The word 'مكفول' describes something that is secured, guaranteed, or protected by a responsible party.
واژه در 30 ثانیه
- Something guaranteed by a formal promise or legal entity.
- Used to describe protected rights or secured financial assets.
- Implies the existence of a guarantor or responsible party.
نظرة عامة
كلمة 'مكفول' مشتقة من الجذر اللغوي (ك-ف-ل)، وهو جذر يرتبط في اللغة العربية بمفاهيم الرعاية، والضمان، والالتزام. عندما نقول عن شيء إنه 'مكفول'، فإننا نعني أنه ليس عرضة للضياع أو الإنكار، بل هناك طرف آخر (شخص أو جهة) قد تعهد بحمايته أو توفيره. 2) أنماط الاستخدام: تأتي الكلمة غالباً كصفة تتبع الموصوف، مثل 'حق مكفول' أو 'مبلغ مكفول'. كما يمكن أن تأتي خبراً في الجملة الاسمية، مثل 'هذا الحق مكفول للجميع'. 3) السياقات الشائعة: تستخدم الكلمة بشكل واسع في دساتير الدول (الحريات مكفولة)، وفي المعاملات التجارية (القرض مكفول بضمانات)، وفي العلاقات الأسرية (اليتيم مكفول). 4) مقارنة مع كلمات مشابهة: تختلف 'مكفول' عن 'مضمون' في أن 'مكفول' تحمل طابعاً أخلاقياً أو قانونياً أعمق، بينما 'مضمون' غالباً ما ترتبط بالنتائج أو الجودة. كما أنها تختلف عن 'محفوظ' التي تعني الصون من التلف، بينما 'مكفول' تعني وجود كفيل أو جهة مسؤولة.
مثالها
حقوق الإنسان مكفولة للجميع.
everydayHuman rights are guaranteed for everyone.
هذا الدين مكفول بضمان عقاري.
formalThis debt is secured by a real estate mortgage.
هل هذا المنتج مكفول من الشركة؟
informalIs this product guaranteed by the company?
تعتبر الحريات الفردية مكفولة بموجب الدستور.
academicIndividual freedoms are considered guaranteed by the constitution.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
مكفول مدى الحياة
Guaranteed for life
غير مكفول
Not guaranteed
مكفول من قبل
Guaranteed by
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Makhfuf means blind, whereas Makful means guaranteed. They sound similar but are completely different in meaning.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
Use 'مكفول' when referring to things that have a legal or moral backing. It is a formal term, often found in legal documents or official statements. Ensure gender agreement (e.g., 'حق مكفول' vs 'حرية مكفولة').
اشتباهات رایج
People often confuse it with 'مكفوف' due to the similar sound. Another mistake is using it for things that are merely 'expected' rather than 'formally guaranteed'. Remember that 'مكفول' implies a guarantor.
Tips
Think of the root word K-F-L
Connecting 'مكفول' to 'كفيل' (guarantor) makes it easier to remember. Always look for who is the guarantor in the sentence.
Don't confuse with 'مكفوف'
Ensure you don't mix 'مكفول' (guaranteed) with 'مكفوف' (blind). The difference in the last letter completely changes the meaning.
The concept of 'Kafala'
In Arab culture, the 'Kafala' system is a significant social and legal concept. It refers to the guardianship or sponsorship of individuals.
ریشه کلمه
Derived from the Arabic root K-F-L (كفل), which historically refers to taking responsibility for someone or something. It is closely related to the concept of 'Kafala' in Islamic and Arab legal traditions.
بافت فرهنگی
The word reflects the cultural importance of the 'Kafil' or protector/sponsor in Arab society. It carries a sense of security and trust within social and legal frameworks.
راهنمای حفظ
Think of a 'Kafil' (sponsor) standing behind an object, holding it firmly. If he is there, the object is 'Makful' (guaranteed).
سوالات متداول
4 سواللا، تُستخدم للأشخاص مثل 'اليتيم المكفول'، ولكنها تُستخدم بكثرة أيضاً للأمور المعنوية كالحقوق والحريات، وللأمور المادية كالقروض والديون.
كلمة 'مضمون' عامة وتستخدم لكل شيء، بينما 'مكفول' توحي بوجود جهة أو شخص (كفيل) يتعهد بالمسؤولية.
تعتبر كلمة فصحى وتستخدم في السياقات الرسمية والقانونية، لكنها مفهومة وشائعة الاستخدام في الكلام اليومي أيضاً.
تشتق من الفعل الثلاثي 'كفل'، والذي يعني التزم بالرعاية أو الضمان.
خودت رو بسنج
التعليم حق ___ لكل طفل في المجتمع.
لأننا نصف حقاً بأنه مضمون أو محمي.
ماذا يعني قولنا 'هذا القرض مكفول بضمانات'؟
كلمة مكفول هنا تعني أن القرض له ضمانات تضمن استرداده.
مكفول / القانون / في / التعبير / حرية
تطابق الصفة مع الموصوف (حرية مؤنثة فتصبح مكفولة).
امتیاز: /3
Summary
The word 'مكفول' describes something that is secured, guaranteed, or protected by a responsible party.
- Something guaranteed by a formal promise or legal entity.
- Used to describe protected rights or secured financial assets.
- Implies the existence of a guarantor or responsible party.
Think of the root word K-F-L
Connecting 'مكفول' to 'كفيل' (guarantor) makes it easier to remember. Always look for who is the guarantor in the sentence.
Don't confuse with 'مكفوف'
Ensure you don't mix 'مكفول' (guaranteed) with 'مكفوف' (blind). The difference in the last letter completely changes the meaning.
The concept of 'Kafala'
In Arab culture, the 'Kafala' system is a significant social and legal concept. It refers to the guardianship or sponsorship of individuals.
مثالها
4 از 4حقوق الإنسان مكفولة للجميع.
Human rights are guaranteed for everyone.
هذا الدين مكفول بضمان عقاري.
This debt is secured by a real estate mortgage.
هل هذا المنتج مكفول من الشركة؟
Is this product guaranteed by the company?
تعتبر الحريات الفردية مكفولة بموجب الدستور.
Individual freedoms are considered guaranteed by the constitution.
Related Content
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر business
عادلاً
B1به این معنی است که به شیوهای صادقانه، درست و بدون تبعیض عمل کنی.
عاجز
B1به معنی کسی یا چیزی است که توانایی یا قدرت انجام کاری را ندارد.
إعلانات
A2همون تبلیغاتی که همه جا میبینیم تا یه محصول یا خدمات رو بهمون معرفی کنن.
إعلاني
B1این کلمه به معنی مربوط به تبلیغات است، مثلاً آگهیها یا مواد تبلیغاتی.
عالج
A2برای رسیدگی به یه مشکل، یه مسئله رو حل کردن، یا درمان پزشکی ارائه دادن استفاده میشه.
أعلن
A2اطلاعاتی را به مردم گفتن، اغلب به صورت رسمی یا عمومی.
عالي الجودة
B1یعنی کیفیت یه چیز خیلی خوبه، از معمول بهتره.
عامةً
B1این قید به معنی این است که چیزی بیشتر اوقات اتفاق میافتد یا در بیشتر موقعیتها درست است.
عامَةً
B1عموماً یعنی در بیشتر موارد یا برای بیشتر آدمها.
أعمال
B1به کار آدمها اشاره داره، مثل شغل یا فعالیتهای تجاری.