A2 Connective Endings 13 min read آسان

بعد از انجامِ... (고 나서)

هر وقت خواستی بگی یه کاری رو 'تموم کردی و بعدش' رفتی سراغ کار بعدی، از «고 나서» استفاده کن تا نشون بدی ترتیب برات مهمه.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -고 나서 to emphasize that one action is completed before the next one begins.

  • Attach -고 나서 directly to the verb stem: 먹다 -> 먹고 나서.
  • It implies a clear sequence: Action A finishes, then Action B starts.
  • It can be used with both past and present tense in the final clause.
Verb Stem + -고 나서 + Second Action

مرور کلی

### Overview
در زبان کره‌ای، برای بیان دقیق توالی اتفاقات، استفاده از ساختار مناسب اهمیت بسیار زیادی دارد. اگرچه شما قبلاً با پسوند اتصالی -고 (-go) آشنا شده‌اید که برای پیوند دادن دو فعل به کار می‌رود، اما گاهی اوقات نیاز داریم تأکید کنیم که عمل اول «به طور کامل» تمام شده و سپس عمل دوم شروع شده است. اینجا است که ساختار 고 나서 (-go naseo) وارد عمل می‌شود.
این ساختار در واقع یک «دروازه‌بان زمانی» است که به شنونده اطمینان می‌دهد عمل اول به پایان رسیده و پس از آن، عمل دوم آغاز شده است.
در زبان فارسی، ما برای بیان این مفهوم معمولاً از قیدهایی مانند «بعد از اینکه...»، «پس از...» یا «وقتی که... تمام شد» استفاده می‌کنیم. برای مثال، وقتی می‌گویید «بعد از اینکه غذا خوردم، ورزش می‌کنم»، دقیقاً همان معنای 밥을 먹고 나서 운동해요 را می‌رسانید.
تفاوت اصلی در این است که در کره‌ای، این مفهوم در دلِ فعل و با استفاده از یک پسوند دستوری ترکیب شده است. در حالی که در فارسی ما از کلمات ربط جداگانه استفاده می‌کنیم، در کره‌ای این ساختار به انتهای ریشه فعل می‌چسبد. یادگیری این ساختار برای شما که فارسی‌زبان هستید بسیار آسان است، زیرا مفهوم «توالی کامل» در ذهن شما کاملاً آشناست؛ فقط باید عادت کنید که به جای استفاده از حرف اضافه «بعد از»، از این پسوند در انتهای فعل استفاده کنید.
### How This Grammar Works
ساختار 고 나서 از ترکیب دو بخش ساخته شده است: -고 (که برای اتصال است) و فعل 나다 (nada به معنای «رخ دادن» یا «بیرون آمدن» که در اینجا به معنای «به پایان رسیدن یک وضعیت» است). وقتی این دو ترکیب می‌شوند، معنای «پس از اینکه عمل اول به طور کامل از حالت انجام شدن خارج شد و به پایان رسید» را می‌دهد.
در دستور زبان فارسی، ما «وجه وصفی پیشین» یا جملات پیرو با «بعد از اینکه» داریم. برای مثال: «او کتاب را خواند و خوابید». در کره‌ای، اگر بگویید 책을 읽고 잤어요 (کتاب خواندم و خوابیدم)، فقط یک توالی ساده را بیان کرده‌اید.
اما اگر بگویید 책을 읽고 나서 잤어요 (بعد از اینکه کتاب خواندن را تمام کردم، خوابیدم)، تأکید می‌کنید که پروسه خواندن کتاب به طور کامل تکمیل شده است. این دقیقاً معادل «پس از اتمامِ...» در فارسی است.
نکته مهم برای شما به عنوان یک فارسی‌زبان این است که در فارسی، ما قید زمان را معمولاً در ابتدای جمله می‌آوریم (مثلاً: «بعد از ناهار، می‌روم»). اما در کره‌ای، ساختار 고 나서 همیشه به ریشه فعل اول می‌چسبد. این یعنی فعل اول باید در جمله اول قرار بگیرد و پس از آن، فعل دوم بیاید.
این ساختار به شما کمک می‌کند تا در محیط‌های کاری یا آکادمیک، دستورالعمل‌ها را بسیار دقیق بیان کنید. برای مثال، اگر در یک محیط کاری هستید، می‌توانید بگویید 보고서를 쓰고 나서 이메일을 보내세요 (بعد از اینکه گزارش را نوشتی، ایمیل را بفرست). این یعنی فرستادن ایمیل مشروط به اتمام کامل گزارش است.
### Formation Pattern
ساختار 고 나서 بسیار منظم است و به ریشه فعل‌های حرکتی (Action Verbs) متصل می‌شود. فرقی نمی‌کند فعل شما به صامت ختم شود یا مصوت؛ قاعده یکسان است. مهم‌ترین نکته این است که فعل اول هیچ‌گاه زمان (گذشته، حال، آینده) نمی‌گیرد.
| فعل اصلی | ریشه فعل | اتصال با 고 나서 | مثال | معنا |
|---|---|---|---|---|
| 먹다 | 먹 | 먹고 나서 | 밥을 먹고 나서... | بعد از خوردن غذا... |
| 가다 | 가 | 가고 나서 | 집에 가고 나서... | بعد از رفتن به خانه... |
| 하다 | 하 | 하고 나서 | 숙제를 하고 나서... | بعد از انجام تکالیف... |
| 읽다 | 읽 | 읽고 나서 | 책을 읽고 나서... | بعد از خواندن کتاب... |
| 만들다 | 만들 | 만들고 나서 | 요리를 만들고 나서... | بعد از درست کردن غذا... |
نکته: فعل‌های توصیفی (Adjectives) مانند 예쁘다 (زیبا بودن) یا 춥다 (سرد بودن) معمولاً با این ساختار استفاده نمی‌شوند، زیرا این ساختار برای «اتمام یک عمل» است، نه «تغییر وضعیت یک صفت». در فارسی هم ما نمی‌گوییم «بعد از زیبا بودن، رفتم»؛ این جمله از نظر منطقی در هر دو زبان نادرست است.
### When To Use It
شما از این ساختار در سه موقعیت اصلی استفاده خواهید کرد:
  1. 1توالی زمانی دقیق: وقتی می‌خواهید ترتیب رویدادها را در زندگی روزمره شرح دهید. مثلاً: 아침에 일어나고 나서 물을 마셔요 (بعد از اینکه صبح بیدار شدم، آب می‌خورم). اینجا «بیدار شدن» یک عمل کامل است که پیش‌نیازِ «آب خوردن» است.
  1. 1بیان پیش‌نیاز (شرط انجام کار): در محیط کار یا دانشگاه، وقتی کاری باید حتماً تمام شود تا کار بعدی شروع شود. مثلاً: 등록을 하고 나서 수업을 들을 수 있어요 (بعد از اینکه ثبت‌نام کردید، می‌توانید در کلاس شرکت کنید). در فارسی هم می‌گوییم «تا ثبت‌نام نکنی، نمی‌توانی شرکت کنی».
  1. 1تأکید بر نتیجه: وقتی می‌خواهید بگویید وضعیت جدیدی به دلیل اتمام کار قبلی ایجاد شده است. مثلاً: 청소를 하고 나서 방이 깨끗해졌어요 (بعد از تمیزکاری، اتاق تمیز شد). در اینجا اتمامِ عملِ تمیز کردن، علتِ تمیز شدن اتاق است.
### Common Mistakes
  1. 1استفاده از زمان گذشته در فعل اول: فارسی‌زبانان به دلیل عادت به ساختار «بعد از اینکه غذا خوردم»، وسوسه می‌شوند فعل اول را به گذشته ببرند (مثلاً 먹었 + 고 나서). این اشتباه است. زمان جمله همیشه توسط فعل آخر تعیین می‌شود.
  1. 1استفاده برای صفت‌ها: چون در فارسی می‌گوییم «بعد از سرد شدن هوا»، ممکن است فکر کنید می‌توان از 춥고 나서 استفاده کرد. اما در کره‌ای باید از ساختارهای علّی مانند 추워서 استفاده کنید. این تداخل زبانی (L1 Interference) به این دلیل است که در فارسی صفت‌ها را هم گاهی با «شدن» به فعل تبدیل می‌کنیم.
  1. 1فراموش کردن تفاوت با -고 ساده: بسیاری از فارسی‌زبانان فقط از -고 استفاده می‌کنند (مثلاً 밥을 먹고 운동해요). اگرچه این غلط نیست، اما شما با این کار تأکید بر «تکمیل شدن» را از دست می‌دهید. این اشتباه به دلیل ساده‌سازی بیش از حد در ذهن زبان‌آموز رخ می‌دهد.
### Contrast With Similar Patterns
| ویژگی | -고 (ساده) | 고 나서 (تأکیدی) |
|---|---|---|---|
| معنای اصلی | و / سپس | بعد از اینکه (با تأکید بر اتمام) |
| تأکید بر اتمام | ضعیف یا نامشخص | بسیار قوی و واضح |
| کاربرد | کارهای همزمان یا متوالی | کارهای مرحله‌بندی شده |
در فارسی، -고 شبیه «و» یا «بعد» ساده است، اما 고 나서 شبیه «پس از اتمامِ» است.
### Quick FAQ
  1. 1آیا می‌توانم برای همه فعل‌ها از 고 나서 استفاده کنم؟ خیر، فقط برای فعل‌های حرکتی که قابلیت «تمام شدن» دارند.
  1. 1آیا زمان فعل اول مهم است؟ خیر، فعل اول همیشه به صورت ریشه ساده می‌آید و زمان جمله فقط در آخرین فعل مشخص می‌شود.
  1. 1تفاوت این ساختار با -(으)ㄴ 후에 چیست؟ هر دو معنای «بعد از» می‌دهند. 고 나서 کمی عامیانه‌تر و بر «اتمام فیزیکی» تأکید دارد، در حالی که -(으)ㄴ 후에 کمی رسمی‌تر است.

Formation Table

Verb Stem Ending Result
-고 나서
가고 나서
-고 나서
먹고 나서
공부하
-고 나서
공부하고 나서
-고 나서
읽고 나서
-고 나서
자고 나서
-고 나서
듣고 나서

Common Variations

Full Form Shortened/Alternative
~고 나서
~은/ㄴ 후에
~고 나서
~고 나서야 (emphasized)

Meanings

This grammar expresses that the first action is fully completed before the second action occurs.

1

Sequential Completion

Focuses on the completion of the first task as a prerequisite for the second.

“밥을 먹고 나서 커피를 마셔요.”

“운동을 하고 나서 샤워를 해요.”

Reference Table

Reference table for بعد از انجامِ... (고 나서)
فعل (مصدر) ساختار 고 나서 معنی در فارسی
먹다 (خوردن)
먹고 나서
بعد از غذا خوردن / بعد از اینکه غذا تموم شد
하다 (انجام دادن)
하고 나서
بعد از انجام دادن / بعد از اینکه تموم شد
가다 (رفتن)
가고 나서
بعد از رفتن / وقتی که رفت
읽다 (خواندن)
읽고 나서
بعد از خواندن / بعد از تموم کردن کتاب
자다 (خوابیدن)
자고 나서
بعد از خوابیدن / وقتی که بیدار شدم
씻다 (شستن)
씻고 나서
بعد از شستن / بعد از دوش گرفتن

طیف رسمیت

رسمی
식사하시고 나서 가십시오.

식사하시고 나서 가십시오. (Eating and leaving)

خنثی
식사하고 나서 가세요.

식사하고 나서 가세요. (Eating and leaving)

غیر رسمی
밥 먹고 나서 가.

밥 먹고 나서 가. (Eating and leaving)

عامیانه
밥 먹고 튀어.

밥 먹고 튀어. (Eating and leaving)

اتصال‌دهنده ترتیب: 고 나서

고 나서

تأکید

  • 완료 تکمیل کار
  • 순서 ترتیب مراحل

قوانین

  • 동사 فقط فعل‌های حرکتی
  • No 과거 بدون زمان گذشته در قسمت اول

تفاوت '-고' با '고 나서'

-고 (و)
لیست کردن کارها فقط پشت سر هم آوردن
ممکنه همزمان باشن تأکیدی روی پایان نیست
고 나서 (بعد از)
ترتیب قوی کار اول باید تموم بشه
مثل چک‌لیست مرحله ۱ تیک خورد -> مرحله ۲

آیا می‌تونم از '고 나서' استفاده کنم؟

1

آیا کلمه‌ات یک فعل حرکتی (انجام دادنی) است؟

YES
برو مرحله بعد
NO
از یک چیز دیگه استفاده کن (مثل -아/어서)
2

آیا می‌خوای بگی اون کار کاملاً تموم شده؟

YES
پس از '고 나서' استفاده کن!
NO ↓

مراحل کارهای روزمره

☀️

صبح

  • 일어나고 나서 (بعد از بیدار شدن)
  • 씻고 나서 (بعد از شستن/دوش گرفتن)
🌙

شب

  • 퇴근하고 나서 (بعد از تعطیل شدن کار)
  • 자고 나서 (بعد از خوابیدن)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

밥을 먹고 나서 가요.

I eat, then I go.

2

숙제를 하고 나서 놀아요.

I do homework, then I play.

3

영화를 보고 나서 자요.

I watch a movie, then I sleep.

4

씻고 나서 옷을 입어요.

I wash, then I get dressed.

1

친구를 만나고 나서 커피를 마셨어요.

After meeting my friend, I drank coffee.

2

운동을 하고 나서 물을 마셔요.

After exercising, I drink water.

3

책을 읽고 나서 친구에게 줬어요.

After reading the book, I gave it to a friend.

4

요리를 하고 나서 설거지를 해요.

After cooking, I do the dishes.

1

회의를 끝내고 나서 보고서를 작성할 거예요.

After finishing the meeting, I will write the report.

2

비행기에서 내리고 나서 택시를 탔어요.

After getting off the plane, I took a taxi.

3

쇼핑을 하고 나서 집에 돌아왔어요.

After shopping, I returned home.

4

전화를 하고 나서 바로 나갔어요.

After making the call, I went out immediately.

1

모든 준비를 마치고 나서 발표를 시작했습니다.

After finishing all preparations, I started the presentation.

2

문제를 확인하고 나서 수리를 요청했어요.

After checking the problem, I requested a repair.

3

상담을 받고 나서 마음이 편해졌어요.

After receiving counseling, I felt at ease.

4

계약을 체결하고 나서 서류를 보냈습니다.

After signing the contract, I sent the documents.

1

충분히 검토하고 나서 결정을 내리는 것이 좋습니다.

It is best to make a decision after reviewing sufficiently.

2

현장 조사를 마치고 나서 분석을 시작할 예정입니다.

We plan to start the analysis after finishing the field survey.

3

이론을 습득하고 나서 실습에 참여하세요.

Please participate in the practice after acquiring the theory.

4

오해를 풀고 나서 다시 친해졌어요.

After clearing up the misunderstanding, we became close again.

1

심사숙고하고 나서 내린 결론이기에 후회는 없습니다.

Since it is a conclusion reached after careful consideration, I have no regrets.

2

기초 공사를 완벽히 하고 나서 건물을 올립니다.

We build the structure only after perfectly completing the foundation work.

3

역사적 맥락을 이해하고 나서야 비로소 작품이 보입니다.

Only after understanding the historical context does the work finally become visible.

4

모든 변수를 고려하고 나서 전략을 수정했습니다.

After considering all variables, we modified the strategy.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

After doing... (고 나서) در مقابل -은/ㄴ 후에

Both mean 'after'.

After doing... (고 나서) در مقابل -아/어서

Both connect actions.

After doing... (고 나서) در مقابل -기 전에

Both relate to time.

اشتباهات رایج

예쁘고 나서

예쁜 후에

Adjectives cannot use -고 나서.

먹고 나서요

먹고 나서

Do not conjugate the first verb.

가다고 나서

가고 나서

Use the stem, not the dictionary form.

하고 나서 먹어요

하고 나서 먹어요 (Correct, but check context)

Ensure the first action is actually finished.

공부했다 고 나서

공부하고 나서

Do not use past tense in the first clause.

비가 오고 나서

비가 온 후에

Weather verbs are often treated differently.

자고 나서야

자고 나서

Only use -야 if you mean 'only after'.

먹고 나서야 먹었다

먹고 나서 먹었다

Redundant emphasis.

도착하고 나서 보았다

도착한 후에 보았다

Sometimes -은/ㄴ 후에 is more natural for state changes.

끝나고 나서

끝내고 나서

Transitive vs Intransitive confusion.

생각하고 나서야 비로소

생각하고 나서야

Redundant 'finally'.

결정하고 나서

결정한 후에

Decisions are states, not just actions.

완성하고 나서

완성한 후에

Completion is a state.

الگوهای جمله‌سازی

___하고 나서 ___해요.

___하고 나서 ___할 거예요.

___하고 나서야 비로소 ___했어요.

___하고 나서 ___는 것이 중요합니다.

Real World Usage

Texting very common

도착하고 나서 톡해!

Work common

검토하고 나서 보내겠습니다.

Travel common

호텔에 체크인하고 나서 나갈 거예요.

Cooking common

재료를 손질하고 나서 볶으세요.

Exercise common

운동하고 나서 단백질을 먹어요.

Study common

단어를 외우고 나서 문장을 만드세요.

🎯

استفاده از کلمه 'همه'

اگه قبل از فعل کلمه '다' (همه/کامل) رو بیاری، خیلی حرفه‌ای‌تر به نظر میای و نشون می‌دی کار قبلی رو کامل بستی: «숙제를 다 하고 나서 놀아요.»
⚠️

زمان گذشته ممنوع!

یادت باشه وسط جمله نباید از زمان گذشته استفاده کنی. همیشه بگو '하고 나서' و هیچ‌وقت نگو '했고 나서'. مثال درست: «먹고 나서.»
💬

آدرس دادن مودبانه

توی کره وقتی می‌خوای به کسی آدرس بدی، از این گرامر استفاده کن تا مراحل رو براش کاملاً روشن کنی: «오른쪽으로 가고 나서 왼쪽으로 가세요.»

Smart Tips

Add '다' (all) before the verb.

숙제를 하고 나서 놀아요. 숙제를 다 하고 나서 놀아요.

Check if you can do the action. If not, don't use -고 나서.

예쁘고 나서... 예뻐진 후에...

Use -고 나서 to link the main events.

밥을 먹었어요. 그리고 영화를 봤어요. 밥을 먹고 나서 영화를 봤어요.

Use it to create a clear step-by-step guide.

버튼을 누르세요. 그리고 기다리세요. 버튼을 누르고 나서 기다리세요.

تلفظ

go-na-seo

Linking

The '고' and '나' are pronounced clearly. No special sound changes.

Rising

밥 먹고 나서 갈까요?↗

Suggesting a sequence in a question.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of '고' as 'Go' (the first step) and '나서' as 'Next' (the second step).

تداعی تصویری

Imagine a finish line tape. You break the tape (finish action 1), then you start running the next race (action 2).

Rhyme

First you finish, then you go, use -고 나서, don't be slow!

Story

Min-su finished his homework (숙제를 하고 나서). Then he went to the park. He felt so proud of finishing his work first.

شبکه واژگان

끝내다완료순서다음먼저후에

چالش

Write 3 sentences about your morning routine using -고 나서.

نکات فرهنگی

Koreans value the order of events, especially in work. Using this shows you respect the process.

In business, clearly stating the sequence is seen as professional.

When making plans, this helps avoid confusion.

Derived from the verb '나다' (to come out/happen) combined with the connective '-고'.

شروع‌کننده‌های مکالمه

오늘 수업 끝나고 나서 뭐 할 거예요?

한국에 도착하고 나서 가장 먼저 하고 싶은 게 뭐예요?

프로젝트를 마치고 나서 무엇을 배운 것 같나요?

은퇴하고 나서 어떤 삶을 살고 싶으세요?

موضوعات نگارش

Describe your morning routine.
Describe a recent trip you took.
Explain a work process you are familiar with.
Reflect on a major life decision.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

جاهای خالی رو با شکل درست فعل '가다' (رفتن) پر کن.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
ریشه فعل '가' با '고 나서' ترکیب می‌شه تا ترتیب رفتن به خونه و بعد شستن دست‌ها رو نشون بده.
اشتباه گرامری رو توی این جمله پیدا و اصلاح کن.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
نمی‌تونی از زمان گذشته (했) قبل از '고 나서' استفاده کنی. باید ریشه ساده فعل (하) رو بذاری.
کدوم جمله به طور طبیعی نشون‌دهنده یه کار تموم شده است؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
استفاده از '고 나서' خیلی واضح تأکید می‌کنه که اول ناهار تموم شده و بعد مسواک زدن انجام شده.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Fill in the blank.

숙제를 ___ 나서 놀아요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 하고
Use the stem + -고 나서.
Choose the correct sentence. چند گزینه‌ای

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹고 나서
Only action verbs work.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

공부했다 고 나서 자요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 공부하고 나서
No past tense in the first clause.
Reorder the words. Sentence Building

나서 / 밥을 / 먹고 / 가요

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 밥을 먹고 나서 가요
Correct word order.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 뭐 할 거예요? B: 운동 ___ 나서 밥 먹을 거예요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 하고
Connective ending.
Match the action to the result. جفت کردن

Match: 1. 씻고 나서 2. 공부하고 나서

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1-B, 2-A
Logical sequence.
Which is more natural? چند گزینه‌ای

Choose the best option.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 다 먹고 나서
Emphasis on completion.
Fill in the blank.

회의를 ___ 나서 퇴근해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 끝내고
Transitive verb usage.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
کلمات رو جوری مرتب کن که یعنی: 'بعد از اینکه رسیدم، بهت زنگ می‌زنم.' Sentence Reorder

도착하고 / 전화할게요 / 나서

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 도착하고 나서 전화할게요
جمله 'After eating, I drank water' رو ترجمه کن. ترجمه

بعد از خوردن غذا، آب نوشیدم.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 밥을 먹고 나서 물을 마셨어요.
هر فعل رو به شکل درست '고 나서' خودش وصل کن. جفت کردن

جفت‌ها رو به هم وصل کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 공부하다:공부하고 나서, 보다:보고 나서, 마시다:마시고 나서
ترتیب رو کامل کن: 'اول حساب کنید، بعد رسید بگیرید.' پر کردن جای خالی

계산___ 영수증을 받으세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 하고 나서
شکل درست فعل 'خواندن' (읽다) رو انتخاب کن. چند گزینه‌ای

کدوم درسته؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 읽고 나서
اشتباه زمان فعل رو درست کن. Error Correction

영화를 봤고 나서 울었어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 영화를 보고 나서 울었어요.
مرتب کن: 'بعد از درس خوندن رفتم کافه.' Sentence Reorder

나서 / 공부하고 / 갔어요 / 카페에

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 공부하고 나서 카페에 갔어요
از ریشه فعل '하다' استفاده کن. پر کردن جای خالی

샤워를 ___ 기분이 좋아졌어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 하고 나서
ترجمه کن: 'بعد از اینکه برم خونه، آشپزی می‌کنم.' ترجمه

ترجمه کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 집에 가고 나서 요리할 거예요.
جمله درست رو انتخاب کن. چند گزینه‌ای

کدوم جمله درسته؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 옷을 입고 나서 나갔어요.

Score: /10

سوالات متداول (8)

No, it only works with action verbs.

They are similar, but -고 나서 emphasizes the completion of the action.

The first verb should not be in the past tense. The final verb carries the tense.

It doesn't matter; the ending is always -고 나서.

It is neutral and can be used in any register.

No, weather is usually a state, so use -은/ㄴ 후에.

No, it can be short and direct.

It adds emphasis that the action is fully finished.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

después de + infinitive

Korean requires a specific connective ending.

French moderate

après avoir + past participle

French changes the verb form significantly.

German moderate

nachdem + clause

German requires a full clause structure.

Japanese very_high

~てから

The particles differ but the logic is the same.

Chinese moderate

做完...以后

Chinese is more analytical.

Arabic moderate

بعد أن

Arabic is a prepositional phrase.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!