〜した後に (고 나서)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -고 나서 to emphasize that one action is completed before the next one begins.
- Attach -고 나서 directly to the verb stem: 먹다 -> 먹고 나서.
- It implies a clear sequence: Action A finishes, then Action B starts.
- It can be used with both past and present tense in the final clause.
Overview
고 나서」について一緒に勉強していきましょう。日本語では、二つの動作を順序立てて説明する際に「~てから」という表現をよく使いますよね。「ご飯を食べてから、運動します」のように、ある動作が完了した後に次の動作に移ることを示す表現です。韓国語にもこれと全く同じ役割を果たすのが「고 나서」です。고 나서」は、単なる順序(고)よりも「前の動作が完全に終わった」という「完了」のニュアンスが強く含まれています。日本語の「~てから」が持つ「前件の終了」という感覚と非常に近いため、日本人学習者にとっては非常に馴染みやすい文法です。例えば、「숙제를 하고 나서 놀아요(宿題をしてから遊びます)」と言うと、宿題が完全に終わったという完了の事実が強調されます。もし単に「숙제를 하고 놀아요」と言うと、ただの順序を述べているだけで、宿題が完全に終わったのか、少し残っているのかといった完了のニュアンスは弱くなります。この「完了」を明確に伝えるという点が「고 나서」の最大のポイントです。日常の買い物、仕事の指示、一日の予定を話すときなど、この表現を使うだけで皆さんの韓国語がぐっと正確でこなれたものになります。さあ、詳しく見ていきましょう。고 나서」は、二つの要素から成り立っています。一つは接続語尾の「고(~して)」、もう一つは「出る、生じる」という意味を持つ動詞「나다」の接続形「나서」です。直訳すると「~して、そこから出て」となりますが、ここから「前の動作が完了した状態から次の動作が始まる」という論理的な順序が生まれます。日本語の文法で言えば、「~てから」の「から(起点)」に相当する部分が「나서」の役割を果たしていると考えてみてください。영화를 보고 나서 밥을 먹었어요(映画を見てからご飯を食べました)」という文では、映画を見終わったという事実が、食事をするための時間的な出発点になっています。もし映画の途中でご飯を食べたなら、この表現は使えません。この「完了」の境界線をはっきりさせることで、聞き手は「あ、前の動作はもう終わったんだな」と確実に理解することができます。日本語の「~てから」をそのまま当てはめれば9割方正解ですが、この「完了の強調」というスパイスを意識すると、より自然な韓国語になります。고 나서」の作り方は非常にシンプルです。動詞の語幹にそのままくっつけるだけです。パッチムの有無に関わらず形は変わりません。注意すべき点は、前の動詞には時制(過去や未来)を入れないことです。時制は必ず文の最後の動詞で表現します。먹다 | 먹고 나서 | 밥을 먹고 나서 커피를 마셔요. | 밥を食べてからコーヒーを飲みます。 |가다 | 가고 나서 | 집에 가고 나서 전화를 할게요. | 家に帰ってから電話をします。 |하다 | 하고 나서 | 운동을 하고 나서 샤워해요. | 運動をしてからシャワーを浴びます。 |읽다 | 읽고 나서 | 책을 읽고 나서 잠을 잤어요. | 本を読んでから寝ました。 |만들다 | 만들고 나서 | 요리를 만들고 나서 친구를 불렀어요. | 料理を作ってから友達を呼びました。 |예쁘다, 슬프다など)には使えません。形容詞は「完了」する動作ではないからです。「寒くなってから」と言いたい場合は、「추워지고 나서」のように動詞化するか、別の表現を使う必要があります。- 1一日の予定を話すとき: 「
아침에 일어나고 나서 물을 마셔요(朝起きてから水を飲みます)」。起きたという動作が完了したことを明確にすることで、生活リズムを相手に伝えやすくなります。 - 2手順や指示を出すとき: 「
먼저 아이디를 입력하고 나서 비밀번호를 누르세요(まずIDを入力してからパスワードを押してください)」。これはまさに日本語の「~てから」と同じで、作業の順番を間違えないように強調する際に最適です。 - 3結果を伴うとき: 「
공부를 다 하고 나서 시험을 봤어요(勉強を全部してから試験を受けました)」。単に勉強しただけでなく、完了したというニュアンスが加わることで、努力の過程がよりリアルに伝わります。
고 나서」を使ってみてください。- 1前の動詞に過去形を使ってしまう: 日本語では「食べたから」と過去形にすることがありますが、韓国語では「
먹었-고 나서」とは言いません。必ず「먹고 나서」と語幹のままにします。過去の意味は文末の動詞が担います。これは日本語の「~たから」という形に引きずられる典型的なミスです。 - 2形容詞と一緒に使ってしまう: 「
날씨가 춥고 나서(天気が寒くなってから)」と言いたくなるかもしれませんが、춥다は形容詞なので不自然です。形容詞の場合は「추워지고 나서」のように「~くなる」という動詞的な表現に変える必要があります。形容詞は「状態」であり、「完了」する動作ではないことを思い出してください。 - 3単純な「
고」との使い分けが曖昧: 「밥 먹고 가자(ご飯食べて行こう)」と「밥 먹고 나서 가자(ご飯食べてから行こう)」は似ていますが、後者の方が「食べ終わる」という完了をより強く意識しています。急いでいる時や、確実に終わらせてから動きたい時は「고 나서」を使うのが正解です。これを使わないと、相手に「まだ食べてる途中かな?」という不安を与えるかもしれません。
고 나서」と似た表現を比較してみましょう。特に「-아/어서」や「-기 전에」との違いを知っておくと混乱しません。A-고 나서 B | AをしてからB | Aの完了を強調する。時系列が明確。 |A-고 B | AしてB | 単純な順序や並列。完了の強調は弱い。 |A-아/어서 B | AしてB | AがBの理由や手段になる場合が多い。 |A-기 전에 B | Aする前にB | Bを先にやる。Aはまだ終わっていない。 |고 나서」は、あくまで「Aが終わった後」という時間的な区切りを重視します。一方で「-아/어서」は「洗ってから食べる(씻어서 먹다)」のように、洗うことが食べるための準備・手段であるという関係性が強いです。この違いを意識するだけで、韓国語の表現力がぐっと上がりますよ!고 나서」は短く言えますか?고 나서」の「서」を省略して「고 나면(~し終われば)」や「고 나서」のまま使われることも多いですが、省略しすぎると意味が通じにくくなるので、初級のうちは「고 나서」としっかり言うのがおすすめです。숙제를 하고 나서 놀 거예요(宿題をしてから遊びます)」のように、未来の予定にも使えます。時制は常に文末の動詞でコントロールしてください。먹다(食べる)」や「자다(寝る)」など、日常的な動作にはすべて使えますが、先ほど言ったように形容詞には使えない点だけ注意してください。また、名詞には使えません(名詞の場合は「후에」を使います)。고 나서」は、皆さんの韓国語をより正確で論理的なものにしてくれる魔法の言葉です。ぜひ今日から使ってみてくださいね!Formation Table
| Verb Stem | Ending | Result |
|---|---|---|
|
가
|
-고 나서
|
가고 나서
|
|
먹
|
-고 나서
|
먹고 나서
|
|
공부하
|
-고 나서
|
공부하고 나서
|
|
읽
|
-고 나서
|
읽고 나서
|
|
자
|
-고 나서
|
자고 나서
|
|
듣
|
-고 나서
|
듣고 나서
|
Common Variations
| Full Form | Shortened/Alternative |
|---|---|
|
~고 나서
|
~은/ㄴ 후에
|
|
~고 나서
|
~고 나서야 (emphasized)
|
Meanings
This grammar expresses that the first action is fully completed before the second action occurs.
Sequential Completion
Focuses on the completion of the first task as a prerequisite for the second.
“밥을 먹고 나서 커피를 마셔요.”
“운동을 하고 나서 샤워를 해요.”
Reference Table
| 動詞 | 고 나서 の形 | 意味 |
|---|---|---|
|
먹다 (食べる)
|
먹고 나서
|
食べてから / 食べ終わってから
|
|
하다 (する)
|
하고 나서
|
してから / し終わってから
|
|
가다 (行く)
|
가고 나서
|
行ってから / 行ってしまった後
|
|
읽다 (読む)
|
읽고 나서
|
読んでから / 読み終えてから
|
|
자다 (寝る)
|
자고 나서
|
寝てから / 起きた後
|
|
씻다 (洗う)
|
씻고 나서
|
洗ってから / シャワーを浴びた後
|
フォーマル度スペクトル
식사하시고 나서 가십시오. (Eating and leaving)
식사하고 나서 가세요. (Eating and leaving)
밥 먹고 나서 가. (Eating and leaving)
밥 먹고 튀어. (Eating and leaving)
順序のつなぎ言葉:고 나서
強調ポイント
- 완료 完了
- 순서 順序
ルール
- 동사 動詞のみ
- No 과거 前節に過去形は不可
「-고」 vs 「고 나서」
「고 나서」を使えるかな?
それは動詞(アクション)ですか?
そのアクションを終えましたか?
毎日のルーティンステップ
朝
- • 일어나고 나서 (起きてから)
- • 씻고 나서 (洗ってから)
夜
- • 퇴근하고 나서 (退勤してから)
- • 자고 나서 (寝てから/起きた後)
レベル別の例文
밥을 먹고 나서 가요.
I eat, then I go.
숙제를 하고 나서 놀아요.
I do homework, then I play.
영화를 보고 나서 자요.
I watch a movie, then I sleep.
씻고 나서 옷을 입어요.
I wash, then I get dressed.
친구를 만나고 나서 커피를 마셨어요.
After meeting my friend, I drank coffee.
운동을 하고 나서 물을 마셔요.
After exercising, I drink water.
책을 읽고 나서 친구에게 줬어요.
After reading the book, I gave it to a friend.
요리를 하고 나서 설거지를 해요.
After cooking, I do the dishes.
회의를 끝내고 나서 보고서를 작성할 거예요.
After finishing the meeting, I will write the report.
비행기에서 내리고 나서 택시를 탔어요.
After getting off the plane, I took a taxi.
쇼핑을 하고 나서 집에 돌아왔어요.
After shopping, I returned home.
전화를 하고 나서 바로 나갔어요.
After making the call, I went out immediately.
모든 준비를 마치고 나서 발표를 시작했습니다.
After finishing all preparations, I started the presentation.
문제를 확인하고 나서 수리를 요청했어요.
After checking the problem, I requested a repair.
상담을 받고 나서 마음이 편해졌어요.
After receiving counseling, I felt at ease.
계약을 체결하고 나서 서류를 보냈습니다.
After signing the contract, I sent the documents.
충분히 검토하고 나서 결정을 내리는 것이 좋습니다.
It is best to make a decision after reviewing sufficiently.
현장 조사를 마치고 나서 분석을 시작할 예정입니다.
We plan to start the analysis after finishing the field survey.
이론을 습득하고 나서 실습에 참여하세요.
Please participate in the practice after acquiring the theory.
오해를 풀고 나서 다시 친해졌어요.
After clearing up the misunderstanding, we became close again.
심사숙고하고 나서 내린 결론이기에 후회는 없습니다.
Since it is a conclusion reached after careful consideration, I have no regrets.
기초 공사를 완벽히 하고 나서 건물을 올립니다.
We build the structure only after perfectly completing the foundation work.
역사적 맥락을 이해하고 나서야 비로소 작품이 보입니다.
Only after understanding the historical context does the work finally become visible.
모든 변수를 고려하고 나서 전략을 수정했습니다.
After considering all variables, we modified the strategy.
間違えやすい
Both mean 'after'.
Both connect actions.
Both relate to time.
よくある間違い
예쁘고 나서
예쁜 후에
먹고 나서요
먹고 나서
가다고 나서
가고 나서
하고 나서 먹어요
하고 나서 먹어요 (Correct, but check context)
공부했다 고 나서
공부하고 나서
비가 오고 나서
비가 온 후에
자고 나서야
자고 나서
먹고 나서야 먹었다
먹고 나서 먹었다
도착하고 나서 보았다
도착한 후에 보았다
끝나고 나서
끝내고 나서
생각하고 나서야 비로소
생각하고 나서야
결정하고 나서
결정한 후에
완성하고 나서
완성한 후에
文型パターン
___하고 나서 ___해요.
___하고 나서 ___할 거예요.
___하고 나서야 비로소 ___했어요.
___하고 나서 ___는 것이 중요합니다.
Real World Usage
도착하고 나서 톡해!
검토하고 나서 보내겠습니다.
호텔에 체크인하고 나서 나갈 거예요.
재료를 손질하고 나서 볶으세요.
운동하고 나서 단백질을 먹어요.
단어를 외우고 나서 문장을 만드세요.
「全部」をセットで!
過去形はNG!
親切な道案内
Smart Tips
Add '다' (all) before the verb.
Check if you can do the action. If not, don't use -고 나서.
Use -고 나서 to link the main events.
Use it to create a clear step-by-step guide.
発音
Linking
The '고' and '나' are pronounced clearly. No special sound changes.
Rising
밥 먹고 나서 갈까요?↗
Suggesting a sequence in a question.
暗記しよう
記憶術
Think of '고' as 'Go' (the first step) and '나서' as 'Next' (the second step).
視覚的連想
Imagine a finish line tape. You break the tape (finish action 1), then you start running the next race (action 2).
Rhyme
First you finish, then you go, use -고 나서, don't be slow!
Story
Min-su finished his homework (숙제를 하고 나서). Then he went to the park. He felt so proud of finishing his work first.
Word Web
チャレンジ
Write 3 sentences about your morning routine using -고 나서.
文化メモ
Koreans value the order of events, especially in work. Using this shows you respect the process.
In business, clearly stating the sequence is seen as professional.
When making plans, this helps avoid confusion.
Derived from the verb '나다' (to come out/happen) combined with the connective '-고'.
会話のきっかけ
오늘 수업 끝나고 나서 뭐 할 거예요?
한국에 도착하고 나서 가장 먼저 하고 싶은 게 뭐예요?
프로젝트를 마치고 나서 무엇을 배운 것 같나요?
은퇴하고 나서 어떤 삶을 살고 싶으세요?
日記のテーマ
よくある間違い
Test Yourself
집에 ___ 손을 씻어요.
숙제를 했고 나서 티비를 봤어요.
一番自然な文を選んでください:
Score: /3
練習問題
8 exercises숙제를 ___ 나서 놀아요.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
공부했다 고 나서 자요.
나서 / 밥을 / 먹고 / 가요
A: 뭐 할 거예요? B: 운동 ___ 나서 밥 먹을 거예요.
Match: 1. 씻고 나서 2. 공부하고 나서
Choose the best option.
회의를 ___ 나서 퇴근해요.
Score: /8
Practice Bank
10 exercises도착하고 / 전화할게요 / 나서
食べてから、水を飲みました。
ペアを作ってください:
계산___ 영수증을 받으세요.
どれが正しいですか?
영화를 봤고 나서 울었어요.
나서 / 공부하고 / 갔어요 / 카페에
샤워를 ___ 기분이 좋아졌어요.
家に帰ってから料理をするつもりです。
正しい文を選んでください:
Score: /10
よくある質問 (8)
No, it only works with action verbs.
They are similar, but -고 나서 emphasizes the completion of the action.
The first verb should not be in the past tense. The final verb carries the tense.
It doesn't matter; the ending is always -고 나서.
It is neutral and can be used in any register.
No, weather is usually a state, so use -은/ㄴ 후에.
No, it can be short and direct.
It adds emphasis that the action is fully finished.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
después de + infinitive
Korean requires a specific connective ending.
après avoir + past participle
French changes the verb form significantly.
nachdem + clause
German requires a full clause structure.
~てから
The particles differ but the logic is the same.
做完...以后
Chinese is more analytical.
بعد أن
Arabic is a prepositional phrase.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Continue With
関連動画
Related Grammar Rules
〜するせいで(言い訳):-느라고
### Overview 韓国語学習者の皆さん、こんにちは。今回は日常会話で非常に役立つ接続語尾「-느라고」について解説します。日本...
〜しに行く・目的の表現 (러/으러)
Overview なぜ混雑した地下鉄で40分も過ごしたのですか?なぜ行列のできるドーナツ店で2時間も並んでいるのですか?韓国語では、...
〜しに行く・来る (-(으)러 가다/오다)
### Overview 韓国語の学習において、移動の目的を表現する`-(으)러 가다/오다`は、日常生活で最も頻繁に使われる文法の一つです...
韓国語の結果表現:〜するように・〜するまで (-도록)
### Overview 韓国語の学習を進める中で、文と文をつなぐ表現は非常に重要です。今回学ぶ「-도록」は、B1レベルの学習者にとって...
変化や結果の観察:〜していたら、〜したのに (-더니)
### Overview 韓国語学習において、中級から上級へステップアップする際、非常に重要な役割を果たすのが語尾の`-더니`です。こ...