متراجع
مثالها بر اساس سطح
الاقتصاد العالمي في حالة متراجعة.
The global economy is in a declining state.
عدد الطلاب في هذا التخصص متراجع.
The number of students in this major is receding.
مبيعات الشركة متراجعة هذا العام.
The company's sales are declining this year.
مستوى أدائه في العمل متراجع مؤخرًا.
His performance level at work has been declining recently.
شعبيته متراجعة بعد الفضيحة.
His popularity is receding after the scandal.
الاستثمار في هذا القطاع متراجع.
Investment in this sector is declining.
الثقة في الحكومة متراجعة بشدة.
Trust in the government is severely declining.
معدل المواليد متراجع في العديد من الدول.
The birth rate is receding in many countries.
خودت رو بسنج 12 سوال
أعداد الطلاب ____ هذا العام. (The number of students is ____ this year.)
The sentence indicates a decrease in the number of students, so 'متراجعة' (declining) is the correct fit.
صحة جدي أصبحت ____ ببطء. (My grandfather's health is slowly ____.)
The word 'ببطء' (slowly) implies a decline, making 'متراجعة' (declining) the appropriate choice.
سعر النفط كان ____ طوال الشهر. (The price of oil was ____ all month.)
If the price was 'all month,' a continuous action is needed. 'متراجعًا' (declining) fits this context.
كان أداء الفريق ____ في المباريات الأخيرة. (The team's performance was ____ in recent matches.)
The context implies a negative change in performance, making 'متراجعًا' (declining) the best fit.
مستوى المياه في النهر ____ بسبب الجفاف. (The water level in the river is ____ due to drought.)
Drought leads to a decrease in water level, so 'متراجعًا' (receding/declining) is correct.
الاهتمام بالقراءة أصبح ____ بين الشباب. (Interest in reading has become ____ among youth.)
The sentence suggests a decrease in interest, so 'متراجعًا' (declining) is the correct word.
This sentence means 'I eat an apple.' The correct order is subject (أنا), verb (أكل), and object (تفاحة).
This sentence means 'He drinks water.' The correct order is subject (هو), verb (يشرب), and object (ماء).
This sentence means 'She reads a book.' The correct order is subject (هي), verb (تقرأ), and object (كتاب).
/ 12 درست
نمره کامل!
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر business
عادلاً
B1به این معنی است که به شیوهای صادقانه، درست و بدون تبعیض عمل کنی.
عاجز
B1به معنی کسی یا چیزی است که توانایی یا قدرت انجام کاری را ندارد.
إعلانات
A2همون تبلیغاتی که همه جا میبینیم تا یه محصول یا خدمات رو بهمون معرفی کنن.
إعلاني
B1این کلمه به معنی مربوط به تبلیغات است، مثلاً آگهیها یا مواد تبلیغاتی.
عالج
A2برای رسیدگی به یه مشکل، یه مسئله رو حل کردن، یا درمان پزشکی ارائه دادن استفاده میشه.
أعلن
A2اطلاعاتی را به مردم گفتن، اغلب به صورت رسمی یا عمومی.
عالي الجودة
B1یعنی کیفیت یه چیز خیلی خوبه، از معمول بهتره.
عامةً
B1این قید به معنی این است که چیزی بیشتر اوقات اتفاق میافتد یا در بیشتر موقعیتها درست است.
عامَةً
B1عموماً یعنی در بیشتر موارد یا برای بیشتر آدمها.
أعمال
B1به کار آدمها اشاره داره، مثل شغل یا فعالیتهای تجاری.