overskride
When you're at a C2 level in Danish, understanding words like "overskride" goes beyond just knowing the basic definition. You should be able to grasp its nuances in various contexts. Think about how exceeding a budget, violating a rule, or even going over a speed limit all subtly shift the exact implication of "overskride." It's not just about 'going beyond,' but often involves a sense of transgression or passing a designated boundary, whether physical, abstract, or legal.
نکته جالب
The 'skride' part of the word is related to the English word 'stride', highlighting the original sense of physical movement.
مثالها بر اساس سطح
Du må ikke overskride fartgrænsen.
You must not exceed the speed limit.
Vi kan ikke overskride budgettet.
We cannot exceed the budget.
Forsigtig, så du ikke overskrider deadline.
Be careful not to miss the deadline. (lit. exceed the deadline)
Han overskred sin autoritet.
He overstepped his authority.
De overskrider ofte deres parkeringstid.
They often exceed their parking time.
Forslaget overskrider vores forventninger.
The proposal exceeds our expectations.
Det er vigtigt ikke at overskride reglerne.
It is important not to break the rules. (lit. exceed the rules)
Hun overskred sine beføjelser.
She exceeded her powers.
ریشه کلمه
From Old Norse 'yfirskríða'
معنای اصلی: To step over, to stride over
North Germanicبافت فرهنگی
Danes generally value moderation and adhering to rules, so 'overskride' often carries a slightly negative connotation, implying a transgression. However, in certain creative or ambitious contexts, it can also suggest pushing boundaries in a positive way.
سوالات متداول
10 سوالThe core meaning of 'overskride' is to go beyond a limit or boundary. Think of it as crossing a line that shouldn't be crossed, or exceeding an expectation.
Yes, absolutely! It's very common to use 'overskride' when talking about time limits. For example, 'Du må ikke overskride tidsfristen' means 'You must not exceed the deadline'.
Not always negative, but it often implies that a boundary or limit has been broken, which can have negative consequences. However, it can also be neutral, simply stating that something has gone beyond a certain point. For instance, 'temperaturen overskred 30 grader' ('the temperature exceeded 30 degrees') is neutral.
'Overskride' is a regular '-skride' verb. Here's a quick look:
- Present: overskrider
- Past: overskred
- Perfect participle: overskredet
While both can mean to go beyond a limit, 'overtræde' (to transgress, violate) is usually stronger and implies breaking a rule, law, or agreement. 'Overskride' can be used more broadly for any kind of limit, including physical or quantitative ones. 'Man kan overskride en hastighedsgrænse' (You can exceed a speed limit) versus 'Man kan overtræde loven' (You can violate the law).
Yes, you can! You might say 'Han overskred mine personlige grænser' which means 'He crossed my personal boundaries.' This is a perfectly natural usage.
Yes, it's quite common. You'll hear it in news, conversations, and official contexts when discussing limits, budgets, deadlines, or expectations.
Certainly. 'Vi må ikke overskride budgettet' means 'We must not exceed the budget.' This is a very practical and common use.
It works there too. For example, 'hans forventninger overskred virkeligheden' could mean 'his expectations exceeded reality,' implying they were too high.
Think of words like exceed, overstep, go beyond, cross (a limit). These all capture aspects of 'overskride' depending on the context.
خودت رو بسنج 42 سوال
Jeg kan ikke ___ min tid. (I cannot exceed my time.)
The verb 'overskride' means to exceed or go beyond. In this context, it refers to exceeding a time limit.
Du må ikke ___ grænsen. (You must not cross the border.)
Here, 'overskride' means to cross or go beyond a boundary, like a border.
Han vil ikke ___ budgettet. (He will not exceed the budget.)
In this sentence, 'overskride' is used to mean exceeding a financial limit or budget.
Vi skal ikke ___ vores forventninger. (We should not exceed our expectations.)
'Overskride' is used here in the context of going beyond what is expected.
De prøver at undgå at ___ hastigheden. (They are trying to avoid exceeding the speed.)
Here, 'overskride' refers to exceeding a speed limit.
Det er vigtigt ikke at ___ reglerne. (It is important not to break the rules.)
When talking about rules, 'overskride' means to break or go beyond them.
Du må ikke ___ hastighedsgrænsen.
'Overskride' means to go beyond a limit, which fits the context of a speed limit. The other options mean to obey, respect, or follow.
Han ville ikke ___ sit budget.
To go over a budget is 'overskride' in Danish. 'Øge' is to increase, 'overveje' is to consider, and 'reducere' is to reduce.
Vi kan ikke ___ den tidsfrist.
If you cannot meet a deadline, you 'overskride' it. 'Nå' means to reach, 'vente' is to wait, and 'forkorte' is to shorten.
Det er vigtigt ikke at ___ dine beføjelser.
To exceed your authority is 'overskride dine beføjelser'. 'Kende' is to know, 'bruge' is to use, and 'begrænse' is to limit.
Undgå at ___ dine forventninger.
You can 'overskride' expectations, meaning to go beyond them. 'Sænke' is to lower, 'opbygge' is to build up, and 'holde' is to keep.
Du må ikke ___ grænsen for, hvad der er acceptabelt.
To go beyond the limit of what is acceptable is to 'overskride grænsen'. 'Definere' is to define, 'finde' is to find, and 'bevare' is to preserve.
Vælg det bedste ord til at fuldføre sætningen: Han var nødt til at ___ sin budget for at købe den nye bil.
'Overskride' betyder at gå ud over en grænse. I dette tilfælde betyder det at gå over budgettet.
Hvilken sætning bruger 'overskride' korrekt?
At 'overskride hastighedsgrænsen' betyder at køre hurtigere end tilladt, altså at gå ud over en grænse.
Hvilket ord er det tætteste synonym for 'overskride' i konteksten af at overskride en tidsfrist?
At 'overtræde' en tidsfrist betyder at bryde den, ligesom at 'overskride' den betyder at gå ud over den.
Hvis du overskrider dine beføjelser, gør du mere, end du har lov til.
At 'overskride sine beføjelser' betyder at handle uden for ens autoritet eller de grænser, man har fået tildelt.
At 'overskride' en forventning betyder, at man ikke lever op til den.
At 'overskride' en forventning betyder faktisk, at man overgår den eller gør det bedre end forventet. Det er en positiv ting.
Man kan 'overskride' en fysisk grænse, som for eksempel en landegrænse.
'Overskride' kan bruges om både abstrakte og fysiske grænser, herunder en landegrænse.
This sentence means 'You must not exceed the speed limit.' The verb 'overskride' means 'to exceed' or 'go beyond a limit'.
This sentence means 'We should not exceed the budget.' 'Overskride' is used here to mean 'to go over' a financial limit.
This sentence means 'The limit must not be exceeded.' This is an example of 'overskride' in the passive voice.
Hvilket ord betyder at 'gå ud over en grænse'?
'Overskride' betyder at gå ud over en grænse eller et mål. De andre muligheder er enten opfundne eller har en anden betydning.
Hvilken sætning bruger 'overskride' korrekt i betydningen 'at overskride et budget'?
At 'overskride budgettet' betyder at bruge mere end det tilladte beløb, hvilket normalt er noget man ønsker at undgå. Derfor er det vigtigt ikke at overskride det.
Vælg det mest passende synonym for 'overskride' i konteksten 'overskride en deadline'.
At 'overskride en deadline' betyder at man ikke overholder den, eller 'bryder' den. 'Overholde' er det modsatte, og 'ignorere' eller 'udsætte' fanger ikke helt betydningen af at passere grænsen.
Hvis du 'overskrider farten', kører du for hurtigt.
At 'overskride farten' betyder at man kører hurtigere end den tilladte hastighed, altså for hurtigt.
Man kan 'overskride en forventning' positivt, hvilket betyder at man har klaret sig bedre end forventet.
At 'overskride en forventning' kan bruges positivt, hvor man har leveret et resultat, der er bedre eller mere imponerende end det, der var forventet.
At 'overskride en grænse' refererer altid til en fysisk grænse, som en landegrænse.
At 'overskride en grænse' kan referere til mange forskellige typer grænser, både fysiske (som en landegrænse) og abstrakte (som et budget, en deadline, eller en social norm).
This sentence means 'You must not exceed the budget.' It is a direct and common use of 'overskride.'
This translates to 'We cannot exceed the deadline.' Another practical application of 'overskride' in a time-sensitive context.
Meaning 'It is important not to break the law.' Here, 'overskride' is used in the sense of violating or going beyond the limits of the law.
Vi må ikke lade vores ambitioner ___ de etiske grænser for god forskningspraksis.
I denne sætning betyder 'overskride' at gå ud over grænsen for god forskningspraksis, hvilket passer konteksten perfekt.
Budgettet var stramt, og det var vigtigt ikke at ___ de afsatte midler til projektet.
Her bruges 'overskride' i betydningen at bruge mere end det fastsatte beløb, hvilket er en almindelig brug af ordet i økonomisk kontekst.
For at opnå en bæredygtig fremtid skal vi undgå at ___ planetens naturlige ressourcer.
I denne sætning handler 'overskride' om at overskride grænsen for, hvad planeten kan bære, især i forhold til ressourceforbrug.
Det er afgørende for sikkerheden, at køretøjet ikke ___ den maksimale hastighedsgrænse på motorvejen.
At 'overskride' hastighedsgrænsen betyder at køre hurtigere end tilladt, hvilket er den korrekte betydning her.
Nogle gange kan ønsket om succes få os til at ___ vores egne moralske principper.
Her refererer 'overskride' til at gå ud over eller handle imod ens egne moralske grænser eller principper.
Projektlederen understregede vigtigheden af, at teamet ikke ___ de aftalte tidsfrister.
At 'overskride' en tidsfrist betyder at færdiggøre noget efter den aftalte dato, hvilket er den relevante betydning her.
/ 42 درست
نمره کامل!
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر law
indgå
B1To enter into an agreement or contract.
kontrakt
B1A written or spoken agreement.
lovlig
B1Allowed by the law.
overenskomst
B2A formal agreement or settlement
færdselslov
B1Traffic law
forbud
B1An official order against something
forbrydelse
B1An act punishable by law.
forskelsbehandling
C1discrimination or differential treatment
anfægte
C1to challenge, dispute, or call into question
bøde
B2a monetary penalty for an offense