Wecker
Wecker در ۳۰ ثانیه
- A masculine German noun meaning 'alarm clock', essential for morning routines and punctuality.
- Commonly used with the verb 'stellen' and the preposition 'auf' to indicate the wake-up time.
- The plural form is identical to the singular ('die Wecker'), following standard -er noun rules.
- Features prominently in idioms like 'jemandem auf den Wecker gehen' which means to annoy someone.
The German word Wecker is a masculine noun that translates directly to 'alarm clock' in English. It is derived from the verb wecken, which means 'to wake someone up.' In the German-speaking world, where punctuality (Pünktlichkeit) is often regarded as a core cultural virtue, the Wecker is an indispensable tool in almost every household. It represents the transition from the private world of sleep to the public world of work, school, and social obligations. Historically, before the invention of mechanical clocks, people relied on natural signals like roosters or the sun, or even human 'knocker-ups' who would tap on windows. The modern German Wecker has evolved from heavy mechanical devices with twin bells on top to sleek digital displays and, eventually, to the ubiquitous smartphone applications we use today.
- Grammatical Gender
- Der Wecker (Masculine). Always use masculine articles: der, ein, meinen, diesen.
- Plural Form
- Die Wecker. The word does not change its ending in the plural form, which is common for masculine nouns ending in -er.
People use this word daily when discussing their morning routines. Whether you are a 'Frühaufsteher' (early bird) or a 'Morgenmuffel' (someone who is grumpy in the morning), the Wecker is the catalyst for your day. It is used in professional contexts to explain why one might be late ('Mein Wecker hat nicht geklingelt') or in personal contexts when planning a trip or an early meeting. In Germany, there is a specific type of clock called a Funkwecker, which is a radio-controlled alarm clock that synchronizes with a highly accurate atomic clock signal (DCF77). This obsession with precision is a classic cultural trope that makes the Wecker more than just a device; it is a symbol of reliability.
Ich muss meinen Wecker für morgen früh auf sechs Uhr stellen, damit ich den Zug nicht verpasse.
Furthermore, the concept of the Wecker extends into modern technology. Even though most people now use their 'Handy' (mobile phone) to wake up, they still refer to the function as the Wecker. You might hear someone ask, 'Hast du dir einen Wecker gestellt?' (Did you set an alarm?). The emotional relationship with the Wecker is often one of 'Hassliebe' (love-hate relationship). We love that it helps us be productive, but we hate the sound it makes when it interrupts a pleasant dream. This duality is a frequent topic of small talk in German offices, especially on Monday mornings when everyone is feeling the 'Montagsblues'.
Der schrille Ton des Weckers riss mich unsanft aus dem Schlaf.
In literary and metaphorical contexts, Wecker can also serve as a 'wake-up call' in a figurative sense, though the term Warnsignal or Weckruf is more common for metaphorical usage. However, the physical object remains the primary association. In German households, you might find a Lichtwecker (light alarm clock), which simulates a sunrise to wake you up more gently—a popular choice during the long, dark German winters. This variety of devices shows how central the act of waking up is to the structured German lifestyle.
Mein neuer Wecker simuliert den Sonnenaufgang, was das Aufstehen im Winter viel angenehmer macht.
- Common Verbs
- stellen (to set), klingeln (to ring), ausschalten (to turn off), überhören (to sleep through).
Using the word Wecker correctly involves understanding its role as a masculine noun and the specific verbs that accompany it. The most common action performed with a Wecker is 'setting' it. In German, we use the verb stellen. The sentence structure is: 'Ich stelle den Wecker auf [Uhrzeit].' Notice the use of the accusative article den because the Wecker is the direct object of the action. If you are setting it for yourself, you can add a reflexive pronoun: 'Ich stelle mir den Wecker.' This emphasizes that you are the one who needs to wake up.
- The Verb 'Klingeln'
- When the alarm goes off, we say: 'Der Wecker klingelt.' Unlike English where we might say 'the alarm goes off,' German uses the specific sound verb for ringing.
Another important aspect is describing the sound or the effect of the Wecker. If the alarm is very loud, you might say, 'Der Wecker ist furchtbar laut.' If you sleep through it, the verb is überhören: 'Ich habe den Wecker überhört.' This is a common excuse for being late. Conversely, if you wake up before the alarm, you say: 'Ich bin vor dem Wecker aufgewacht.' This demonstrates the Wecker as a temporal marker in your daily life.
Sobald der Wecker klingelt, springe ich sofort aus dem Bett, um nicht wieder einzuschlafen.
In more complex sentences, you might use the genitive case to describe parts of the clock or its functions. For example, 'Die Lautstärke des Weckers lässt sich einstellen' (The volume of the alarm clock can be adjusted). Or using a relative clause: 'Der Wecker, den ich gestern gekauft habe, hat eine Schlummertaste.' The 'Schlummertaste' (snooze button) is a vital part of the modern vocabulary surrounding this word. To 'snooze' is often expressed as 'die Schlummertaste drücken' or simply 'weiterschlafen'.
Hast du vergessen, deinen Wecker zu stellen, oder warum bist du erst jetzt gekommen?
When talking about different types of alarms, we use compound nouns. A Radiowecker wakes you with music, a Reisewecker is small and portable for travel, and a Digitalwecker uses an electronic display. German is famous for these compound words, and Wecker is a very productive base. If you are in a hotel, you might ask for a 'Weckruf' (wake-up call) instead of using a physical device. This shows the versatility of the root word weck-.
Mein alter mechanischer Wecker tickt so laut, dass ich nachts kaum schlafen kann.
- Sentence Pattern: Asking for Help
- 'Kannst du mir bitte zeigen, wie man diesen Wecker einstellt?' (Can you please show me how to set this alarm clock?)
Finally, consider the negative forms. 'Ich brauche keinen Wecker' (I don't need an alarm clock) is a phrase used by lucky individuals with a strong internal clock or those on vacation. In a professional setting, saying 'Der Wecker ist ausgefallen' (The alarm clock failed) is a more formal way of admitting you overslept due to technical issues. Mastering these variations will make your German sound much more natural and precise.
The word Wecker is a staple of everyday German conversation, but where exactly will you encounter it? The most common place is in the domestic sphere. Every morning in millions of German households, the phrase 'Schalte bitte den Wecker aus!' (Please turn off the alarm!) can be heard. It is also a frequent topic in 'Smalltalk' at the beginning of the workday. Colleagues often bond over how early their Wecker rang or how many times they hit the snooze button. In this context, it serves as a relatable point of shared human experience—the universal struggle of waking up.
Im Radio hört man oft: 'Guten Morgen! Es ist 7 Uhr, Zeit, den Wecker beiseite zu legen.'
You will also hear this word frequently in retail environments. If you go to an electronics store like MediaMarkt or Saturn, you will find a whole section labeled Uhren & Wecker. Here, sales assistants might ask, 'Suchen Sie einen Wecker mit Projektion oder einen klassischen Radiowecker?' (Are you looking for a projection alarm clock or a classic radio alarm?). It is also mentioned in advertisements for 'Schlafhygiene' (sleep hygiene) products, where companies promote 'sanfte Wecker' (gentle alarms) that promise a better start to the day.
- In the Service Industry
- At a hotel reception, you might hear: 'Soll ich Ihnen einen Weckruf einrichten, oder haben Sie einen eigenen Wecker dabei?'
Interestingly, the word appears in popular culture and media. There are German songs and children's stories where the Wecker is a character or a central plot point. For instance, in children's audio plays like 'Bibi Blocksberg' or 'Benjamin Blümchen', the morning routine often starts with a ringing Wecker. Even in news reports about daylight savings time (Zeitumstellung), the media will remind citizens: 'Vergessen Sie nicht, Ihre Wecker umzustellen!' (Don't forget to change your alarm clocks!). This happens twice a year and triggers a nationwide conversation about the necessity of the time change.
In der Werbung für Kaffee heißt es oft, dass das Aroma der beste Wecker der Welt sei.
In the digital world, the word is used in every smartphone operating system set to German. If you go to the 'Uhr' (Clock) app, you will see a tab specifically for Wecker. Here, you can manage multiple 'Weckzeiten' (alarm times). This digital presence ensures that the word remains relevant even as physical clocks become less common. Whether it's a physical object on a nightstand or an icon on a screen, the Wecker is an omnipresent part of the German linguistic landscape.
Mein Handy zeigt an, dass der nächste Wecker in 6 Stunden und 30 Minuten klingeln wird.
- Public Announcements
- During 'Zeitumstellung' (time change), you will see headlines like: 'Wecker umstellen: Vor oder zurück?'
One of the most frequent mistakes English speakers make when using the word Wecker is choosing the wrong preposition when setting the time. In English, we say 'set the alarm for 7 o'clock.' A direct translation would lead to 'für 7 Uhr,' but in German, the correct preposition is auf. Saying 'Ich stelle den Wecker für sieben Uhr' sounds unnatural to a native speaker. Always remember: auf + Time.
- Confusion with 'Wach' and 'Aufwachen'
- Learners often confuse 'wecken' (to wake someone else) with 'aufwachen' (to wake up oneself). The Wecker weckt you, but you wachst auf.
Another common error involves the verb used when the alarm sounds. In English, we say the alarm 'goes off.' If you translate this literally as 'geht aus,' you are actually saying the alarm 'turned off' or 'went out' (like a light). The correct German verb is klingeln (to ring) or ertönen (to sound). For example, 'Der Wecker hat um sechs Uhr geklingelt' is correct, whereas 'Der Wecker ist um sechs Uhr ausgegangen' means it stopped working or was deactivated.
Falsch: Ich habe den Wecker für acht Uhr gestellt.
Richtig: Ich habe den Wecker auf acht Uhr gestellt.
Gender confusion is also a hurdle. Since many household items have different genders, learners might mistakenly use 'die Wecker' (feminine) or 'das Wecker' (neuter). Remember that most German nouns ending in -er that describe tools or agents are masculine. 'Der Wecker' follows this rule perfectly. Using the wrong article can lead to incorrect adjective endings, which is a hallmark of early-stage learning mistakes.
Finally, the plural form can be tricky. Because 'Wecker' ends in -er, the plural does not take an additional -e or -en. It remains 'Wecker'. A common mistake is to say 'die Weckere' or 'die Weckern'. The only change in the plural is the article: die Wecker. In the dative plural, however, you must add an -n: 'mit den Weckern'. This is a more advanced grammar point but worth noting to avoid errors in complex sentences.
Falsch: Der Wecker ist um 7 Uhr gegangen.
Richtig: Der Wecker hat um 7 Uhr geklingelt.
- Mistake in Idioms
- Using 'auf dem Wecker gehen' instead of 'auf den Wecker gehen'. The idiom requires the accusative case 'den'.
While Wecker is the standard term for an alarm clock, there are several related words and alternatives depending on the context. If you are looking for a more general term for an alarm or a warning signal, you might use der Alarm. However, Alarm is usually reserved for emergencies (like a fire alarm) or a security system. You wouldn't typically call your morning bedside clock an 'Alarm,' although your phone might use the word 'Alarm' in its settings menu.
- Wecker vs. Alarmuhr
- 'Alarmuhr' is a more technical or old-fashioned term. It is rarely used in daily conversation today, as 'Wecker' has completely taken over.
- Wecker vs. Eieruhr
- Don't confuse these! An 'Eieruhr' (egg timer) is for the kitchen. While it also 'rings,' its purpose is very different.
In a hotel or a more formal setting, the word Weckruf is the appropriate alternative. This refers to the service of being woken up, whether by a phone call from the front desk or an automated system. If you are talking about the sound itself, you might use das Wecksignal. This is often used in technical manuals or descriptions of electronic devices to describe the specific tone or melody that the device emits.
Anstatt eines lauten Weckers bevorzuge ich einen sanften Weckruf durch das Hotelpersonal.
For those who prefer a more descriptive language, you might encounter Zeitgeber (time-giver/oscillator), though this is a biological or technical term. In a metaphorical sense, when someone provides a 'wake-up call' regarding a social or political issue, the German word is Weckruf or Mahnung. For example, 'Dieser Bericht ist ein Weckruf für die Politik' (This report is a wake-up call for politicians). Here, using the word 'Wecker' would be too literal and slightly comical.
Die Klimakonferenz war ein wichtiger Weckruf für die gesamte Weltgemeinschaft.
Finally, when discussing the snooze function, you will hear the word Schlummerfunktion. While not a synonym for Wecker, it is its most famous attribute. People often say 'Ich habe die Schlummerfunktion fünfmal benutzt,' which implies the use of the Wecker without naming it directly. Understanding these nuances helps you choose the right word for the right situation, moving beyond simple translations to true linguistic competence.
- Summary of Alternatives
- 1. Weckruf (Wake-up call) 2. Alarm (Emergency/General alarm) 3. Signal (Technical sound) 4. Uhr (Clock in general).
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The first mechanical alarm clock in Germany was often a luxury item. Before that, church bells or night watchmen served as the community 'Wecker'.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'W' like an English 'W' (it should be a 'V' sound).
- Over-pronouncing the 'r' at the end like a hard American 'r'.
- Making the 'e' too long (like 'vake-er'). It should be short.
- Missing the sharp 'k' sound in the middle.
- Stress on the second syllable.
سطح دشواری
Very easy to recognize in texts as it is a common noun.
Requires remembering the 'auf' preposition and masculine gender.
Pronunciation of 'W' and '-er' ending needs some practice.
The word is distinct and usually clear in context.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Masculine Nouns ending in -er
Der Wecker, der Bäcker, der Lehrer (No plural change).
Preposition 'auf' with times
Ich stelle den Wecker auf 8 Uhr.
Separable Verbs
Ich schalte den Wecker aus. (ausschalten)
Accusative Direct Object
Ich höre den Wecker.
Dative after 'mit'
Ich habe Probleme mit dem Wecker.
مثالها بر اساس سطح
Hier ist mein Wecker.
Here is my alarm clock.
Nominative masculine: 'mein Wecker'.
Der Wecker ist klein.
The alarm clock is small.
Subject of the sentence: 'Der Wecker'.
Ich habe einen Wecker.
I have an alarm clock.
Accusative masculine: 'einen Wecker'.
Der Wecker klingelt.
The alarm clock is ringing.
Simple present tense.
Ist das dein Wecker?
Is that your alarm clock?
Question with possessive pronoun.
Mein Wecker ist blau.
My alarm clock is blue.
Adjective 'blau' follows the verb 'sein'.
Der Wecker ist auf dem Tisch.
The alarm clock is on the table.
Prepositional phrase with dative: 'auf dem Tisch'.
Ich kaufe einen Wecker.
I am buying an alarm clock.
Accusative case.
Ich stelle den Wecker auf sechs Uhr.
I set the alarm clock to six o'clock.
Preposition 'auf' + accusative for time.
Mein Wecker hat heute nicht geklingelt.
My alarm clock didn't ring today.
Perfekt tense with 'haben'.
Hast du den Wecker gehört?
Did you hear the alarm clock?
Question in Perfekt tense.
Ich brauche einen neuen Wecker.
I need a new alarm clock.
Accusative with adjective ending: 'einen neuen Wecker'.
Der Wecker steht neben dem Bett.
The alarm clock is standing next to the bed.
Dative case after 'neben' (position).
Kannst du den Wecker ausschalten?
Can you turn off the alarm clock?
Separable verb 'ausschalten'.
Ich stelle mir den Wecker für die Arbeit.
I set the alarm for work.
Reflexive 'mir' indicates for oneself.
Wie viel kostet dieser Wecker?
How much does this alarm clock cost?
Demonstrative pronoun 'dieser'.
Ich habe den Wecker überhört und bin zu spät gekommen.
I slept through the alarm and arrived late.
Verb 'überhören' (to sleep through/not hear).
Mein Wecker hat eine praktische Schlummertaste.
My alarm clock has a practical snooze button.
Compound noun: 'Schlummertaste'.
Wenn der Wecker klingelt, bin ich meistens noch müde.
When the alarm rings, I am usually still tired.
Subordinate clause with 'wenn'.
Ich benutze mein Handy als Wecker.
I use my phone as an alarm clock.
Preposition 'als' (as).
Früher hatte ich einen mechanischen Wecker.
I used to have a mechanical alarm clock.
Präteritum of 'haben'.
Man sollte den Wecker nicht zu nah ans Bett stellen.
One should not put the alarm clock too close to the bed.
Modal verb 'sollte' (should).
Ohne Wecker würde ich den ganzen Tag schlafen.
Without an alarm clock, I would sleep all day.
Konjunktiv II (conditional).
Der Wecker weckt mich jeden Morgen um sieben.
The alarm clock wakes me every morning at seven.
Transitive verb 'wecken'.
Diese ständigen Fragen gehen mir echt auf den Wecker!
These constant questions are really getting on my nerves!
Idiomatic expression: 'auf den Wecker gehen'.
Ein Lichtwecker hilft dabei, natürlicher aufzuwachen.
A wake-up light helps one wake up more naturally.
Infinitive with 'zu'.
Trotz des lauten Weckers hat er tief und fest geschlafen.
Despite the loud alarm, he slept soundly.
Preposition 'trotz' + genitive.
Die Batterie des Weckers muss dringend gewechselt werden.
The alarm clock's battery urgently needs to be changed.
Genitive 'des Weckers' and passive voice.
Ich habe mir angewöhnt, den Wecker sofort auszuschalten.
I've made it a habit to turn off the alarm immediately.
Reflexive 'mir angewöhnen'.
Ein Funkwecker stellt sich automatisch auf die Sommerzeit um.
A radio-controlled clock automatically adjusts to daylight savings.
Separable verb 'umstellen'.
Er warf den Wecker vor Wut gegen die Wand.
He threw the alarm clock against the wall in anger.
Past tense 'warf' (throw).
Der Wecker ist ein Symbol für den Stress des Alltags.
The alarm clock is a symbol of everyday stress.
Abstract usage.
Der Bericht über den Klimawandel fungiert als globaler Weckruf.
The report on climate change acts as a global wake-up call.
Metaphorical use of 'Weckruf'.
Die unerbittliche Präzision des Weckers lässt keinen Spielraum.
The relentless precision of the alarm clock leaves no room for maneuver.
Elevated vocabulary ('unerbittlich', 'Spielraum').
Es ist fraglich, ob ein Wecker die innere Uhr ersetzen kann.
It is questionable whether an alarm clock can replace the biological clock.
Indirect question with 'ob'.
Manche Menschen empfinden das Ticken eines Weckers als beruhigend.
Some people find the ticking of an alarm clock soothing.
Verb 'empfinden' (to feel/perceive).
In der Literatur wird der Wecker oft als Störer der Idylle genutzt.
In literature, the alarm clock is often used as a disturber of the idyll.
Passive voice with 'wird... genutzt'.
Dank moderner Technik benötigen wir kaum noch physische Wecker.
Thanks to modern technology, we hardly need physical alarm clocks anymore.
Preposition 'dank' + genitive.
Die Gestaltung des Weckers folgt funktionalistischen Prinzipien.
The design of the alarm clock follows functionalist principles.
Dative after 'folgen'.
Das schrille Läuten des Weckers durchbrach die morgendliche Stille.
The shrill ringing of the alarm clock broke the morning silence.
Descriptive narrative style.
Der Wecker ist die materielle Manifestation unserer Zeitknappheit.
The alarm clock is the material manifestation of our time scarcity.
Philosophical register.
Die psychologische Aversion gegen den Wecker ist weit verbreitet.
The psychological aversion to the alarm clock is widespread.
Academic terminology ('Aversion').
Inmitten der Stille fungierte das Ticken des Weckers als Metronom.
Amidst the silence, the ticking of the alarm clock acted as a metronome.
Preposition 'inmitten' + genitive.
Die Evolution des Weckers spiegelt den technologischen Fortschritt wider.
The evolution of the alarm clock reflects technological progress.
Separable verb 'widerspiegeln'.
Man könnte den Wecker als den Tyrannen des modernen Menschen bezeichnen.
One could describe the alarm clock as the tyrant of modern man.
Konjunktiv II for hypothetical statements.
Die Synchronisation der Wecker ermöglichte die industrielle Revolution.
The synchronization of alarm clocks enabled the Industrial Revolution.
Historical analysis register.
Jenseits des Weckers beginnt die Freiheit der zeitlosen Existenz.
Beyond the alarm clock begins the freedom of timeless existence.
Poetic/Philosophical register.
Die Komplexität eines mechanischen Weckers ist ein Wunder der Feinmechanik.
The complexity of a mechanical alarm clock is a wonder of precision engineering.
Technical appreciation.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To set the alarm to snooze mode.
Ich stelle den Wecker immer noch einmal auf Schlummern.
— An alarm clock for all situations (reliable).
Dieser Wecker ist ein Wecker für alle Fälle.
— The alarm clock shows the wrong time.
Ich war zu spät, weil mein Wecker falsch geht.
— The alarm clock has stopped working (battery dead).
Die Uhr ist stehengeblieben, also hat der Wecker nicht geklingelt.
— To program the alarm (usually digital).
Kannst du mir helfen, den Wecker zu programmieren?
— A gentle alarm clock (soft sound).
Ich bevorzuge einen sanften Wecker mit Naturgeräuschen.
— To move the alarm time earlier.
Ich muss den Wecker für morgen eine Stunde nach vorne stellen.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Sounds similar but means 'weather'. Note the 'ck' vs 'tt'.
Rhymes but means 'baker'. Don't confuse the morning person with the morning object.
This is the verb 'to wake' or a regional word for a bread roll (Brötchen).
اصطلاحات و عبارات
— To get on someone's nerves or annoy them intensely.
Deine laute Musik geht mir echt auf den Wecker!
Informal— To be a wake-up call (metaphorical alert).
Die Krise war ein Weckruf für die Firma.
Neutral/Formal— To be shaken awake (often used for realizing a truth).
Durch den Vorfall wurde er endlich wachgerüttelt.
Neutral— Often used as a standard excuse for any delay.
Sorry, ich habe den Wecker nicht gehört.
Informal— To be in a great hurry in the morning.
Heute Morgen bin ich mit dem Wecker um die Wette gelaufen.
Informal— Hyperbole for hating the morning alarm.
Am liebsten würde ich den Wecker an die Wand klatschen.
Slang— Implicitly related to the punctuality the Wecker enforces.
Stell den Wecker, Zeit ist Geld!
Neutral— To curse the alarm clock.
Jeden Montag verfluche ich meinen Wecker.
Informal— One's internal circadian rhythm.
Mein biologischer Wecker ist sehr zuverlässig.
Neutral— Very punctual (aided by a Wecker).
Dank meines Weckers bin ich pünktlich wie die Maurer.
Informalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both are signals.
Wecker is for waking up; Alarm is for emergencies or security.
Der Wecker klingelt um 7, aber der Feueralarm ging um 3 Uhr los.
Both tell time.
Uhr is any clock/watch; Wecker is specifically the one that wakes you.
Jeder Wecker ist eine Uhr, aber nicht jede Uhr ist ein Wecker.
Both are timers.
Eieruhr is for cooking (egg timer); Wecker is for sleeping.
Ich benutze die Eieruhr für die Nudeln, nicht den Wecker.
Both measure time.
Stoppuhr measures duration; Wecker points to a specific time.
Beim Laufen benutze ich eine Stoppuhr.
Both tell time.
Armbanduhr is a wristwatch; Wecker stays on the table.
Meine Armbanduhr ist wasserdicht.
الگوهای جملهسازی
Das ist mein [Noun].
Das ist mein Wecker.
Ich stelle den Wecker auf [Time].
Ich stelle den Wecker auf sieben Uhr.
Ich habe den Wecker [Verb-Prefix]gehört.
Ich habe den Wecker überhört.
[Subject] geht mir auf den Wecker.
Das Wetter geht mir auf den Wecker.
Der [Noun] fungiert als [Noun].
Der Vorfall fungiert als Weckruf.
Der Wecker ist [Adjective].
Der Wecker ist laut.
Mein Wecker hat nicht [Verb].
Mein Wecker hat nicht geklingelt.
Anstatt eines [Noun] benutze ich [Noun].
Anstatt eines Weckers benutze ich mein Handy.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Extremely high in daily life.
-
Using 'für' instead of 'auf'.
→
Ich stelle den Wecker auf 7 Uhr.
In German, the preposition 'auf' is required for setting a time on a clock.
-
Saying 'Der Wecker geht aus' for ringing.
→
Der Wecker klingelt.
'Ausgehen' means to turn off or go out. 'Klingeln' is the correct verb for a ringing sound.
-
Using the feminine article 'die Wecker' for singular.
→
Der Wecker.
'Wecker' is masculine. 'Die Wecker' is only for plural.
-
Confusing 'wecken' and 'aufwachen'.
→
Der Wecker weckt mich. Ich wache auf.
'Wecken' needs an object; 'aufwachen' does not.
-
Adding an -n in the plural nominative.
→
Die Wecker.
There is no -n in the plural unless it is in the dative case.
نکات
Masculine Ending
Nouns ending in -er that describe a person or a tool are almost always masculine. This helps you remember 'der Wecker'.
Setting the Time
Always use 'auf' when setting the time. 'Ich stelle den Wecker auf...' is the only natural way to say it.
Annoyance
Use 'auf den Wecker gehen' when you are frustrated with something repetitive or annoying.
Phone Alarms
In your phone settings, look for the 'Uhr' app; the 'Wecker' tab is where you manage your alarms.
Punctuality
If you are in Germany, make sure your Wecker is reliable. Being 5 minutes late is often considered 'unpünktlich'.
The 'W' Sound
Remember the German 'W' is like an English 'V'. Bite your lower lip slightly to get it right.
No Plural Ending
Don't add an -e or -n to 'Wecker' in the plural. 'Zwei Wecker' is correct.
Compound Nouns
Combine 'Wecker' with other words like 'Radio' or 'Reise' to specify the type of alarm.
Ringing
Use the verb 'klingeln' for the sound. 'Piepen' (beeping) is also used for digital alarms.
Wake-er
Think of it as the 'Waker'. It's the thing that wakes you up.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a 'Wrecker' of sleep. The 'Wecker' wrecks your dreams to wake you up.
تداعی تصویری
Imagine a giant 'W' sitting on your bed, ringing two loud bells. The 'W' stands for Wecker.
شبکه واژگان
چالش
Try to set your phone alarm in German today. Go to settings, change language to 'Deutsch', and find the 'Wecker' icon.
ریشه کلمه
Derived from the Middle High German word 'wecken' and the Old High German 'wecchen'. It is related to the English word 'wake'.
معنای اصلی: The agent that causes someone to wake up.
Germanicبافت فرهنگی
No major sensitivities, but be careful using 'auf den Wecker gehen' in very formal business meetings as it is quite direct.
In the US/UK, 'alarm' is used more broadly, whereas Germans strictly distinguish between 'Wecker' (morning) and 'Alarm' (emergency).
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Morning Routine
- Wann klingelt dein Wecker?
- Ich stelle den Wecker.
- Der Wecker nervt.
- Snooze-Taste drücken.
Buying Electronics
- Haben Sie Funkwecker?
- Ist der Wecker laut?
- Wie stellt man das ein?
- Hat er eine Batterie?
Work/Excuses
- Wecker nicht gehört.
- Batterie war leer.
- Wecker falsch gestellt.
- Handy-Akku war leer.
Hotel Stay
- Gibt es einen Wecker?
- Einen Weckruf bitte.
- Wo ist der Wecker?
- Der Wecker leuchtet zu hell.
Annoyance (Idiom)
- Geh mir nicht auf den Wecker!
- Das geht mir auf den Wecker.
- Hör auf, mir auf den Wecker zu gehen.
- Du gehst mir tierisch auf den Wecker.
شروعکنندههای مکالمه
"Wann klingelt normalerweise dein Wecker unter der Woche?"
"Benutzt du einen echten Wecker oder nur dein Handy?"
"Bist du jemand, der den Wecker sofort ausschaltet oder die Schlummertaste nutzt?"
"Was ist der schlimmste Weckton, den du dir vorstellen kannst?"
"Hast du schon mal einen wichtigen Termin verpasst, weil der Wecker nicht ging?"
موضوعات نگارش
Beschreibe dein Gefühl, wenn der Wecker am Montagmorgen klingelt.
Wie würde dein Leben ohne einen Wecker aussehen? Würdest du pünktlich sein?
Welche Art von Wecker bevorzugst du (Licht, Radio, Piepen) und warum?
Erzähle von einer Situation, in der du deinen Wecker überhört hast.
Warum ist Pünktlichkeit in deiner Kultur wichtig oder unwichtig?
سوالات متداول
10 سوالYes, 'Wecker' is a masculine noun. You should always use 'der', 'ein', 'meinen', etc. This is consistent across all German dialects and registers.
There isn't a single verb that means 'to snooze'. Most people say 'die Schlummertaste drücken' (press the snooze button) or 'noch mal weiterschlafen' (continue sleeping for a bit).
Absolutely. Even though it's an app, Germans still call it the 'Wecker'. You can say 'Mein Handy-Wecker' or just 'mein Wecker'.
'Wecken' is what the clock does to you (transitive). 'Aufwachen' is what you do (intransitive). 'Der Wecker weckt mich' vs. 'Ich wache auf'.
The plural is 'die Wecker'. It looks exactly like the singular. Only the article changes from 'der' to 'die'.
It's a very common idiom meaning 'to annoy someone'. For example: 'Deine Witze gehen mir auf den Wecker' (Your jokes are annoying me).
You say: 'Ich stelle den Wecker auf halb acht.' Remember to use 'auf' and the accusative time.
Yes, but usually in the context of excuses or morning routines. In a formal meeting, you wouldn't talk about your Wecker unless you were late.
It is a radio-controlled clock that automatically sets itself to the correct time via a radio signal, making it extremely accurate.
No, 'Wecker' is only a noun. The related verb is 'wecken'.
خودت رو بسنج 200 سوال
Schreibe einen Satz mit 'Wecker' und 'stellen'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Was machst du, wenn dein Wecker klingelt?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Warum ist ein Wecker wichtig?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Beschreibe deinen Wecker.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Was passiert, wenn du den Wecker überhörst?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Benutzt du dein Handy als Wecker? Warum?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Wie fühlst du dich am Montagmorgen, wenn der Wecker klingelt?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreibe einen Dialog zwischen zwei Personen über einen Wecker.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Was ist ein Lichtwecker?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Erkläre das Idiom 'jemandem auf den Wecker gehen'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Welche Vorteile hat ein mechanischer Wecker?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Wann brauchst du keinen Wecker?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Was machst du, wenn der Wecker kaputt ist?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Wie laut sollte ein Wecker sein?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Wo kaufst du einen Wecker?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Was ist eine Schlummertaste?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Hat dein Wecker Batterien?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Wie viele Wecker hast du?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Welchen Weckton hast du?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Stellst du den Wecker im Urlaub?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Erzähle mir von deinem Morgen. Wann klingelt dein Wecker?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Was machst du zuerst, wenn der Wecker klingelt?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Magst du das Geräusch deines Weckers?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Hast du schon mal den Wecker überhört?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Benutzt du die Schlummertaste?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Was ist dein liebster Weckton?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Wie viele Wecker brauchst du?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Würdest du lieber ohne Wecker leben?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Was bedeutet 'auf den Wecker gehen'?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Stellst du deinen Wecker am Wochenende?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Wie wichtig ist Pünktlichkeit für dich?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Hast du einen alten mechanischen Wecker?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Was machst du, wenn du den Wecker vergisst?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Welcher Wecker ist der beste?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Wo steht dein Wecker?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Stellst du den Wecker selbst ein?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Wie reagierst du auf laute Wecker?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Gibt es in deinem Land spezielle Wecker?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Was ist ein Weckruf?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Kann ein Wecker dein Leben verändern?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Hör dir das Geräusch an. Ist das ein Wecker?
Eine Person sagt: 'Ich stelle ihn auf acht.' Was stellt sie?
Jemand sagt: 'Das geht mir auf den Wecker.' Wie fühlt sich die Person?
Hörst du ein Ticken? Was könnte das sein?
Ein Mann sagt: 'Ich habe verschlafen.' Warum?
Eine Frau fragt nach einem Funkwecker. Wo ist sie?
Hörst du Musik am Morgen? Was für ein Gerät ist das?
Jemand sagt: 'Die Batterie ist leer.' Was funktioniert nicht?
Eine Stimme sagt: 'Guten Morgen, es ist 7 Uhr.' Wer spricht?
Ein Kind sagt: 'Mein Wecker ist bunt.' Was für einen Wecker hat es?
Jemand drückt eine Taste und es ist still. Was war das?
Eine Person sagt: 'Ich brauche keinen Wecker im Urlaub.' Warum?
Hörst du Vögel? Kann das ein Weckton sein?
Jemand sagt: 'Stell den Wecker eine Stunde vor.' Was passiert?
Eine Person sagt: 'Mein Wecker ist mein Handy.' Was meint sie?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'Wecker' is central to German daily life, symbolizing the cultural value of punctuality. To use it correctly, remember it is masculine ('der Wecker') and you set it 'auf' a time, not 'für' a time.
- A masculine German noun meaning 'alarm clock', essential for morning routines and punctuality.
- Commonly used with the verb 'stellen' and the preposition 'auf' to indicate the wake-up time.
- The plural form is identical to the singular ('die Wecker'), following standard -er noun rules.
- Features prominently in idioms like 'jemandem auf den Wecker gehen' which means to annoy someone.
Masculine Ending
Nouns ending in -er that describe a person or a tool are almost always masculine. This helps you remember 'der Wecker'.
Setting the Time
Always use 'auf' when setting the time. 'Ich stelle den Wecker auf...' is the only natural way to say it.
Annoyance
Use 'auf den Wecker gehen' when you are frustrated with something repetitive or annoying.
Phone Alarms
In your phone settings, look for the 'Uhr' app; the 'Wecker' tab is where you manage your alarms.
مثال
Mein Wecker klingelt jeden Morgen um 6 Uhr.
محتوای مرتبط
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر home
abdecken
B1جمع کردن میز بعد از غذا؛ پوشاندن چیزی برای محافظت.
abdichten
B1یعنی یه چیزی رو طوری کنی که آب ازش رد نشه، چه بخوای آب بره توش چه بیاد بیرون.
Abfalleimer
B1سطل زباله ظرفی است که برای جمعآوری پسماندها و مواد دورریختنی استفاده میشود.
Abfluss
B1drain
abgenutzt
B1چیزی که به دلیل استفاده زیاد فرسوده یا کهنه شده است.
abhängen
B1چیزی را از جایی که آویزان است پایین آوردن.
Ablesen
B1قرائت کنتور یا خواندن از روی متن.
abreißen
B1تخریب یک ساختمان یا قطع شدن ناگهانی تماس. 'آنها ساختمان قدیمی را تخریب میکنند' یا 'تماس ما قطع شد'.
abstauben
B1گردگیری کردن یک سطح.
Abstellraum
B1ابشتلراوم فضای کاربردی در خانه است برای نگهداری وسایلی که هر روز لازمشان نداری.