colaborador
colaborador در ۳۰ ثانیه
- Colaborador means collaborator or contributor.
- It is a professional way to say coworker in Spanish.
- It is widely used in TV and radio for regular guests.
- It has masculine (colaborador) and feminine (colaboradora) forms.
The Spanish word colaborador is a versatile noun that translates most directly to 'collaborator,' 'contributor,' or 'coworker.' At its core, it describes someone who participates in a collective effort to achieve a specific goal. However, its usage in Spanish-speaking countries often carries nuances that differ slightly from the English 'collaborator,' which can sometimes imply a darker historical context (like a traitor during wartime). In Spanish, colaborador is overwhelmingly positive and professional.
- Professional Context
- In modern corporate environments in Spain and Latin America, companies often refer to their employees as colaboradores rather than just empleados. This linguistic shift aims to emphasize a horizontal hierarchy where every individual's contribution is valued as part of a team effort. You will see this on LinkedIn profiles, company handbooks, and in internal memos.
Nuestra empresa busca un nuevo colaborador para el departamento de marketing.
Beyond the office, the word is a staple in the world of media and journalism. If you watch a Spanish talk show or listen to a radio program, you will hear the host introduce their colaboradores. These are the regular guests, pundits, or experts who provide commentary. Unlike a 'guest' (invitado), a colaborador has a recurring role, contributing their expertise to the show's content over time.
- Academic and Creative Use
- In academia, a colaborador is someone who helps a primary researcher or author. In the arts, it refers to anyone from a co-writer to a session musician. The term implies a level of shared intellectual or creative labor that is essential to the final product.
Historically, the word derives from the Latin collaborare, meaning 'to work together.' In Spanish, it has maintained this pure meaning. When you use it, you are highlighting the action of working alongside others. It is important to note the gender forms: el colaborador (masculine) and la colaboradora (feminine). In plural, los colaboradores can refer to a mixed-gender group or a group of men, while las colaboradoras refers exclusively to a group of women.
Ella es una colaboradora habitual en varias revistas científicas de prestigio.
- Non-Profit and Volunteering
- NGOs and charitable organizations often use colaborador to describe donors or volunteers who provide ongoing support. It suggests a deeper commitment than a one-time donor; a colaborador is part of the organization's ecosystem.
In summary, whether you are discussing a teammate, a freelance writer, a research assistant, or a regular TV pundit, colaborador is the go-to term. It conveys professionalism, cooperation, and shared responsibility. Its broad application makes it one of the most useful words for any B1-level student aiming to navigate professional or media-related conversations in Spanish. Understanding this word helps you transition from basic 'friend/worker' vocabulary to more nuanced, adult descriptions of social and professional roles.
Using colaborador correctly involves understanding its grammatical function as a noun and its occasional use as an adjective. As a noun, it must agree in gender and number with the person it describes. Let's explore the various syntactic structures where this word shines.
- As a Direct Subject or Object
- You can use it just like 'worker' or 'partner.' For example: 'El colaborador entregó el informe a tiempo' (The collaborator submitted the report on time). Here, it functions as the subject performing the action.
Necesitamos contratar a un colaborador externo para este proyecto de programación.
One of the most common ways to use the word is to specify the field of collaboration using the preposition 'de' or 'en.' For instance, 'colaborador de radio' (radio contributor) or 'colaborador en el proyecto' (collaborator on the project). This helps narrow down the specific role the person plays.
- Prepositional Usage
- When describing who someone is collaborating with, use 'de' or 'con.' 'Es un estrecho colaborador del director' (He is a close collaborator of the director). 'Trabaja como colaborador con la ONG' (He works as a collaborator with the NGO).
Como colaboradora principal, ella tiene acceso a todos los archivos confidenciales.
As an adjective, colaborador describes someone who is helpful or cooperative. 'Un niño muy colaborador' means a very helpful child. In this sense, it is synonymous with 'cooperativo' or 'servicial.' Note that as an adjective, it changes to match the noun it modifies: 'una actitud colaboradora' (a cooperative attitude).
In plural forms, remember that colaboradores is the default for groups. If you are addressing a team, you might say, 'Estimados colaboradores,' which is a standard formal opening in business emails across Latin America and Spain. It sounds inclusive and professional.
Nuestros colaboradores son el activo más valioso de esta institución educativa.
- Common Verb Pairings
- Common verbs used with this noun include: ser (to be), actuar como (to act as), buscar (to look for), agradecer a (to thank), and seleccionar (to select). Example: 'Buscamos un colaborador que sea experto en redes sociales.'
Finally, consider the register. While 'ayudante' (helper) might be used for someone performing menial tasks, colaborador implies a higher level of agency and professional standing. Using it elevates the person you are talking about, acknowledging their specific skills and the value they bring to the partnership.
If you immerse yourself in Spanish culture, you will encounter the word colaborador in several specific, high-frequency environments. Understanding these contexts will help you interpret the word's weight and meaning instantly.
- 1. Television and Radio (The 'Tertulia')
- The most common place to hear this word is on TV. Programs like 'El Hormiguero' in Spain or morning shows across Latin America have a panel of colaboradores. These are not just guests; they are the people who appear every Tuesday to talk about science, or every Friday to talk about politics. The host will say, 'Damos la bienvenida a nuestro colaborador habitual...' (We welcome our regular contributor...).
El colaborador de la sección de deportes dio una opinión muy polémica anoche.
In this context, the word defines a specific career path. Many journalists and experts make a living primarily as colaboradores for multiple media outlets simultaneously.
- 2. The Modern Workplace
- Walk into a corporate office in Mexico City, Bogotá, or Madrid, and you'll hear HR managers talking about 'la gestión de colaboradores' (contributor/employee management). It has replaced 'personal' or 'empleados' in many progressive companies to foster a sense of belonging and partnership. It is the 'politically correct' and 'modern' way to refer to the workforce.
Queremos agradecer a todos los colaboradores por su esfuerzo durante la auditoría.
In these settings, being called a colaborador implies that you aren't just a cog in the machine, but a partner in the company's success.
- 3. Scientific and Academic Publications
- When reading a research paper or a book, the 'Acknowledgements' section (Agradecimientos) will list colaboradores. These are individuals who provided data, helped with laboratory work, or reviewed the manuscript. It is a formal recognition of intellectual contribution.
You will also hear it in news reports concerning legal cases. A 'colaborador eficaz' (effective collaborator) is a term often used in Latin American legal systems (like Peru or Brazil) to describe someone who provides evidence against a criminal organization in exchange for a reduced sentence. It is a very common term in headlines about corruption scandals.
La fiscalía ha solicitado que el ex-gerente sea considerado colaborador eficaz.
Lastly, in the nonprofit sector, you'll hear it in fundraising campaigns. 'Hazte colaborador' (Become a contributor/member) is a standard call to action for NGOs like Greenpeace or Médicos Sin Fronteras. It sounds less transactional than 'donante' (donor) and more like you are joining a mission.
While colaborador is a cognate to 'collaborator,' English speakers often stumble when applying it in Spanish due to differences in frequency, connotation, and grammar. Here are the most frequent pitfalls to avoid.
- Mistake 1: Overthinking the Negative Connotation
- In English, 'collaborator' can sometimes sound like someone who 'collaborated' with an enemy during a war (a traitor). In Spanish, this negative sense is almost non-existent unless specifically qualified (e.g., 'colaboracionista'). Don't be afraid to use colaborador in a positive, professional sense; it is the standard word and carries no 'traitor' stigma in 99% of contexts.
Incorrect: No quiero llamarlo colaborador porque suena a traidor. (Wrong logic in Spanish).
Correct: Es mi colaborador más fiel.
Another common error is failing to change the gender. Spanish learners often stick to the masculine colaborador even when referring to a woman. Remember, if the person is female, she is la colaboradora. This is essential for grammatical correctness and professional respect.
- Mistake 2: Confusing it with 'Compañero'
- While both can mean 'coworker,' they aren't always interchangeable. Compañero is more personal and refers to the person you share a space with. Colaborador refers to the person you share a task or mission with. If you are talking about the guy who sits at the desk next to you, 'compañero' is better. If you are talking about someone who helped you write a report, 'colaborador' is more precise.
Learners also frequently use the wrong preposition. They might say 'colaborador de el proyecto' instead of 'colaborador en el proyecto' or 'colaborador del (de+el) proyecto.' Using 'en' focuses on the activity, while 'de' focuses on the belonging/relation to the project.
Incorrect: Ella es colaborador para la revista. (Gender mismatch).
Correct: Ella es colaboradora de la revista.
- Mistake 4: Using it for 'Assistant'
- If someone's job is just to help you with administrative tasks (like an executive assistant), use asistente. Using colaborador implies they have a voice and a hand in the creative or strategic process. Don't use 'colaborador' if the person has no decision-making power; it might sound overly grand for a simple entry-level assistant role.
By being aware of these nuances—gender agreement, the positive connotation, the specific prepositions, and the level of professional standing—you will use colaborador like a native speaker and avoid the most common errors that mark someone as a beginner.
To truly master the concept of a 'collaborator' in Spanish, you need to know the surrounding vocabulary. Spanish has several words that overlap with colaborador, each with its own specific flavor and context.
- Compañero vs. Colaborador
- Compañero is the most general term for 'companion' or 'partner.' In a work setting, it means 'coworker.' It is warm and social. Colaborador is more formal and emphasizes the professional contribution. You might have a compañero you don't actually colaborar with (you just work in the same office).
Juan es mi compañero de oficina, pero María es mi colaboradora en este diseño.
Another important alternative is socio. A socio is a business partner, someone with whom you share ownership or a legal contract. While a colaborador might work with you on a project, they don't necessarily own part of the business. Use socio for legal and financial partnerships.
- Cooperador vs. Colaborador
- Cooperador is slightly more technical and is often used in international development (e.g., 'cooperante') or in a religious context. It sounds a bit more like 'someone who facilitates' rather than 'someone who works alongside.' Colaborador is much more common in everyday speech and business.
El cooperante de la ONU llegó ayer, mientras que nuestro colaborador local ya estaba aquí.
In the context of writing or media, you might use contribuyente. This is a direct translation of 'contributor.' However, in Spanish, contribuyente is also the standard word for 'taxpayer.' To avoid confusion, colaborador is usually preferred when talking about writing for a magazine, whereas contribuyente is reserved for taxes or very formal academic contributions.
Finally, consider asistente and ayudante. These imply a hierarchy where one person is clearly 'under' the other. Colaborador implies a more equal, side-by-side relationship. If you want to show respect for someone's expertise, choose colaborador.
- Summary Table of Nuances
-
- Colaborador: Professional, task-oriented, equal standing.
- Compañero: Social, shared environment, friendly.
- Socio: Legal, financial, shared ownership.
- Asistente: Hierarchical, support-oriented.
- Colega: Peer-oriented, can be informal.
Choosing the right word depends on the relationship you want to highlight. In a professional portfolio or a resume, colaborador is almost always the strongest choice because it highlights your ability to work effectively as part of a team to produce results.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The word 'labor' in 'colaborador' is the same root found in 'laboratory'—literally a place for work.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'o' as a schwa (like 'uh').
- Making the 'r' sound like the English 'r'.
- Stressing the wrong syllable (e.g., co-la-BO-ra-dor).
- Failing to pronounce the final 'r' clearly.
- Pronouncing the 'b' too hard (like a 'p').
سطح دشواری
Easy to recognize because of the English cognate 'collaborator'.
Requires remembering the gender agreement and correct spelling (one 'l').
The five syllables require good breath control and clear vowel pronunciation.
Clear pronunciation usually makes it easy to pick out in speech.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Gender Agreement of Nouns ending in -dor
El colaborador / La colaboradora.
Pluralization of Nouns ending in a consonant
Colaborador + es = Colaboradores.
Use of the Personal 'a'
Busco a un colaborador (when referring to a specific person).
Adjective Placement
Un colaborador excelente (adjective after noun).
Prepositional usage with roles
Trabajar como colaborador.
مثالها بر اساس سطح
Él es mi colaborador en la clase.
He is my collaborator in the class.
Subject + verb 'ser' + noun.
La colaboradora ayuda mucho.
The (female) collaborator helps a lot.
Feminine article 'la' with 'colaboradora'.
Tenemos tres colaboradores nuevos.
We have three new collaborators.
Plural form 'colaboradores'.
Yo soy un colaborador de la tienda.
I am a contributor/worker of the store.
Use of 'de' to show belonging.
Ella es una buena colaboradora.
She is a good collaborator.
Adjective 'buena' before the noun.
Mis colaboradores son mis amigos.
My collaborators are my friends.
Possessive 'mis' with plural noun.
Buscamos un colaborador para el jardín.
We are looking for a helper for the garden.
Verb 'buscar' + noun.
Gracias, colaborador.
Thank you, collaborator.
Direct address.
Trabajo como colaborador en una revista.
I work as a contributor for a magazine.
Phrase 'trabajar como'.
El colaborador de la radio es muy divertido.
The radio contributor is very funny.
Noun phrase with 'de'.
Ella es colaboradora en el hospital.
She is a collaborator/volunteer at the hospital.
Preposition 'en' for location/field.
Necesitamos colaboradores para el evento.
We need collaborators for the event.
Plural noun without article after 'necesitar'.
Juan es un colaborador muy activo.
Juan is a very active collaborator.
Adjective 'activo' after the noun.
Las colaboradoras terminaron el proyecto.
The (female) collaborators finished the project.
Feminine plural 'las colaboradoras'.
Él no es un empleado, es un colaborador.
He is not an employee, he is a collaborator.
Contrast between two nouns.
¿Quién es tu colaborador principal?
Who is your main collaborator?
Interrogative 'quién' with noun.
Buscamos un colaborador externo para el diseño web.
We are looking for an external collaborator for the web design.
Adjective 'externo' specifying the type of collaborator.
Es un colaborador habitual de este programa de televisión.
He is a regular contributor to this television show.
Adjective 'habitual' meaning regular.
La empresa agradece el esfuerzo de sus colaboradores.
The company appreciates the effort of its collaborators.
Possessive 'sus' refers to the company's people.
Ella actúa como colaboradora científica en la universidad.
She acts as a scientific collaborator at the university.
Verb 'actuar como' + noun.
Sin mis colaboradores, no podría terminar este libro.
Without my collaborators, I couldn't finish this book.
Preposition 'sin' (without).
El director técnico saludó a todos los colaboradores.
The technical director greeted all the collaborators.
Personal 'a' before 'todos los colaboradores'.
Buscamos a alguien con un espíritu colaborador.
We are looking for someone with a collaborative spirit.
Adjectival use of 'colaborador' modifying 'espíritu'.
Fue nombrado colaborador de honor de la fundación.
He was named honorary contributor of the foundation.
Passive voice 'fue nombrado'.
El artículo fue escrito por varios colaboradores de renombre.
The article was written by several renowned contributors.
Phrase 'de renombre' (renowned).
La gestión de colaboradores es vital para el éxito de la startup.
Managing collaborators is vital for the startup's success.
Noun 'gestión' (management).
Se desempeña como colaborador jurídico en un bufete importante.
He works as a legal collaborator in an important law firm.
Verb 'desempeñarse como' (to work/serve as).
El programa cuenta con colaboradores de diversos países.
The program has contributors from various countries.
Verb 'contar con' (to have/count on).
Es fundamental que el colaborador entienda la visión de la marca.
It is fundamental that the collaborator understands the brand vision.
Subjunctive 'entienda' after 'es fundamental que'.
La colaboradora aportó ideas innovadoras durante la reunión.
The (female) collaborator contributed innovative ideas during the meeting.
Verb 'aportar' (to contribute/provide).
A pesar de ser solo un colaborador, su influencia es enorme.
Despite being only a collaborator, his influence is huge.
Conjunction 'a pesar de' (despite).
Los colaboradores de la ONG trabajan en zonas de conflicto.
The NGO collaborators work in conflict zones.
Subject-verb agreement in plural.
El imputado decidió convertirse en colaborador eficaz.
The accused decided to become an effective collaborator (informant).
Legal term 'colaborador eficaz'.
Su papel como colaborador intelectual ha sido cuestionado.
His role as an intellectual collaborator has been questioned.
Adjective 'intelectual' modifying 'colaborador'.
La red de colaboradores se extiende por todo el continente.
The network of collaborators extends across the entire continent.
Noun 'red' (network).
Cada colaborador debe firmar un acuerdo de confidencialidad.
Each collaborator must sign a non-disclosure agreement.
Modal 'debe' + infinitive.
El éxito se debe a la sinergia entre los distintos colaboradores.
The success is due to the synergy between the different collaborators.
Noun 'sinergia' (synergy).
Actuó como colaborador necesario en la comisión del delito.
He acted as a necessary collaborator in the commission of the crime.
Legal term 'colaborador necesario'.
Es un colaborador asiduo de los suplementos culturales.
He is a frequent contributor to the cultural supplements.
Adjective 'asiduo' (frequent/constant).
La empresa fomenta un entorno colaborador y creativo.
The company fosters a collaborative and creative environment.
Adjective 'colaborador' modifying 'entorno'.
La figura del colaborador externo ha transformado el mercado laboral.
The figure of the external collaborator has transformed the labor market.
Abstract noun 'figura' (concept/figure).
No podemos soslayar la importancia de los colaboradores en la sombra.
We cannot overlook the importance of the collaborators in the shadows.
Verb 'soslayar' (to overlook/avoid).
El tratado exige que los países sean colaboradores activos en la paz.
The treaty demands that countries be active collaborators in peace.
Subjunctive 'sean' after 'exigir que'.
Su estatus como colaborador de confianza le otorga ciertos privilegios.
His status as a trusted collaborator grants him certain privileges.
Phrase 'de confianza' (trusted).
La amalgama de colaboradores dotó a la obra de una riqueza inusitada.
The amalgam of collaborators gave the work an unusual richness.
Noun 'amalgama' (blend/mixture).
Se cuestiona si fue un colaborador voluntario o coaccionado.
It is questioned whether he was a voluntary or coerced collaborator.
Adjectives 'voluntario' vs 'coaccionado'.
El prestigio de la revista atrae a colaboradores de talla mundial.
The magazine's prestige attracts world-class contributors.
Phrase 'de talla mundial' (world-class).
La dialéctica entre el autor y su colaborador es fascinante.
The dialectic between the author and his collaborator is fascinating.
Noun 'dialéctica' (logical discussion).
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To thank the team or contributors. Standard in speeches or emails.
Quiero agradecer a todos los colaboradores por su presencia.
— To be a helpful and cooperative person. Used as a compliment.
Pedro siempre ha sido un buen colaborador.
— To look for new team members or partners. Common in recruitment.
Estamos buscando nuevos colaboradores para nuestra expansión.
— To serve in the role of a contributor. Describes a professional function.
Actuó como colaborador en la redacción del manual.
— To have or rely on a team of contributors. Shows support.
Contamos con colaboradores expertos en la materia.
— The process of choosing team members. HR terminology.
La selección de colaboradores será el próximo lunes.
— The employee or contributor profile. Administrative term.
Debes completar la ficha del colaborador antes de empezar.
— To gather or contact the team members.
El jefe llamó a los colaboradores para una reunión de emergencia.
— The desired traits or background of a contributor.
El perfil del colaborador ideal incluye manejo de idiomas.
— A meeting involving all team members or contributors.
Mañana habrá una reunión de colaboradores a las 9:00.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
This is the noun for the 'act' of collaborating, while 'colaborador' is the person.
Sounds similar but means 'collector'.
Means 'maker' or 'preparer' (e.g., of a product).
اصطلاحات و عبارات
— To be someone's right-hand man/woman, essentially their most trusted collaborator.
Ella es el brazo derecho del director.
Informal— To pitch in or help out, acting as a collaborator in a physical or metaphorical effort.
En este proyecto todos tenemos que arrimar el hombro.
Neutral/Informal— To stick together as a team, showing collaborative unity.
Los colaboradores hicieron piña para defender sus derechos.
Informal (Spain)— To work together toward a common goal; to be good collaborators.
Es vital que todos los colaboradores remen en la misma dirección.
Neutral— To do one's bit or contribute a small part to a larger effort.
Cada colaborador puso su granito de arena para el éxito del evento.
Neutral— To be inseparable, often used for very close collaborators or partners.
El autor y su colaborador son uña y carne.
Informal— To be in the same situation, requiring collaboration to survive or succeed.
Como colaboradores de esta empresa, estamos todos en el mismo barco.
Neutral— Side by side; working closely together as collaborators.
Trabajamos codo con codo durante meses.
Neutral— To lend a hand; to help someone as a collaborator.
¿Puedes darme una mano con este informe, colaborador?
Informal— To build a team or work effectively as a group.
Lo más importante es saber hacer equipo con los colaboradores.
Neutralبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both mean someone you work with.
Compañero is more about the social bond and shared space; Colaborador is about the shared task and professional contribution.
Juan es mi compañero de cuarto, pero no es mi colaborador en el trabajo.
Both help with tasks.
Asistente implies a subordinate role (helping the boss); Colaborador implies a more equal or specialized contribution.
Mi asistente organiza mi agenda; mi colaborador escribe los discursos.
Both involve working together.
Socio involves shared ownership or a business contract; Colaborador is more about the work itself, often without ownership.
Él es mi socio capitalista, pero no es un colaborador activo en el día a día.
Both involve helping.
Cooperante is specifically used for people working in international aid or development NGOs.
El cooperante viajó a África para ayudar en el pozo.
In many companies, they mean the same person.
Empleado is the traditional, hierarchical term; Colaborador is the modern, team-oriented term.
La empresa tiene 50 empleados, pero los llama colaboradores.
الگوهای جملهسازی
Soy [noun].
Soy colaborador.
Él es mi [noun] en [place].
Él es mi colaborador en la oficina.
Buscamos a un [noun] que [verb].
Buscamos a un colaborador que hable inglés.
A pesar de ser [noun], [clause].
A pesar de ser colaborador, no tiene llaves.
Se desempeña como [noun] en [field].
Se desempeña como colaborador jurídico en el caso.
La figura del [noun] es [adjective].
La figura del colaborador externo es imprescindible.
Es un [noun] muy [adjective].
Es un colaborador muy eficiente.
Agradecemos a los [noun] por [noun].
Agradecemos a los colaboradores por su paciencia.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Very common in professional and media contexts.
-
Using 'collaborador' (double L).
→
Colaborador.
Spanish usually simplifies double consonants from Latin, except for 'll', 'rr', 'cc', and 'nn'.
-
Saying 'Él es una colaborador'.
→
Él es un colaborador.
Gender must match between the article, noun, and person.
-
Using 'colaborador' for a one-time helper.
→
Ayudante.
Colaborador usually implies a more sustained or professional relationship.
-
Pronouncing the 'o' like 'uh'.
→
Clear 'oh' sound.
Spanish vowels are pure and don't change to a schwa sound.
-
Confusing 'colaborador' with 'socio' in legal contracts.
→
Socio.
A 'socio' has legal ownership; a 'colaborador' is just working with the team.
نکات
One 'L' only
Remember that in Spanish, 'colaborador' has only one 'l'. English 'collaborator' has two. This is a very common spelling mistake for English speakers.
The Soft 'D'
The 'd' in the suffix '-dor' is between vowels (if you count the 'a' before it and the silence after it as a soft break). Pronounce it softly, like the 'th' in 'then'.
Resume Power Word
Use 'colaborador' in your Spanish CV to describe your role in team projects. It sounds much more proactive and professional than just 'miembro' (member).
HR Language
If you are applying for jobs in Spain or Mexico, notice that many job ads use 'nuestros colaboradores' to refer to their staff. Use this term in your interview to show cultural awareness.
TV Pundits
If you hear someone called a 'colaborador' on a talk show, they are usually an expert or a celebrity guest who is paid to be there regularly.
Gender Matters
Always check the gender of the person you are referring to. 'El colaborador' for a man, 'La colaboradora' for a woman. This is a basic but vital rule.
News Context
In news about trials, 'colaborador' often means someone who is giving information to the police to get a lighter sentence.
Complimenting
Calling someone 'muy colaborador' is a great way to thank them for being helpful and cooperative.
Latin Roots
Remember 'Co' (With) + 'Labor' (Work). It makes the long word much easier to digest and remember.
Prepositions
Use 'colaborador de' for the organization and 'colaborador en' for the specific project.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'CO' (together) + 'LABOR' (work) + 'DOR' (the person). The CO-LABOR-er is the person who labors together with you.
تداعی تصویری
Imagine two people holding a large 'CO' sign while working on a computer together. They are your 'colaboradores'.
شبکه واژگان
چالش
Try to identify three 'colaboradores' in your life today—people you are working with on any task, no matter how small.
ریشه کلمه
From the Latin 'collaborare', which is a combination of 'con-' (together) and 'laborare' (to work). It entered Spanish in the late 19th century as a formal term for working together.
معنای اصلی: Working together on a common task.
Romance (Latin roots).بافت فرهنگی
Avoid using 'colaborador' to describe someone forced to work; it implies a willing and professional partnership.
English speakers should be careful not to confuse 'colaborador' with 'collaborator' in historical contexts, as the English word has a stronger link to treason.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Office/Workplace
- Presentar a un colaborador
- Evaluación del colaborador
- Espacio para colaboradores
- Baja de colaborador
Media (TV/Radio)
- Nuestro colaborador habitual
- Mesa de colaboradores
- Colaborador de deportes
- Intervención del colaborador
Legal/Police
- Colaborador con la justicia
- Colaborador eficaz
- Testimonio del colaborador
- Beneficios para el colaborador
Academic/Writing
- Colaborador de la revista
- Lista de colaboradores
- Colaborador en la investigación
- Citar a un colaborador
NGO/Charity
- Hazte colaborador
- Colaborador mensual
- Red de colaboradores voluntarios
- Aportación del colaborador
شروعکنندههای مکالمه
"¿Quién es tu colaborador más cercano en el trabajo?"
"¿Alguna vez has sido colaborador de una revista o blog?"
"¿Qué cualidades buscas en un buen colaborador?"
"¿Crees que es mejor trabajar solo o con colaboradores?"
"¿Quién es tu colaborador favorito en ese programa de radio?"
موضوعات نگارش
Describe una situación en la que fuiste un colaborador importante para un amigo.
Escribe sobre las ventajas de tener colaboradores externos en una empresa moderna.
¿Cómo ha cambiado el papel del colaborador con el trabajo remoto?
Reflexiona sobre la diferencia entre ser un jefe y ser un colaborador.
Imagina que eres un colaborador habitual en la televisión. ¿De qué temas hablarías?
سوالات متداول
10 سوالIn 99% of modern contexts, yes. It implies professional value and teamwork. The only exception is historical/political contexts where it might refer to someone helping an enemy, but even then, 'colaboracionista' is the more common term for that negative meaning.
You could, but it sounds very formal. For a friend helping with a personal task, 'ayudante' or just 'amigo' is more natural. Use 'colaborador' for projects, work, or creative endeavors.
'Colaborador' is for working together on a task. 'Contribuyente' is primarily used for someone paying taxes (taxpayer) or someone making a formal contribution to a fund or a specific academic volume.
Yes, it is extremely common across all of Latin America, especially in corporate culture and legal news (e.g., 'colaborador eficaz').
Simply change the ending to 'a': 'la colaboradora'.
It refers to a person who is not the main host but appears regularly (daily or weekly) to provide expert commentary or entertainment.
Yes, it is considered a formal and professional term. In a casual setting, people might use 'compañero' or 'colega'.
Yes. It can describe someone who is helpful. For example: 'Es un chico muy colaborador.' (He is a very helpful/cooperative boy.)
It is a freelancer or a contractor who works with a company but is not a permanent member of the staff.
Yes, it comes from the Latin 'laborare' (to work). This is why it looks like 'labor' in English.
خودت رو بسنج 180 سوال
Escribe una frase usando 'colaborador' y 'oficina'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a una 'colaboradora' de una revista.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe un mensaje corto agradeciendo a tus colaboradores.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
¿Qué es un 'colaborador externo' para ti?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase con 'colaborador habitual'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explica la diferencia entre 'socio' y 'colaborador'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Usa 'colaborador' como adjetivo en una frase.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe sobre un 'colaborador con la justicia'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
¿Por qué las empresas usan la palabra 'colaborador'?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase formal para un email de Recursos Humanos.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Usa 'red de colaboradores' en un contexto de negocios.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase con 'colaborador necesario'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a un colaborador 'asiduo'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase poética sobre un colaborador.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Usa 'amalgama de colaboradores' en una frase.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase con 'colaborador técnico'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase con 'colaborador voluntario'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase con 'estrecho colaborador'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase con 'colaborador científico'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase con 'selección de colaboradores'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronuncia: Colaborador.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncia: La colaboradora.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncia: Los colaboradores.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'Soy un colaborador eficiente'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'Ella es mi colaboradora principal'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'Buscamos nuevos colaboradores'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'Es un colaborador habitual de la radio'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'Agradecemos a todos los colaboradores'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'Necesitamos un colaborador externo'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'Tiene un espíritu muy colaborador'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'El colaborador eficaz habló con el juez'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'Es un estrecho colaborador del director'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'La red de colaboradores es inmensa'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'Actuó como colaborador necesario'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'La amalgama de colaboradores fue exquisita'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncia: Colaboración.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncia: Colaborativo.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'Gracias por colaborar conmigo'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'Es una colaboradora científica'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'Buscamos perfiles muy colaboradores'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
¿Cuántas sílabas tiene 'colaborador'?
¿Cuál es la última letra de la palabra?
Si escuchas 'colaboradora', ¿de quién se habla?
Escucha la frase: 'Juan es mi colaborador'. ¿Es Juan el jefe?
Escucha: 'Buscamos colaboradores'. ¿Cuántas personas buscan?
Escucha: 'Colaborador habitual'. ¿Es la primera vez que viene?
Escucha: 'Colaborador externo'. ¿Trabaja dentro de la oficina?
Escucha: 'Colaborador eficaz'. ¿Es un término de cocina o de leyes?
Escucha: 'Espíritu colaborador'. ¿Es algo bueno o malo?
Escucha: 'Estrecho colaborador'. ¿Están cerca o lejos?
Escucha: 'Colaboradores en la sombra'. ¿Son famosos?
¿Dónde está el acento en 'colaborador'?
Escucha: 'Colaboradora científica'. ¿En qué campo trabaja?
Escucha: 'Red de colaboradores'. ¿Es una sola persona?
Escucha: 'Amalgama de colaboradores'. ¿Es simple o complejo?
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'colaborador' is a highly professional and positive term for anyone who works as part of a team, whether as a full-time employee, a freelancer, or a media pundit. Example: 'Es un excelente colaborador.'
- Colaborador means collaborator or contributor.
- It is a professional way to say coworker in Spanish.
- It is widely used in TV and radio for regular guests.
- It has masculine (colaborador) and feminine (colaboradora) forms.
One 'L' only
Remember that in Spanish, 'colaborador' has only one 'l'. English 'collaborator' has two. This is a very common spelling mistake for English speakers.
The Soft 'D'
The 'd' in the suffix '-dor' is between vowels (if you count the 'a' before it and the silence after it as a soft break). Pronounce it softly, like the 'th' in 'then'.
Resume Power Word
Use 'colaborador' in your Spanish CV to describe your role in team projects. It sounds much more proactive and professional than just 'miembro' (member).
HR Language
If you are applying for jobs in Spain or Mexico, notice that many job ads use 'nuestros colaboradores' to refer to their staff. Use this term in your interview to show cultural awareness.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر business
a cambio
B1در عوض. 'من کتابم را در عوض قلم تو به تو میدهم.'
a cambio de
B1در ازایِ. برای بیان تبادل یا شرط استفاده میشود.
a cargo de
B1مسئولِ; بر عهده یِ.
a diario
B1به معنای 'هر روز' یا 'روزانه' است. برای توصیف عادات و روتینهای منظم استفاده میشود.
a excepción de
B1به استثنای؛ به جز. 'همه آمدند به استثنای علی.'
a fin de que
B1حرف ربطی که برای معرفی بند هدف به کار میرود و به معنی «به منظور اینکه» یا «تا اینکه» است.
a fondo
B1Thoroughly or in depth.
a la vez
B1عبارت اسپانیایی 'a la vez' به این معنی است که دو یا چند چیز همزمان اتفاق میافتند؛ همزمان. از آن برای نشان دادن اعمال موازی استفاده میشود.
a medida que
B1At the same rate or in the same way as.
a medio plazo
B1در میان مدت، در یک دوره زمانی متوسط.