At the A1 beginner level, the word 'naturaleza' is introduced as a fundamental vocabulary item related to the physical world around us. It is one of the first words learners encounter when discussing their environment, hobbies, and basic preferences. The primary focus at this stage is understanding its literal translation as 'nature'—encompassing trees, mountains, rivers, animals, and the outdoors. Learners are taught that 'naturaleza' is a feminine noun, which is crucial for basic sentence construction. They learn to pair it with the feminine definite article 'la' to form 'la naturaleza'. This is a vital step, as beginners often make the mistake of omitting the article, a direct translation error from English. At the A1 level, students practice using 'naturaleza' in simple, declarative sentences to express likes and dislikes. For example, they learn to say 'Me gusta la naturaleza' (I like nature) or 'Amo la naturaleza' (I love nature). They also learn to use it with basic descriptive adjectives, ensuring gender agreement, such as 'La naturaleza es bonita' (Nature is pretty) or 'La naturaleza es grande' (Nature is big). Vocabulary exercises often group 'naturaleza' with related basic terms like 'árbol' (tree), 'flor' (flower), 'animal' (animal), and 'agua' (water). The context is usually personal and immediate, focusing on activities like walking in the park or looking at a landscape. Teachers emphasize pronunciation, ensuring learners correctly articulate the syllables na-tu-ra-le-za, paying particular attention to the 'r' and the 'z' (or 's' sound in Latin America). By mastering 'naturaleza' at the A1 level, learners build a solid foundation for describing the world they live in, setting the stage for more complex environmental and abstract discussions in higher proficiency levels.
Moving into the A2 elementary level, the usage of 'naturaleza' expands beyond simple expressions of preference to include more descriptive and narrative contexts. Learners begin to construct more complex sentences using coordinating conjunctions and prepositions to describe activities and locations related to the natural world. The vocabulary surrounding 'naturaleza' broadens significantly. Students learn to talk about spending time outdoors, using phrases like 'pasar tiempo en la naturaleza' (to spend time in nature) or 'caminar por la naturaleza' (to walk through nature). They are introduced to related geographical and environmental vocabulary, such as 'montaña' (mountain), 'bosque' (forest), 'río' (river), and 'playa' (beach), and learn how these elements constitute 'la naturaleza'. At this level, the concept of environmental protection is often introduced in a basic form. Learners might encounter sentences like 'Es importante cuidar la naturaleza' (It is important to care for nature) or 'No debemos ensuciar la naturaleza' (We must not dirty nature). This introduces modal verbs and basic imperatives in conjunction with the vocabulary word. Adjective use becomes more sophisticated, moving from 'bonita' to words like 'hermosa' (beautiful), 'tranquila' (peaceful), and 'salvaje' (wild). Students practice describing past experiences, such as a trip to the countryside: 'El fin de semana pasado, fuimos a la montaña para disfrutar de la naturaleza' (Last weekend, we went to the mountain to enjoy nature). The focus remains on the physical environment, but the communicative ability to describe interactions with it is greatly enhanced. The distinction between 'naturaleza' (the concept of the natural world) and 'campo' (the countryside as a location) is also clarified at this stage, helping learners choose the most precise word for their intended meaning.
At the B1 intermediate level, the application of 'naturaleza' undergoes a significant shift, incorporating both broader environmental discourse and the introduction of its abstract meaning. Learners are now expected to engage in conversations and read texts about contemporary global issues, where 'naturaleza' plays a central role. The vocabulary expands to include terms related to ecology, conservation, and climate change. Students discuss 'la protección de la naturaleza' (the protection of nature), 'los recursos de la naturaleza' (nature's resources), and 'el impacto humano en la naturaleza' (human impact on nature). They learn to express opinions, agreements, and disagreements regarding environmental policies using phrases like 'Creo que debemos proteger la naturaleza' (I believe we must protect nature). Crucially, the B1 level introduces the abstract definition of 'naturaleza'—referring to the inherent character or essence of a person or thing. Learners encounter phrases like 'la naturaleza humana' (human nature) or 'es su naturaleza' (it is his/her nature). This requires a conceptual leap, understanding that the word is no longer just about trees and animals, but about fundamental qualities. They practice using 'naturaleza' in this new context, analyzing characters in a story or discussing personality traits: 'Por naturaleza, ella es muy curiosa' (By nature, she is very curious). The grammatical structures surrounding the word become more complex, incorporating subjunctive moods for expressing desires or doubts about the environment (e.g., 'Espero que salvemos la naturaleza' - I hope we save nature). Reading comprehension exercises often feature articles or short essays on environmental topics or psychological observations, requiring students to identify which meaning of 'naturaleza' is being employed based on the context.
Reaching the B2 upper-intermediate level, learners demonstrate a high degree of fluency and nuance in their use of 'naturaleza'. They are capable of engaging in detailed, abstract, and argumentative discussions where the word is used in sophisticated ways. In environmental contexts, the vocabulary becomes highly specific and technical. Students discuss 'la biodiversidad de la naturaleza' (the biodiversity of nature), 'el equilibrio ecológico' (ecological balance), and 'la sostenibilidad' (sustainability). They can articulate complex arguments about conservation, weighing economic development against environmental protection. The abstract usage of 'naturaleza' is fully integrated into their active vocabulary. They comfortably discuss 'la naturaleza del problema' (the nature of the problem), 'la naturaleza del universo' (the nature of the universe), or 'la naturaleza de las relaciones internacionales' (the nature of international relations). This demonstrates an ability to use the word as a synonym for 'essence', 'character', or 'fundamental type'. At this level, learners also encounter and use idiomatic expressions and literary devices involving 'naturaleza'. They understand personifications like 'la madre naturaleza' (Mother Nature) and phrases like 'una fuerza de la naturaleza' (a force of nature) used metaphorically to describe a powerful person or event. Writing assignments at the B2 level might require students to compose essays analyzing the human relationship with the natural world or dissecting the inherent nature of a societal issue. They are expected to use a wide range of synonyms, such as 'índole', 'esencia', and 'medio ambiente', correctly distinguishing between them to avoid repetition and ensure precise expression. The mastery of 'naturaleza' at B2 reflects a deep understanding of both the physical world and abstract conceptualization in Spanish.
At the C1 advanced level, the word 'naturaleza' is utilized with near-native proficiency, characterized by a deep understanding of its subtle nuances, idiomatic usage, and stylistic applications. Learners at this stage encounter the word in complex literary, academic, and professional texts. They are expected to comprehend and produce sophisticated arguments regarding environmental ethics, philosophy, and scientific theory. The usage of 'naturaleza' is highly abstract and nuanced. Students might analyze texts discussing 'la naturaleza efímera de la existencia' (the ephemeral nature of existence) or 'la naturaleza intrínseca del arte' (the intrinsic nature of art). They are comfortable with advanced collocations and complex grammatical structures, seamlessly integrating the word into subordinate clauses and conditional sentences. In literary analysis, C1 learners explore how different authors portray 'naturaleza'—whether as a benevolent force, an indifferent backdrop, or a hostile environment—and how this reflects broader cultural or philosophical movements (e.g., Romanticism vs. Naturalism). They understand the subtle distinctions between 'naturaleza', 'carácter', 'condición', and 'esencia', and can debate the precise meaning of these terms in a given context. Furthermore, they are adept at using 'naturaleza' in professional or formal settings, such as discussing 'la naturaleza jurídica de un contrato' (the legal nature of a contract) or 'la naturaleza de la investigación' (the nature of the research). The focus at the C1 level is on precision, eloquence, and the ability to manipulate the language to convey complex, abstract thought, with 'naturaleza' serving as a key lexical tool for such high-level discourse.
At the C2 mastery level, the learner's command of 'naturaleza' is indistinguishable from that of a highly educated native speaker. The word is employed effortlessly across all registers, from the most colloquial idiomatic expressions to the most dense, specialized academic prose. C2 users possess a comprehensive understanding of the word's etymology and its historical evolution within the Spanish language and culture. They can engage in profound philosophical debates about the dichotomy between 'naturaleza' (nature) and 'crianza' (nurture), or 'naturaleza' versus 'cultura' (culture). They navigate highly specialized vocabulary in fields like biology, physics, and law, where 'naturaleza' might have specific, technical definitions. In literature, they can deconstruct the symbolic and metaphorical uses of 'naturaleza' in classic and contemporary works, appreciating the subtle stylistic choices of the author. They are also fully aware of regional variations and subtle connotations the word might carry in different Spanish-speaking countries. At this level of mastery, 'naturaleza' is not just a vocabulary word; it is a conceptual framework through which the speaker can articulate the most complex ideas about the universe, human existence, and the fundamental properties of reality. The C2 speaker uses 'naturaleza' with absolute precision, elegance, and rhetorical power, demonstrating a complete and intuitive mastery of the Spanish language's depth and versatility.

naturaleza در ۳۰ ثانیه

  • Refers to the physical, non-human world.
  • Means the inherent character of someone/something.
  • Always a feminine noun (la naturaleza).
  • Used in both literal and abstract contexts.

The concept of nature, translated into Spanish as 'naturaleza', is an incredibly profound and expansive topic that touches upon almost every aspect of our daily lives, our environment, and our philosophical understanding of the world we inhabit. When we begin to explore the depths of this beautiful and resonant word, we uncover layers of meaning that go far beyond the simple translation of trees, mountains, rivers, and animals. It encompasses the entirety of the physical universe, the intricate ecosystems that sustain life, and the fundamental characteristics that define both living organisms and inanimate objects. To truly grasp the essence of 'naturaleza', one must appreciate its dual application: it refers to the great outdoors, the wild, untamed landscapes that inspire awe and wonder, as well as the inherent, essential qualities of a person, a thing, or a phenomenon. This duality makes it a versatile and indispensable term in the Spanish language, essential for learners at all levels, from beginners navigating basic vocabulary to advanced speakers engaging in complex philosophical or scientific discourse. Understanding 'naturaleza' requires a deep dive into its etymological roots, its grammatical properties, and its cultural significance across the Spanish-speaking world.

Physical Environment
The most common and immediate association with 'naturaleza' is the physical world around us, including all flora, fauna, landscapes, and natural phenomena that exist independently of human intervention.

Me encanta pasar tiempo en la naturaleza durante los fines de semana.

Furthermore, the word extends its reach into the realm of human psychology and behavior. When we speak of human nature, we use the exact same term: 'la naturaleza humana'. This highlights a fascinating linguistic parallel between the external world and our internal psychological landscape. The Spanish language beautifully captures this connection, suggesting that our fundamental traits, our instincts, and our inherent dispositions are as natural and undeniable as the changing of the seasons or the flowing of a river. This philosophical underpinning enriches the word, transforming it from a mere label for the environment into a profound reflection on existence itself. As learners progress in their Spanish journey, they will encounter 'naturaleza' in a myriad of contexts, from poetry and literature celebrating the beauty of the natural world to scientific texts detailing environmental conservation efforts and psychological studies analyzing human behavior.

Inherent Character
Beyond the physical environment, 'naturaleza' refers to the essential qualities, innate disposition, or fundamental character of a person, animal, or even an abstract concept.

Es su naturaleza ser amable y compasivo con los demás.

In the context of environmental awareness, which is increasingly prominent in contemporary global discourse, 'naturaleza' takes on an urgent and critical role. It is the subject of protection, conservation, and deep respect. Phrases like 'proteger la naturaleza' (to protect nature) or 'conservación de la naturaleza' (nature conservation) are ubiquitous in news media, educational materials, and everyday conversations. This reflects a growing consciousness within Spanish-speaking cultures, and globally, regarding the fragility of our ecosystems and the imperative to safeguard them for future generations. The word thus carries a weight of responsibility and a call to action, embedding itself in the socio-political vocabulary of the modern era. To speak of 'naturaleza' today is often to speak of sustainability, climate change, and ecological balance.

Ecosystems and Wildlife
This encompasses the intricate web of life, including forests, oceans, deserts, and the diverse species that inhabit them, functioning together as a balanced system.

La destrucción de la naturaleza tiene consecuencias devastadoras.

Moreover, the aesthetic appreciation of 'naturaleza' is deeply woven into the cultural fabric of Spanish-speaking countries. From the vibrant, magical realism of Latin American literature, where nature often plays a role as an active, almost sentient character, to the pastoral poetry of Spain, the natural world is a boundless source of inspiration. It is depicted as a place of refuge, a source of spiritual renewal, and a canvas of unparalleled beauty. Words related to 'naturaleza', such as 'paisaje' (landscape), 'medio ambiente' (environment), and 'silvestre' (wild), frequently accompany it, creating a rich lexical field that allows for nuanced and evocative descriptions. By mastering the use of 'naturaleza' and its associated vocabulary, learners unlock the ability to express their admiration for the world around them, articulate their environmental concerns, and delve into the profound depths of human character.

El pintor capturó la esencia de la naturaleza en su lienzo.

Debemos vivir en armonía con la naturaleza.

Mastering the usage of the word 'naturaleza' in Spanish involves understanding its grammatical properties, its common collocations, and the various contexts in which it naturally appears. As a foundational noun in the Spanish language, 'naturaleza' is categorized as a feminine noun. This fundamental grammatical fact dictates the forms of the articles, adjectives, and pronouns that accompany it. Therefore, you will always use the feminine definite article 'la' (la naturaleza) or the feminine indefinite article 'una' (una naturaleza). When describing nature, adjectives must also take their feminine forms, resulting in phrases like 'la naturaleza salvaje' (wild nature), 'la naturaleza virgen' (untouched nature), or 'la hermosa naturaleza' (beautiful nature). This agreement is crucial for sounding natural and grammatically correct in Spanish. Furthermore, 'naturaleza' is typically used in the singular form when referring to the general concept of the natural world or the inherent character of something. While the plural form 'naturalezas' exists, it is relatively rare and usually reserved for specific, technical, or philosophical discussions comparing different types of natures or essential qualities.

Definite Article Usage
Unlike English, which often omits the article when speaking about nature in a general sense (e.g., 'Nature is beautiful'), Spanish requires the definite article 'la' (e.g., 'La naturaleza es hermosa').

La naturaleza nos provee de todo lo que necesitamos.

In everyday conversation, 'naturaleza' is frequently paired with verbs related to enjoyment, observation, protection, and interaction. Common verbs include 'disfrutar' (to enjoy), 'observar' (to observe), 'proteger' (to protect), 'cuidar' (to care for), and 'destruir' (to destroy). For instance, a common weekend plan might be expressed as 'Vamos a disfrutar de la naturaleza' (We are going to enjoy nature). In educational or environmental contexts, you will often hear imperatives or statements of necessity, such as 'Es importante cuidar la naturaleza' (It is important to care for nature) or 'Debemos proteger nuestra naturaleza' (We must protect our nature). These collocations form the backbone of how the word is deployed in practical, communicative scenarios. Additionally, prepositions play a key role. You spend time 'en la naturaleza' (in nature), you learn 'sobre la naturaleza' (about nature), and you live 'en armonía con la naturaleza' (in harmony with nature).

Expressing Inherent Traits
When using 'naturaleza' to describe a person's character, it is often combined with the verb 'ser' (to be) and an adjective, or used in the phrase 'por naturaleza' (by nature).

Él es un líder por naturaleza.

Beyond the literal and environmental uses, 'naturaleza' is essential for discussing abstract concepts. The phrase 'la naturaleza de...' (the nature of...) is incredibly common in analytical, academic, or professional discussions. For example, one might discuss 'la naturaleza del problema' (the nature of the problem), 'la naturaleza del universo' (the nature of the universe), or 'la naturaleza de su relación' (the nature of their relationship). In these instances, the word shifts from a physical entity to an abstract summary of characteristics, causes, or fundamental truths. This abstract usage is particularly important for intermediate and advanced learners who are moving beyond simple descriptions and beginning to articulate complex ideas, analyze situations, and engage in deeper intellectual conversations. It demonstrates a sophisticated command of the language's nuances.

Compound Nouns and Adjectives
'Naturaleza' is the root for several important related words, such as 'natural' (natural) and 'naturalmente' (naturally), which are used extensively to describe things that are not artificial or events that occur as expected.

Aún no comprendemos la naturaleza exacta de esta enfermedad.

Finally, it is worth noting the stylistic and poetic applications of 'naturaleza'. In literature, it is frequently personified, treated as a powerful force or a nurturing mother figure ('la madre naturaleza'). This personification allows writers to attribute actions, emotions, and intentions to the natural world, creating vivid and compelling imagery. Phrases like 'la fuerza de la naturaleza' (the force of nature) or 'los caprichos de la naturaleza' (the whims of nature) illustrate this dynamic usage. By familiarizing yourself with these diverse applications—from basic grammatical agreement to abstract analysis and poetic personification—you will develop a robust and nuanced understanding of how to use 'naturaleza' effectively and eloquently in any Spanish-speaking context.

La madre naturaleza es sabia y poderosa.

Ese comportamiento va en contra de su naturaleza.

The word 'naturaleza' permeates almost every facet of Spanish communication, making it a ubiquitous term that learners will encounter in a vast array of contexts. Its frequency and versatility mean that it is not confined to a single register or specific type of discourse; rather, it bridges the gap between everyday casual conversation, formal academic writing, journalistic reporting, and artistic expression. One of the most common places you will hear 'naturaleza' is in everyday discussions about leisure, travel, and lifestyle. When people talk about their weekend plans, vacations, or hobbies, the desire to escape the city and connect with the natural world is a recurring theme. You will frequently hear phrases like 'hacer turismo de naturaleza' (to do nature tourism), 'estar en contacto con la naturaleza' (to be in contact with nature), or simply 'salir a la naturaleza' (to go out into nature). These expressions reflect a universal human appreciation for the outdoors and are staple components of conversational Spanish, particularly among friends, family, and colleagues discussing their personal lives.

Travel and Tourism
In the tourism industry, 'naturaleza' is a key marketing term used to promote national parks, eco-lodges, hiking trails, and outdoor adventures.

Costa Rica es famosa por su increíble naturaleza y biodiversidad.

In the realm of media and journalism, 'naturaleza' is a central vocabulary word, especially in the context of the modern environmental movement. Documentaries, news reports, and articles frequently focus on the state of the natural world, climate change, conservation efforts, and natural disasters. Programs similar to those produced by National Geographic or the BBC Natural History Unit are incredibly popular in Spanish-speaking countries, and they rely heavily on this terminology. You will hear experts and narrators discussing 'la preservación de la naturaleza' (the preservation of nature), 'los ciclos de la naturaleza' (the cycles of nature), and the impact of human activity on 'el equilibrio de la naturaleza' (the balance of nature). This journalistic and scientific usage exposes learners to a more formal, precise, and urgent application of the word, highlighting its importance in contemporary global issues.

Documentaries and Education
Educational materials, textbooks, and nature documentaries use the term extensively to describe ecosystems, biology, and earth sciences.

El documental explora la naturaleza salvaje de la Patagonia.

Furthermore, 'naturaleza' is deeply embedded in the arts, literature, and philosophy. Spanish and Latin American poetry is replete with odes to the natural world, using 'naturaleza' to evoke feelings of beauty, power, tranquility, or existential reflection. Writers often personify nature, referring to 'la madre naturaleza' (Mother Nature) to emphasize its life-giving and sometimes destructive capabilities. In philosophical and psychological texts, the word is used to discuss the inherent qualities of humanity or the universe. Discussions about 'la naturaleza humana' (human nature) are common in literature, debates, and analytical essays. This abstract usage is crucial for advanced comprehension, as it requires the listener or reader to understand that the word has shifted from referring to trees and animals to referring to fundamental truths, instincts, and essential characteristics.

Literature and Philosophy
In literary contexts, the word often takes on a metaphorical or philosophical weight, representing the essence of existence or the untamed forces of the world.

El poeta escribió versos melancólicos sobre la naturaleza efímera de la vida.

Finally, you will hear 'naturaleza' in everyday idiomatic expressions and colloquialisms. For example, describing someone as having a 'naturaleza rebelde' (rebellious nature) or saying that a reaction was 'de naturaleza impulsiva' (of an impulsive nature) are common ways to characterize behavior. The phrase 'por naturaleza' (by nature) is used constantly to describe innate traits, as in 'Los gatos son curiosos por naturaleza' (Cats are curious by nature). These varied contexts—from booking a rural getaway and watching a wildlife documentary to reading a philosophical treatise and describing a friend's personality—demonstrate the incredible breadth and utility of the word 'naturaleza'. By paying attention to where and how it is used across these different spheres, learners can develop a rich, multidimensional understanding of this essential Spanish vocabulary word.

Es un problema de naturaleza económica, no política.

Los niños son juguetones por naturaleza.

While 'naturaleza' is a relatively straightforward word to translate and understand conceptually, learners of Spanish frequently encounter several common pitfalls and grammatical errors when incorporating it into their active vocabulary. One of the most prevalent mistakes stems from the influence of English grammar, specifically regarding the use of definite articles. In English, abstract nouns and general concepts like 'nature' are often used without an article. We say, 'Nature is beautiful' or 'I love nature'. However, in Spanish, when referring to a general concept, the definite article is absolutely mandatory. Therefore, a direct, word-for-word translation leads to the incorrect phrase 'Naturaleza es hermosa' or 'Amo naturaleza'. The correct and natural-sounding Spanish requires the article: 'La naturaleza es hermosa' and 'Amo la naturaleza'. This omission of the definite article is a classic hallmark of a beginner's mistake and is one of the first habits that needs to be corrected to achieve fluency and sound like a native speaker.

Omitting the Definite Article
Failing to include 'la' before 'naturaleza' when making general statements is the most frequent error among English speakers.

Incorrecto: Naturaleza es importante. Correcto: La naturaleza es importante.

Another significant area of confusion arises from the subtle distinctions between 'naturaleza' and related terms like 'medio ambiente' (environment) or 'campo' (countryside). While these words overlap in meaning, they are not always interchangeable. 'Naturaleza' is the broadest term, encompassing the entire physical world, ecosystems, and inherent characteristics. 'Medio ambiente' is more specific, usually referring to the surroundings or conditions in which a person, animal, or plant lives, often used in ecological or political contexts regarding pollution and conservation. 'Campo' refers specifically to rural areas, farmland, or the countryside, as opposed to the city. A learner might incorrectly say 'Vamos a la naturaleza este fin de semana' when they actually mean 'Vamos al campo' (We are going to the countryside). While the former is understandable, the latter is much more idiomatic and precise for describing a weekend trip out of the city.

Confusing with 'Medio Ambiente'
Using 'naturaleza' when 'medio ambiente' (environment) is more appropriate, especially in contexts discussing pollution or ecological policies.

Debemos proteger el medio ambiente (rather than just naturaleza) de la contaminación.

Gender agreement is another common stumbling block. Because 'naturaleza' ends in '-a', it is a feminine noun. This means that any adjectives modifying it must also be in their feminine form. Learners sometimes forget this rule when the adjective is separated from the noun by a verb, or when using adjectives that don't end in '-o' or '-a'. For example, saying 'La naturaleza es hermoso' instead of the correct 'La naturaleza es hermosa'. Similarly, when using demonstrative adjectives, one must use 'esta naturaleza' (this nature) or 'esa naturaleza' (that nature), not 'este' or 'ese'. Maintaining strict gender agreement throughout a sentence is essential for grammatical accuracy and clear communication. It requires constant vigilance, especially for beginners who are still internalizing the concept of grammatical gender.

Gender Disagreement
Failing to match the gender of adjectives and articles with the feminine noun 'naturaleza'.

Admiramos la naturaleza pura e intacta.

Lastly, learners sometimes struggle with the abstract usage of 'naturaleza'. When trying to express the idea of 'human nature' or 'the nature of the problem', they might attempt to use literal translations or invent awkward phrasing. The correct Spanish structures are direct equivalents: 'la naturaleza humana' and 'la naturaleza del problema'. Recognizing that 'naturaleza' functions perfectly in these abstract, philosophical contexts is key to advancing beyond basic vocabulary. Avoiding these common mistakes—remembering the definite article, distinguishing it from related terms, ensuring gender agreement, and embracing its abstract applications—will significantly improve a learner's fluency and confidence when using this essential Spanish word.

Comprender la naturaleza humana es un desafío complejo.

El error fue de naturaleza técnica, no humana.

To truly master the Spanish language and express yourself with precision and nuance, it is essential to build a robust vocabulary of synonyms and related terms around core concepts like 'naturaleza'. While 'naturaleza' is the most direct and comprehensive translation for 'nature', several other words capture specific aspects of the natural world, the environment, or inherent characteristics. Understanding the subtle distinctions between these similar words allows learners to choose the most appropriate term for any given context, elevating their speech from basic communication to articulate and descriptive expression. One of the most closely related terms is 'medio ambiente', which translates to 'environment'. While 'naturaleza' evokes the wild, untamed physical world and its inherent beauty, 'medio ambiente' is a more technical, ecological term. It refers to the specific surroundings, conditions, and interconnected systems in which living organisms operate. You would use 'naturaleza' when admiring a forest, but you would use 'medio ambiente' when discussing pollution, conservation policies, or the ecological impact of human activities.

Medio Ambiente vs. Naturaleza
'Medio ambiente' focuses on the ecological surroundings and environmental conditions, often in a scientific or political context, whereas 'naturaleza' is broader and more evocative of the natural world itself.

El cuidado del medio ambiente es vital para preservar la naturaleza.

Another important related word is 'campo', which translates to 'countryside' or 'field'. When people talk about leaving the city to spend time in nature, they often use 'campo' to refer specifically to rural areas, agricultural lands, or open spaces outside urban centers. 'Ir al campo' (to go to the countryside) is a very common idiomatic expression for a weekend getaway. While 'campo' is a part of 'naturaleza', it is a more specific geographical designation. Similarly, the word 'paisaje' translates to 'landscape' or 'scenery'. It refers to the visual appearance of an area of land, the specific view or panorama. You might admire a beautiful 'paisaje' while hiking in the 'naturaleza'. 'Paisaje' emphasizes the aesthetic and visual qualities of the natural world, often used in art, photography, and descriptive writing.

Campo and Paisaje
'Campo' refers to the rural countryside, while 'paisaje' refers to the visual scenery or landscape of a specific area.

Desde la montaña, el paisaje de la naturaleza era impresionante.

When discussing the abstract meaning of 'naturaleza'—the inherent character or essence of something—several synonyms come into play. 'Carácter' (character) and 'esencia' (essence) are frequently used in similar contexts. 'La esencia del problema' (the essence of the problem) is very close in meaning to 'la naturaleza del problema'. 'Índole' is another excellent, slightly more formal synonym that means 'nature', 'kind', or 'sort', often used to describe the type or character of an issue or person (e.g., 'un problema de esta índole' - a problem of this nature). Furthermore, words like 'temperamento' (temperament) or 'disposición' (disposition) can be used when specifically discussing human nature or personality traits. By expanding your vocabulary to include these related terms, you gain the flexibility to express yourself with greater accuracy and sophistication.

Abstract Synonyms
Words like 'esencia', 'carácter', and 'índole' can often substitute for 'naturaleza' when discussing the fundamental qualities or type of something.

La esencia de su argumento revela la verdadera naturaleza del conflicto.

In summary, while 'naturaleza' is a powerful and encompassing word, recognizing its synonyms and related terms is crucial for fluency. Whether you are distinguishing between the ecological 'medio ambiente' and the wild 'naturaleza', choosing between a trip to the 'campo' or admiring a 'paisaje', or analyzing the 'esencia' and 'índole' of a complex issue, this nuanced vocabulary allows for richer, more precise, and more engaging communication in Spanish. It transforms a learner from someone who simply translates words to someone who truly understands and manipulates the language.

Su carácter tranquilo es parte de su naturaleza.

Prefiero la vida en el campo, rodeado de naturaleza.

چقدر رسمی است؟

سطح دشواری

گرامر لازم

Definite articles with general concepts (La naturaleza es...).

Noun-adjective gender agreement (naturaleza hermosa).

Prepositions of location (en la naturaleza, por la naturaleza).

Uses of 'ser' for inherent characteristics (Es su naturaleza).

The phrase 'por naturaleza' as an adverbial phrase.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Me gusta mucho la naturaleza.

I like nature a lot.

Uses the definite article 'la' with the feminine noun 'naturaleza'.

2

La naturaleza es muy bonita.

Nature is very pretty.

Adjective 'bonita' agrees in gender (feminine) with 'naturaleza'.

3

Los animales viven en la naturaleza.

Animals live in nature.

Uses preposition 'en' to indicate location within nature.

4

Quiero caminar por la naturaleza.

I want to walk through nature.

Uses preposition 'por' to indicate movement through an area.

5

La naturaleza tiene muchos colores.

Nature has many colors.

Simple subject-verb-object structure.

6

Amo la naturaleza y los árboles.

I love nature and trees.

Connecting two related nouns with the conjunction 'y'.

7

La naturaleza es grande y verde.

Nature is big and green.

Using multiple basic adjectives to describe the noun.

8

Vemos la naturaleza por la ventana.

We see nature through the window.

Using the verb 'ver' (to see) with 'naturaleza' as the direct object.

1

El fin de semana, vamos a disfrutar de la naturaleza.

On the weekend, we are going to enjoy nature.

Uses the common collocation 'disfrutar de' (to enjoy).

2

Es importante proteger la naturaleza para el futuro.

It is important to protect nature for the future.

Introduces the infinitive phrase 'proteger la naturaleza'.

3

En esta región, la naturaleza es muy salvaje.

In this region, nature is very wild.

Uses the more descriptive adjective 'salvaje' (wild).

4

Me encanta el sonido de la naturaleza por la mañana.

I love the sound of nature in the morning.

Constructs a noun phrase 'el sonido de la naturaleza'.

5

Aprendemos sobre la naturaleza en la escuela.

We learn about nature in school.

Uses the preposition 'sobre' (about).

6

La naturaleza nos da agua y comida.

Nature gives us water and food.

Uses 'naturaleza' as the subject performing an action for us (nos).

7

Prefiero la naturaleza a la ciudad grande.

I prefer nature to the big city.

Expressing preference using 'preferir... a...'.

8

Hay mucha belleza en la naturaleza.

There is a lot of beauty in nature.

Uses the impersonal verb 'hay' (there is/are).

1

La contaminación es un gran problema para la naturaleza.

Pollution is a big problem for nature.

Introduces environmental vocabulary ('contaminación').

2

Es su naturaleza ser tan amable con todos.

It is his/her nature to be so kind to everyone.

First introduction of the abstract meaning (inherent character).

3

Debemos cambiar nuestros hábitos para salvar la naturaleza.

We must change our habits to save nature.

Uses modal verb 'debemos' + infinitive for obligation.

4

El documental muestra la naturaleza en su estado más puro.

The documentary shows nature in its purest state.

Uses the superlative structure 'en su estado más puro'.

5

Los gatos son cazadores por naturaleza.

Cats are hunters by nature.

Uses the common idiomatic phrase 'por naturaleza'.

6

Me preocupa la destrucción de la naturaleza.

I am worried about the destruction of nature.

Uses the verb 'preocupar' (to worry) with 'naturaleza' as the subject causing worry.

7

La fuerza de la naturaleza es impresionante durante una tormenta.

The force of nature is impressive during a storm.

Uses the phrase 'la fuerza de la naturaleza'.

8

Necesitamos vivir en armonía con la naturaleza.

We need to live in harmony with nature.

Uses the prepositional phrase 'en armonía con'.

1

La naturaleza del problema es más compleja de lo que pensábamos.

The nature of the problem is more complex than we thought.

Abstract usage referring to the essence or core of an issue.

2

La madre naturaleza a menudo nos sorprende con su poder.

Mother nature often surprises us with her power.

Uses the personification 'la madre naturaleza'.

3

El ecoturismo busca minimizar el impacto negativo en la naturaleza.

Ecotourism seeks to minimize the negative impact on nature.

Integrates advanced environmental terminology ('ecoturismo', 'impacto negativo').

4

Es fundamental comprender la naturaleza humana para resolver conflictos.

It is fundamental to understand human nature to resolve conflicts.

Uses the abstract concept 'la naturaleza humana'.

5

La obra de arte captura la naturaleza efímera de la juventud.

The artwork captures the ephemeral nature of youth.

Abstract usage combined with a sophisticated adjective ('efímera').

6

A pesar de los avances tecnológicos, seguimos dependiendo de la naturaleza.

Despite technological advances, we continue to depend on nature.

Uses complex sentence structure with 'a pesar de' (despite).

7

El instinto de supervivencia es inherente a nuestra naturaleza.

The survival instinct is inherent to our nature.

Connects 'naturaleza' with 'inherente' (inherent).

8

Se debate intensamente sobre la naturaleza jurídica de este nuevo contrato.

There is intense debate about the legal nature of this new contract.

Professional/academic usage ('naturaleza jurídica').

1

La novela explora la dualidad intrínseca de la naturaleza humana.

The novel explores the intrinsic duality of human nature.

Highly abstract and literary usage ('dualidad intrínseca').

2

Ante la inmensidad del cosmos, la naturaleza de nuestra existencia parece trivial.

Faced with the immensity of the cosmos, the nature of our existence seems trivial.

Philosophical context using complex introductory clauses.

3

Las políticas actuales atentan contra la naturaleza misma de la democracia.

Current policies threaten the very nature of democracy.

Abstract usage applied to political concepts ('naturaleza misma').

4

El científico dedicó su vida a desentrañar los misterios de la naturaleza.

The scientist dedicated his life to unraveling the mysteries of nature.

Advanced vocabulary collocation ('desentrañar los misterios').

5

Su reacción fue, por su propia naturaleza, impredecible y volátil.

His reaction was, by its very nature, unpredictable and volatile.

Uses the phrase 'por su propia naturaleza' for emphasis.

6

El romanticismo exaltó la naturaleza como un refugio contra la industrialización.

Romanticism exalted nature as a refuge against industrialization.

Historical and literary analysis context.

7

Es imperativo restaurar los ecosistemas para mantener el equilibrio de la naturaleza.

It is imperative to restore ecosystems to maintain the balance of nature.

Formal, urgent tone using advanced environmental vocabulary.

8

La naturaleza del lenguaje es tal que está en constante evolución.

The nature of language is such that it is in constant evolution.

Linguistic and abstract analysis.

1

El tratado filosófico indaga en la naturaleza ontológica del ser.

The philosophical treatise investigates the ontological nature of being.

Extremely specialized academic vocabulary ('naturaleza ontológica').

2

La resiliencia de la naturaleza frente a la degradación antropogénica es asombrosa, aunque finita.

The resilience of nature in the face of anthropogenic degradation is astonishing, though finite.

Scientific and highly formal register ('degradación antropogénica').

3

Subyace en su discurso una concepción rousseauniana de la bondad inherente a la naturaleza.

Underlying his discourse is a Rousseauian conception of the goodness inherent in nature.

Literary/philosophical reference ('rousseauniana').

4

La jurisprudencia aún no ha definido con precisión la naturaleza de los activos digitales.

Jurisprudence has not yet precisely defined the nature of digital assets.

Advanced legal and technical context.

5

La obra devela la naturaleza ilusoria de la realidad que percibimos.

The work unveils the illusory nature of the reality we perceive.

Abstract, analytical critique.

6

Se arguye que la naturaleza de la conciencia escapa al reduccionismo materialista.

It is argued that the nature of consciousness escapes materialistic reductionism.

Deep philosophical and scientific debate.

7

La poesía mística a menudo busca la comunión con lo divino a través de la contemplación de la naturaleza.

Mystical poetry often seeks communion with the divine through the contemplation of nature.

Literary and theological analysis.

8

La naturaleza consuetudinaria de esta práctica le otorga fuerza de ley en la comunidad.

The customary nature of this practice gives it the force of law in the community.

Specialized anthropological or legal terminology ('naturaleza consuetudinaria').

ترکیب‌های رایج

proteger la naturaleza
disfrutar de la naturaleza
madre naturaleza
naturaleza humana
fuerza de la naturaleza
contacto con la naturaleza
naturaleza salvaje
naturaleza muerta
por naturaleza
naturaleza del problema

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

naturaleza vs medio ambiente (environment)

naturaleza vs campo (countryside)

naturaleza vs carácter (character)

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

naturaleza vs

naturaleza vs

naturaleza vs

naturaleza vs

naturaleza vs

الگوهای جمله‌سازی

نحوه استفاده

general

A fundamental word for both physical descriptions and abstract concepts.

regional differences

The concept is universal, but the pronunciation of the 'z' varies between Spain (th) and Latin America (s).

اشتباهات رایج
  • Saying 'Naturaleza es bella' instead of 'La naturaleza es bella' (omitting the article).
  • Using 'naturaleza' when 'medio ambiente' is more appropriate for ecological discussions.
  • Saying 'Voy a la naturaleza' instead of 'Voy al campo' for a weekend trip.
  • Failing to make adjectives feminine (e.g., saying 'naturaleza puro' instead of 'naturaleza pura').
  • Translating 'by nature' literally as 'por la naturaleza' instead of the correct idiom 'por naturaleza'.

نکات

Always use the article

Never say 'Amo naturaleza'. Always say 'Amo la naturaleza'. Abstract and general nouns require the definite article in Spanish.

Naturaleza vs. Campo

If you are going out of the city for the weekend, it's more natural to say 'Vamos al campo' (We are going to the countryside) rather than 'Vamos a la naturaleza'.

Abstract meaning

Don't be afraid to use 'naturaleza' for abstract concepts. 'La naturaleza del problema' is a perfect and sophisticated way to say 'the nature of the problem'.

Por naturaleza

Incorporate 'por naturaleza' into your vocabulary to sound more native. 'Soy curioso por naturaleza' (I am curious by nature).

Feminine agreement

Remember that adjectives must match. It's 'la naturaleza hermosa', not 'hermoso'.

Stress the 'LE'

Make sure the emphasis falls on the second-to-last syllable: na-tu-ra-LE-za.

Disfrutar de

When you want to say 'enjoy nature', use the preposition 'de': 'Disfrutar de la naturaleza'.

Naturaleza muerta

If you visit an art museum in a Spanish-speaking country, look for 'naturaleza muerta' to find still life paintings.

Expand your vocabulary

Once you master 'naturaleza', start using 'medio ambiente' for environmental issues to show a higher level of proficiency.

Madre Naturaleza

Use 'la madre naturaleza' when you want to emphasize the power or nurturing aspect of the earth, just like in English.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'NATURE' and add 'A-LE-ZA' to make it sound like a grand, beautiful Spanish estate where nature is preserved.

ریشه کلمه

From Latin 'natura', meaning 'birth, constitution, character'.

بافت فرهنگی

In Andean cultures, 'Pachamama' is a goddess revered by the indigenous people of the Andes, often translated as Mother Earth, representing a deeply spiritual view of 'naturaleza'.

Countries like Costa Rica and Ecuador heavily promote 'turismo de naturaleza', making the word central to their national identity and economy.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

شروع‌کننده‌های مکالمه

"¿Te gusta pasar tiempo en la naturaleza o prefieres la ciudad?"

"¿Qué opinas sobre los problemas que enfrenta la naturaleza hoy en día?"

"¿Crees que la naturaleza humana es fundamentalmente buena o mala?"

"¿Cuál es el lugar en la naturaleza más hermoso que has visitado?"

"¿Cómo podemos proteger mejor la naturaleza en nuestra comunidad?"

موضوعات نگارش

Describe tu lugar favorito en la naturaleza y por qué te gusta tanto.

Escribe sobre un momento en el que te sentiste muy conectado con la naturaleza.

Reflexiona sobre la 'naturaleza' de un problema personal que estás enfrentando.

¿Qué medidas tomas en tu vida diaria para cuidar la naturaleza?

Escribe un poema corto o una descripción sobre la fuerza de la madre naturaleza.

سوالات متداول

10 سوال

Yes, in almost all cases where you are talking about nature as a general concept, you must use the definite article 'la'. In English, we say 'Nature is beautiful', but in Spanish, it must be 'La naturaleza es hermosa'. Omitting 'la' is a very common mistake for English speakers.

'Naturaleza' refers to the natural world in a broad, often beautiful or wild sense (forests, mountains, animals). 'Medio ambiente' translates to 'environment' and is used more in ecological, scientific, or political contexts, such as discussing pollution, conservation, or the specific surroundings of an organism.

Yes, absolutely. Just like in English, 'naturaleza' can refer to a person's inherent character or essence. You can say 'Es su naturaleza ser amable' (It is his/her nature to be kind) or 'Él es un líder por naturaleza' (He is a leader by nature).

Yes, 'naturaleza' is a strictly feminine noun. It must always be accompanied by feminine articles (la, una) and any adjectives modifying it must also be in their feminine form (e.g., naturaleza salvaje, naturaleza pura).

The direct and common translation is 'la madre naturaleza'. This personification is used exactly as it is in English, often to describe the power, beauty, or life-giving qualities of the natural world.

'Por naturaleza' is a very common idiomatic phrase that translates to 'by nature'. It is used to describe innate traits or instincts. For example, 'Los perros son leales por naturaleza' means 'Dogs are loyal by nature'.

While the plural form 'naturalezas' exists, it is rarely used in everyday conversation. It might appear in philosophical or technical texts discussing different types of essential qualities (e.g., 'las diferentes naturalezas de los materiales'), but when referring to the physical world, it is almost always singular.

The pronunciation depends on the region. In most of Spain, the 'z' is pronounced like the 'th' in the English word 'think' (/θ/). In Latin America and parts of southern Spain, it is pronounced like an 's' (/s/). Both are completely correct and understood everywhere.

The adjective form is 'natural'. It is used to describe things that come from nature or are not artificial. For example, 'jugo natural' (natural juice) or 'un talento natural' (a natural talent).

Yes, in the context of art, a 'still life' painting is called a 'naturaleza muerta' (literally 'dead nature'). This is a specific artistic term used to describe paintings of inanimate objects like fruit, flowers, or bowls.

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Write a simple sentence stating that you like nature.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Spanish: 'Nature is beautiful.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using the phrase 'por naturaleza'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'We must protect nature.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about human nature (la naturaleza humana).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Mother Nature'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'disfrutar de la naturaleza'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The nature of the problem.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence stating that animals live in nature.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Wild nature'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'medio ambiente' instead of 'naturaleza'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'It is his nature.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about the force of nature.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Still life' (art term).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence combining 'naturaleza' and the adjective 'verde'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'In harmony with nature.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about nature conservation.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Nature's beauty.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence stating you prefer nature over the city.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'By nature, cats are hunters.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: 'La naturaleza'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I love nature' in Spanish.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: 'Naturaleza humana'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Mother Nature' in Spanish.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: 'Por naturaleza'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Nature is beautiful' in Spanish.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: 'Proteger la naturaleza'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Still life' in Spanish.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: 'Fuerza de la naturaleza'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The nature of the problem' in Spanish.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: 'Naturaleza salvaje'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'By nature' in Spanish.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: 'Medio ambiente y naturaleza'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I want to enjoy nature' in Spanish.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: 'Es su naturaleza'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Nature conservation' in Spanish.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: 'En armonía con la naturaleza'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Wild nature' in Spanish.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: 'La belleza de la naturaleza'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Nature is wise' in Spanish.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and type what you hear: [Audio: La naturaleza es hermosa]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and type what you hear: [Audio: Amo la naturaleza]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and type what you hear: [Audio: Por naturaleza]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and type what you hear: [Audio: Naturaleza humana]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and type what you hear: [Audio: Proteger la naturaleza]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and type what you hear: [Audio: Madre naturaleza]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and type what you hear: [Audio: Naturaleza muerta]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and type what you hear: [Audio: La naturaleza del problema]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and type what you hear: [Audio: Fuerza de la naturaleza]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and type what you hear: [Audio: Naturaleza salvaje]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and type what you hear: [Audio: Disfrutar de la naturaleza]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and type what you hear: [Audio: Es su naturaleza]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and type what you hear: [Audio: Conservación de la naturaleza]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and type what you hear: [Audio: En armonía con la naturaleza]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and type what you hear: [Audio: La belleza de la naturaleza]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!