sistema
sistema در ۳۰ ثانیه
- Sistema is a masculine noun (el sistema) used to describe organized groups of parts or rules that work together as a whole.
- It is commonly used in science (sistema solar), technology (sistema operativo), and social contexts (sistema educativo) to describe complex structures.
- Despite ending in 'a', it is a Greek-origin masculine word, which is a critical grammar point for all Spanish learners to master early on.
- Synonyms include 'método' for procedures or 'red' for networks, but 'sistema' is the most versatile term for functional complexes.
The Spanish word sistema is a fundamental noun that permeates almost every aspect of human knowledge, from the hard sciences to the abstract structures of social organization. At its core, it refers to an organized set of principles, rules, or components that work together to form a complex and unified whole. Whether you are discussing the biological functions of the human body, the intricate software running on your computer, or the bureaucratic layers of a national government, sistema is the indispensable term you will use. It is a masculine noun, which is a point of frequent confusion for learners because it ends in the letter 'a'. In Spanish, many words of Greek origin ending in -ma, such as problema, idioma, and tema, are masculine. Therefore, you must always say el sistema and never la sistema.
- Scientific Context
- In biology and physics, it describes interconnected parts. For example, 'el sistema circulatorio' (the circulatory system) or 'el sistema solar' (the solar system). Here, the focus is on the interdependence of the parts.
El sistema inmunológico nos protege de las enfermedades mediante una red compleja de células y órganos.
- Technological Context
- In the world of computing, it refers to software frameworks. 'El sistema operativo' (the operating system) like Windows or macOS is the most common usage. It implies a platform that manages resources.
Beyond the physical and digital, sistema describes social and political structures. We talk about 'el sistema educativo' (the educational system) or 'el sistema judicial' (the judicial system). In these cases, the word carries a weight of authority and established order. When people say 'hay que cambiar el sistema' (the system must be changed), they are usually referring to the overarching political or economic framework of a society. This versatility makes it one of the top 500 most used nouns in the Spanish language. It is used in formal academic papers, daily news broadcasts, and even in casual conversations when someone explains their 'sistema' for organizing their closet or managing their time.
Necesitamos un sistema de transporte público más eficiente para reducir la contaminación en la ciudad.
- Methodological Context
- It can also mean a specific method or procedure. 'Tengo un sistema para aprender verbos' means you have a structured method. It implies consistency and logic.
El sistema métrico es el estándar de medición en casi todo el mundo.
Si el sistema falla, tenemos un plan de respaldo para recuperar los datos.
Using sistema correctly involves understanding its grammatical gender and the specific adjectives that usually accompany it. Because it is a masculine noun, adjectives must agree in gender: 'un sistema complejo' (a complex system), 'el sistema antiguo' (the old system). It is often followed by the preposition 'de' to specify the type of system, such as 'sistema de riego' (irrigation system) or 'sistema de seguridad' (security system).
- Subject of the Sentence
- When 'sistema' is the subject, it often takes verbs related to functioning, failing, or being established. 'El sistema funciona' (The system works), 'El sistema colapsó' (The system collapsed).
El sistema de calefacción se rompió durante la noche más fría del invierno.
In a direct object position, we often 'crear' (create), 'instalar' (install), 'mejorar' (improve), or 'criticar' (criticize) a system. For instance, 'Estamos instalando un nuevo sistema de software en la oficina' (We are installing a new software system in the office). Notice how the word maintains its masculine form even when the objects it manages might be feminine.
- Prepositional Phrases
- Commonly used with 'en' to denote location or context: 'Hay un error en el sistema' (There is an error in the system). Or with 'por' to denote a method: 'Lo enviamos por el sistema de correo interno'.
El sistema democrático se basa en la participación activa de todos los ciudadanos.
In plural form, it becomes los sistemas. 'Los sistemas biológicos son extremadamente resilientes' (Biological systems are extremely resilient). It is important to match the plural article 'los' and the plural adjective 'resilientes' with the noun. In academic writing, you might see 'sistemas de pensamiento' (systems of thought), referring to philosophical or ideological frameworks.
Analizamos diversos sistemas económicos para entender cuál es el más equitativo.
- Abstract Usage
- Sometimes 'sistema' is used to describe a person's routine or way of doing things. 'Ella tiene un sistema muy estricto para estudiar' (She has a very strict system for studying).
¿Tienes algún sistema especial para organizar tus archivos digitales?
You will encounter sistema in a vast array of environments. In a professional setting, especially in IT or engineering, it is constant. A developer might say, 'El sistema está caído' (The system is down), or an engineer might discuss the 'sistema de drenaje' (drainage system). In these contexts, it refers to technical infrastructure that must be maintained and monitored.
- In the News
- Journalists frequently use the word when reporting on 'el sistema de salud' (the healthcare system) or 'el sistema financiero' (the financial system). You'll hear phrases like 'colapso del sistema' or 'reformas al sistema'.
El sistema de pensiones es un tema de debate constante en el parlamento.
In educational settings, students learn about 'el sistema solar' in primary school and later 'el sistema circulatorio' or 'el sistema nervioso' in biology. In university, social science students analyze 'el sistema capitalista' or 'el sistema legal'. The word is a building block of academic vocabulary across all disciplines.
- Daily Life
- At home, you might talk about the 'sistema de alarma' or the 'sistema de sonido'. When dealing with bureaucracy, you might hear a clerk say, 'No aparece en el sistema', meaning your information isn't in their database.
Perdone, no puedo procesar su solicitud porque el sistema no responde.
In sports, commentators often talk about a team's 'sistema de juego' (game system or formation). 'El entrenador cambió el sistema a un 4-4-2' (The coach changed the system to a 4-4-2). This refers to the tactical arrangement of players on the field. Similarly, in gaming, players discuss the 'sistema de combate' or 'sistema de niveles' of a particular video game.
El equipo ha mejorado mucho desde que implementaron este nuevo sistema defensivo.
- Scientific Research
- Researchers use 'sistema' to define the boundaries of their study. 'En este sistema cerrado, la energía se conserva'.
El sistema de clasificación de especies ha evolucionado con el tiempo.
The most common mistake by far is treating sistema as a feminine noun. Beginners often see the final 'a' and instinctively use 'la' or 'una'. This is a classic error. You must train your brain to associate 'sistema' with 'el'. If you say 'la sistema', a native speaker will understand you, but it will immediately mark you as a non-fluent speaker.
- Gender Agreement
- Always use masculine articles and adjectives. WRONG: 'La sistema es complicada'. RIGHT: 'El sistema es complejo'. Notice that 'complejo' must also be masculine.
¡Cuidado! No digas 'la sistema', lo correcto es 'el sistema'.
Another mistake is using 'sistema' when 'método' or 'manera' might be more appropriate. While 'sistema' can mean method, it usually implies a more complex or rigid structure. If you are just talking about a simple way of doing something, 'manera' is better. For example, 'mi manera de cocinar' is more natural than 'mi sistema de cocinar', unless you have a very scientific or industrial approach to cooking.
- Overuse in Casual Speech
- Sometimes learners use 'sistema' where 'red' (network) or 'aparato' (device/apparatus) is more specific. 'El sistema de internet' is okay, but 'la red de internet' is more common.
Él sigue un proceso sistemático para revisar cada documento del sistema.
In technical contexts, English speakers might say 'the system is down'. In Spanish, you can say 'el sistema se ha caído' or 'el sistema no funciona'. A common mistake is to translate 'down' literally as 'abajo', which doesn't work here. 'El sistema está abajo' is rarely used; 'caído' is the standard term for a server or software failure.
El sistema bancario está experimentando dificultades técnicas hoy.
- Confusion with 'Estructura'
- While related, 'estructura' refers to the static arrangement, while 'sistema' usually implies a dynamic process or functioning parts.
Esos sistemas antiguos ya no son compatibles con el nuevo software.
While sistema is a very broad term, there are several synonyms and related words that might be more precise depending on the context. Understanding these nuances will help you sound more like a native speaker and improve your descriptive abilities.
- Método vs. Sistema
- A 'método' is a specific way of doing something, often a step-by-step procedure. A 'sistema' is broader, often including the tools and the environment as well as the method. Example: 'El método de enseñanza' (the teaching method) vs 'El sistema educativo' (the whole educational system).
He desarrollado un nuevo método para optimizar el sistema de producción.
- Red (Network)
- 'Red' is used when the focus is on the connections between points. 'La red de transporte' focuses on the lines and stations, while 'el sistema de transporte' focuses on how it all functions together as a service.
El aparato estatal es a veces demasiado lento para responder a las crisis.
In biology, you might use 'organismo' (organism) to refer to a living system. In engineering, 'mecanismo' (mechanism) refers to a specific set of moving parts. 'Estructura' (structure) is used when talking about the physical or conceptual arrangement of parts, but without necessarily focusing on their interaction or function.
- Régimen
- In politics, 'régimen' is a more specific (and often more loaded) term for a system of government, usually implying a specific leader or ideology.
El sistema operativo gestiona la memoria y los procesos del ordenador.
For software, 'plataforma' (platform) is a frequent alternative. 'Nuestra plataforma es compatible con varios sistemas'. In the context of rules, 'normativa' or 'reglamento' might be used if you are referring specifically to the written rules rather than the whole functional system.
Estamos migrando nuestros datos a una nueva plataforma tecnológica.
El sistema de alcantarillado necesita una reparación urgente.
مثالها بر اساس سطح
El sistema solar es muy grande.
The solar system is very big.
Notice 'el' (masculine) and 'grande' (adjective).
¿Qué sistema operativo tiene tu móvil?
What operating system does your phone have?
'Sistema operativo' is a common compound noun.
El sistema digestivo procesa la comida.
The digestive system processes food.
Present tense verb 'procesa'.
Tengo un sistema para mi casa.
I have a system for my house.
'Un sistema' (indefinite masculine article).
El sistema de alarma es nuevo.
The alarm system is new.
'De alarma' specifies the type of system.
Este sistema es fácil de usar.
This system is easy to use.
'Este' is the masculine demonstrative adjective.
El sistema métrico es importante.
The metric system is important.
'Importante' is gender-neutral.
No entiendo el sistema.
I don't understand the system.
Direct object with 'el'.
El sistema de transporte es muy barato aquí.
The transport system is very cheap here.
Adjective 'barato' agrees with 'sistema'.
Necesitamos un sistema de riego para las plantas.
We need an irrigation system for the plants.
'Necesitamos' (we need) + object.
El sistema educativo está cambiando este año.
The educational system is changing this year.
Present continuous 'está cambiando'.
Él usa un sistema especial para estudiar.
He uses a special system to study.
Adjective 'especial' follows the noun.
El sistema de seguridad está activado.
The security system is activated.
Passive construction 'está activado'.
Hay un error en el sistema de archivos.
There is an error in the file system.
'Hay' (there is) + noun phrase.
El sistema de salud es gratuito en este país.
The health system is free in this country.
Adjective 'gratuito' (free).
¿Cómo funciona el sistema de puntos?
How does the points system work?
Question word 'cómo' with 'funciona'.
El sistema político necesita una reforma urgente.
The political system needs an urgent reform.
'Urgente' modifies 'reforma', not 'sistema'.
Muchos jóvenes están descontentos con el sistema actual.
Many young people are unhappy with the current system.
'Actual' means 'current' or 'present-day'.
El sistema bancario colapsó durante la crisis financiera.
The banking system collapsed during the financial crisis.
Preterite tense 'colapsó' for a completed action.
Es difícil cambiar de sistema operativo a mitad de un proyecto.
It is difficult to change operating systems in the middle of a project.
'Cambiar de' is the correct prepositional phrase here.
El sistema de justicia debe ser igual para todos.
The justice system must be equal for everyone.
Modal verb 'debe ser' (must be).
Implementaron un nuevo sistema de gestión de residuos.
They implemented a new waste management system.
Third person plural preterite 'implementaron'.
El sistema nervioso transmite señales a todo el cuerpo.
The nervous system transmits signals to the whole body.
Verb 'transmite' (transmits).
No me gusta el sistema de evaluación de esta universidad.
I don't like the evaluation system of this university.
Verb 'gustar' in the negative.
El sistema de frenado automático evitó el accidente.
The automatic braking system prevented the accident.
'Frenado' is the noun form of 'frenar'.
Debemos analizar el sistema desde una perspectiva holística.
We must analyze the system from a holistic perspective.
Infinitive 'analizar' after 'debemos'.
El sistema de seguridad social garantiza una pensión mínima.
The social security system guarantees a minimum pension.
Verb 'garantiza' (guarantees).
Este sistema de calefacción es mucho más eficiente energéticamente.
This heating system is much more energy-efficient.
Adverb 'energéticamente' modifying 'eficiente'.
El sistema de castas fue abolido hace décadas.
The caste system was abolished decades ago.
Passive voice 'fue abolido'.
La empresa está migrando sus datos a un sistema en la nube.
The company is migrating its data to a cloud-based system.
'En la nube' means 'in the cloud'.
El sistema inmunológico puede verse afectado por el estrés.
The immune system can be affected by stress.
Reflexive passive 'verse afectado'.
El sistema de votación electrónica fue criticado por falta de transparencia.
The electronic voting system was criticized for lack of transparency.
'Falta de' means 'lack of'.
El sistema jurídico español se basa en el derecho romano.
The Spanish legal system is based on Roman law.
'Se basa en' is a fixed prepositional verb.
Es imperativo cuestionar los fallos sistémicos del sistema de bienestar.
It is imperative to question the systemic failures of the welfare system.
'Sistémicos' is the adjective for 'systemic'.
El sistema de creencias de una cultura influye en su arte.
The belief system of a culture influences its art.
'Creencias' (beliefs) is the plural noun.
La complejidad del sistema financiero global dificulta su regulación.
The complexity of the global financial system makes its regulation difficult.
The subject is 'la complejidad', the verb is 'dificulta'.
El sistema de partidos está sufriendo una fragmentación sin precedentes.
The party system is undergoing unprecedented fragmentation.
'Sin precedentes' means 'unprecedented'.
Un sistema de ecuaciones lineales puede resolverse mediante matrices.
A system of linear equations can be solved using matrices.
Mathematical term 'ecuaciones lineales'.
El sistema de clasificación taxonómica ha sido revisado recientemente.
The taxonomic classification system has been recently revised.
Present perfect passive 'ha sido revisado'.
La resiliencia de los sistemas ecológicos es vital para la supervivencia humana.
The resilience of ecological systems is vital for human survival.
'Vital para' implies necessity.
La entropía es una medida del desorden en un sistema termodinámico.
Entropy is a measure of disorder in a thermodynamic system.
Technical scientific terminology.
El sistema de pensamiento hegeliano influyó profundamente en la dialéctica moderna.
The Hegelian system of thought profoundly influenced modern dialectics.
'Hegeliano' is the adjective for Hegel.
La obsolescencia programada es una falla ética del sistema productivo.
Planned obsolescence is an ethical failure of the productive system.
'Obsolescencia programada' is a specific economic term.
El sistema de pesos y contrapesos es fundamental para la democracia.
The system of checks and balances is fundamental to democracy.
'Pesos y contrapesos' is the idiom for 'checks and balances'.
Se requiere un enfoque sistémico para abordar la crisis climática.
A systemic approach is required to address the climate crisis.
'Enfoque sistémico' (systemic approach).
La arquitectura de este sistema de microservicios es altamente escalable.
The architecture of this microservices system is highly scalable.
Modern software engineering terminology.
El sistema de parentesco en esta tribu es extremadamente complejo.
The kinship system in this tribe is extremely complex.
Social science term 'parentesco'.
El sistema fonológico del español consta de cinco vocales claras.
The phonological system of Spanish consists of five clear vowels.
Linguistic term 'fonológico'.
Summary
The word 'sistema' is a masculine noun (el sistema) of Greek origin used to describe any complex, organized whole. Remember: 'El sistema funciona' (The system works). Always use masculine articles and adjectives with it.
- Sistema is a masculine noun (el sistema) used to describe organized groups of parts or rules that work together as a whole.
- It is commonly used in science (sistema solar), technology (sistema operativo), and social contexts (sistema educativo) to describe complex structures.
- Despite ending in 'a', it is a Greek-origin masculine word, which is a critical grammar point for all Spanish learners to master early on.
- Synonyms include 'método' for procedures or 'red' for networks, but 'sistema' is the most versatile term for functional complexes.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر general
a causa de
A2به معنای 'به دلیلِ' یا 'به علتِ' است. برای بیان علت همراه با یک اسم استفاده میشود.
a condición de que
B2On condition that, provided that, or given that.
a dónde
A1به کجا؟ (به چه مکان یا مقصدی؟)
a lo mejor
A2شاید؛ احتمالاً. 'a lo mejor' در مکالمات روزمره اسپانیایی بسیار رایج است.
a menos que
B1مگر اینکه. من نمیروم مگر اینکه او بیاید. (I won't go unless he comes.)
a no ser que
B2به معنای 'مگر اینکه' است. برای بیان یک استثنا در یک موقعیت استفاده میشود.
a pesar de
B1علیرغم؛ با وجودِ. 'او علیرغم باران آمد.' (He came despite the rain.)
a_pesar_de
B2با وجود باران، ما بیرون رفتیم.
a propósito
B2۱. به هر حال / ضمناً: برای تغییر موضوع استفاده میشود. ۲. عمداً: انجام کاری با قصد قبلی. 'ضمناً، کتاب من را دیدی؟' و 'او این کار را عمداً انجام داد.'
a raíz de
B2در نتیجه؛ به دنبالِ.