At the A1 level, you only need to know 'hôte' as a person who welcomes you. Think of it in the context of a simple thank you. When you visit a French friend, you can say 'Merci à notre hôte' (Thanks to our host). It is a basic noun that helps you describe who is in a house. You should learn that it starts with a silent 'h', so we say 'l'hôte' and not 'le hôte'. At this stage, focus on the singular form and its basic meaning of 'the person whose house this is'. You might see it on a sign for a 'Chambre d'hôtes' (Bed and Breakfast) while traveling. Just remember: Hôte = Host.
At the A2 level, you begin to use 'hôte' in more complete sentences and understand its role in tourism. You can describe your 'hôte Airbnb' or talk about the 'pays hôte' of a sport event you are watching. You should be comfortable using possessive adjectives like 'notre hôte' or 'votre hôte'. You are also introduced to the feminine form 'hôtesse', though you should be careful as it often refers to professional roles like flight attendants. You start to see how 'hôte' is used in common phrases like 'table d'hôte'. Your goal is to use the word to describe social interactions during travel and hospitality.
At the B1 level, you should understand the nuance that 'hôte' can occasionally mean 'guest', although you should continue to use 'invité' for clarity. You can use 'hôte' in more abstract ways, such as 'être l'hôte de' (to be host to/to house). You will encounter this word in news articles about international relations (e.g., 'La France est l'hôte du sommet') or in more detailed descriptions of French culture and etiquette. You should also recognize the word in the context of nature or biology (host organism) and in IT (host server), showing that you understand its broader applications beyond just a person in a home.
At the B2 level, you are expected to handle the ambiguity of 'hôte' with ease. You understand that in a sentence like 'Le silence était son seul hôte', the word is being used metaphorically. You can discuss the 'droits de l'hôte' (rights of the host/guest) and the cultural history of hospitality. You should be able to use the word in formal writing, perhaps when writing a review of a stay or a formal thank-you letter. You are also aware of related words like 'hospitalité', 'hôtellerie', and 'hospice', and how they all stem from the same root. You can distinguish between 'un hôte' and 'une hotte' (a sack) by ear and in writing.
At the C1 level, you appreciate the literary and philosophical weight of 'hôte'. You might read texts by Jacques Derrida on 'hostipitalité'—the paradoxical link between hospitality and hostility found in the root of 'hôte'. You understand that 'hôte' is a 'mot Janus' (a word with two opposite meanings). You can use the word in complex academic or literary contexts, such as 'l'hôte involontaire' in a discussion about biology or 'l'hôte illustre' when referring to a famous visitor. Your use of the word is precise, and you can navigate its dual meaning (host/guest) in classical literature without confusion.
At the C2 level, you have a complete mastery of 'hôte' in all its archaic, literary, and technical forms. You can discuss the etymological evolution from the Latin 'hospes' and how the 's' was lost to the circumflex. You can use the word in high-level diplomatic, scientific, or philosophical discourse. You might use expressions like 'brûler la politesse à son hôte' or discuss the 'loi de l'hôte' in ancient civilizations. You understand the subtle registers between 'hôte', 'amphitryon', and 'maître de maison', and you can choose the perfect one to convey a specific tone or historical flavor in your writing or speech.

hôte در ۳۰ ثانیه

  • A person who receives or entertains guests, acting as the primary point of hospitality in a home or establishment.
  • A term used for a host city or country providing the location for major international events or sports competitions.
  • In biology, an organism that provides a home or nourishment for another organism, whether beneficial or parasitic.
  • A word with a unique history that can technically mean both host and guest, though 'host' is the modern standard.

The French word hôte is a fascinating linguistic artifact that carries a profound sense of social connection. At its core, it refers to a person who receives or entertains guests, acting as the primary point of hospitality. However, to understand 'hôte' is to understand a unique duality in the French language: historically and occasionally in modern usage, it can refer to both the person giving the hospitality and the person receiving it. For the purpose of an A2 learner, we focus primarily on the 'host'—the person who welcomes you into their home, their city, or their establishment.

The Social Role
In a French social context, being an 'hôte' implies a set of responsibilities. It is not merely about providing a space; it is about the 'accueil' (welcome). When you are the 'hôte', you are expected to ensure the comfort, nourishment, and well-being of your 'invités' (guests). This word is frequently used in the context of dinner parties, staying at someone's house, or even in the tourism industry.
The Biological and Scientific Context
Beyond the dinner table, 'hôte' is the standard term in biology for a 'host organism'. Whether it is a beneficial symbiotic relationship or a parasitic one, the organism that provides the environment for another is called 'l'organisme hôte'. This highlights the word's versatility across different domains of knowledge.

Notre hôte nous a accueillis avec un grand sourire et un verre de vin.

Translation: Our host welcomed us with a big smile and a glass of wine.

The word is also central to the concept of the 'table d'hôte'. Unlike a restaurant where you choose from a menu ('à la carte'), a 'table d'hôte' is a meal shared at the host's table, usually in a 'chambre d'hôtes' (a French Bed and Breakfast). Here, the 'hôte' prepares a single menu for all travelers, fostering a communal and familial atmosphere that is quintessential to French rural tourism.

Elle est une hôte exceptionnelle qui pense à chaque petit détail.

Professional Use
In the world of events and aviation, you will encounter 'hôte' and its feminine form 'hôtesse'. An 'hôtesse de l'air' is a flight attendant, and a 'pote d'accueil' is a host at a conference. These roles emphasize the service aspect of hospitality.

Le pays hôte de la prochaine Coupe du Monde sera bientôt annoncé.

Finally, the word 'hôte' carries a certain elegance. It sounds more sophisticated than 'celui qui invite' (the one who invites). Using it correctly shows a higher level of linguistic maturity and an appreciation for the traditional values of French 'savoir-vivre'. Whether you are talking about a computer 'host' in IT or a gracious host at a party, the word maintains its core identity of providing a platform or space for another.

Using hôte correctly requires an understanding of its grammatical placement and the verbs that typically accompany it. Because it is a noun, it follows standard French noun rules, but its relationship with the preposition 'de' is particularly important. You are often the 'hôte de' (host of) a person or an event.

Common Verb Pairings
The most common verbs used with 'hôte' are 'remercier' (to thank), 'accueillir' (to welcome), and 'être' (to be). For example, 'Nous devons remercier notre hôte' (We must thank our host). In more formal settings, you might hear 'faire honneur à son hôte', which means to behave in a way that respects or pleases the person hosting you.

L'hôte a pris nos manteaux à l'entrée.

The host took our coats at the entrance.

When referring to a place, 'hôte' acts as an adjective-like noun. A 'ville hôte' is a host city, and a 'pays hôte' is a host country. Notice that in these cases, 'hôte' does not change for gender if the noun is feminine (though some traditionalists might add an 'e', 'ville hôtesse' is much rarer than 'ville hôte'). This 'apposition' structure is very common in news and sports reporting.

Paris est la ville hôte des Jeux Olympiques.

The Possessive Construction
We often use possessive adjectives with 'hôte'. 'Mon hôte', 'votre hôte', 'leur hôte'. This establishes the specific relationship between the traveler/guest and the person receiving them. 'Mon hôte m'a conseillé un excellent restaurant' (My host recommended an excellent restaurant).

Les hôtes de cette maison sont très généreux.

In the plural, 'les hôtes' can be ambiguous. In a sentence like 'Les hôtes sont arrivés', it almost certainly means 'the guests'. However, in 'Les hôtes nous attendent', it means 'the hosts'. The direction of the action (arriving vs. waiting) clarifies the meaning. For A2 learners, focus on using 'hôte' for the person who owns the house and 'invité' for the person who visits to stay safe.

En tant qu'hôte, il est important de mettre les gens à l'aise.

Lastly, consider the expression 'être l'hôte de'. This can be used for people or organizations. 'Le musée est l'hôte d'une nouvelle exposition' (The museum is host to a new exhibition). This metaphorical use is very common in cultural journalism and formal announcements.

You will encounter the word hôte in several specific real-world environments. Understanding these contexts will help you recognize the word even when it's spoken quickly. The most common place today is within the 'économie de partage' (sharing economy), specifically platforms like Airbnb.

Tourism and Travel
If you book a 'chambre d'hôtes' in the French countryside, the person who greets you is your 'hôte'. They will often leave a 'livret d'accueil' (welcome book) signed 'Votre hôte'. You will hear this word in tourism videos, reviews, and booking confirmations. It denotes a more personal touch than a 'gérant d'hôtel' (hotel manager).

L'hôte Airbnb nous a laissé des clés dans un boîtier sécurisé.

The Airbnb host left us keys in a lockbox.

Another major context is the world of sports and international events. During the Olympics, the World Cup, or the Eurovision Song Contest, commentators constantly refer to the 'pays hôte' or 'ville hôte'. This is a formal way to designate the location providing the facilities and hospitality for the event.

Le Qatar était l'hôte de la Coupe du Monde 2022.

Formal Social Gatherings
At a wedding, a gala, or a formal dinner, a speech might begin with 'Je tiens à remercier nos hôtes' (I would like to thank our hosts). In this context, it refers to the people paying for or organizing the event. It is more elegant than saying 'les organisateurs'.

Notre hôte a porté un toast à la santé de tous les convives.

In the digital age, you will also hear this in technical discussions. If you are talking to a French IT professional, they might mention a 'serveur hôte' (host server) or an 'ordinateur hôte'. While this is a technical borrowing from English, it is fully integrated into French tech speak. Finally, in nature documentaries, you'll hear about 'la plante hôte' where an insect lays its eggs. The word is everywhere once you start looking!

The word hôte is a minefield for English speakers, primarily because of its historical 'double meaning' and its similarity to other words. Avoiding these common pitfalls will make your French sound much more natural.

The Host vs. Guest Confusion
As mentioned, 'hôte' can technically mean guest. However, in modern, everyday French, if you use 'hôte' to mean guest, you might confuse people. Use 'invité' (guest) and 'hôte' (host). Mistake: 'Je suis l'hôte de cette fête' (when you are just a guest). Correction: 'Je suis un invité'. Only use 'hôte' for yourself if you are the one providing the food and house.

Je suis l'hôte de Marie ce soir. (Meaning guest)
Je suis l'invité de Marie ce soir.

Another common error is forgetting the circumflex accent (^). While it might seem optional, in French, it is not. Writing 'hote' without the accent is a spelling error. It is also important to distinguish 'hôte' (host) from 'hotte' (a hood, like a kitchen extractor hood or Santa's sack). Pronouncing them the same or swapping the spelling changes the meaning entirely!

Le Père Noël porte une hotte, mais il n'est pas toujours l'hôte.

Santa carries a sack (hotte), but he isn't always the host (hôte).
Gender Agreement Errors
Learners often struggle with whether to use 'hôte' or 'hôtesse'. For a female host at home, both 'une hôte' and 'une hôtesse' are used, but 'une hôtesse' can sometimes imply a professional role (like a flight attendant). If you want to be safe and modern, 'notre hôte' works for anyone regardless of gender.

Les hotes sont gentils.
Les hôtes sont gentils.

Finally, don't confuse 'hôte' with 'hôtel'. While they share the same root, an 'hôte' is a person, and an 'hôtel' is a building. You stay *at* an 'hôtel' with an 'hôte'. Using 'hôte' when you mean the building is a common beginner mistake.

To truly master hôte, it helps to see it alongside its synonyms and near-synonyms. Depending on the level of formality or the specific situation, you might choose a different word.

Hôte vs. Invitant
'L'invitant' is the person who extends the invitation. While an 'hôte' is usually the 'invitant', 'invitant' is more functional and less warm. You use 'invitant' in formal documents or logistics. 'Hôte' implies the actual act of hosting and caring for the person.
Hôte vs. Maître de maison
'Le maître de maison' (master of the house) or 'la maîtresse de maison' is a very traditional and somewhat formal way to refer to the host. It emphasizes their authority and ownership of the home. 'Hôte' is more modern and focuses on the relationship with the guest.

En tant que maître de maison, il a ouvert la meilleure bouteille.

As the master of the house, he opened the best bottle.

In literary or very high-register French, you might encounter the word Amphitryon. This comes from Greek mythology (and a play by Molière). It refers to a host who provides a truly magnificent feast. Calling someone 'un véritable Amphitryon' is a very high (and slightly old-fashioned) compliment.

The Guest Side: Invité vs. Convive
While 'hôte' is the host, the people they receive are 'invités'. If they are at a meal, they are 'convives'. 'Convive' is a lovely word that specifically means 'someone you eat with'. 'L'hôte et ses convives' is a classic phrase for a dinner party description.

L'hôte a salué chaque convive personnellement.

In the context of a business or hotel, 'hôte' might be replaced by 'réceptionniste' or 'gestionnaire'. However, even in a professional setting, 'hôte' is often chosen specifically to make the experience feel more personal and less transactional. It suggests a human connection that 'customer service' lacks.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The English words 'host', 'guest', 'hospital', 'hotel', and even 'hostile' all share the same ancient root. The circumflex accent in 'hôte' is a 'tombstone' for the letter 's' that used to be there (hoste), which is still visible in the English word 'host'.

راهنمای تلفظ

UK /ot/
US /ot/
French words generally have stress on the final syllable, but since 'hôte' is a single syllable, the stress is on the entire word.
هم‌قافیه با
côte faute haute saute vôtre nôtre azote pilote
خطاهای رایج
  • Pronouncing the 'h' (it must be silent).
  • Adding an 's' sound because of the circumflex (the circumflex replaces the 's', it doesn't represent it).
  • Pronouncing it like 'hot' (the 'o' should be closed, like in 'rose').
  • Confusing it with 'hotte' (which has a short, open 'o' like 'pot').
  • Forgetting the liaison in 'les hôtes' (should be lay-zot).

سطح دشواری

خواندن 2/5

Easy to recognize, though the circumflex is important for spelling.

نوشتن 3/5

The silent 'h' and the circumflex accent require attention.

صحبت کردن 3/5

Must master the liaison in the plural (les hôtes).

گوش دادن 3/5

Can be confused with 'hotte' or 'hôtel' if not careful.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

maison inviter ami merci repas

بعداً یاد بگیرید

accueil hébergement convive hospitalité séjourner

پیشرفته

amphitryon altérité symbiose hospice

گرامر لازم

L'H muet (Silent H)

On dit 'l'hôte' et non 'le hôte'. La liaison se fait : 'les hôtes' (z sound).

L'accent circonflexe sur le O

Le 'o' de 'hôte' est fermé. L'accent indique la chute d'un ancien 's'.

L'apposition de nom

Dans 'ville hôte', le mot 'hôte' fonctionne presque comme un adjectif.

Accord de l'adjectif avec hôte

Même si on parle d'une femme, on dit souvent 'un hôte charmant' ou 'une hôte charmante'.

Le pluriel des noms en -e

Hôte devient hôtes au pluriel, de manière régulière.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

C'est mon hôte.

This is my host.

Simple subject + verb + possessive + noun.

2

Merci, cher hôte.

Thank you, dear host.

Using 'cher' as an adjective before the noun.

3

L'hôte est gentil.

The host is kind.

Note the elision (L') because hôte starts with a silent h.

4

Où est l'hôte ?

Where is the host?

Standard question structure with 'où'.

5

Voici notre hôte.

Here is our host.

Using 'voici' to introduce someone.

6

L'hôte prépare le café.

The host is making coffee.

Present tense of an -er verb.

7

Elle est une bonne hôte.

She is a good host.

Using 'hôte' for a female, which is common in modern French.

8

Le chien de l'hôte est là.

The host's dog is there.

Possession using 'de l''.

1

Nous avons réservé une chambre d'hôtes.

We booked a bed and breakfast.

The phrase 'chambre d'hôtes' is a fixed term.

2

L'hôte nous a donné les clés.

The host gave us the keys.

Indirect object pronoun 'nous' before the verb.

3

Le pays hôte organise le match.

The host country is organizing the match.

'Hôte' used as an appositive noun (like an adjective).

4

Il faut respecter son hôte.

One must respect one's host.

The impersonal 'il faut' + infinitive.

5

L'hôte a préparé un repas typique.

The host prepared a typical meal.

Passé composé with 'avoir'.

6

L'hôtesse de l'air est très polie.

The flight attendant is very polite.

'Hôtesse' in a professional context.

7

Notre hôte habite à l'étage.

Our host lives upstairs.

Prepositional phrase 'à l'étage'.

8

Les hôtes nous attendent à la gare.

The hosts are waiting for us at the station.

Plural noun with 'les'.

1

La ville hôte des JO est magnifique.

The host city of the Olympics is magnificent.

Shortened form of 'Jeux Olympiques'.

2

Le serveur hôte est en maintenance.

The host server is under maintenance.

Technical usage of 'hôte'.

3

Nous avons mangé à la table d'hôte.

We ate at the host's table (communal meal).

Fixed cultural expression.

4

L'hôte doit veiller au confort de ses invités.

The host must ensure the comfort of their guests.

Verb 'veiller à' meaning to look after.

5

Cette plante est l'hôte d'un papillon rare.

This plant is the host for a rare butterfly.

Biological usage of 'hôte'.

6

Il a été l'hôte de cette émission pendant dix ans.

He was the host of this show for ten years.

Using 'hôte' for a media presenter.

7

L'accueil de notre hôte était chaleureux.

The welcome from our host was warm.

Noun 'accueil' related to the verb 'accueillir'.

8

Les hôtes de la soirée étaient ravis.

The hosts of the evening were delighted.

Adjective agreement (ravis) with the plural subject.

1

L'hôte a fait les honneurs de la maison.

The host did the honors of the house (showed them around).

Idiomatic expression 'faire les honneurs'.

2

Il est difficile d'être à la fois hôte et cuisinier.

It is difficult to be both host and cook.

Structure 'être à la fois... et...'.

3

Le parasite ne doit pas tuer son hôte.

The parasite must not kill its host.

Scientific/Biological context.

4

Elle s'est montrée une hôte parfaite en toute circonstance.

She proved to be a perfect host in all circumstances.

Pronominal verb 'se montrer' (to show oneself/prove to be).

5

L'hôte a pris soin de présenter tous les convives.

The host took care to introduce all the guests.

Noun 'convives' as a synonym for guests at a meal.

6

La ville a été choisie comme hôte du sommet mondial.

The city was chosen as host of the world summit.

Passive voice 'a été choisie'.

7

Nous avons été reçus par des hôtes charmants.

We were received by charming hosts.

Passive construction with 'par'.

8

L'hôte a discrètement réglé l'addition.

The host discreetly settled the bill.

Adverb 'discrètement' placement.

1

L'hôte, par sa simple présence, impose un certain décorum.

The host, by their mere presence, imposes a certain decorum.

Complex sentence structure with parenthetical phrase.

2

Il y a une ambiguïté étymologique dans le mot hôte.

There is an etymological ambiguity in the word 'hôte'.

Academic vocabulary (ambiguïté, étymologique).

3

L'hôte illustre fut accueilli avec tous les honneurs dus à son rang.

The illustrious guest/host was welcomed with all the honors due to his rank.

High-register adjective 'illustre'.

4

Le pays hôte doit garantir la sécurité des délégations.

The host country must guarantee the security of the delegations.

Formal obligation with 'doit'.

5

L'hôte s'efforce de maintenir une conversation fluide entre les invités.

The host strives to maintain a fluid conversation between the guests.

Verb 's'efforcer de' (to strive to).

6

Dans ce récit, la forêt est l'hôte de créatures mystérieuses.

In this story, the forest is host to mysterious creatures.

Metaphorical usage.

7

L'hôte ne saurait faillir à ses devoirs d'hospitalité.

The host could not fail in his duties of hospitality.

Formal 'ne saurait' + infinitive (would not know how to/could not).

8

Il a agi en hôte généreux, ne comptant ni son temps ni sa peine.

He acted as a generous host, sparing neither time nor effort.

Structure 'ne... ni... ni...'.

1

Le concept de l'hôte chez Derrida interroge l'altérité même.

Derrida's concept of the host questions alterity itself.

Philosophical register.

2

L'hôte devint, par un retournement tragique, le prisonnier de son invité.

The host became, through a tragic reversal, the prisoner of his guest.

Passé simple 'devint'.

3

C'est un hôte de passage qui ne laisse aucune trace de son séjour.

He is a passing guest/host who leaves no trace of his stay.

Expression 'de passage'.

4

L'hôte et l'invité se confondent dans la racine latine 'hospes'.

Host and guest merge in the Latin root 'hospes'.

Reflexive verb 'se confondre'.

5

La nation, en tant qu'hôte, se doit d'intégrer les nouveaux arrivants.

The nation, as a host, has a duty to integrate newcomers.

Structure 'se devoir de' (to have a duty to).

6

L'hôte, par son silence, trahissait une profonde désapprobation.

The host, through his silence, betrayed a deep disapproval.

Imparfait for descriptive action.

7

Il se fit l'hôte empressé de toutes les causes perdues.

He became the eager host of all lost causes.

Metaphorical and literary 'se faire l'hôte de'.

8

L'hôte, dans sa mansuétude, pardonna l'affront de son convive.

The host, in his leniency, forgave the guest's affront.

Archaic/High-register noun 'mansuétude'.

ترکیب‌های رایج

pays hôte
ville hôte
chambre d'hôtes
table d'hôte
être l'hôte de
remercier son hôte
organisme hôte
ordinateur hôte
faire les honneurs de son hôte
hôte de marque

عبارات رایج

Faire les honneurs de la maison

— To act as a host and show guests around or make them feel welcome.

C'est à moi de faire les honneurs de la maison.

L'hôte des bois

— A poetic way to refer to an animal living in the forest.

Le cerf, majestueux hôte des bois, est apparu.

Être l'hôte de passage

— To be a temporary guest or someone just passing through.

Je ne suis qu'un hôte de passage ici.

Brûler la politesse à son hôte

— To leave without saying goodbye or to fail in one's duties toward the host.

Il est parti tôt, brûlant la politesse à son hôte.

Un hôte indésirable

— An unwanted guest or a pest/parasite.

Les souris sont des hôtes indésirables dans la cuisine.

Recevoir ses hôtes

— To welcome and entertain one's guests.

Elle aime recevoir ses hôtes avec faste.

À la table de l'hôte

— Eating what the host provides at their own table.

Nous avons mangé à la table de l'hôte.

L'hôte illustre

— A very famous or important guest.

Le roi était l'hôte illustre de la ville.

Être reçu en hôte

— To be welcomed with full hospitality.

Il a été reçu en hôte dans ce pays étranger.

Le devoir de l'hôte

— The moral obligation of a host to protect and feed their guest.

Le devoir de l'hôte est sacré dans certaines cultures.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

hôte vs Hotte

A 'hotte' is a kitchen hood or a large basket/sack. It has a short 'o' sound.

hôte vs Hôtel

An 'hôtel' is the building. An 'hôte' is the person. They share the root but differ in meaning.

hôte vs Invité

Historically 'hôte' could mean guest, but today 'invité' is the standard word for guest.

اصطلاحات و عبارات

"Compter sans son hôte"

— To make plans without considering the person who has the final say or without considering a major obstacle.

Il pensait gagner facilement, mais il a compté sans son hôte.

Common
"L'hôte et le poisson puent après trois jours"

— A proverb suggesting that guests (or staying too long as a host) become tiresome after a short while.

Il est temps de partir, car l'hôte et le poisson puent après trois jours.

Informal/Proverb
"Faire l'hôte"

— To play the part of the host, even if it's not your own home.

Il a fait l'hôte toute la soirée pour aider son ami.

Neutral
"Changer d'hôte"

— In biology, when a parasite moves to a new organism; metaphorically, to find a new provider.

Le parasite a dû changer d'hôte pour survivre.

Technical/Metaphorical
"L'hôte de ces lieux"

— A formal or poetic way to refer to the person who lives in or owns a place.

Je vous présente l'hôte de ces lieux.

Formal
"Ménager son hôte"

— To be careful not to offend or tire the person hosting you.

Il faut ménager son hôte si on veut être réinvité.

Neutral
"Être l'hôte du silence"

— To be in a place where there is only silence (literary).

Dans cette vieille tour, il était l'hôte du silence.

Literary
"Un hôte de marque"

— A distinguished guest.

Le ministre est un hôte de marque pour notre école.

Formal
"Saluer l'hôte"

— To acknowledge the host, often used as a sign of respect.

Il est entré sans même saluer l'hôte.

Neutral
"L'hôte involontaire"

— Someone hosting something without wanting to (like a disease or a secret).

Il était l'hôte involontaire d'un lourd secret.

Literary/Metaphorical

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

hôte vs Hostile

Similar root and sound.

Hostile means unfriendly or aggressive, whereas 'hôte' is the person providing hospitality. Ironically, they come from the same root (the stranger who could be a friend or an enemy).

L'hôte n'était pas du tout hostile, bien au contraire.

hôte vs Autre

Rhymes and looks somewhat similar.

Autre means 'other'. Hôte means 'host'.

L'hôte a invité un autre ami.

hôte vs Haute

Homophone (sounds identical).

Haute is the feminine form of 'high'. Hôte is a host. Context is the only way to tell them apart by ear.

La haute société a remercié son hôte.

hôte vs Hotte

Spelling and sound.

Hotte is a sack or a hood. Hôte is a person. The 'o' in hôte is longer and more closed.

L'hôte a rangé sa hotte.

hôte vs Hospice

Similar root.

An hospice is a shelter or a care home. An hôte is a person.

L'hôte a fait un don à l'hospice.

الگوهای جمله‌سازی

A1

C'est l'hôte.

C'est l'hôte de la maison.

A2

Notre hôte est [adjectif].

Notre hôte est très accueillant.

B1

Merci à l'hôte pour [nom].

Merci à l'hôte pour ce délicieux dîner.

B2

Être l'hôte de [événement].

La France est l'hôte du sommet du G7.

C1

En tant qu'hôte, il se doit de...

En tant qu'hôte, il se doit de mettre ses invités à l'aise.

C2

L'hôte, dont la générosité est connue...

L'hôte, dont la générosité est connue de tous, nous a reçus.

A2

Nous allons chez notre hôte.

Nous allons chez notre hôte à la campagne.

B1

L'hôte nous a conseillé de [verbe].

L'hôte nous a conseillé de visiter le musée.

خانواده کلمه

اسم‌ها

hôtesse (female host/flight attendant)
hôtellerie (hotel industry)
hôtelier (hotelier)
hospitalité (hospitality)
hôpital (hospital)
hospice (hospice/shelter)

فعل‌ها

hospitaliser (to hospitalize)
héberger (to house/host - related concept)
accueillir (to welcome - related concept)

صفت‌ها

hospitalier (hospitable)
hôtelier (relating to hotels)
hostile (historically related, though now opposite)

مرتبط

hôtel
invité
accueil
séjour
convivialité

نحوه استفاده

frequency

Common in travel, sports, and formal social contexts.

اشتباهات رایج
  • Saying 'le hôte' l'hôte

    The 'h' is silent, so you must use elision.

  • Spelling it 'hote' hôte

    The circumflex accent is mandatory in French spelling.

  • Using 'hôte' for 'guest' in casual talk invité

    While technically possible, it's confusing. Use 'invité' for guest.

  • Pronouncing the 'h' Silent 'h'

    Never pronounce the 'h' in 'hôte'. It starts with the 'o' sound.

  • Confusing 'hôte' and 'hotte' hôte (host) / hotte (sack)

    They sound different (closed vs open o) and mean different things.

نکات

Don't forget the hat

Always include the circumflex accent on the 'o'. It's what distinguishes 'hôte' (host) from 'hotte' (hood/sack).

Thanking your host

In France, it's polite to send a small message or 'mot de remerciement' to your 'hôte' after staying at their place.

Hôte vs Hôtel

Remember: The 'hôte' is the person, the 'hôtel' is the place. You find an 'hôte' inside an 'hôtel'.

The Liaison is Key

When saying 'les hôtes', make sure the 'z' sound is clear. It marks you as a more advanced speaker.

Gender Neutrality

In modern French, 'notre hôte' is often used for both men and women, similar to how 'author' is used in English.

Host Countries

When talking about the Olympics or World Cup, always use 'pays hôte'. It's the standard journalistic term.

Chambre d'hôtes

If you see this sign, expect a personal welcome. It's not a hotel; you are a guest in someone's home.

Scientific Host

In a science class, 'l'hôte' is the victim of a parasite. Context is everything!

Being a good guest

A good guest (invité) makes life easy for the host (hôte). Use the words together to remember the relationship.

The Host's Hat

The host (hôte) is the head of the house, so he wears a hat (the circumflex accent).

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of a 'host' wearing a 'hat' (the circumflex accent ^). The host is the head of the house, so he wears the hat in the word 'hôte'.

تداعی تصویری

Imagine a man standing in a doorway of a 'hotel' (hôtel) welcoming you. He is the 'hôte'. Notice both words have the 'hat' (^) over the 'o'.

شبکه واژگان

Hôte Hôtel Hôtesse Hospitalité Hôpital Table d'hôte Chambre d'hôte Pays hôte

چالش

Try to use 'hôte' in three different ways today: once for a person hosting a party, once for a host city, and once for a bed and breakfast.

ریشه کلمه

Derived from the Latin 'hospes', which uniquely meant both 'host' and 'guest'. This Latin term comes from the Proto-Indo-European 'ghos-pot-', where 'ghos' means 'stranger' and 'pot' means 'master' (master of strangers).

معنای اصلی: A person who has a reciprocal relationship of hospitality with another.

Romance (Latin)

بافت فرهنگی

While 'hôtesse' is common, avoid using 'hôtesse' for a woman in a way that sounds patronizing; 'hôte' is often safer in modern professional settings unless the job title is specifically 'hôtesse d'accueil'.

In English, 'host' and 'guest' are strictly separate. In French, the historical overlap of 'hôte' can still confuse learners when they see 'nos hôtes' meaning 'our guests' in old books.

Molière's play 'Amphitryon' (origin of the synonym for a great host). Albert Camus' short story 'L'Hôte' (The Guest/The Host), which plays on the word's ambiguity. The 'Table d'hôte' tradition in French gastronomy.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Airbnb / Travel

  • Contacter l'hôte
  • Évaluer son hôte
  • L'hôte est très réactif
  • Merci pour l'accueil

Dinner Parties

  • Remercier l'hôte pour le repas
  • Aider l'hôte en cuisine
  • Porter un toast à l'hôte
  • Suivre les règles de l'hôte

Sports Events

  • Le pays hôte se qualifie
  • La ville hôte est prête
  • Le stade du pays hôte
  • L'avantage d'être l'hôte

Biology / Science

  • La cellule hôte
  • L'organisme hôte
  • Spécificité de l'hôte
  • Réponse de l'hôte

IT / Computers

  • Nom d'hôte (hostname)
  • Système hôte
  • Machine hôte
  • Accès à l'hôte

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Est-ce que vous avez déjà été l'hôte d'un étudiant étranger ?"

"Quel est le meilleur hôte que vous avez rencontré pendant vos voyages ?"

"Préférez-vous être l'hôte ou l'invité lors d'un dîner ?"

"Quelles sont les qualités d'un bon hôte selon vous ?"

"Si vous pouviez être le pays hôte d'un événement, lequel choisiriez-vous ?"

موضوعات نگارش

Décrivez une fois où vous avez été un hôte. Qu'avez-vous préparé pour vos invités ?

Imaginez que vous êtes l'hôte d'une fête célèbre. Qui invitez-vous ?

Pourquoi est-il important de remercier son hôte après un séjour ?

Racontez votre expérience dans une chambre d'hôtes en France.

Pensez-vous qu'être un bon hôte est un talent naturel ou quelque chose qui s'apprend ?

سوالات متداول

10 سوال

In modern French, it almost always means 'host'. However, in literature or very formal contexts, it can mean 'guest'. To avoid confusion, use 'hôte' for the host and 'invité' for the guest. If you see 'nos hôtes' in a hotel, it usually refers to you (the guests).

It is primarily masculine ('un hôte'). However, it can be used for a woman ('une hôte'). There is also a specific feminine form, 'hôtesse', which is used for flight attendants or sometimes for a female host at home.

You must make a liaison. It sounds like 'lay-zot'. The 's' of 'les' connects to the 'h' (which is silent) and the 'o', creating a 'z' sound.

It is the French equivalent of a Bed and Breakfast. You stay in a private home, and the 'hôte' (owner) provides a room and breakfast.

The circumflex accent (^) usually indicates that an 's' used to follow that vowel in Old French. In this case, 'hôte' comes from 'hoste' (like the English 'host').

Yes, in biology, 'l'hôte' is the animal or plant that a parasite lives on. It is also used poetically, like 'l'hôte des bois' for a forest animal.

It is a standard word, but it sounds more elegant and personal than just saying 'the person who invited us'. It is the correct word to use in most social and professional hospitality contexts.

It is a communal meal offered by a host, usually in a B&B, where all guests eat the same menu together at the same table.

No, it is an 'h muet' (silent h). This means you must use 'l'' instead of 'le' (l'hôte) and make liaisons (les hôtes).

Yes, in IT, 'un hôte' is a host computer or server in a network. This is a common technical term.

خودت رو بسنج 191 سوال

writing

Write a sentence thanking your host for a meal.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe your Airbnb host in one sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explain what a 'chambre d'hôtes' is in French.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'pays hôte'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'hôte' in a biological context.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a formal sentence welcoming an 'hôte de marque'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe the responsibilities of a host.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Compare 'hôte' and 'invité' in one sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a short review of a host you liked.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use the idiom 'compter sans son hôte'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a 'table d'hôte'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a host city for the Olympics.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a 'serveur hôte'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'hôte' in a poetic or literary way.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a female host using 'hôtesse'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explain why 'hôte' has a circumflex accent.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about 'faire les honneurs'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'hôte' as a synonym for guest (formal).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about an 'hôte indésirable'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a warm welcome from a host.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Thank you to our host' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'We are staying in a bed and breakfast'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask 'Where is the host?'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The host is very welcoming'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Paris is the host city'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I am the host of the party'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce 'Les hôtes' correctly with liaison.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The host gave us the keys'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The flight attendant is smiling'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'We ate at the host's table'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The host country is beautiful'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Thank you for your hospitality'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The host took our coats'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Our host lives in this house'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'He is a great host'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The host city is ready'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I need to contact the host'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The host is in the kitchen'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The hosts are waiting for us'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'He is a perfect host'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the word: 'L'hôte nous a accueillis.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the word: 'Une chambre d'hôtes.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the word: 'Le pays hôte.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the word: 'L'hôtesse de l'air.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the word: 'La table d'hôte.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the word: 'Les hôtes sont là.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the word: 'Merci à notre hôte.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the word: 'L'hôte de marque.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the word: 'Un serveur hôte.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the word: 'La ville hôte.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the word: 'Liaison in les hôtes.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the word: 'L'hôte est gentil.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the word: 'Où est l'hôte ?'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the word: 'C'est mon hôte.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the word: 'L'hôte a souri.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 191 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!