nounou
Understanding 'nounou' is essential for discussing childcare in French, referring to a nanny or childminder.
nounou در ۳۰ ثانیه
- childcare provider
- nanny
- childminder
§ What "nounou" means
- Definition
- A person employed to look after a child in its own home; a nanny.
The word “nounou” is a very common and affectionate term in French for a nanny or childminder. It's often used by children themselves, but adults also use it in everyday conversation when referring to someone who looks after children. It's a bit like saying “nanny” or “childminder” in English, but it carries a slightly more informal and warm connotation. You'll hear this word a lot in families with young children, in discussions about childcare, and even in news or school contexts when discussing family life.
§ Hearing "nounou" at work and in daily life
In a work context, particularly if you're in an office or workplace where parents discuss their family arrangements, you might hear “nounou” come up frequently. For example, a colleague might mention their “nounou” when talking about their childcare schedule or any challenges they're facing. It's a practical word that helps people communicate about their family responsibilities efficiently.
Je dois partir tôt aujourd'hui, ma nounou a un rendez-vous.
(I have to leave early today, my nanny has an appointment.)
Beyond the workplace, “nounou” is a staple in everyday conversations. Imagine you're at a café, and you overhear a conversation between two parents. They might be comparing their experiences with different childminders, or discussing the qualities they look for in a good “nounou.” It's part of the fabric of daily life for many French families.
Notre nounou est fantastique avec les enfants.
(Our nanny is fantastic with the children.)
§ "Nounou" in school settings
At school, especially in primary school or maternelle (preschool), you'll often hear children talk about their “nounou.” For them, it's a significant person in their daily routine. Teachers might also use the term when communicating with parents about a child's care arrangements outside of school hours. It's a universally understood term in this environment.
Maman, quand est-ce que la nounou vient nous chercher?
(Mom, when is the nanny coming to pick us up?)
L'enseignant a demandé si la nounou pouvait signer le mot.
(The teacher asked if the nanny could sign the note.)
§ "Nounou" in the news and media
Even in news reports or discussions about social issues, “nounou” can appear. For instance, articles about childcare policies, working parents, or even human interest stories about families might feature the term. It's used because it's relatable and understood by a broad audience.
- News headlines about changes in childcare regulations often mention “nounous.”
- Reports on the challenges faced by working parents might quote parents talking about their “nounous.”
- Magazine articles on family life or parenting tips frequently use the word.
Knowing “nounou” helps you understand a significant part of French daily life and conversation. It's a practical word that you'll encounter regularly if you're engaging with French culture and society.
§ Don't confuse 'nounou' with other childcare terms
While 'nounou' specifically refers to a nanny who cares for children in their home, French has several other words for childcare providers. Using 'nounou' interchangeably with these other terms can lead to misunderstandings.
- DEFINITION
- An 'assistante maternelle' is a licensed childcare provider who looks after children in her own home, often for multiple families.
Notre nounou vient chez nous tous les jours. (Our nanny comes to our house every day.)
Nous avons une assistante maternelle pour la garde de nos enfants. (We have a childminder for our children's care.)
§ 'Nounou' vs. 'baby-sitter'
Another common error is using 'nounou' when you mean 'baby-sitter'. While both look after children, their roles and the duration of their work are usually different.
- DEFINITION
- A 'baby-sitter' typically provides occasional, short-term childcare, often in the evenings, while the parents are out.
Nous avons une nounou à temps plein pour les enfants. (We have a full-time nanny for the children.)
Nous avons appelé une baby-sitter pour la soirée. (We called a babysitter for the evening.)
§ Gender of 'nounou'
'Nounou' is a feminine noun, regardless of whether the nanny is male or female. This is an important grammatical point for learners.
- Even if you're talking about a male nanny, you would still say 'la nounou'.
- You wouldn't use 'le nounou'.
J'adore ma nounou. (I love my nanny.)
C'est une excellente nounou. (She is an excellent nanny. / He is an excellent nanny.)
چقدر رسمی است؟
"La gouvernante s'occupait de l'éducation des enfants."
"Nous avons une garde d'enfants qui vient trois fois par semaine."
"On a une super nounou pour les petits."
"Ma nannie me lit des histoires avant de dormir."
"J'ai besoin d'une baby-sitter pour samedi soir."
سطح دشواری
short
short
short
short
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
مثالها بر اساس سطح
Ma nounou est gentille.
My nanny is kind.
La nounou joue avec l'enfant.
The nanny plays with the child.
J'aime ma nounou.
I like my nanny.
La nounou lit une histoire.
The nanny reads a story.
Elle a une bonne nounou.
She has a good nanny.
La nounou prépare le dîner.
The nanny prepares dinner.
Où est la nounou?
Where is the nanny?
La nounou chante une chanson.
The nanny sings a song.
Ma nounou m'a appris à parler français quand j'étais petite, c'est grâce à elle que j'aime tant cette langue.
My nanny taught me to speak French when I was little, it's thanks to her that I love this language so much.
Use of 'm'a appris' (taught me) and 'c'est grâce à elle que' (it's thanks to her that).
Les parents ont engagé une nounou pour s'occuper de leurs enfants pendant qu'ils travaillent.
The parents hired a nanny to look after their children while they work.
Use of 'ont engagé' (hired) and 's'occuper de' (to look after).
Notre nounou est très gentille et patiente avec les enfants, ils l'adorent.
Our nanny is very kind and patient with the children, they adore her.
Agreement of adjectives 'gentille' and 'patiente' with 'nounou' (feminine singular).
Trouver une bonne nounou est essentiel pour les familles qui ont besoin de flexibilité.
Finding a good nanny is essential for families who need flexibility.
Use of 'Trouver' (to find) as the subject of the sentence, and 'est essentiel' (is essential).
Elle a travaillé comme nounou à Paris pendant plusieurs années avant de devenir enseignante.
She worked as a nanny in Paris for several years before becoming a teacher.
Use of 'a travaillé' (worked) and 'avant de devenir' (before becoming).
La nounou prépare les repas des enfants et les aide à faire leurs devoirs.
The nanny prepares the children's meals and helps them with their homework.
Use of 'prépare' (prepares) and 'aide à faire' (helps to do).
Nous avons eu la chance d'avoir une nounou formidable qui est devenue comme un membre de notre famille.
We were lucky to have a wonderful nanny who became like a member of our family.
Use of 'avons eu la chance' (were lucky) and 'est devenue' (became).
Si vous cherchez une nounou fiable, demandez des références et faites passer des entretiens approfondis.
If you are looking for a reliable nanny, ask for references and conduct thorough interviews.
Use of the imperative 'demandez' (ask) and 'faites passer' (conduct).
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
Ma nounou est très gentille avec les enfants.
My nanny is very kind with the children.
Nous avons besoin d'une nounou pour garder les enfants ce soir.
We need a nanny to look after the children tonight.
Elle est devenue la nounou de mes cousins.
She became my cousins' nanny.
La nounou viendra à 8 heures du matin.
The nanny will come at 8 AM.
J'ai trouvé une nounou formidable pour mon bébé.
I found a wonderful nanny for my baby.
Puis-je parler à la nounou, s'il vous plaît?
May I speak to the nanny, please?
Notre nounou est très fiable.
Our nanny is very reliable.
Combien coûte une nounou à Paris?
How much does a nanny cost in Paris?
Les enfants adorent leur nounou.
The children love their nanny.
Nous cherchons une nounou pour l'été.
We are looking for a nanny for the summer.
الگوهای دستوری
اصطلاحات و عبارات
"poser un lapin à quelqu'un"
To stand someone up / not show up for an appointment with someone.
Il m'a posé un lapin hier soir. (He stood me up last night.)
informal"être dans la lune"
To be daydreaming / to have one's head in the clouds.
Arrête d'être dans la lune et concentre-toi ! (Stop daydreaming and concentrate!)
neutral"avoir la pêche"
To feel great / to be full of energy.
Je me suis bien reposé, j'ai la pêche ce matin. (I rested well, I feel great this morning.)
informal"tomber dans les pommes"
To faint / to pass out.
Elle a eu un choc et elle est tombée dans les pommes. (She had a shock and she fainted.)
neutral"coûter les yeux de la tête"
To cost an arm and a leg / to be very expensive.
Cette voiture coûte les yeux de la tête. (This car costs an arm and a leg.)
neutral"faire la grasse matinée"
To sleep in / to have a lie-in.
Le dimanche, j'aime faire la grasse matinée. (On Sundays, I like to sleep in.)
neutral"avoir le cafard"
To feel down / to have the blues.
Il pleut, et j'ai le cafard aujourd'hui. (It's raining, and I have the blues today.)
informal"donner un coup de main"
To give a hand / to help out.
Tu peux me donner un coup de main pour déménager ? (Can you give me a hand to move?)
neutral"en faire tout un fromage"
To make a big deal out of something / to make a mountain out of a molehill.
Ce n'est pas grave, il ne faut pas en faire tout un fromage. (It's not serious, you shouldn't make a big deal out of it.)
informal"être à côté de la plaque"
To be completely wrong / to be off the mark.
Sa réponse était complètement à côté de la plaque. (His answer was completely off the mark.)
informalالگوهای جملهسازی
Ma nounou est gentille.
My nanny is kind.
J'aime ma nounou.
I like my nanny.
La nounou s'occupe des enfants.
The nanny takes care of the children.
Nous cherchons une nounou pour notre bébé.
We are looking for a nanny for our baby.
La nounou prépare le dîner pour les enfants.
The nanny prepares dinner for the children.
Les enfants adorent jouer avec leur nounou.
The children love to play with their nanny.
Ma nounou m'a appris à parler français quand j'étais petit.
My nanny taught me to speak French when I was little.
La nounou a une grande expérience avec les enfants de tous âges.
The nanny has a lot of experience with children of all ages.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
نحوه استفاده
The term "nounou" is an informal and affectionate way to refer to a nanny or a childminder. It's commonly used by both children and adults when speaking about the person who takes care of children in their home. It's often preferred over the more formal "garde d'enfants" (childminder) or "nourrice" (wet nurse, though sometimes used for nanny, it has an older connotation). You can use it for a full-time live-in nanny or someone who comes to your home for a few hours. Think of it like calling a grandparent 'grandma' or 'grandpa' – it implies a closer, more personal relationship than a formal title.
A common mistake is to confuse "nounou" with "baby-sitter". While a "nounou" often has a more regular and long-term role, a "baby-sitter" typically refers to someone who watches children for a shorter, more occasional period, often in the evenings. Another mistake could be using "nourrice" as a direct, modern equivalent for nanny in all contexts. While "nourrice" can sometimes mean nanny, "nounou" is much more current and widely understood in the context of a modern childminder.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine a 'new new' baby needing a nanny. 'Nou-nou' sounds a bit like 'new new.'
تداعی تصویری
Picture a 'nounou' lovingly pushing a stroller with two 'new new' babies inside, maybe even wearing a bright 'new new' hat.
شبکه واژگان
چالش
Describe your ideal nanny using 'nounou' in a sentence. For example: 'Ma nounou est très gentille et elle aime jouer avec les enfants.' (My nanny is very kind and she likes to play with children.)
خودت رو بسنج 60 سوال
Ma petite sœur adore sa ___.
The sentence translates to 'My little sister loves her nanny.' 'Nounou' is the correct word for nanny.
Les enfants jouent avec leur ___ dans le jardin.
The sentence translates to 'The children play with their nanny in the garden.' 'Nounou' fits the context.
Elle cherche une ___ pour s'occuper de son bébé.
The sentence translates to 'She is looking for a nanny to take care of her baby.' 'Nounou' is the most appropriate word.
Notre ___ prépare toujours de bons repas pour nous.
The sentence translates to 'Our nanny always prepares good meals for us.' 'Nounou' is the correct subject.
La ___ lit des histoires aux enfants avant de dormir.
The sentence translates to 'The nanny reads stories to the children before sleeping.' 'Nounou' is the person who would do this.
Demain, la ___ nous emmène au parc.
The sentence translates to 'Tomorrow, the nanny is taking us to the park.' 'Nounou' is the one taking the children.
Listen to the sentence and understand who is kind.
Listen to the sentence and identify the feeling towards the nanny.
Listen to the sentence and identify what the nanny is doing.
این را بلند بخوانید:
Ma nounou est ici.
تمرکز: nounou, ici
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Je vois la nounou.
تمرکز: vois, nounou
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Dis bonjour à la nounou.
تمرکز: bonjour, nounou
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
The speaker is describing their nanny.
What is the nanny doing with the children?
The speaker needs a nanny for when?
این را بلند بخوانید:
Ma nounou est arrivée.
تمرکز: nounou
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
La nounou prépare le dîner.
تمرکز: prépare
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Nous aimons notre nounou.
تمرکز: aimons
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ma sœur a trouvé une excellente ___ pour garder ses enfants pendant les vacances.
The sentence talks about someone taking care of children, so 'nounou' (nanny) is the most suitable word.
Les parents ont décidé d'engager une ___ à plein temps pour s'occuper de leur bébé.
The context 's'occuper de leur bébé' (to take care of their baby) clearly indicates that 'nounou' is the correct choice.
Avant de partir en voyage, ils ont cherché une ___ fiable pour leurs enfants.
Looking for a 'reliable person for their children' directly points to 'nounou'.
La ___ a préparé le dîner et lu une histoire aux enfants avant qu'ils ne dorment.
Actions like 'prepared dinner and read a story to the children' are typical duties of a 'nounou'.
Il est important de bien choisir sa ___ car elle passera beaucoup de temps avec les enfants.
The sentence emphasizes the importance of choosing someone who will spend a lot of time with children, which is the role of a 'nounou'.
Notre ___ emmène souvent les enfants au parc l'après-midi.
Taking children to the park in the afternoon is a common activity for a 'nounou'.
Ma ____ s'occupe de mes enfants pendant que je suis au travail. Elle est très gentille et attentionnée.
The context implies someone who cares for children while the parents work. 'Nounou' fits this description perfectly.
Nous cherchons une ____ fiable pour les vacances d'été. Nos enfants ont besoin de quelqu'un de dynamique.
The sentence indicates a search for someone to care for children during the summer, making 'nounou' the appropriate choice.
Elle a décidé de devenir ____ après avoir travaillé plusieurs années dans une crèche. Elle aime le contact avec les enfants.
The career change from a nursery to a role involving direct childcare strongly suggests 'nounou'.
Les parents ont fait confiance à leur ____ pour organiser l'anniversaire surprise de leur fille.
In many families, a trusted nanny plays an integral role in family events, making 'nounou' the best fit.
Avant de partir en voyage, ils ont bien briefé la ____ sur les habitudes de leurs enfants.
Briefing someone on children's habits before travel points directly to a childcare provider, i.e., 'nounou'.
La ____ leur a donné de bons conseils sur l'alimentation et le sommeil des tout-petits.
Someone providing advice on infant feeding and sleep is typically a caregiver like a 'nounou' or a specialist, but in this context, 'nounou' fits well.
Après des années d'expérience, cette ____ est devenue une référence dans l'éducation de la petite enfance.
Le mot 'nounou' est le plus approprié ici pour désigner une personne expérimentée qui s'occupe des enfants à domicile, impliquant une relation de confiance et de longue durée.
Trouver la bonne ____ pour un enfant avec des besoins spécifiques est un défi de taille.
Dans ce contexte, 'nounou' est le terme le plus courant pour une personne employée pour s'occuper d'un enfant à domicile, y compris ceux ayant des besoins spécifiques.
Sa ____ lui a appris le respect des autres et l'importance de la discipline, forgeant ainsi son caractère.
Bien que 'préceptrice' ou 'mentrice' puissent s'appliquer, 'nounou' est pertinent si la personne a également joué un rôle éducatif et formateur au quotidien.
La ____ a su créer un environnement stimulant et sécurisant, favorisant l'épanouissement de l'enfant.
Le rôle de la 'nounou' ne se limite pas à la simple garde; elle contribue activement au développement et à l'épanouissement de l'enfant.
Il est rare de trouver une ____ qui s'investisse autant dans le bien-être et l'éducation des enfants, comme elle l'a fait pendant quinze ans.
Le terme 'nounou' est idéal pour décrire une personne qui s'investit profondément et sur le long terme dans l'éducation et le bien-être des enfants dont elle a la charge.
La ____ a veillé à ce que les enfants respectent leurs horaires de repas et de sommeil, instaurant une routine saine.
Le rôle de la 'nounou' inclut souvent la gestion des routines quotidiennes comme les repas et le sommeil, contribuant à la structure de la vie de l'enfant.
Which of these words would you most likely associate with the role of a nounou?
A 'nounou' is primarily involved in childcare, which translates to 'garde d'enfants'.
If someone says 'Ma nounou est très patiente avec les enfants', what quality are they highlighting?
The sentence directly states that the 'nounou' is 'très patiente avec les enfants' (very patient with the children).
Which of these situations would typically involve a 'nounou'?
A 'nounou' looks after children, often helping with daily routines and homework.
A 'nounou' typically provides medical care in a hospital setting.
A 'nounou' provides childcare, usually in a home environment, not medical care in a hospital.
The primary responsibility of a 'nounou' is to manage household finances.
The primary responsibility of a 'nounou' is childcare, not managing household finances.
A 'nounou' can be employed to look after children in their own home.
This is the core definition of a 'nounou' – a person employed to look after a child in its own home.
Imagine you are writing an email to a friend about a challenging situation you're having with your toddler. Your 'nounou' has been a great help. Describe how she has supported you and your child during this time, using the word 'nounou' at least once.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Salut Anne, J'espère que tu vas bien. Je dois te dire que ces dernières semaines ont été un peu intenses avec Lucas. Il traverse une phase assez difficile, et honnêtement, je ne sais pas ce que je ferais sans notre nounou. Elle a été un immense soutien, non seulement pour Lucas en le divertissant et en le rassurant, mais aussi pour moi en me donnant de précieux conseils. Elle gère la situation avec tellement de calme et de patience. Je suis tellement reconnaissante de l'avoir. À bientôt, Sophie
You are applying for a job as a 'nounou' for a family. Write a short paragraph introducing yourself and explaining why you believe you are the ideal candidate for this role, highlighting relevant qualities and experiences. Use 'nounou' at least once.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Bonjour Madame et Monsieur, Je vous écris en réponse à votre annonce pour le poste de nounou. Forte de dix ans d'expérience auprès d'enfants de tous âges, je suis convaincue de posséder les qualités nécessaires pour prendre soin de vos enfants avec dévouement et professionnalisme. Ma patience, ma créativité et mon sens des responsabilités me permettent d'établir un lien de confiance avec les jeunes et de les accompagner dans leur développement. Je suis une nounou passionnée et je serais ravie de discuter plus en détail de la manière dont je pourrais contribuer au bien-être de votre famille.
You are writing a short blog post comparing childcare options in France. Discuss the role of a 'nounou' in this context, contrasting it with other types of childcare like crèches. Focus on the benefits and drawbacks of hiring a 'nounou'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
En France, les parents ont plusieurs options pour la garde de leurs enfants. L'une des plus populaires est sans doute la nounou. Contrairement à une crèche, qui offre un cadre collectif avec des horaires fixes, engager une nounou procure une flexibilité inégalée et une attention individualisée pour l'enfant, dans le confort de son propre foyer. C'est un avantage considérable pour les familles avec des horaires de travail atypiques. Cependant, le coût peut être plus élevé et le choix de la bonne nounou est une décision cruciale, car elle deviendra une figure importante dans la vie de l'enfant. Chaque option a ses mérites, et le choix dépendra des besoins spécifiques de chaque famille.
Selon le passage, pourquoi le choix d'une nounou est-il si crucial ?
این متن را بخوانید:
L'importance de choisir la bonne nounou ne peut être sous-estimée. Une nounou est bien plus qu'une simple garde d'enfants; elle est souvent une confidente, une éducatrice et une source de stabilité pour l'enfant. Les parents doivent prendre le temps de mener des entretiens approfondis, de vérifier les références et, si possible, de demander des périodes d'essai. La communication ouverte entre les parents et la nounou est essentielle pour garantir un environnement harmonieux et bénéfique pour tous.
Selon le passage, pourquoi le choix d'une nounou est-il si crucial ?
Le passage indique qu'une nounou est 'plus qu'une simple garde d'enfants; elle est souvent une confidente, une éducatrice et une source de stabilité pour l'enfant.'
Le passage indique qu'une nounou est 'plus qu'une simple garde d'enfants; elle est souvent une confidente, une éducatrice et une source de stabilité pour l'enfant.'
Quelle était la motivation principale de Marie pour ouvrir son agence ?
این متن را بخوانید:
Marie, après avoir travaillé plusieurs années comme nounou, a décidé d'ouvrir sa propre agence de placement de personnel de garde d'enfants. Elle a constaté que de nombreux parents avaient du mal à trouver une nounou fiable et qualifiée, et que de nombreuses nounous avaient du mal à trouver des emplois stables et bien rémunérés. Son objectif est de créer un pont entre ces deux besoins, en offrant un service de qualité qui assure la satisfaction des deux parties.
Quelle était la motivation principale de Marie pour ouvrir son agence ?
Le passage indique que Marie 'a constaté que de nombreux parents avaient du mal à trouver une nounou fiable et qualifiée, et que de nombreuses nounous avaient du mal à trouver des emplois stables et bien rémunérés. Son objectif est de créer un pont entre ces deux besoins.'
Le passage indique que Marie 'a constaté que de nombreux parents avaient du mal à trouver une nounou fiable et qualifiée, et que de nombreuses nounous avaient du mal à trouver des emplois stables et bien rémunérés. Son objectif est de créer un pont entre ces deux besoins.'
Quels sont les piliers d'une collaboration réussie entre une famille et sa nounou, selon le texte ?
این متن را بخوانید:
La relation entre une famille et sa nounou peut être très intime et complexe. Il est essentiel d'établir des attentes claires dès le départ concernant les responsabilités, les horaires, la rémunération et la communication. Une bonne entente et un respect mutuel sont les piliers d'une collaboration réussie. Il est également conseillé de formaliser le contrat de travail pour éviter tout malentendu futur. Une nounou heureuse et respectée est une nounou qui prendra soin de vos enfants avec amour et dévouement.
Quels sont les piliers d'une collaboration réussie entre une famille et sa nounou, selon le texte ?
Le passage affirme : 'Une bonne entente et un respect mutuel sont les piliers d'une collaboration réussie.' Il mentionne également 'établir des attentes claires dès le départ'.
Le passage affirme : 'Une bonne entente et un respect mutuel sont les piliers d'une collaboration réussie.' Il mentionne également 'établir des attentes claires dès le départ'.
Quel terme est le plus approprié pour désigner une personne qui prend soin des enfants à domicile, souvent dans un cadre professionnel ?
Le mot 'nounou' est spécifiquement utilisé pour une personne qui s'occupe des enfants à domicile, en tant que professionnelle.
Dans quel contexte utiliseriez-vous principalement le mot 'nounou' ?
Le terme 'nounou' est directement lié à la garde d'enfants à domicile.
Lequel des énoncés suivants décrit le mieux le rôle d'une nounou ?
Le rôle principal d'une nounou est de prendre soin des enfants dans leur propre foyer.
Une nounou est généralement responsable de l'éducation formelle des enfants à l'école.
Bien qu'une nounou puisse participer à l'éveil et au développement des enfants, son rôle principal n'est pas l'éducation formelle à l'école, mais la garde et le soin à domicile.
Le terme 'nounou' s'applique à une personne qui garde des enfants à leur domicile.
C'est la définition exacte et l'usage courant du mot 'nounou'.
Une nounou peut également être appelée une baby-sitter pour une garde occasionnelle.
Bien que 'nounou' implique souvent un engagement plus régulier, le terme peut être utilisé de manière interchangeable avec 'baby-sitter' pour des services de garde occasionnels, surtout dans le langage courant.
Listen for how the nanny's dedication is described.
Pay attention to the challenges faced by the nanny and her positive impact.
Consider the emotional impact of the nanny's departure.
این را بلند بخوانید:
Décrivez l'importance d'une nounou dans une famille moderne, en soulignant les défis et les joies de cette profession.
تمرکز: importance, moderne, soulignant, défis, joies, profession
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Imaginez une situation où une nounou doit gérer une crise inattendue. Comment décririez-vous son sang-froid et son efficacité?
تمرکز: situation, gérer, crise, inattendue, décririez, sang-froid, efficacité
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Analysez l'évolution du rôle de la nounou à travers les décennies, en comparant les attentes d'antan avec celles d'aujourd'hui.
تمرکز: analysez, évolution, rôle, décennies, comparant, attentes, d'antan, d'aujourd'hui
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
/ 60 درست
نمره کامل!
Summary
Understanding 'nounou' is essential for discussing childcare in French, referring to a nanny or childminder.
- childcare provider
- nanny
- childminder
مثال
La nounou vient garder les enfants tous les soirs.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر family
à charge
B2Dependent (referring to a family member financially supported).
à deux
A2As a pair, two people; together as two.
à domicile
A2at home
à jamais
A2Forever, for all time.
à la charge de
B2Dependent on; at the expense of.
à la mémoire de
B2In memory of; commemorating someone deceased.
à la place de
B2In lieu of; instead of.
à l'amiable
B2Amicably, by mutual agreement.
à l'égard de
A2With regard to; concerning.
à l'image de
B2In the image of, like (e.g., a child resembles a parent).