A2 adjective #1,500 پرکاربردترین 7 دقیقه مطالعه

organisé

At the A1 level, 'organisé' is one of the first adjectives you learn to describe people and places. It is simple because it looks very similar to the English word 'organized'. You will use it in basic sentences like 'Je suis organisé' (I am organized) or 'Ma chambre est organisée' (My room is organized). The focus here is on the basic meaning: things being in their right place. You should practice the four forms: organisé, organisée, organisés, organisées. It is often paired with 'très' (very) or 'pas' (not). For example, 'Il n'est pas organisé' (He is not organized). This level focuses on physical order and personal habits. You might also hear it in the context of a 'voyage organisé' (package tour), which is a common topic in beginner travel vocabulary. The goal is to use it to describe yourself, your friends, and your immediate environment. Remember that the 'é' sound is the same for all forms, but the spelling changes based on who or what you are talking about. This is a great word to start building your descriptive vocabulary because it is so practical and frequently used in daily life.
At the A2 level, you begin to use 'organisé' in more varied contexts, such as describing work habits or planning events. You understand that it implies more than just being 'neat'; it suggests having a plan or a system. You might say, 'Pour mon travail, je dois être très organisé' (For my work, I must be very organized). You also start to see it used as a past participle in passive-like constructions, such as 'La fête est organisée par Marie' (The party is organized by Marie). At this level, you should be comfortable with the agreement rules and starting to distinguish it from 'ordonné' (neat). You will also encounter it in common phrases like 'un voyage organisé' or 'une activité organisée'. You can use it to talk about your daily routine: 'Ma journée est bien organisée'. This word helps you move from simple descriptions to talking about processes and responsibilities. It's a key word for the 'Work' and 'Holidays' modules of the A2 curriculum. You should also be able to use the negative form 'désorganisé' to describe chaos or lack of planning.
At the B1 level, 'organisé' becomes a tool for more nuanced expression. You can use it to describe abstract concepts like 'un esprit organisé' (an organized mind) or 'une pensée organisée' (an organized thought). You are expected to use it with a wider range of adverbs, such as 'parfaitement organisé', 'relativement organisé', or 'peu organisé'. You will also encounter the term 'le crime organisé' in news articles or discussions about society. At this level, you should understand the difference between 'organisé' and its synonyms like 'méthodique' or 'structuré'. You might use it in a professional context to describe a project: 'Le projet est bien organisé, nous avons un calendrier précis.' You are also learning to use it in complex sentences with relative pronouns: 'C'est une personne sur qui on peut compter car elle est très organisée.' The focus shifts from just 'neatness' to 'efficiency' and 'strategic planning'. You should be able to discuss the advantages and disadvantages of being organized in a conversation or a short essay.
At the B2 level, you use 'organisé' with precision and in more formal or academic contexts. You might discuss 'une société bien organisée' or 'le travail organisé'. You understand the subtle connotations the word can have—for instance, how 'un voyage organisé' might be seen as less 'authentic' by some travelers, or how 'le crime organisé' implies a complex, hierarchical structure. You can use the word to analyze texts or speeches, noting if the arguments are 'bien organisés'. You are also familiar with the noun form 'l'organisation' and the verb 'organiser' and can switch between them fluently. In a debate, you might say, 'Il est impératif que la résistance soit organisée pour être efficace.' You also recognize the word in idiomatic or specialized expressions. Your usage should reflect an understanding of the word's role in describing systems, hierarchies, and complex structures. You can use it to describe not just people, but also institutions, biological systems, and political movements. The word is no longer just a description; it's a concept used to evaluate the effectiveness of systems.
At the C1 level, you have a deep understanding of 'organisé' and its role in various registers of French. You can use it to discuss complex philosophical or sociological ideas, such as 'la matière organisée' in the context of evolution or 'une opposition politique organisée'. You are sensitive to the nuances between 'organisé', 'structuré', 'agencé', and 'ordonnancé'. You can use the word in high-level writing to describe the architecture of a novel or the composition of a painting. For example, 'Le récit est organisé autour de trois axes principaux.' You also understand the word's history and its connection to the concept of 'organs' in a body, using this metaphor to describe how different parts of a system function together. Your vocabulary is rich enough to use 'organisé' alongside more sophisticated terms like 'systémique' or 'méthodologique'. You can also use it ironically or critically, perhaps discussing the 'over-organized' nature of modern bureaucracy. At this level, your use of the word is effortless, precise, and contextually appropriate, whether in a spontaneous debate or a formal academic paper.
At the C2 level, 'organisé' is a word you use with total mastery, often in its most abstract and sophisticated senses. You might explore the 'chaos organisé' in a work of art or the 'complexité organisée' of a biological system. You are capable of using the word to describe the very structure of thought and existence. In a literary critique, you might analyze how a writer's style is 'organisé' to produce a specific emotional effect on the reader. You understand the word's implications in legal, scientific, and philosophical discourses at the highest level. You can discuss the 'crime organisé' not just as a news item, but as a sociological phenomenon with deep structural roots. Your ability to use the word extends to its most subtle variations and derivatives, and you can play with its meaning in creative writing. You are also aware of how the word has evolved in the French language and can use it to reflect on the nature of order and entropy. For a C2 learner, 'organisé' is a fundamental building block of complex thought, used to categorize and analyze the world in all its structural complexity.

organisé در ۳۰ ثانیه

  • Organisé means having a clear system or structure, whether for a person, a place, or an event.
  • It is a common adjective that must agree in gender and number with the noun it modifies.
  • In professional contexts, it is a highly valued trait meaning methodical and efficient.
  • It is frequently used in the phrase 'voyage organisé' to mean a pre-planned package tour.

The French adjective organisé (and its feminine form organisée) is a versatile term that describes a state of order, structure, or systematic arrangement. At its core, it refers to something that has been put into a functional or logical sequence. Whether you are describing a person's personality, a physical space, or a complex event, organisé implies a level of preparation and clarity that prevents chaos.

Literal Definition
Something that is arranged in a systematic way; having a structure or a plan.
Figurative Meaning
Refers to a person who is methodical, efficient, and disciplined in their habits or work.

Son bureau est toujours parfaitement organisé, avec chaque dossier à sa place.

In a social context, organisé often carries a positive connotation, suggesting reliability and competence. When you say someone is 'très organisé', you are complimenting their ability to manage time and resources effectively. This is particularly important in professional settings where 'le sens de l'organisation' is a highly valued soft skill. However, in some niche contexts, it can also describe things that are pre-planned to a fault, sometimes implying a lack of spontaneity, though this is less common than the positive sense.

Nous avons participé à un voyage organisé à travers les Alpes.

The Concept of Order
The word stems from 'organe' (organ), suggesting that like a biological system, an organized entity has parts that work together for a common purpose.

Une manifestation bien organisée évite les débordements.

C'est un esprit très organisé qui ne laisse rien au hasard.

Structural Usage
It is frequently used as a past participle acting as an adjective, derived from the verb 'organiser'.

La vie est mieux quand elle est organisée.

Using organisé correctly requires attention to grammatical agreement and its position relative to the noun. As a standard adjective, it usually follows the noun it describes, especially when it is a long adjective or derived from a past participle. For example, 'un bureau organisé' (an organized office) or 'une femme organisée' (an organized woman).

Agreement Rules
Masculine Singular: organisé | Feminine Singular: organisée | Masculine Plural: organisés | Feminine Plural: organisées.

Ses idées sont toujours très bien organisées.

When describing a person's character, you use the verb être. 'Je suis organisé' means 'I am organized.' If you want to emphasize the degree of organization, you can use adverbs like très (very), parfaitement (perfectly), or peu (not very). Note that 'peu organisé' is a polite way to say someone is messy or disorganized without using the harsher word 'désordonné'.

Ils préfèrent les voyages organisés pour ne pas avoir de stress.

Professional Context
On a CV, you might write: 'Rigoureux et organisé' (Rigorous and organized).

L'entreprise a besoin d'un manager organisé.

C'est une structure bien organisée.

Negation
To say someone is NOT organized, use 'pas organisé' or 'désorganisé'.

Je ne suis pas très organisé le matin.

You will encounter organisé in a variety of everyday and specialized settings. In the workplace, it is a buzzword during performance reviews and job interviews. Managers will ask if you are 'organisé' or if your workflow is 'bien organisé'. It is the hallmark of professional efficiency.

In the Media
News reports often mention 'le crime organisé' (organized crime) when discussing police investigations or judicial proceedings.

La police lutte contre le crime organisé dans la région.

In tourism and leisure, the term is ubiquitous. If you visit a travel agency in France, you will see brochures for 'voyages organisés' or 'circuits organisés'. These are popular among people who want a hassle-free vacation where the itinerary, hotels, and transport are all handled by experts.

Ton exposé était très clair et bien organisé.

Daily Conversations
Friends might use it when planning a party: 'Qui est le plus organisé d'entre nous pour gérer la liste des invités ?'

Elle est tellement organisée qu'elle a déjà fini ses cadeaux de Noël en octobre.

Les secours étaient bien organisés après la tempête.

Scientific Context
Biology and chemistry use it to describe the structure of matter or living organisms.

La matière organisée est la base de la vie.

One of the most frequent errors for English speakers is forgetting the gender agreement. Because 'organisé' and 'organisée' sound exactly the same in spoken French, it is easy to forget the extra 'e' in writing when referring to a woman or a feminine noun. Always check your subject before writing the ending.

The 'E' Trap
Incorrect: 'Ma sœur est très organisé.' | Correct: 'Ma sœur est très organisée.'

Une équipe bien organisée (not organisé).

Another mistake is confusing organisé (the state of being) with organisateur (the person who does the organizing). If you say 'Je suis un bon organisé', it sounds strange; you should say 'Je suis un bon organisateur' (I am a good organizer) or 'Je suis quelqu'un d'organisé' (I am an organized person).

Il est ordonné mais pas forcément organisé dans son travail.

Preposition Usage
When saying something is organized BY someone, use 'par'. 'Un événement organisé par la ville.'

Le concert est organisé par l'association locale.

Sa chambre est bien rangée (not necessarily organisée).

Spelling
Make sure to include the accent aigu (é). Without it, 'organise' is a verb form (present tense), not an adjective.

Il organise une fête (verb) vs Il est organisé (adjective).

To truly master organisé, it helps to understand its neighbors in the semantic field of order and structure. While 'organisé' is the most general term for having a system, other words offer more specific nuances.

Ordonné vs Organisé
Ordonné refers to physical neatness and the absence of mess. Organisé refers to the functional logic behind the order.

Il est très ordonné, ses livres sont par ordre alphabétique.

Another close synonym is méthodique. This word emphasizes the 'method' or 'process'. Someone who is méthodique follows a specific, often rigorous, set of steps to achieve a result. While an organized person might just have a good system, a methodical person is very strict about the procedure.

Son argumentation est très structurée.

Systématique
This implies that the organization is applied every single time without exception, often used in scientific or repetitive contexts.

Elle fait une recherche systématique de toutes les sources.

Tout était planifié à la minute près.

Prévoyant
This means 'farsighted' or 'prepared'. An organized person is usually prévoyant because they think ahead.

Il a pris un parapluie, il est très prévoyant.

چقدر رسمی است؟

رسمی

""

غیر رسمی

""

عامیانه

""

راهنمای تلفظ

هم‌قافیه با
passé aimé été

سطح دشواری

گرامر لازم

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Je suis très organisé.

I am very organized.

Masculine singular form.

2

Elle est organisée.

She is organized.

Feminine singular form (adds 'e').

3

Le bureau est organisé.

The office is organized.

Adjective follows the noun.

4

Nous sommes organisés.

We are organized.

Masculine plural form (adds 's').

5

C'est un voyage organisé.

It is a package tour.

Common expression for travel.

6

Mes affaires sont organisées.

My things are organized.

Feminine plural form (affaires is feminine).

7

Tu n'es pas organisé !

You are not organized!

Negative construction with 'ne...pas'.

8

L'école est bien organisée.

The school is well organized.

Use of 'bien' as an adverb.

1

Il a un emploi du temps très organisé.

He has a very organized schedule.

Describing a schedule.

2

La cuisine est bien organisée pour cuisiner.

The kitchen is well organized for cooking.

Purpose-driven organization.

3

Ils ont fait une fête organisée.

They had an organized party.

Describing an event.

4

Ma mère est la personne la plus organisée que je connaisse.

My mother is the most organized person I know.

Superlative construction.

5

Le travail est organisé en plusieurs étapes.

The work is organized into several steps.

Passive-like use of the past participle.

6

Nous cherchons un stagiaire organisé.

We are looking for an organized intern.

Professional context.

7

Les dossiers sont organisés par date.

The files are organized by date.

Plural agreement.

8

C'est une activité organisée par le club.

It is an activity organized by the club.

Using 'par' to show agency.

1

Il possède un esprit très organisé et analytique.

He possesses a very organized and analytical mind.

Abstract description of the mind.

2

La manifestation était bien organisée par les syndicats.

The protest was well organized by the unions.

Describing a social event.

3

Elle a une méthode de travail très organisée.

She has a very organized working method.

Describing a method.

4

Le crime organisé est un problème majeur dans cette ville.

Organized crime is a major problem in this city.

Fixed expression 'crime organisé'.

5

Tout doit être parfaitement organisé pour le mariage.

Everything must be perfectly organized for the wedding.

Use of 'parfaitement'.

6

Les secours se sont organisés rapidement après l'accident.

The emergency services organized themselves quickly after the accident.

Pronominal verb usage in past tense.

7

Une pensée bien organisée est la clé d'un bon discours.

Well-organized thought is the key to a good speech.

Abstract noun modification.

8

Le voyage n'était pas assez organisé à mon goût.

The trip wasn't organized enough for my taste.

Adverbial phrase 'à mon goût'.

1

L'entreprise est organisée de manière hiérarchique.

The company is organized in a hierarchical manner.

Describing institutional structure.

2

Une société bien organisée doit protéger les plus faibles.

A well-organized society must protect the weakest.

Sociological context.

3

Son argumentation était si bien organisée qu'elle a convaincu tout le monde.

Her argument was so well organized that it convinced everyone.

Consecutive clause with 'si... que'.

4

Nous devons lutter contre les réseaux de crime organisé.

We must fight against organized crime networks.

Formal political/legal context.

5

Le festival est organisé autour du thème de la biodiversité.

The festival is organized around the theme of biodiversity.

Thematic organization.

6

Les données sont organisées dans une base de données complexe.

The data is organized in a complex database.

Technical/IT context.

7

Elle a une vie très organisée, sans place pour l'imprévu.

She has a very organized life, with no room for the unexpected.

Describing a lifestyle.

8

Le système de santé est organisé au niveau national.

The health system is organized at the national level.

Public policy context.

1

L'œuvre est organisée selon une structure symétrique rigoureuse.

The work is organized according to a rigorous symmetrical structure.

Artistic/Literary analysis.

2

La résistance s'est organisée dans l'ombre pendant des mois.

The resistance organized itself in the shadows for months.

Historical/Narrative context.

3

Il est fascinant de voir comment la matière organisée émerge du chaos.

It is fascinating to see how organized matter emerges from chaos.

Philosophical/Scientific context.

4

Le texte est organisé en strates de significations multiples.

The text is organized in layers of multiple meanings.

Literary criticism.

5

Une opposition organisée est essentielle à toute démocratie saine.

An organized opposition is essential to any healthy democracy.

Political theory.

6

Le cerveau humain est l'objet le plus organisé de l'univers connu.

The human brain is the most organized object in the known universe.

Scientific superlative.

7

Leur défense était si bien organisée qu'aucun but n'a été marqué.

Their defense was so well organized that no goal was scored.

Sports strategy.

8

La ville est organisée en quartiers thématiques très distincts.

The city is organized into very distinct thematic districts.

Urban planning.

1

L'ontologie du vivant suppose une matière hautement organisée.

The ontology of the living assumes highly organized matter.

High-level philosophical/biological discourse.

2

Le récit, savamment organisé, déconstruit la notion de temps linéaire.

The narrative, skillfully organized, deconstructs the notion of linear time.

Advanced literary analysis.

3

Le crime organisé infiltre désormais les structures les plus licites de l'économie.

Organized crime now infiltrates the most legal structures of the economy.

Sophisticated sociological observation.

4

L'espace urbain est organisé de façon à contraindre les flux de population.

Urban space is organized in such a way as to constrain population flows.

Critical urban theory.

5

Une pensée trop organisée peut parfois brider la créativité pure.

A too organized thought can sometimes stifle pure creativity.

Nuanced psychological critique.

6

Le cosmos nous apparaît comme un chaos organisé régi par des lois immuables.

The cosmos appears to us as an organized chaos governed by immutable laws.

Metaphysical reflection.

7

La mémoire n'est pas un simple stock, mais une faculté organisée et sélective.

Memory is not a simple stock, but an organized and selective faculty.

Cognitive science context.

8

L'administration, bien qu'organisée, souffre d'une inertie bureaucratique chronique.

The administration, although organized, suffers from chronic bureaucratic inertia.

Complex concessive clause.

ترکیب‌های رایج

voyage organisé
crime organisé
esprit organisé
travail organisé
secteur organisé
groupe organisé
système organisé
manifestation organisée
vie organisée
bureau organisé

عبارات رایج

Bien organisé

Mal organisé

Peu organisé

Parfaitement organisé

Être organisé

Rester organisé

De manière organisée

Un événement organisé par...

Sens de l'organisation

Structure organisée

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

organisé vs ordonné

organisé vs organique

organisé vs organisateur

اصطلاحات و عبارات

""

""

""

""

""

""

""

""

""

""

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

organisé vs ordonné

Focuses on neatness/tidiness.

organisé vs organique

Relates to biology or natural growth.

organisé vs organisateur

The person who organizes (noun).

organisé vs rangé

Specifically means 'put away' or 'tidy'.

organisé vs méthodique

Focuses on the strict following of a method.

الگوهای جمله‌سازی

نحوه استفاده

nuance

Organisé implies a system; ordonné implies neatness.

context

Common in job interviews and travel planning.

اشتباهات رایج
  • Forgetting the feminine 'e' in writing.
  • Placing the adjective before the noun (e.g., 'un organisé voyage' is wrong).
  • Confusing 'organisé' with 'organisateur'.
  • Using 'organisé' when 'rangé' (tidy) is more appropriate for a room.
  • Missing the accent aigu (é) which changes the word's meaning or function.

نکات

Agreement

Always check if the subject is feminine. 'Elle est organisée' needs that extra 'e'!

Synonyms

Use 'méthodique' if you want to sound more formal or precise about someone's work style.

The 'é' sound

Make sure the final 'é' is short and closed, like the 'ay' in 'day' but without the 'y' glide.

Workplace

In a French interview, saying 'Je suis quelqu'un d'organisé' is a very strong point.

Booking

Look for 'voyages organisés' if you want a stress-free holiday in France.

Structure

When writing an essay, use 'organisé' to describe how you have structured your arguments.

Compliments

Telling a host 'Ta fête est super bien organisée' is a great way to show appreciation.

Mnemonic

Think of an 'organizer' (planner). If you use one, you are 'organisé'.

French Logic

The French value 'la clarté' (clarity), which is achieved through being 'organisé'.

Verb vs Adjective

Don't confuse 'Il organise' (He organizes) with 'Il est organisé' (He is organized).

حفظ کنید

ریشه کلمه

From the Latin 'organum' (instrument, organ), via the Old French 'organiser'.

بافت فرهنگی

Voyages organisés are popular for destinations like Egypt or Morocco.

The 'dissertation' in French schools requires a very organized structure.

Being organized is often listed as a top requirement in French job offers.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Es-tu une personne organisée ?"

"Préfères-tu les voyages organisés ou l'aventure ?"

"Comment restes-tu organisé au travail ?"

"Est-ce que ton bureau est organisé en ce moment ?"

"Quelle est la personne la plus organisée que tu connaisses ?"

موضوعات نگارش

Décris ta routine matinale organisée.

Pourquoi est-il important d'être organisé à l'école ?

Raconte un voyage organisé que tu as fait.

Comment l'organisation aide-t-elle à réduire le stress ?

Imagine une ville parfaitement organisée.

سوالات متداول

10 سوال

The feminine form is 'organisée'. You add an 'e' at the end, but the pronunciation remains the same.

Yes, in almost all cases, 'organisé' follows the noun it modifies, like 'un bureau organisé'.

It is a package tour where the travel agency handles all the details like transport and hotels.

Absolutely. It is a very common way to describe someone who is methodical and efficient.

'Organisé' implies a functional system or plan, while 'ordonné' simply means things are neat and in their place.

It can be both. It is the past participle of the verb 'organiser', but it is very frequently used as an adjective.

You can say 'désorganisé' or 'pas organisé'. 'Désordonné' is also a common synonym for messy.

It means 'organized crime', referring to criminal groups that have a structured, business-like hierarchy.

Generally, yes. It implies competence and efficiency, though occasionally it can imply a lack of flexibility.

You can list it as a skill: 'Capacité à travailler de manière organisée' or 'Esprit organisé et rigoureux'.

خودت رو بسنج 180 سوال

writing

Describe your desk using the word 'organisé'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about an organized woman.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explain why you like 'voyages organisés'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe an organized event you attended.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a job application sentence using 'organisé'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a messy room and say it is NOT organized.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'organisé' to describe a schedule.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Compare two people's organizational skills.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write about 'crime organisé' in a sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a well-organized kitchen.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'organisés' (plural).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a project using 'organisé'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about an organized mind.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'organisées' in a sentence about ideas.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a school using 'organisé'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a planned trip.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'organisé' to describe a team.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write about a structured speech.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a biological system using 'organisé'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a social movement.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: 'Je suis organisé.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: 'Elle est organisée.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Un voyage organisé.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Le crime organisé.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe yourself: 'Je suis une personne organisée.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Tout est bien organisé.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Les dossiers sont organisés.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Une pensée organisée.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Nous sommes organisés.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'C'est très organisé.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Elle n'est pas organisée.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Un esprit organisé.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Une fête organisée.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Les secours organisés.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Une vie organisée.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Le travail organisé.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Un plan organisé.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Une équipe organisée.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Des idées organisées.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Parfaitement organisé.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Il est très organisé.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Elle est organisée.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Un voyage organisé.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Les dossiers sont organisés.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Le crime organisé.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Une pensée organisée.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Tout est organisé.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Une équipe organisée.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Il n'est pas organisé.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Bien organisé.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Ses idées sont organisées.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Le projet est organisé.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Une vie organisée.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Un bureau organisé.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Ils sont organisés.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 180 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!