A2 Idiom خنثی

एक तीर से दो शिकार करना।

eka tara sa tha shakara karana 1

Kill two birds with one stone.

معنی

To achieve two objectives with a single effort or action.

🌍

زمینه فرهنگی

Reflects the value of 'Jugaad' or finding smart solutions. Shows the universal human desire for efficiency.

💡

Use it to sound smart

Using this idiom shows you value efficiency.

معنی

To achieve two objectives with a single effort or action.

💡

Use it to sound smart

Using this idiom shows you value efficiency.

خودت رو بسنج

Complete the idiom.

एक तीर से दो ______ करना।

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: शिकार

The idiom is 'एक तीर से दो शिकार करना'.

When do you use this?

You finish two tasks in one trip. What do you say?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: एक तीर से दो शिकार

It describes efficiency.

🎉 امتیاز: /2

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

2 تمرین‌ها
Complete the idiom. جای خالی A1

एक तीर से दो ______ करना।

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: शिकार

The idiom is 'एक तीर से दो शिकार करना'.

When do you use this? situation_matching A2

You finish two tasks in one trip. What do you say?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: एक तीर से दो शिकार

It describes efficiency.

🎉 امتیاز: /2

سوالات متداول

1 سوال

No, it is very positive.

عبارات مرتبط

🔄

एक पंथ दो काज

synonym

One path, two tasks.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!