B1 Expression 1 دقیقه مطالعه

お伝えしたいことがあります

otsutae shitai koto ga arimasu

I have something to tell you

معنی

A polite way to introduce information one wishes to convey.

The phrase is composed of several elements: * **お (o-)**: A polite prefix, often used to show respect to the listener or to honor the action being performed. * **伝え (tsutae)**: The stem of the verb 伝える (tsutaeru), meaning 'to convey,' 'to transmit,' or 'to tell.' * **したい (shitai)**: The volitional form of する (suru, 'to do'), combined with the desiderative suffix -たい (-tai), meaning 'want to do.' So, 伝えたい (tsutaetai) means 'want to convey' or 'want to tell.' * **こと (koto)**: A nominalizer, which turns the preceding phrase (伝えたい) into a noun phrase, meaning 'the thing that I want to convey' or 'the matter that I want to tell.' * **が (ga)**: A particle that marks the subject of the sentence, in this case, 'the thing/matter.' * **あります (arimasu)**: The polite form of ある (aru), meaning 'there is' or 'to have.' When combined, the literal meaning is something like 'There is a matter that I want to convey.' This construction is a very common and polite way in Japanese to introduce a topic or information you wish to share, often implying that the information is important or requires the listener's attention.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!