B1 verb رسمی 1 دقیقه مطالعه

葬る

/hoːmuɾu/

To bury physically or to metaphorically consign something to oblivion.

واژه در 30 ثانیه

  • To bury a deceased person in a grave.
  • To hide or suppress facts or memories.
  • Often used in literary or formal contexts.

Overview

  1. 1概要:「葬る」は、主に死者を弔い、墓地や土の中に収めるという行為を表す動詞です。古風で厳かな響きがあり、日常会話よりも文学や報道、あるいは儀式的な文脈でよく用いられます。2) 使用パターン:物理的な対象に対しては「遺体を葬る」「墓に葬る」といった形で使われます。一方で比喩的な意味では、「過去を葬る」「闇に葬る」のように、何らかの事実や感情を隠蔽し、忘れ去らせるというニュアンスを持ちます。3) 一般的な文脈:葬儀の場面や歴史的な記述、あるいはミステリー小説などで「秘密を闇に葬る」といった表現として頻繁に登場します。4) 類語比較:「埋める(うめる)」は単に穴に何かを入れるという物理的な動作を指しますが、「葬る」には死者に対する敬意や、二度と表に出さないという強い意志が含まれます。「埋葬する」はより専門的・事務的な用語であり、「葬る」の方が情緒的で文学的な深みがあります。

مثال‌ها

1

先祖をこの地に葬る。

formal

I will bury my ancestors in this land.

2

彼はその秘密を闇に葬った。

literary

He buried the secret in the darkness.

ترکیب‌های رایج

闇に葬る To consign to oblivion / cover up
墓に葬る To bury in a grave

عبارات رایج

葬り去る

To bury and leave behind

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

葬る vs 埋める

Refers to the physical act of filling a hole. It lacks the ritualistic or secretive nuance of '葬る'.

الگوهای دستوری

〜を闇に葬る 〜を墓に葬る 〜を葬り去る

How to Use It

نکات کاربردی

This verb is formal and carries a somber tone. It is rarely used in casual daily conversation. Use it when writing formal reports, literature, or discussing historical events.


اشتباهات رایج

Learners often use it for burying objects like treasure, which is incorrect. '埋める' should be used for physical objects. Only use '葬る' for people or abstract concepts like secrets.

Tips

💡

Focus on the metaphorical usage

While its primary meaning is burial, you will encounter '葬る' often in news or novels when referring to secrets. Think of it as 'burying' something so deep it will never be found.

⚠️

Avoid in casual settings

Using this word in a lighthearted conversation might sound overly dramatic or morbid. Use it only when discussing serious topics.

🌍

Respect for the deceased

In Japanese culture, handling the dead is treated with great solemnity. The word '葬る' carries that weight of respect and finality.

ریشه کلمه

Derived from the ancient practice of burying the dead to show respect. The kanji 葬 consists of grass and death, symbolizing covering a body with earth.

بافت فرهنگی

In Japan, the act of burial is deeply tied to Buddhist traditions. The word implies a final farewell and the closing of a chapter in one's life.

راهنمای حفظ

Think of 'Home-uru' (sounds like 'homuru'). Imagine a home being buried underground. It helps to remember the finality of the action.

سوالات متداول

4 سوال

「埋める」は単に土の中に何かを入れる物理的な動作を指します。一方「葬る」は、死者を弔うという宗教的・儀式的な意味合いが強く、比喩的に秘密を隠す際にも使われます。

不都合な事実や事件を、誰にも知られないように隠蔽することを指します。真相を完全に消し去るというネガティブな文脈でよく使われる慣用句です。

日常の軽い会話ではあまり使いません。非常に重いトピックや、文学的な表現をしたい時に使うのが適しています。

過去形は「葬った(ほうむった)」となります。物語の結末や歴史的事実を述べる際によく見かける形です。

خودت رو بسنج

fill blank

彼は不都合な真実を闇に___。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 葬った

「闇に葬る」という慣用句として定着しているため、ここには「葬った」が入ります。

امتیاز: /1

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!