Osoroshii describes a profound sense of fear, dread, or terror, often associated with overwhelming or shocking situations.
واژه در 30 ثانیه
- Expresses extreme fear or dread.
- Used for terrible events or frightening things.
- Stronger than 'kowai' (scary).
Overview
「恐ろしい」は、日本語において、強い恐怖や不安、嫌悪感を引き起こすような状態や事柄を表現する形容詞です。単に怖いというだけでなく、その度合いが非常に高く、心臓が止まるような、あるいは精神的に大きな衝撃を受けるようなニュアンスを含みます。自然現象、事件、想像上の存在、あるいは人間の行動など、様々な対象に対して用いられます。
「恐ろしい」は形容詞の終止形としてそのまま使われることも、「〜い」で終わる形容詞の性質を持つため、名詞を修飾する際には連体形「恐ろしい〜」として使われます。また、「〜く」の形をとって副詞的に使われ、他の動詞や形容詞を修飾することもあります(例:「恐ろしく速い」)。
感情・心理状態:極度の恐怖や不安を感じている状態を表現する際に。「彼の顔には恐ろしいほどの恐怖が浮かんでいた。」
比喩的表現:実際の恐怖ではなく、その度合いの大きさを強調するためにも使われる。「恐ろしいほどの努力を重ねた。」「恐ろしいほどの借金。」
「怖い」は一般的な「恐ろしい」よりも軽い恐怖や不安を表す場合が多いです。日常的な危険や、少し不安を感じる状況に使われます。一方、「恐ろしい」はより強烈で、身の毛もよだつような、耐え難い恐怖を指します。
「恐悦」は、尊敬する人から恩恵を受けたり、褒められたりした際に、恐縮しつつも喜ぶ気持ちを表す言葉で、全く意味が異なります。漢字は似ていますが、使用される場面も感情も全く正反対です。
「恐ろしげ」は、外見や様子から恐ろしさが感じられるさまを表します。実際に恐ろしいかどうかは別として、見た目が怖い、不気味な印象を与える場合に用いられます。「恐ろしい」が直接的な恐怖感情を表すのに対し、「恐ろしげ」は推測や印象に基づいています。
مثالها
その古い屋敷には、恐ろしい噂が絶えない。
everydayThere are constant terrifying rumors about that old mansion.
彼は、想像を絶する恐ろしい経験を乗り越えてきた。
formalHe has overcome terrifying experiences beyond imagination.
夜一人で歩くのは、ちょっと恐ろしいね。
informalWalking alone at night is a bit scary, isn't it?
地球温暖化は、将来的に恐ろしい影響をもたらす可能性がある。
academicGlobal warming has the potential to bring about dreadful consequences in the future.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
恐ろしい限りだ
It's utterly terrifying.
恐ろしい目に遭う
To have a terrifying experience
恐ろしい形相
Frightful appearance/countenance
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'Kowai' is a more general term for 'scary' or 'afraid'. 'Osoroshii' implies a much stronger, more dreadful, or horrifying level of fear.
'Oroshorige' describes something that *looks* scary or frightening, based on appearance. 'Osoroshii' describes the actual feeling of terror or the terrifying nature of something.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
While 'osoroshii' can be used for genuine terror, it's also employed hyperbolically to emphasize the magnitude of something, even if not literally frightening. Be mindful of the context to understand if it's literal dread or exaggerated intensity. It's generally more formal than 'kowai'.
اشتباهات رایج
Confusing 'osoroshii' with less intense words like 'kowai' when the situation calls for a stronger description. Also, sometimes using it in contexts where a more neutral term for 'difficult' or 'severe' would be more appropriate.
Tips
Use for Intense Fear
Employ 'osoroshii' when you want to convey a deep sense of dread, terror, or shock, going beyond simple fear.
Avoid Overuse
Because it expresses strong emotion, overuse can diminish its impact. Use it for genuinely terrifying situations or concepts.
Cultural Horror Tropes
Japanese culture has rich traditions of horror (e.g., Yokai, ghost stories). 'Osoroshii' is frequently used to describe these elements.
ریشه کلمه
The word 'osoroshii' comes from the verb 'osoreru' (恐れる), meaning 'to fear' or 'to be afraid of'. It evolved to describe the quality of being fear-inducing.
بافت فرهنگی
In Japanese culture, tales of ghosts (yūrei), demons (oni), and other supernatural phenomena often evoke 'osoroshii' feelings. This word is central to describing horror elements in traditional stories, movies, and folklore.
راهنمای حفظ
Imagine an 'Ogre' (sounds like 'Osoroshii') causing 'terror'. The Ogre's appearance and actions are 'osoroshii'.
سوالات متداول
4 سوال「怖い」は一般的な恐怖や不安を表すのに対し、「恐ろしい」はより強く、ぞっとするような、耐え難い恐怖を指します。例えば、暗闇が「怖い」と感じるのに対し、凄惨な事件は「恐ろしい」と表現されます。
自然災害、恐ろしい事件、ホラー映画や物語、または非常に危険な状況や想像するだけで身震いするような事柄に対して使われます。比喩的に、その度合いの大きさを強調するためにも用いられます。
基本的にはネガティブな意味で使われますが、稀に「恐ろしいほどの〜」という形で、その程度が非常に大きいことを強調するために、ポジティブな文脈(例:「恐ろしいほどの才能」)で使われることもあります。しかし、この場合も「恐ろしい」という言葉自体が持つ強いインパクトは残ります。
はい、「恐ろしく」という形(「〜く」)で副詞的に使われ、動詞や形容詞を修飾します。例えば、「恐ろしく速いスピードで車が通り過ぎた」のように、程度が甚だしいことを表します。
خودت رو بسنج
昨夜見た夢は、あまりにも______て目が覚めてしまった。
文脈から、夢の内容が非常に怖かったことが推測されるため、「恐ろしい」が最も適切です。
以下の文のうち、「恐ろしい」の意味合いを最もよく表しているものはどれですか?
「恐ろしい」は、本来、強い恐怖や悲惨さを表す言葉です。事故現場の光景が「恐ろしい」というのは、その悲惨さや凄惨さを表しており、最も適切な用法です。他の選択肢は、比喩的な強調や不自然な表現を含みます。
「恐ろしい」「自然」「災害」「被害」
「恐ろしい」は形容詞なので、名詞「自然災害」を修飾するのが自然です。その後に「被害」が続く形が最も一般的で、意味も通りやすいです。
امتیاز: /3
Summary
Osoroshii describes a profound sense of fear, dread, or terror, often associated with overwhelming or shocking situations.
- Expresses extreme fear or dread.
- Used for terrible events or frightening things.
- Stronger than 'kowai' (scary).
Use for Intense Fear
Employ 'osoroshii' when you want to convey a deep sense of dread, terror, or shock, going beyond simple fear.
Avoid Overuse
Because it expresses strong emotion, overuse can diminish its impact. Use it for genuinely terrifying situations or concepts.
Cultural Horror Tropes
Japanese culture has rich traditions of horror (e.g., Yokai, ghost stories). 'Osoroshii' is frequently used to describe these elements.
مثالها
4 از 4その古い屋敷には、恐ろしい噂が絶えない。
There are constant terrifying rumors about that old mansion.
彼は、想像を絶する恐ろしい経験を乗り越えてきた。
He has overcome terrifying experiences beyond imagination.
夜一人で歩くのは、ちょっと恐ろしいね。
Walking alone at night is a bit scary, isn't it?
地球温暖化は、将来的に恐ろしい影響をもたらす可能性がある。
Global warming has the potential to bring about dreadful consequences in the future.
Related Content
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر emotions
ぼんやり
B1Vaguely; absentmindedly; dimly.
夢中
B1Absorption; engrossment; infatuation.
受け止める
B1To accept; to take; to grasp.
達成感
B1Sense of accomplishment.
ひしひしと
B1Acutely; keenly; strongly (feeling something).
適応する
B1To adapt; to adjust.
健気な
B2Brave, admirable, or plucky (especially of a weaker person).
感心な
B1Admirable; deserving admiration.
感心
B1Admiration, impression, or being impressed.
感心する
B1To be impressed; to admire.