Ikura is the essential word for asking 'how much' regarding price or quantity.
واژه در 30 ثانیه
- Used to ask about the price of an item.
- Used to ask about quantity or degree.
- Used in concession clauses to mean no matter how much.
概要:いくらは、価格、数量、時間、程度など、数値化できるものを問う際に使われる非常に基本的な言葉です。日常会話において、買い物や計画を立てる場面で欠かせない表現です。
- 1使用パターン:主な使い方は「いくらですか?」という疑問文です。また、「いくら〜ても」という形で、「どんなに〜しても」という譲歩の意味を表す際にも使われます。この場合、程度がどれほどであっても結果は変わらないというニュアンスを含みます。
- 1一般的な文脈:最も一般的なのは、店員に商品の価格を尋ねる場面です。「これ、いくらですか?」は旅行者にとって最も重要なフレーズの一つです。また、時間や距離を尋ねる際にも「あといくらで着きますか?」のように使われます。
- 1類語との比較:『どれくらい』は、主に数量や期間、程度を尋ねる際に使われますが、価格については『いくら』を使うのが一般的です。『どのくらい』は『どれくらい』とほぼ同じですが、より広い範囲の質問に対応できます。価格に特化して尋ねる場合は『いくら』が最適です。
مثالها
すみません、これはいくらですか?
everydayExcuse me, how much is this?
おいくらになりますでしょうか。
formalMay I ask how much it will be?
いくら言っても聞かない。
informalNo matter how much I tell them, they don't listen.
その商品の価格はいくらと見積もられていますか?
academicHow much is the price of that product estimated to be?
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
いくらなんでも
Even so / that's too much
いくらでもいい
Any amount is fine
いくら払えばいいですか
How much should I pay?
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Used for duration, distance, or abstract quantity. It does not refer to monetary price.
Used specifically for counting physical objects. It means 'how many' instead of 'how much money'.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
Ikura is a versatile word used primarily for money, but it can also be used figuratively for 'degree' or 'amount'. When asking about price, adding 'o' (o-ikura) is a common way to show politeness. In informal contexts, it can be used to express frustration regarding a large quantity or degree.
اشتباهات رایج
Beginners often use 'ikutsu' (how many) when they actually mean 'ikura' (how much money). Another mistake is using 'ikura' for physical quantity instead of 'dorekurai'. Remember that 'ikura' is strictly for price or uncountable amounts.
Tips
Use O-ikura for polite price inquiries
Adding the polite prefix 'o' makes the question sound more respectful. This is perfect for shopping in high-end stores or speaking to strangers.
Don't confuse with quantity
While 'ikura' can mean quantity, it is primarily for money. For counting physical objects, use 'ikutsu'.
Haggling in Japan
Haggling is not common in Japanese shops. Asking 'ikura' is usually just to confirm the price, not to negotiate a lower one.
ریشه کلمه
Derived from the classical Japanese 'ikubaku', which meant 'how much'. Over time, it evolved into the modern 'ikura' used in daily conversation.
بافت فرهنگی
In Japan, price tags are standard, so 'ikura' is used to confirm what is written. It is a polite way to start a conversation with shop staff.
راهنمای حفظ
Think of 'Ikura' (the sushi topping) which is expensive and makes you ask 'Ikura desu ka?'. This helps associate the word with money.
سوالات متداول
4 سوال「いくら」は主に値段を尋ねる時に使いますが、「どれくらい」は時間や距離、量など、値段以外のものを尋ねる時に使います。値段を聞く場合は「いくら」を使うのが最も自然です。
「いくら」自体は中立的な言葉ですが、後ろに「ですか」をつけることで丁寧になります。より丁寧に言いたい場合は「おいくら」と言うこともあります。
「どんなに〜しても」という意味で、条件がどうであれ結果は変わらないことを強調します。例えば「いくら考えてもわからない」のように使います。
「おいくら」は「いくら」を丁寧にした表現です。接客業や目上の人に対して値段を尋ねる際は「おいくらですか?」と言うとより上品で丁寧な印象を与えます。
خودت رو بسنج
このケーキは___ですか?
値段を尋ねる場面なので「いくら」が適切です。
値段を聞く時の表現として正しいものはどれですか?
文脈によってこれらすべてが値段を尋ねる表現として成立します。
(ですか / おいくら / それは)
「それはおいくらですか」が正しい語順です。
امتیاز: /3
Summary
Ikura is the essential word for asking 'how much' regarding price or quantity.
- Used to ask about the price of an item.
- Used to ask about quantity or degree.
- Used in concession clauses to mean no matter how much.
Use O-ikura for polite price inquiries
Adding the polite prefix 'o' makes the question sound more respectful. This is perfect for shopping in high-end stores or speaking to strangers.
Don't confuse with quantity
While 'ikura' can mean quantity, it is primarily for money. For counting physical objects, use 'ikutsu'.
Haggling in Japan
Haggling is not common in Japanese shops. Asking 'ikura' is usually just to confirm the price, not to negotiate a lower one.
مثالها
4 از 4すみません、これはいくらですか?
Excuse me, how much is this?
おいくらになりますでしょうか。
May I ask how much it will be?
いくら言っても聞かない。
No matter how much I tell them, they don't listen.
その商品の価格はいくらと見積もられていますか?
How much is the price of that product estimated to be?
Related Content
این کلمه در زبانهای دیگر
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر general
能力
A1Nouryoku refers to the mental or physical power, skill, or capacity required to perform a specific task or function. It can describe both innate talent and skills acquired through learning and practice.
異常
A1A word used to describe something that deviates from the normal state, standard, or expected pattern. It often implies a problem, malfunction, or an extraordinary occurrence that requires attention or investigation.
~について
A2About, concerning; indicates topic.
〜について
B1About, concerning; on the subject of.
~ぐらい
A2about, approximately
ぐらい
A2About; approximately; to the extent of.
ごろ
A2About, approximately (time).
うえ
A2At a higher position than.
絶対
B1Absolutely; definitely; never.
絶対に
B1Absolutely; definitely.