運転免許証
This is a practical one! 運転免許証 (unten menkyoshō) means 'driver's license'.
You'll need this if you want to drive a car in Japan. It's a very important document.
Think of it as your official permission to operate a vehicle.
When you're ready to drive in Japan, one of the most important things you'll need is an 運転免許証 (unten menkyoshou). This is your driver's license. If you're coming from another country, you might be able to use an international driving permit for a short period, but for long-term stays, you'll need to convert your foreign license or get a new Japanese one. The process can involve a written test and a practical driving test, so be sure to prepare thoroughly. Having a valid 運転免許証 is essential for legal driving in Japan.
When discussing driving privileges in Japan, the term 運転免許証 (unten menkyoshou) is essential. This noun directly translates to 'driver's license' and refers to the official document that permits an individual to operate a motor vehicle. It's a standard term used in various contexts, from applying for a job that requires driving to renting a car or simply identifying yourself to law enforcement. Understanding this term is crucial for anyone living in or visiting Japan who plans to drive.
When you're dealing with official documents in Japan, it's really helpful to know the specific terms. 運転免許証 (unten menkyo shō) is your driver's license. It's a crucial piece of identification, much like in many other countries, and you'll need it not just for driving but often for various administrative tasks, like opening a bank account or renting an apartment. So, keeping it safe and understanding its importance is key to navigating daily life smoothly in Japan. This term is particularly useful in situations involving traffic, vehicle rentals, or even just proving your identity.
運転免許証 در ۳۰ ثانیه
- CEFR B1
- Noun
- Driving Permit
§ What does 運転免許証 mean and when do people use it?
The Japanese word 運転免許証 (うんてんめんきょしょう, unten menkyoshou) literally translates to "driving license certificate." It's the official document you need to legally drive a car or other motor vehicle in Japan. Think of it as your driver's license, just like in your home country.
- DEFINITION
- An official document permitting a person to drive a motor vehicle.
You'll use this term in many practical situations when you're in Japan. For example, if you're renting a car, applying for certain jobs, or even sometimes as a form of identification. It's a key piece of personal identification for anyone planning to drive.
日本の運転免許証
Translation hint: Do you have a Japanese driver's license?
Beyond just driving, your 運転免許証 can often serve as a valid form of identification for things like opening a bank account, signing up for a mobile phone plan, or even just checking into some hotels. It's considered a highly reliable form of ID in Japan because it's issued by the government.
Here are some common scenarios where you'd encounter or use the term:
- Renting a car: The rental company will always ask for your 運転免許証.
- Traffic stops: If you get pulled over by the police, they will ask to see your 運転免許証.
- Proving your age: Some establishments might ask for ID to verify your age, and your 運転免許証 is a valid option.
- Applying for a job: Certain jobs, especially those that involve driving, will require you to show your 運転免許証.
レンタカーを借りるには、運転免許証
Translation hint: You need a driver's license to rent a car.
Understanding this word is crucial for daily life if you plan on driving or even just living in Japan for an extended period. It's one of those practical vocabulary terms that will make your experience much smoother.
The term itself is a compound word:
- 運転 (うんてん, unten) means "driving."
- 免許 (めんきょ, menkyo) means "license" or "permit."
- 証 (しょう, shou) means "certificate" or "proof."
So, put together, it's a "driving license certificate." This breakdown helps you understand why the word is constructed the way it is and can help you remember it better.
私の運転免許証
Translation hint: My driver's license expires next month.
§ What is 運転免許証?
- Japanese Word
- 運転免許証 (unten menkyo shou)
- Word Type
- Noun
- CEFR Level
- B1
- Definition
- An official document permitting a person to drive a motor vehicle.
§ Why You Need to Know 運転免許証
If you're living in or visiting Japan and plan to drive, you absolutely need to understand 運転免許証. This word isn't just for drivers; it's also important for identification. In Japan, your driver's license is a common form of ID for many everyday situations.
Understanding this term will help you navigate various administrative tasks, rental situations, and even simple ID checks. Let's look at some common places you'll encounter it.
§ Where You Actually Hear This Word
You'll hear 運転免許証 in several key environments. It's a practical word that comes up in official settings, daily life, and sometimes even in casual conversation.
At Government Offices (市役所・区役所 shiyakusho/kuyakusho - City/Ward Office): When you move to Japan, or if you need to register something, your 運転免許証 can often serve as proof of address or identity. If you're converting your foreign license, this term will be central to the process.
新しい住所に変わったので、運転免許証の住所変更が必要です。
I changed my address, so I need to update the address on my driver's license.At Car Rental Agencies (レンタカー会社 rentakaa gaisha): This is probably the most obvious place. You absolutely need your 運転免許証 to rent a car. They will ask for it directly.
車を借りるには運転免許証が必要です。
You need a driver's license to rent a car.At Banks (銀行 ginkou) or Mobile Phone Stores (携帯ショップ keitai shoppu): When opening an account or signing up for a new phone plan, you'll often be asked for a form of identification. Your 運転免許証 is a widely accepted option, along with your residence card or passport.
銀行口座を開設する際、運転免許証を提示してください。
When opening a bank account, please show your driver's license.At Traffic Police Checkpoints (検問 kenmon): If you get pulled over or pass through a checkpoint, the police will ask for your 運転免許証. This is standard procedure in any country.
警察官に運転免許証の提示を求められました。
The police officer asked me to present my driver's license.When Applying for Jobs (仕事の応募 shigoto no oubo): Some jobs, especially those requiring driving or certain types of identification for background checks, might ask if you possess a 運転免許証 during the application process or interview.
この仕事は車の運転が必要なので、運転免許証は必須です。
This job requires driving, so a driver's license is essential.
§ Practical Takeaways
Knowing 運転免許証 is fundamental for anyone interacting with Japanese bureaucracy or engaging in activities that require identification or driving. It's not just a word for drivers; it's a key piece of vocabulary for daily life in Japan.
§ Understanding 運転免許証 (unten menkyoshō)
When you're in Japan and need to talk about a driving license, 運転免許証 (unten menkyoshō) is the standard and most precise term. It directly translates to 'driving license certificate.' This is the official document that allows you to legally operate a motor vehicle.
It's important to use this full term, especially in official contexts, to avoid any ambiguity. While you might hear shorter forms in casual conversation, sticking to 運転免許証 is always a safe bet.
- DEFINITION
- An official document permitting a person to drive a motor vehicle.
日本で運転するには運転免許証が必要です。
Translation hint: You need a driving license to drive in Japan.
警察官に運転免許証の提示を求められました。
Translation hint: I was asked by the police officer to show my driving license.
§ Similar Words and When to Use Them
While 運転免許証 (unten menkyoshō) is the primary term for a driving license, you might encounter or use other words that are related. Let's break them down.
- 免許 (menkyo): This is a more general term meaning 'license' or 'permit.' It can refer to any kind of license, not just a driving one. You might hear people say simply 免許 when the context is clearly about driving. However, if there's any chance of misunderstanding, it's better to add 運転 (unten) before it.
彼はようやく免許を取りました。
Translation hint: He finally got his license (implied driving license in context).
- 運転免許 (unten menkyo): This is a slightly shorter version of 運転免許証. It means 'driving license' without explicitly adding 'certificate.' It's very commonly used and understood. In many casual to semi-formal situations, 運転免許 is perfectly acceptable. It's less formal than 運転免許証 but more specific than just 免許.
日本の運転免許に切り替えたいです。
Translation hint: I want to switch to a Japanese driving license.
- 国際運転免許証 (kokusai unten menkyoshō): This specifically means 'International Driving Permit' (IDP). If you're talking about the permit you get in your home country to drive abroad, this is the term you need. Don't confuse it with a Japanese driving license.
私は国際運転免許証を持っています。
Translation hint: I have an International Driving Permit.
نکته جالب
The term '免許' (menkyo) itself has a long history in Japan, originally referring to official permissions or certifications granted by authorities, often in traditional arts or martial arts.
راهنمای تلفظ
- mispronouncing '免許' (menkyo) as 'menkyou'
- not giving enough emphasis to the 'o' sound at the end of '免許証' (menkyoshō)
سطح دشواری
Four kanji, but common enough to be recognizable.
Four kanji with several strokes each. Practice is needed.
Longer word, but pronunciation is straightforward.
Can be quickly recognized in context.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
N + の + N: This particle の connects two nouns, indicating possession, modification, or a relationship between them. In 運転免許証 (unten menkyo shou - driver's license), 運転 (unten - driving) modifies 免許証 (menkyo shou - license).
車の運転免許証 (kuruma no unten menkyo shou) - car driver's license
Noun + が + あります (arimasu): This phrase means 'to have' or 'there is/are' for inanimate objects. It's used to state possession of something like a driver's license.
私は運転免許証があります。(Watashi wa unten menkyo shou ga arimasu.) - I have a driver's license.
Noun + を + 持っています (motte imasu): This phrase also means 'to have' or 'to hold,' often implying that one is currently carrying something. It can be used interchangeably with あります for documents you carry.
運転免許証を持っていますか?(Unten menkyo shou o motte imasu ka?) - Do you have your driver's license (with you)?
Verb in -て form + ください (kudasai): This is a polite way to make a request or give an instruction. When asking someone to show their license, you would use this.
運転免許証を見せてください。(Unten menkyo shou o misete kudasai.) - Please show me your driver's license.
Noun + が + 必要です (hitsuyou desu): This means 'is necessary' or 'is needed.' It's used to express that a driver's license is a requirement for something.
運転には運転免許証が必要です。(Unten ni wa unten menkyo shou ga hitsuyou desu.) - A driver's license is necessary for driving.
مثالها بر اساس سطح
運転免許証をお持ちですか?
Do you have a driver's license?
A common question to ask if someone has something.
私は運転免許証を持っています。
I have a driver's license.
Simple statement of possession.
新しい運転免許証が必要です。
I need a new driver's license.
Expressing a need for something.
運転免許証を見せてください。
Please show me your driver's license.
A polite request.
運転免許証はどこにありますか?
Where is your driver's license?
Asking about the location of something.
彼は運転免許証を持っていません。
He doesn't have a driver's license.
Stating someone does not possess something.
運転免許証を取りたいです。
I want to get a driver's license.
Expressing a desire to obtain something.
運転免許証の更新が必要です。
I need to renew my driver's license.
Indicating the need for renewal.
運転免許証をお持ちですか?
Do you have a driver's license?
私は去年、運転免許証を取りました。
I got my driver's license last year.
運転免許証の更新が必要です。
I need to renew my driver's license.
運転免許証を見せてください。
Please show me your driver's license.
この国では国際運転免許証で運転できます。
You can drive in this country with an international driver's license.
運転免許証を家に忘れました。
I forgot my driver's license at home.
運転免許証をなくしました。
I lost my driver's license.
日本の運転免許証を取得したいです。
I want to get a Japanese driver's license.
私は海外で日本の運転免許証を使えるように国際運転免許証を申請しました。
I applied for an international driving permit so I can use my Japanese driver's license overseas.
運転免許証の更新期間が近づいているので、早めに手続きを済ませたい。
My driver's license renewal period is approaching, so I want to complete the procedures early.
新しい車を購入する際には、有効な運転免許証の提示が求められます。
When purchasing a new car, you will be asked to present a valid driver's license.
友人が運転免許証を紛失してしまい、再発行の手続きに手間取っているようです。
My friend lost their driver's license and seems to be having trouble with the reissuance procedures.
最近、運転免許証をICカード化する動きが進んでいますね。
Recently, there's been a trend towards making driver's licenses into IC cards, hasn't there?
運転免許証は、身分証明書としても広く利用されています。
A driver's license is also widely used as a form of identification.
彼は、年齢制限のためまだ運転免許証を取得できません。
He cannot get a driver's license yet due to age restrictions.
警察官に運転免許証の提示を求められた際は、速やかに応じましょう。
When a police officer asks to see your driver's license, respond promptly.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
運転免許証を持っていますか?
Do you have a driver's license?
運転免許証を見せてください。
Please show me your driver's license.
運転免許証の更新が必要です。
Your driver's license needs to be renewed.
運転免許証の学科試験に合格しました。
I passed the driver's license written test.
運転免許証をなくしました。
I lost my driver's license.
日本の運転免許証を持っています。
I have a Japanese driver's license.
運転免許証がないと運転できません。
You can't drive without a driver's license.
運転免許証の取得は難しいですか?
Is getting a driver's license difficult?
運転免許証の書き換えが必要です。
You need to convert your driver's license.
運転免許証を忘れずに持ってきてください。
Don't forget to bring your driver's license.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
While often used interchangeably in casual talk, 運転免許 refers to the driving license itself (the authorization), whereas 運転免許証 specifically means the physical document.
This is the Katakana loanword for 'license.' It's more general and can apply to software licenses, intellectual property, etc., unlike 運転免許証 which is very specific to driving.
A general term for 'certificate' or 'proof document.' While a 運転免許証 is a type of 証明書, 証明書 is much broader and can refer to various official documents.
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Many English speakers learning Japanese often get confused because a direct, literal translation of 'driving license' doesn't quite capture the nuances. The term combines 'driving' (運転), 'license' (免許), and 'certificate/document' (証), which can seem redundant to a learner.
In English, 'driving license' is common. In Japanese, 運転免許証 (unten menkyo shou) is the full, official term. While 運転免許 (unten menkyo) is often used in casual conversation, 運転免許証 specifically refers to the physical document.
私は運転免許証を持っています。(Watashi wa unten menkyo shō o motte imasu.) - I have a driver's license.
This word can be confusing because it can refer to the act of driving a vehicle, but also more broadly to the operation of machinery or systems. Learners might only associate it with cars.
While often used for driving a car, 運転 can also mean 'operation' or 'running' of various things like trains (電車を運転する - densha o unten suru), or even a business (会社の運転 - kaisha no unten).
彼は毎日車を運転します。(Kare wa mainichi kuruma o unten shimasu.) - He drives a car every day.
Learners might confuse it with just 'license' in the general sense, not realizing it often implies an official permission or certification, especially for skilled activities.
免許 is a 'license' or 'permit' that signifies official authorization to do something, often requiring some level of skill or examination. It's not just any permission; it's a formal one.
彼は医師の免許を持っています。(Kare wa ishi no menkyo o motte imasu.) - He has a doctor's license.
This kanji often appears in many different words related to 'proof' or 'certificate,' which can make it hard to distinguish its specific role in 運転免許証.
証 acts as a suffix meaning 'certificate,' 'document,' or 'proof.' It specifies that 運転免許証 is the physical document of the driving license, distinguishing it from the abstract concept of having a license.
これは学生証です。(Kore wa gakusei-shō desu.) - This is a student ID card.
Both 運転免許証 and 許可証 (kyokashō) relate to permits, leading to confusion about when to use which.
許可証 is a general term for 'permit' or 'authorization document' for various activities (e.g., building permit). 運転免許証 is a specific type of 許可証 for driving.
入構許可証を提示してください。(Nyūkō kyokashō o teiji shite kudasai.) - Please show your entry permit.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
نکات
Learn the components of 運転免許証
Break down 運転免許証 (unten menkyoshō) into its parts: 運転 (unten) means driving, 免許 (menkyo) means license or permit, and 証 (shō) means proof or certificate. This helps in understanding the meaning as 'driving permit certificate'.
Practice saying 運転免許証
Pronounce 運転免許証 (unten menkyoshō) clearly. The 'un' is like the 'oon' in moon, 'ten' like ten, 'men' like men, 'kyo' like Kyoto, and 'shō' like show.
Use flashcards for 運転免許証
Create a flashcard with 運転免許証 on one side and 'driver's license' on the other. Include a small picture of a driver's license for visual association.
See 運転免許証 in sentences
Example 1: 運転免許証を持っていますか? (Unten menkyoshō o motte imasu ka?) - Do you have a driver's license?
Example 2: 私は昨日、運転免許証を更新しました。(Watashi wa kinō, unten menkyoshō o kōshin shimashita.) - I renewed my driver's license yesterday.
Relate 運転免許証 to everyday life
Think about situations where you would need a driver's license, like renting a car or proving your age. This makes the word more concrete.
Don't confuse 運転免許証 with other cards
While it's an important ID, remember it's specifically for driving. It's different from a student ID or a health insurance card.
Japanese driver's license details
In Japan, your driver's license often includes your address, and it's a primary form of identification.
Learn synonyms for 'license' (免許)
While 免許 is common, you might also hear 許可 (kyoka) which means permission. For driving, 免許 is the specific term.
Write 運転免許証 by hand
Practice writing the kanji for 運転免許証. This helps with memorization and understanding the strokes. 運 (un), 転 (ten), 免 (men), 許 (kyo), 証 (shō).
Listen for 運転免許証 in media
Try to spot 運転免許証 in Japanese dramas, news, or songs. Hearing it in context reinforces your understanding of its natural usage.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine a 'UNTEN' (運転) 'MEN' (免) who drives a 'KYO' (許)te car, and needs a 'SHŌ' (証) for it. Unten Menkyo Shō.
تداعی تصویری
Picture a car with a giant driver's license on its roof, displaying the word 運転免許証 prominently.
شبکه واژگان
چالش
Try to use 運転免許証 in three different sentences by the end of today. You can talk about getting one, having one, or needing one.
ریشه کلمه
From '運転' (unten, driving) + '免許' (menkyo, license) + '証' (shō, certificate).
معنای اصلی: The combination directly translates to 'driving license certificate'.
Sino-Japanese (kango)بافت فرهنگی
When driving in Japan, you'll need to present your 運転免許証 if stopped by police. For foreign visitors, an international driving permit along with their original license is often required, as standard foreign licenses are not directly recognized.<br><br>The process of obtaining an 運転免許証 in Japan is known for being rigorous, involving extensive practical and theoretical training, which contributes to Japan's excellent road safety record.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Applying for a driver's license at a government office.
- 運転免許証の申請をしたいのですが。
- 必要書類は何ですか?
- 視力検査はどこで受けられますか?
Showing your driver's license as a form of identification.
- 身分証明書として運転免許証をお持ちですか?
- はい、どうぞ。
- これでよろしいでしょうか?
Renewing your driver's license.
- 運転免許証の更新はどこでできますか?
- 更新手続きには何が必要ですか?
- 次の更新はいつですか?
Explaining that you lost your driver's license.
- 運転免許証をなくしてしまいました。
- 再発行の手続きをしたいです。
- 警察に届けました。
Someone asking if you have a driver's license.
- 運転免許証はお持ちですか?
- はい、持っています。
- いいえ、持っていません。
شروعکنندههای مکالمه
"日本の運転免許証の取得は難しいですか?"
"国際運転免許証を持っていますか?"
"運転免許証の有効期限はいつまでですか?"
"運転免許証の裏に何か書いてありますか?"
"運転免許証の色は何色ですか?"
موضوعات نگارش
運転免許証を取得した時のことを覚えていますか?どんな経験でしたか?
もし運転免許証がなかったら、あなたの生活はどう変わると思いますか?
運転免許証以外に、身分証明書として使えるものは何がありますか?
運転免許証の更新手続きは、日本とあなたの国でどう違いますか?
あなたが運転免許証を使ってした一番面白いことは何ですか?
خودت رو بسنج 144 سوال
私は___を持っています。 (I have a ___.)
文脈から、運転に関する書類が必要なため「運転免許証」が適切です。
日本で車を運転するには、___が必要です。 (To drive a car in Japan, you need a ___.)
車を運転するために必要なのは「運転免許証」です。
警察官は私の___を見せてくださいと言いました。 (The police officer asked me to show my ___.)
警察官が運転中に提示を求めるのは「運転免許証」です。
新しい___を取りました。 (I got a new ___.)
文脈上、身分証明書や許可証の類を取得したと考えられ、選択肢の中で最も自然なのは「運転免許証」です。
この車を借りるには、___が必要です。 (To rent this car, you need a ___.)
レンタカーを借りる際には、運転資格を証明する「運転免許証」が必須です。
私は___を忘れてしまいました。 (I forgot my ___.)
運転中に忘れると困るものとして、「運転免許証」が最も適切です。
Choose the correct Japanese word for 'driver's license'.
運転免許証 (unten menkyo shō) means 'driver's license'. パスポート (pasupōto) is 'passport', 学生証 (gakuseishō) is 'student ID', and 健康保険証 (kenkō hoken shō) is 'health insurance card'.
Which of these allows you to drive a car?
An 運転免許証 (unten menkyo shō) is a driver's license, which allows you to drive. The other options are a dictionary, a pencil, and an umbrella.
If you want to drive a car, what do you need?
To drive a car, you need a driver's license, which is 運転免許証 (unten menkyo shō). The other options are a phone, a book, and a key.
運転免許証 is used to buy groceries.
運転免許証 (unten menkyo shō) is a driver's license, used for driving, not for buying groceries.
運転免許証 means 'driver's license'.
Yes, 運転免許証 (unten menkyo shō) directly translates to 'driver's license'.
You need an 運転免許証 to ride a bicycle.
You do not need a driver's license (運転免許証) to ride a bicycle. It's for motor vehicles.
Write a short sentence saying you have a driver's license.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
私は運転免許証を持っています。
Write a short sentence saying you need a driver's license.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
運転免許証が必要です。
Write a short sentence asking if someone has a driver's license.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
運転免許証を持っていますか?
What does the person have?
این متن را بخوانید:
私は運転免許証を持っています。毎日車を運転します。
What does the person have?
The first sentence clearly states 「私は運転免許証を持っています」 (I have a driver's license).
The first sentence clearly states 「私は運転免許証を持っています」 (I have a driver's license).
What is needed to drive a car in this country?
این متن را بخوانید:
この国では、車を運転するために運転免許証が必要です。
What is needed to drive a car in this country?
The passage says 「車を運転するために運転免許証が必要です」 (A driver's license is necessary to drive a car).
The passage says 「車を運転するために運転免許証が必要です」 (A driver's license is necessary to drive a car).
What does Person B say they have?
این متن را بخوانید:
A: 運転免許証を持っていますか? B: はい、持っています。
What does Person B say they have?
Person A asks 「運転免許証を持っていますか?」 (Do you have a driver's license?), and Person B replies 「はい、持っています」 (Yes, I have [it]).
Person A asks 「運転免許証を持っていますか?」 (Do you have a driver's license?), and Person B replies 「はい、持っています」 (Yes, I have [it]).
車を運転するには、___が必要です。
To drive a car, a driver's license is necessary. 「車を運転する」means 'to drive a car', and 「必要です」means 'is necessary'.
警察官に___を見せてと言われました。
The police officer asked me to show my driver's license. 「警察官」is 'police officer', and 「見せてと言われました」means 'was told to show'.
日本で車を運転するには、日本の___が必要です。
To drive a car in Japan, a Japanese driver's license is necessary. 「日本で」means 'in Japan', and 「車を運転する」means 'to drive a car'.
ホテルでチェックインするとき、___の提示を求められました。
When checking in at the hotel, I was asked to present my driver's license. 「チェックインするとき」means 'when checking in', and 「提示を求められました」means 'was asked to present'.
私は去年、___を取りました。
I got my driver's license last year. 「去年」means 'last year', and 「取った」is the past tense of 'to get'.
レンタカーを借りるには、___が必須です。
A driver's license is essential to rent a car. 「レンタカーを借りる」means 'to rent a car', and 「必須です」means 'is essential'.
Which of these do you need to drive a car?
To drive a car, you need a driver's license, which is 運転免許証 (Unten menkyo shō) in Japanese.
My father got a new ______ last week.
If someone got a 'new' document related to driving, it's most likely a new driver's license.
You must show your ________ to rent a car.
To rent a car, you always need to show your driver's license.
You can drive a car in Japan with only your passport.
No, you need a valid driver's license (運転免許証) to drive a car in Japan, not just a passport.
If you lose your 運転免許証 (driver's license), you can't drive until you get a new one.
That's correct. Driving without a valid driver's license is illegal.
運転免許証 (Unten menkyo shō) is something you get when you start a new job.
運転免許証 is a driver's license, which is for driving, not usually for starting a new job.
The speaker does not possess a driver's license.
A driver's license is needed to drive a car.
The speaker is asking if you have a passport or a driver's license.
این را بلند بخوانید:
運転免許証を見せてください。
تمرکز: うんてんめんきょしょう
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
運転免許証を更新しました。
تمرکز: こうしんしました
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
私は運転免許証を持っています。
تمرکز: もっています
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Write a short sentence about needing your driver's license to drive a car.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
車を運転するには運転免許証が必要です。 (You need a driver's license to drive a car.)
Imagine you lost your driver's license. Write a simple sentence saying you lost it.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
運転免許証をなくしました。(I lost my driver's license.)
Write a sentence asking if someone has a driver's license.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
運転免許証を持っていますか。(Do you have a driver's license?)
この人は何がありませんか。
این متن را بخوانید:
私は日本で車を運転したいです。しかし、日本の運転免許証がありません。今、国際運転免許証を使っています。
この人は何がありませんか。
文章に「日本の運転免許証がありません」と書かれています。(The passage states, 'I do not have a Japanese driver's license.')
文章に「日本の運転免許証がありません」と書かれています。(The passage states, 'I do not have a Japanese driver's license.')
運転するとき、何を携帯する必要がありますか。
این متن را بخوانید:
運転免許証は、車を運転するために必要なものです。運転するときは、いつも携帯してください。
運転するとき、何を携帯する必要がありますか。
文章に「運転するときは、いつも携帯してください」と書かれています。(The passage states, 'Please always carry your driver's license when driving.')
文章に「運転するときは、いつも携帯してください」と書かれています。(The passage states, 'Please always carry your driver's license when driving.')
AさんはBさんに何を見せるように頼みましたか。
این متن را بخوانید:
A: 運転免許証を見せてください。 B: はい、これです。 A: ありがとうございます。これで大丈夫です。
AさんはBさんに何を見せるように頼みましたか。
Aさんが「運転免許証を見せてください」と言っています。(A asks, 'Please show me your driver's license.')
Aさんが「運転免許証を見せてください」と言っています。(A asks, 'Please show me your driver's license.')
私は___を取りました。 (I got my ___.)
The sentence is about obtaining a permit to drive, so '運転免許証' (driver's license) is the most suitable word.
海外で車を運転するには、国際___が必要です。(To drive abroad, an international ___ is necessary.)
The sentence discusses driving a car, so '運転免許証' (driver's license) makes sense in the context of international travel.
警察官が___の提示を求めました。(The police officer asked to see my ___.)
When a police officer asks for identification in the context of driving, they typically ask for a '運転免許証' (driver's license).
彼はまだ___を持っていません。(He doesn't have a ___ yet.)
The sentence implies someone is not yet permitted to drive, so '運転免許証' (driver's license) fits best.
新しい___の更新手続きをしました。(I renewed my new ___.)
The act of '更新' (renewing) is commonly associated with a '運転免許証' (driver's license).
引っ越したら、___の住所変更が必要です。(After moving, you need to change the address on your ___.)
Changing your address after moving is a common requirement for a '運転免許証' (driver's license).
Choose the correct Japanese word for 'driver's license'.
運転免許証 (unten menkyo shō) directly translates to 'driver's license'. The other options are passport, health insurance card, and student ID.
Which of these documents allows you to drive a car legally?
To drive a car legally, you need a driver's license (運転免許証). The other options are not valid for driving.
If someone asks for your '運転免許証', what are they asking for?
運転免許証 (unten menkyo shō) means 'driver's license'.
「運転免許証」は、車を運転するために必要です。
True. You need a driver's license (運転免許証) to drive a car (車を運転する).
パスポートは「運転免許証」と同じです。
False. A passport (パスポート) is a travel document, not a driver's license (運転免許証).
日本で車を運転するには、日本の「運転免許証」が必要です。
True. To drive a car in Japan, you need a Japanese driver's license or an international driving permit along with your foreign license (日本の運転免許証が必要です).
The speaker has a driver's license.
It's about renewing a driver's license.
You need a special driver's license to drive abroad.
این را بلند بخوانید:
運転免許証を見せてください。
تمرکز: うんてんめんきょしょう
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
運転免許証はどこにありますか?
تمرکز: どこにありますか
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
運転免許証を申請したいです。
تمرکز: しんせいしたいです
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
You are applying for a job that requires you to drive. Write a sentence in Japanese stating that you have a driver's license.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
私は運転免許証を持っています。
Imagine you lost your wallet, which contained your driver's license. Write a short sentence in Japanese to express that you lost your driver's license.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
運転免許証をなくしました。
You need to show your driver's license as proof of identification. Write a sentence in Japanese asking someone to show their driver's license.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
運転免許証を見せてください。
What did B show to A?
این متن را بخوانید:
A: すみません、身分証明書を見せていただけますか? B: はい、どうぞ。これは私の運転免許証です。
What did B show to A?
B explicitly states 'これは私の運転免許証です' (This is my driver's license).
B explicitly states 'これは私の運転免許証です' (This is my driver's license).
What is required to drive a car in Japan?
این متن را بخوانید:
日本で車を運転するためには、有効な運転免許証が必要です。国際運転免許証または日本の運転免許証のどちらかを持っていなければなりません。
What is required to drive a car in Japan?
The passage states '有効な運転免許証が必要です' (A valid driver's license is necessary).
The passage states '有効な運転免許証が必要です' (A valid driver's license is necessary).
What did the police officer ask for?
این متن را بخوانید:
警察官は私に運転免許証の提示を求めました。私はすぐに免許証を取り出して見せました。
What did the police officer ask for?
The passage says '警察官は私に運転免許証の提示を求めました' (The police officer asked me to show my driver's license).
The passage says '警察官は私に運転免許証の提示を求めました' (The police officer asked me to show my driver's license).
This sentence means 'I have a driver's license.' The basic structure in Japanese is Subject-Object-Verb.
This means 'You need a driver's license to drive a car.' The 'to do X, Y is necessary' structure often puts X first.
This sentence means 'He applied for a new driver's license.' Adjectives (新しい) come before the noun they modify (運転免許証).
海外で車を運転するには、国際___が必要です。
To drive a car overseas, an international driving permit is required. The blank needs the Japanese word for 'driving license' to complete the sentence.
警察官に___の提示を求められました。
The police officer asked me to show my driving license. The blank requires the Japanese word for 'driving license' as it's something a police officer would ask for in a traffic stop.
レンタカーを借りる際には、有効な___が必要です。
When renting a car, a valid driving license is required. The blank needs the Japanese word for 'driving license' to make sense in the context of renting a car.
私は___を更新するために、試験を受けました。
I took an exam to renew my driving license. The blank requires the Japanese word for 'driving license' as it's something that is renewed and sometimes requires an exam.
この国では、18歳から___が取得できます。
In this country, you can obtain a driving license from the age of 18. The blank needs the Japanese word for 'driving license' as it's a common document obtained at that age.
紛失した___を再発行してもらいました。
I had my lost driving license reissued. The blank requires the Japanese word for 'driving license' as it's a document that can be reissued if lost.
Choose the most appropriate word to complete the sentence: 彼は新しい車を買ったが、まだ___を持っていない。
The sentence indicates he bought a new car but doesn't have something that would allow him to drive it. A driver's license (運転免許証) is the most suitable option.
Which of these documents is required to legally drive a car in Japan?
To legally drive a car, a driver's license (運転免許証) is essential. The other options are not relevant for driving.
If someone loses their 運転免許証, what should they do?
If a driver's license (運転免許証) is lost, it's important to report it to the police (警察に届け出る) to prevent misuse and begin the process of getting a replacement.
運転免許証は、身分証明書としても使用できる。
A driver's license (運転免許証) is widely accepted as a valid form of identification (身分証明書) in Japan.
日本で原動機付自転車を運転するには、運転免許証は不要である。
Even for a moped (原動機付自転車), a valid driver's license (運転免許証) is required to operate it legally in Japan.
運転免許証は、一度取得すれば永久に有効である。
A driver's license (運転免許証) has an expiration date and needs to be renewed periodically; it is not permanently valid.
Where can I renew my driver's license?
You need an international driver's license to drive abroad.
To get a driver's license, you first need a learner's permit.
این را بلند بخوانید:
運転免許証を見せてください。
تمرکز: うんてんめんきょしょう
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
日本の運転免許証を持っていますか?
تمرکز: もっていますか
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
運転免許証の再発行は可能ですか?
تمرکز: さいはっこう
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Imagine you're applying for a job in Japan that requires driving. Write a short email to the hiring manager confirming that you have a valid Japanese driver's license. Include a polite closing.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
〇〇様 お世話になっております。先日応募させていただいた[職種名]の件でご連絡いたしました。 運転免許証は所持しておりますので、ご安心ください。 よろしくお願いいたします。 [あなたの名前]
You've lost your wallet, including your Japanese driver's license. Write a short memo to your family or housemate explaining what happened and that you need to go to the police and then the driver's license center to reapply. Use polite but informal language.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
みんなへ 大変!財布なくしちゃった。中に運転免許証も入ってたから、警察に行ってから、運転免許センターで再申請しなきゃいけないんだ。ちょっと時間かかるかも。 ごめんね。 [あなたの名前]
You are giving advice to a friend who is moving to Japan and plans to drive. Write a short message advising them to research how to convert their home country's driver's license to a Japanese one, mentioning the term for Japanese driver's license.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
やあ!日本で運転する予定なら、早めに自分の国の運転免許証を日本の運転免許証に切り替える方法を調べておいた方がいいよ。結構手続きがあるからね!
この文章から、日本の運転免許証の更新について正しいものはどれですか?
این متن را بخوانید:
日本の運転免許証の更新は、通常5年に一度行われます。更新期間の最終日が近づくと、運転免許センターからハガキが送られてきます。更新手続きには、運転免許証、更新通知ハガキ、手数料、そして視力検査などが必要です。
この文章から、日本の運転免許証の更新について正しいものはどれですか?
文章中に「視力検査などが必要です」と明記されています。
文章中に「視力検査などが必要です」と明記されています。
日本で1年以上運転する予定の場合、外国の運転免許証を持つ人はどうする必要がありますか?
این متن را بخوانید:
外国の運転免許証を持っている人が日本で運転するためには、日本の運転免許証に切り替えるか、国際運転免許証が必要です。国際運転免許証は、日本で1年間有効ですが、その後も運転を続ける場合は日本の運転免許証への切り替えが必要です。
日本で1年以上運転する予定の場合、外国の運転免許証を持つ人はどうする必要がありますか?
文章に「その後も運転を続ける場合は日本の運転免許証への切り替えが必要です」とあります。
文章に「その後も運転を続ける場合は日本の運転免許証への切り替えが必要です」とあります。
この文章が最も伝えたいことは何ですか?
این متن را بخوانید:
警察官に交通違反で停止を求められた場合、運転者は運転免許証を提示する義務があります。提示しない場合や、有効期限の切れた運転免許証を提示した場合は、罰則の対象となることがあります。常に有効な運転免許証を携帯しましょう。
この文章が最も伝えたいことは何ですか?
文章全体が、運転免許証の提示義務と有効性の重要性を強調しています。
文章全体が、運転免許証の提示義務と有効性の重要性を強調しています。
This sentence means 'I renewed my driver's license.' The correct order is subject, object, then verb.
This sentence means 'A photo is required for the driver's license application.' The order is noun phrase (driver's license application), then topic marker には, then noun (photo), and finally verb (is required).
This sentence means 'He does not have a driver's license.' The structure is subject (he), object (driver's license), and then the negative form of the verb 'to have.'
海外で車を運転するには、日本の___の翻訳が必要です。
To drive a car overseas, a translation of your Japanese driver's license (運転免許証) is required.
新しい車を購入したので、まずは___の更新を済ませなければなりません。
Since I bought a new car, I must first complete the renewal of my driver's license (運転免許証).
警察官に___の提示を求められ、私は慌ててポケットを探しました。
The police officer asked me to show my driver's license (運転免許証), and I frantically searched my pockets.
引っ越しで住所が変わったので、___の住所変更手続きが必要です。
Since my address changed due to moving, I need to complete the address change procedure for my driver's license (運転免許証).
外国でレンタカーを借りる際には、国際___と日本の___の両方が必要となる場合があります。
When renting a car in a foreign country, both an international driver's license (国際運転免許証) and a Japanese driver's license (運転免許証) may be required.
うっかり___を紛失してしまい、再発行の手続きをしました。
I accidentally lost my driver's license (運転免許証) and went through the reissuing procedures.
日本の警察に身分を証明するために、何を見せる必要がありますか?
日本では、警察官に身分証明を求められた場合、運転免許証が一般的に使用されます。学生証、図書館カード、名刺は公式な身分証明書ではありません。
レンタカーを借りる際に、最も重要な書類は何ですか?
レンタカーを借りるためには、有効な運転免許証が必須です。パスポート、クレジットカード、健康保険証も必要になる場合がありますが、運転免許証がなければ車を運転することはできません。
海外で車を運転するために、日本の運転免許証以外に何が必要となることがありますか?
多くの国で、日本の運転免許証だけで運転することはできません。国際運転免許証が必要となる場合が多いです。住民票、戸籍謄本、印鑑証明書は運転には関係ありません。
運転免許証は、身分証明書として利用できます。
日本の運転免許証は、顔写真付きの公的な書類であるため、身分証明書として広く利用されています。例えば、銀行口座の開設や携帯電話の契約時に提示を求められることがあります。
運転免許証は、日本国内でのみ有効です。
運転免許証は、日本国内で有効ですが、特定の条件下(例えば、国際運転免許証と併用する場合)や、日本と運転免許に関する協定を結んでいる国では、海外でも一時的に有効となることがあります。しかし、一般的には海外で運転するには国際運転免許証が必要です。
運転免許証を失くした場合、再発行はできません。
運転免許証を失くした場合でも、適切な手続きを行えば再発行が可能です。最寄りの警察署や運転免許センターで手続きを行います。再発行には手数料がかかり、身分証明書や申請書類などが必要です。
The speaker is talking about the deadline for a driver's license procedure.
The sentence discusses what is needed to drive in a foreign country.
The speaker lost their driver's license.
این را بلند بخوانید:
運転免許証は身分証明書としても使えます。
تمرکز: うんてんめんきょしょう (unten-menkyo-shō)
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
新しい運転免許証がようやく届きました。
تمرکز: とどきました (todokimashita)
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
運転免許証の取得には試験に合格する必要があります。
تمرکز: しゅとく (shutoku)
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Imagine you're applying for a job that requires driving. Write a short paragraph in Japanese explaining that you have a driver's license and are capable of driving. Make sure to use '運転免許証' naturally.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
私は運転免許証を持っていますので、問題なく運転できます。仕事で車を使う必要がある場合でも対応可能です。
You are explaining to a friend how you obtained your Japanese driver's license after moving to Japan. Write a few sentences describing the process, including mentioning your '運転免許証'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
日本に来てから、運転免許証を取得するのに少し時間がかかりました。筆記試験と実技試験の両方を合格する必要がありました。
Your '運転免許証' has expired. Write a short note to yourself reminding you to renew it soon and what documents you might need.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
運転免許証の更新時期が迫っている。早めに手続きしないと。必要な書類を確認しておこう。
友人が日本の運転免許証を取得するにあたり、特に重要だとされた書類は何でしたか?
این متن را بخوانید:
先日、海外から日本へ転居した友人が、日本の運転免許証への切り替え手続きについて相談してきました。彼は母国で長年運転経験があるため、日本の交通ルールに慣れるのに時間はかからないだろうと言っていました。手続きにはいくつか必要な書類があり、特にパスポートと写真が重要だそうです。彼は無事に手続きを終え、日本の運転免許証を手に入れることができました。
友人が日本の運転免許証を取得するにあたり、特に重要だとされた書類は何でしたか?
パッセージには「特にパスポートと写真が重要だそうです」と明記されています。
パッセージには「特にパスポートと写真が重要だそうです」と明記されています。
日本の運転免許証が身分証明書として使われる状況の例として、何が挙げられていますか?
این متن را بخوانید:
日本の運転免許証は、身分証明書としても広く利用されています。レンタカーを借りる際や、年齢確認が必要な場所で提示を求められることがよくあります。そのため、常に携帯しておくことが推奨されています。紛失した場合は、速やかに警察に届け出て、再発行の手続きを行う必要があります。
日本の運転免許証が身分証明書として使われる状況の例として、何が挙げられていますか?
パッセージには「レンタカーを借りる際や、年齢確認が必要な場所で提示を求められることがよくあります」と記載されています。
パッセージには「レンタカーを借りる際や、年齢確認が必要な場所で提示を求められることがよくあります」と記載されています。
運転免許証の更新期間について、正しい記述はどれですか?
این متن را بخوانید:
運転免許証の更新は、通常、誕生日から1ヶ月前と1ヶ月後までの間に手続きを完了する必要があります。更新期間を過ぎてしまうと、免許が失効してしまうため注意が必要です。更新手続きには、視力検査などの簡単な適性検査が含まれることが一般的です。事前に必要書類を確認し、スムーズに手続きを進めましょう。
運転免許証の更新期間について、正しい記述はどれですか?
パッセージには「通常、誕生日から1ヶ月前と1ヶ月後までの間に手続きを完了する必要があります」と明記されています。
パッセージには「通常、誕生日から1ヶ月前と1ヶ月後までの間に手続きを完了する必要があります」と明記されています。
This sentence means 'I obtained a driver's license.' The particles と (to) and を (o) are essential for grammatical correctness.
This sentence asks 'Can a Japanese driver's license be used overseas?' The particle で (de) indicates location, and は (wa) marks the topic.
This sentence means 'You need a driver's license to buy a new car.' The particle には (niwa) indicates purpose, and が (ga) marks the subject.
海外でレンタカーを借りる際には、国際運転免許証が___です。
海外でレンタカーを借りる際には、国際運転免許証が『必須』である、と文脈が示しています。
新しい車を購入したので、すぐに運転免許証の住所変更手続きを___。
新しい車を購入し、速やかに『運転免許証』の住所変更手続きを済ませた、という行動が自然です。
警察官に停車を求められた際、運転免許証の提示を___。
警察官に停車を求められた場合、『運転免許証』の提示を求められるのが一般的です。
友人は初めて運転免許証を取得し、とても___様子だった。
初めて『運転免許証』を取得した友人は、『嬉しそうな』様子であるのが一般的です。
運転免許証を更新する時期が近づいてきたので、必要な書類を___。
『運転免許証』の更新時期が近づいたので、必要な書類を『準備した』、と考えるのが自然です。
レンタカーを借りるには、有効な運転免許証が___。
レンタカーを借りるためには、有効な『運転免許証』が『必要である』という条件が適切です。
日本の道で車を運転するためには、どんな書類が必要ですか?
日本の法律では、公道で車を運転するには有効な運転免許証が必須です。他の選択肢は運転とは関係ありません。
外国人が日本で長期滞在中に車を運転する場合、通常、何を日本の運転免許証に切り替える必要がありますか?
多くの場合、外国人居住者は、自国の免許を国際運転免許証を介して日本の運転免許証に切り替える必要があります。自国の免許証だけでは不十分です。
運転免許証の更新期間を過ぎてしまった場合、どうなりますか?
運転免許証の更新期間を過ぎると、免許は失効し、通常は教習所に通い直すなど、新規取得と同じ手続きが必要になります。
日本では、原動機付自転車(原付)を運転するためには、特別な免許ではなく、車の運転免許証で十分である。
日本の運転免許証は、通常、普通自動車の運転だけでなく、原動機付自転車(50cc以下)の運転資格も含まれています。
運転免許証は、本人確認書類としてのみ使用でき、それ以外の目的で利用することはできない。
運転免許証は、本人確認書類として非常に広く利用されるだけでなく、運転資格を証明する公的な書類です。
日本では、運転免許証を携帯せずに車を運転しても、特に罰則はない。
日本では、運転中に運転免許証を携帯していない場合、道路交通法違反となり罰則の対象となります。
/ 144 درست
نمره کامل!
Summary
運転免許証 (unten menkyo shou) is the Japanese term for a driver's license.
- CEFR B1
- Noun
- Driving Permit
Learn the components of 運転免許証
Break down 運転免許証 (unten menkyoshō) into its parts: 運転 (unten) means driving, 免許 (menkyo) means license or permit, and 証 (shō) means proof or certificate. This helps in understanding the meaning as 'driving permit certificate'.
Practice saying 運転免許証
Pronounce 運転免許証 (unten menkyoshō) clearly. The 'un' is like the 'oon' in moon, 'ten' like ten, 'men' like men, 'kyo' like Kyoto, and 'shō' like show.
Use flashcards for 運転免許証
Create a flashcard with 運転免許証 on one side and 'driver's license' on the other. Include a small picture of a driver's license for visual association.
See 運転免許証 in sentences
Example 1: 運転免許証を持っていますか? (Unten menkyoshō o motte imasu ka?) - Do you have a driver's license?
Example 2: 私は昨日、運転免許証を更新しました。(Watashi wa kinō, unten menkyoshō o kōshin shimashita.) - I renewed my driver's license yesterday.
مثال
運転免許証を忘れずに持ってきてください。
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر travel
くらい/ぐらい
B1Particle indicating extent, degree, or 'about/approximately'.
宿泊
B1The act of staying overnight in a place, such as a hotel or guest house. Essential for IELTS General Task 1 letters regarding travel complaints or bookings.
入場料
B1The fee paid to enter a place.
入場券
B1A ticket allowing entry to an event or place.
冒険
B1Adventure; an exciting or unusual experience.
手頃
B1Reasonable in price or size; affordable, suitable.
〜の後に
B1After (a noun or event).
〜の後で
B1After (time or place), behind.
飛行場
A2Airport.
航空会社
B1Airline company.