이바지하다
이바지하다 در ۳۰ ثانیه
- Contribute to significant development or achievement.
- Focuses on positive impact and progress.
- Often used in formal contexts like speeches and reports.
- Implies a meaningful and dedicated effort.
The Korean verb '이바지하다' (ibajihada) is a powerful and somewhat formal word used to describe the act of contributing, helping, or dedicating oneself to a cause, project, or achievement, typically one that is seen as beneficial, significant, or grand. It carries a sense of making a meaningful contribution that aids in the development, progress, or success of something larger than oneself. Think of it as putting your effort into something that will yield positive results for a community, a nation, a field of study, or a significant undertaking.
This verb is often used in contexts where people are discussing collective efforts, national development, historical achievements, or philanthropic endeavors. It implies a voluntary and often earnest effort to be of service or to make a difference. While it can be used for personal achievements in a broader sense, its weight often leans towards contributions that benefit others or a larger entity. It's less about a personal hobby and more about dedicating oneself to a cause that has wider implications. You might hear it when people are reflecting on the past, planning for the future, or celebrating the achievements of a group or nation. It’s a word that evokes a sense of purpose and dedication.
The nuance of '이바지하다' lies in its positive and often aspirational connotation. It's not just about doing work; it's about doing work that serves a greater good or helps something important flourish. This can range from contributing to scientific research that benefits humanity to dedicating one's life to art that enriches culture, or even a collective effort to build a community park. The key is that the contribution is directed towards something that is valued and intended to grow or be sustained.
- Origin
- The word's roots suggest a concept of providing or offering, which aligns with its meaning of making a contribution.
- Connotation
- It carries a positive, often formal or even slightly elevated, tone, emphasizing the value and significance of the contribution.
- Usage Frequency
- While not an everyday word for casual conversation, it is found in more formal settings, news, speeches, and literature discussing societal or national progress.
Our ancestors' hard work and sacrifice greatly 이바지하다 to the nation's prosperity.
Scientists around the world are working to 이바지하다 to finding a cure for this disease.
Using '이바지하다' correctly involves understanding its subject, object, and the nature of the contribution. The subject is typically an individual, a group, or an entity making the contribution. The object is what the contribution is directed towards – the cause, project, or achievement. The verb itself is conjugated like any other Korean verb, with standard endings like -하다, -합니다, -했습니다, -할 것이다, etc.
The most common grammatical structure is Subject + Object + 이바지하다. For instance, '그는 국가 발전에 이바지했다' (Geuneun gukga baljeone ibajihaetda) means 'He contributed to the nation's development.' Here, '그는' (he) is the subject, '국가 발전' (nation's development) is the object, and '이바지했다' is the past tense of the verb.
When the contribution is more abstract or less direct, particles like '에' (e) are used to mark the recipient or the area of contribution. For example, '이 연구는 인류 복지에 이바지할 것으로 기대됩니다' (I yeonguneun illyu bokjie ibajihal geoseuro gidae doemnida) translates to 'This research is expected to contribute to the welfare of humanity.' In this sentence, '이 연구는' (this research) is the subject, '인류 복지' (welfare of humanity) is the target, and '에' marks it as the recipient of the contribution. The future tense '-ㄹ 것으로 기대됩니다' (-l geoseuro gidae doemnida) indicates expectation.
You can also use it to describe how someone's efforts have already helped something grow. For example, '그녀의 헌신은 우리 회사의 성장에 크게 이바지했습니다' (Geunyeoui heonsineun uri hoesaui seongjange keuge ibajihaetseumnida) means 'Her dedication greatly contributed to our company's growth.' The subject is '그녀의 헌신' (her dedication), the object is '우리 회사의 성장' (our company's growth), and '에' marks it. The adverb '크게' (greatly) emphasizes the extent of the contribution.
- Basic Structure
- Subject + [Object/Area] + 에 + 이바지하다 (conjugated)
- Example Sentence Breakdown
- '그는 이바지하다.' (He contributes.) - Here, the object is implied or understood from context. More commonly, it's used with an object: '그는 국가 발전에 이바지하다.' (He contributes to the nation's development.)
- Tense and Mood
- Like other verbs, it can be used in present, past, and future tenses, as well as in various moods (declarative, interrogative, imperative, propositive).
The artist's work aims to 이바지하다 to cultural enrichment.
Your participation will 이바지하다 to the success of this project.
You'll most frequently encounter '이바지하다' in formal settings and written Korean, particularly in contexts discussing societal progress, national achievements, or historical accounts. Speeches by politicians or leaders often use this word when they want to highlight the importance of collective effort and contribution towards the nation's development or a grand project. For instance, a president might give a speech thanking citizens for their efforts that '이바지하다' to the country's economic growth.
News reports and documentaries focusing on historical events, scientific breakthroughs, or significant cultural achievements are also prime locations for this verb. When discussing the impact of a particular invention, a social movement, or the dedicated work of individuals, journalists might use '이바지하다' to describe how these elements have positively influenced society or a specific field. For example, a news segment about the development of a new vaccine might state that the researchers' work will '이바지하다' to global public health.
Academic papers and essays, especially those in fields like sociology, history, political science, or economics, frequently employ '이바지하다' when analyzing the impact of various factors on societal development or historical outcomes. A historian might write about how certain policies '이바지하다' to a period of prosperity, or a sociologist might discuss how community initiatives '이바지하다' to social cohesion.
Literature, particularly novels or essays that deal with themes of contribution, legacy, or the betterment of society, will also feature '이바지하다.' It can be used to describe characters' aspirations or the impact of their actions on the world around them. For example, a character might dedicate their life to art, hoping their creations will '이바지하다' to the nation's cultural heritage.
Even in less formal settings, if the topic is elevated and discusses significant contributions, '이바지하다' might appear. For instance, during a company's anniversary celebration, a CEO might give a speech acknowledging employees whose efforts have '이바지하다' to the company's success over the years. It's a word that lends a sense of gravitas and importance to the subject being discussed.
- Formal Speeches
- Common in political addresses, award ceremonies, and official announcements.
- News and Documentaries
- Used when describing the impact of inventions, social movements, or significant historical events.
- Academic Writing
- Found in research papers discussing societal progress, economic development, and historical analysis.
- Literature and Essays
- Appears in works that explore themes of contribution, legacy, and societal betterment.
In the historical documentary, the narrator explained how the invention 이바지하다 to the industrial revolution.
The professor's lecture emphasized how voluntary work can 이바지하다 to community building.
One common mistake when learning '이바지하다' is using it in casual, everyday conversations where a simpler verb would be more appropriate. For instance, saying '내가 오늘 점심 메뉴 고르는 데 이바지했어' (I contributed to choosing today's lunch menu) sounds unnatural and overly formal. For such situations, verbs like '도와주다' (to help) or '결정하다' (to decide) are much more suitable. '이바지하다' carries a weight that is generally reserved for more significant or impactful contributions.
Another pitfall is misplacing the object or the target of the contribution. While '이바지하다' often takes an object marked with '에', learners might incorrectly use other particles or omit the particle altogether. For example, saying '그는 국가 이바지했다' without '에' can sound awkward. The correct way is '그는 국가에 이바지했다.' This particle is crucial for indicating what the contribution is directed towards.
Confusing '이바지하다' with words that imply simply doing a task or fulfilling a duty is also a mistake. '이바지하다' specifically denotes a contribution that leads to development, progress, or achievement. It's not just about performing an action; it's about the positive outcome or impact of that action. For example, simply doing your job diligently is not necessarily '이바지하다' unless that diligence leads to a significant improvement or advancement for the company or a project.
Learners might also overuse the word, applying it to minor personal achievements. While one could theoretically contribute to their own personal growth, '이바지하다' is typically used for contributions that benefit others or a larger entity. Using it for something as simple as 'I contributed to finishing my homework' would be an overstatement and sound peculiar.
Finally, misunderstanding the formality level can lead to inappropriate usage. Using '이바지하다' in a very informal setting, like with close friends or in a lighthearted chat, would sound out of place and potentially pretentious. It's best reserved for situations where a more respectful or serious tone is appropriate.
- Overly Casual Usage
- Using '이바지하다' for everyday, minor tasks instead of simpler verbs like '돕다' or '하다'.
- Incorrect Particle Usage
- Omitting or incorrectly using the particle '에' when specifying the target of the contribution.
- Confusing with General Action
- Using it for any action rather than specifically for contributions that lead to development or achievement.
- Applying to Minor Personal Goals
- Using it for personal achievements that don't involve a broader impact or benefit to others.
- Inappropriate Formality
- Employing the word in very informal settings where it sounds out of place.
Mistake: '저는 이 숙제에 이바지했어요.' (I contributed to this homework.) Correct: '저는 이 숙제를 완성하는 데 도왔어요.' (I helped complete this homework.)
Mistake: '그는 사회 이바지했다.' Correct: '그는 사회에 이바지했다.' (He contributed to society.)
Several Korean words share a semantic overlap with '이바지하다,' but each has its own nuances in terms of formality, scope, and the nature of the contribution.
- 기여하다 (giyeohada)
- This is perhaps the most direct synonym for 'contribute.' '기여하다' is widely used in both formal and neutral contexts. While '이바지하다' often implies a larger, more impactful contribution towards development or achievement, '기여하다' can be used for a broader range of contributions, including financial ones, intellectual input, or simple participation. For example, '그는 프로젝트에 기여했다' (He contributed to the project) is a very common and versatile sentence. '이바지하다' might be used if his contribution was instrumental in the project's breakthrough success.
- 공헌하다 (gongheonhada)
- This word signifies a 'contribution' or 'dedication,' often with a strong emphasis on selfless effort and significant impact, particularly towards society, science, or art. It's more formal than '기여하다' and carries a sense of merit or distinguished service. '공헌하다' is very similar to '이바지하다' in its elevated tone and focus on significant positive impact. For instance, '그 과학자는 인류 발전에 공헌했다' (That scientist contributed to human progress) is a strong statement. '이바지하다' could also be used here, but '공헌하다' might sound even more respectful of the individual's monumental achievement.
- 도와주다 (dowajuda)
- This is the most common and general word for 'to help.' It's used in everyday situations and is much less formal than '이바지하다.' While helping can be a form of contribution, '도와주다' lacks the specific connotation of contributing to development or achievement that '이바지하다' carries. You would say '내가 숙제하는 것을 도와주었다' (You helped me with my homework), not '이바지했다.' However, if someone's help was crucial in overcoming a major obstacle in a significant project, then the concept of '이바지하다' might become relevant.
- 헌신하다 (heonsinhada)
- Meaning 'to dedicate' or 'devote oneself,' '헌신하다' emphasizes the personal commitment and sacrifice involved in a contribution. It's often used when someone pours their time, energy, and passion into a cause. While dedication often leads to contributions that '이바지하다' to something, '헌신하다' focuses on the act of devotion itself. For example, '그는 자신의 삶을 봉사에 헌신했다' (He devoted his life to service). This devotion then '이바지하다' to the community.
Comparison: '이바지하다' vs '기여하다' - '이바지하다' often implies a more profound, developmental contribution, while '기여하다' is more general for any contribution.
Comparison: '이바지하다' vs '도와주다' - '이바지하다' is for significant impact on development; '도와주다' is for general help in everyday situations.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
While '이바지하다' is a formal and somewhat elevated term, its roots suggest a more general concept of 'giving' or 'offering,' which has evolved to signify a significant contribution towards development or achievement over time. It's a word that carries a sense of legacy and positive impact.
راهنمای تلفظ
- Mispronouncing the '지' (ji) sound, making it too hard like 'g' or too soft like 'z'.
- Incorrectly placing stress on other syllables.
- Not differentiating the vowel sounds clearly.
- Adding an extra syllable or omitting one.
- Pronouncing it as a single, unbroken word without clear syllable separation.
سطح دشواری
Understanding '이바지하다' requires grasping its nuanced meaning of significant contribution towards development or achievement. It's often found in more complex texts dealing with societal or historical topics, making it moderately challenging for intermediate learners.
Using '이바지하다' correctly in writing demands careful consideration of context, formality, and the specific nature of the contribution. Overuse or misuse in informal settings can be a common pitfall.
While pronunciation is manageable, knowing when and how to naturally incorporate '이바지하다' into spoken Korean requires a good understanding of its register and typical usage scenarios.
Recognizing '이바지하다' in spoken Korean requires familiarity with formal speech patterns and contexts like news broadcasts or speeches. Its formal nature might make it less frequent in casual conversations.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Use of the particle '에' (e) to mark the target of contribution.
그는 사회에 이바지했다. (He contributed to society.)
Verb conjugation for tense and politeness levels.
이바지하다 (present, neutral): 이바지합니다. / 이바지했다 (past, neutral): 이바지했습니다.
Using connective endings like '-ㅁ으로써' (by means of) to show how a contribution is made.
그는 자신의 지식을 공유함으로써 발전에 이바지했습니다.
Using future tense endings like '-ㄹ 것이다' or '-겠습니다' to express future contributions.
우리의 노력은 미래에 이바지할 것입니다.
Using the construction '-는 데 이바지하다' (contribute to the act of...).
그녀의 조언은 문제 해결에 이바지하는 데 큰 도움이 되었다.
مثالها بر اساس سطح
모든 시민들의 노력은 사회 발전에 이바지합니다.
The efforts of all citizens contribute to social development.
Present tense, neutral politeness level (-ㅂ니다).
그의 연구는 새로운 치료법 개발에 이바지했습니다.
His research contributed to the development of a new treatment.
Past tense, neutral politeness level (-했습니다).
우리는 미래 세대를 위해 더 나은 환경을 만드는 데 이바지해야 합니다.
We must contribute to creating a better environment for future generations.
Expressing obligation/necessity (-해야 합니다).
이 자선 행사는 지역 경제 활성화에 이바지할 것입니다.
This charity event will contribute to the revitalization of the local economy.
Future tense (-ㄹ 것입니다).
그녀의 리더십은 팀의 성공에 크게 이바지했다.
Her leadership greatly contributed to the team's success.
Past tense, emphasizing significant contribution.
문화 유산을 보존하는 것은 우리 모두의 의무이며, 후대에 이바지하는 길입니다.
Preserving cultural heritage is everyone's duty, and it is a way to contribute to future generations.
Using the verb form as a noun phrase (-는 길입니다).
젊은이들의 창의적인 아이디어는 사회 발전에 이바지할 잠재력이 큽니다.
Young people's creative ideas have great potential to contribute to social development.
Describing potential contribution (-ㄹ 잠재력이 큽니다).
이 프로젝트는 과학 기술 발전에 이바지하는 중요한 단계입니다.
This project is an important step that contributes to the development of science and technology.
Describing the project's role in contribution (-는 중요한 단계입니다).
국가 안보를 강화하는 데 모든 국민이 이바지할 수 있습니다.
All citizens can contribute to strengthening national security.
Expressing ability/possibility (-ㄹ 수 있습니다).
그의 헌신적인 노력은 지역 사회의 복지 증진에 이바지한 바가 큽니다.
His dedicated efforts have greatly contributed to the improvement of the local community's welfare.
Using '-ㄴ 바가 크다' to emphasize the extent of contribution.
친환경 기술 개발은 지속 가능한 미래를 만드는 데 이바지할 것으로 기대됩니다.
The development of eco-friendly technologies is expected to contribute to creating a sustainable future.
Expressing expectation (-ㄹ 것으로 기대됩니다).
예술가들은 종종 사회적 메시지를 전달함으로써 문화적 담론 형성에 이바지합니다.
Artists often contribute to the formation of cultural discourse by conveying social messages.
General statement about the role of artists (-ㅂ니다).
이 새로운 정책은 교육 시스템 개선에 이바지하여 더 많은 기회를 제공할 것입니다.
This new policy will contribute to improving the education system and provide more opportunities.
Using the connective form '-아/어서' to show a cause-and-effect relationship.
기업의 사회적 책임 활동은 지역 사회 발전과 상생에 이바지하는 중요한 요소입니다.
Corporate social responsibility activities are important factors that contribute to local community development and mutual growth.
Describing the role of CSR activities (-는 중요한 요소입니다).
그의 비판적인 분석은 해당 분야의 발전에 이바지한 선구적인 업적으로 평가받고 있습니다.
His critical analysis is recognized as a pioneering achievement that has contributed to the development of the field.
Describing an achievement as pioneering (-ㄴ 선구적인 업적으로 평가받고 있습니다).
우리는 국제 사회의 평화와 번영에 이바지하기 위해 노력해야 합니다.
We must strive to contribute to the peace and prosperity of the international community.
Using the infinitive form '-기 위해' to express purpose.
기술 혁신은 단순히 경제 성장에 이바지할 뿐만 아니라, 사회 전반의 질적 향상에도 기여합니다.
Technological innovation not only contributes to economic growth but also to the qualitative improvement of society as a whole.
Using '-ㄹ 뿐만 아니라' (not only... but also) to connect two contributions.
개인의 창의성과 집단 지성의 조화로운 결합은 혁신적인 결과물을 창출하여 해당 분야의 발전에 이바지하는 핵심 동력입니다.
The harmonious combination of individual creativity and collective intelligence is a key driving force that contributes to the development of the field by creating innovative outcomes.
Describing a complex interplay of factors contributing to development (-는 핵심 동력입니다).
역사적 맥락 속에서 개인의 선택이 어떻게 거대한 흐름에 이바지했는지 분석하는 것은 매우 중요합니다.
It is very important to analyze how individual choices contributed to the grand currents within the historical context.
Past tense, formal analysis (-했는지 분석하는 것은).
지속 가능한 발전을 추구하는 것은 단순히 환경 보호를 넘어, 미래 세대의 삶의 질 향상에 이바지하는 장기적인 투자입니다.
Pursuing sustainable development goes beyond mere environmental protection; it is a long-term investment that contributes to improving the quality of life for future generations.
Describing a long-term investment (-는 장기적인 투자입니다).
이 새로운 교육 모델은 학생들의 비판적 사고 능력 함양에 이바지함으로써, 미래 사회의 주역으로 성장하도록 돕습니다.
This new educational model helps students grow into leaders of future society by contributing to the cultivation of their critical thinking skills.
Using '-ㅁ으로써' (by means of) to indicate the method of contribution.
정치적 안정과 사회 통합은 국가의 장기적인 번영에 이바지하는 필수 불가결한 요소입니다.
Political stability and social integration are indispensable factors that contribute to the long-term prosperity of a nation.
Describing essential elements for prosperity (-는 필수 불가결한 요소입니다).
과학 기술의 발전은 인류 문명의 진보에 이바지해 왔으며, 앞으로도 그럴 것입니다.
The development of science and technology has contributed to the progress of human civilization and will continue to do so.
Past perfect continuous implication (-해 왔으며) and future certainty.
문화 교류는 서로 다른 사회 간의 이해를 증진시키고, 상호 존중 문화를 조성함으로써 세계 평화에 이바지할 수 있습니다.
Cultural exchange can contribute to world peace by promoting understanding between different societies and fostering a culture of mutual respect.
Expressing potential contribution through multiple actions (-ㄹ 수 있습니다).
그의 학문적 업적은 해당 분야의 패러다임 전환에 이바지한 기념비적인 사건으로 평가받고 있으며, 후대 연구자들에게 지대한 영향을 미치고 있습니다.
His academic achievements are regarded as a monumental event that contributed to a paradigm shift in the field, profoundly influencing later researchers.
Using '-ㄴ 기념비적인 사건으로 평가받고 있으며' to describe a monumental contribution and its ongoing impact.
지식 정보 사회로의 전환은 개인의 창의성과 문제 해결 능력을 극대화하여, 사회 전체의 혁신 역량 강화에 이바지하는 새로운 국면을 열고 있습니다.
The transition to a knowledge-based information society is opening a new phase that contributes to strengthening the innovative capacity of society as a whole by maximizing individuals' creativity and problem-solving skills.
Describing a societal transition's contribution (-는 새로운 국면을 열고 있습니다).
인류의 보편적 가치와 조화로운 공존을 추구하는 것은, 궁극적으로는 지구 공동체의 지속 가능한 발전과 평화에 이바지할 것입니다.
Pursuing universal human values and harmonious coexistence will ultimately contribute to the sustainable development and peace of the global community.
Expressing a long-term, ultimate contribution (-ㄹ 것입니다).
문화적 다양성의 존중과 포용은 사회적 갈등을 완화하고, 공동체 의식을 함양함으로써 건강한 시민 사회 구축에 이바지하는 근간이 됩니다.
Respecting and embracing cultural diversity serves as the foundation that contributes to building a healthy civil society by mitigating social conflicts and fostering a sense of community.
Describing a fundamental role (-는 근간이 됩니다).
이러한 정책적 개입은 단순히 단기적인 경제 부양을 넘어, 장기적으로 국가 경쟁력 강화와 사회적 형평성 제고에 이바지하도록 설계되었습니다.
These policy interventions are designed not merely for short-term economic stimulus, but to contribute to strengthening national competitiveness and enhancing social equity in the long term.
Using '-도록 설계되었습니다' (designed to) to express intentional contribution.
자연 생태계의 보존과 복원은 생물 다양성 유지뿐만 아니라, 기후 변화 완화에도 이바지하며, 인류의 생존 기반을 공고히 합니다.
The conservation and restoration of natural ecosystems contribute not only to maintaining biodiversity but also to mitigating climate change, thereby solidifying humanity's basis for survival.
Using '-며' (and) to list multiple contributions and their impact (-는 기반을 공고히 합니다).
진정한 의미의 혁신은 기존의 틀을 깨고 새로운 가능성을 탐색함으로써, 인류 사회의 진보와 발전에 이바지하는 파괴적 창조 과정입니다.
Innovation in its true sense is a process of creative destruction that contributes to the progress and development of human society by breaking existing frameworks and exploring new possibilities.
Defining innovation's contribution (-는 파괴적 창조 과정입니다).
국제 협력은 상호 의존성이 심화되는 현대 사회에서, 공동의 도전을 극복하고 인류 공동의 미래를 건설하는 데 이바지하는 필수적인 수단입니다.
International cooperation is an essential means that contributes to overcoming common challenges and building a shared future for humanity in today's increasingly interdependent society.
Describing cooperation's role in building the future (-는 필수적인 수단입니다).
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To contribute to the nation's development.
모든 시민은 국가 발전에 이바지할 의무가 있습니다.
— To contribute to the development of society.
이 새로운 기술은 사회 발전에 이바지할 것으로 기대됩니다.
— To contribute to the development of humanity.
그의 발견은 인류 발전에 이바지한 중요한 업적입니다.
— To make a great contribution.
그녀의 헌신은 회사 성장에 큰 이바지를 했다.
— To contribute to the future.
우리의 노력은 더 나은 미래에 이바지할 것입니다.
— To contribute to development.
이 교육 프로그램은 학생들의 잠재력 발전에 이바지한다.
— To contribute to growth.
그의 투자 덕분에 회사는 급격한 성장에 이바지할 수 있었다.
— To contribute to peace.
외교적 노력은 세계 평화에 이바지할 수 있습니다.
— To contribute to culture.
그의 작품은 한국 문화 발전에 이바지했다.
— To contribute to health.
규칙적인 운동은 전반적인 건강 증진에 이바지한다.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'기여하다' is a more general term for 'contribute' and can be used in a wider range of situations, including financial contributions. '이바지하다' often implies a more significant, developmental contribution towards a larger goal.
'도와주다' means 'to help' and is used for everyday assistance. '이바지하다' signifies a contribution that leads to development or achievement, carrying a much heavier and more formal weight.
'공헌하다' is very similar to '이바지하다' and also formal, often implying selfless dedication and significant impact, especially in fields like science or art. '이바지하다' might be slightly broader in its application to general development.
اصطلاحات و عبارات
— To contribute through blood and sweat; to contribute with great effort and sacrifice.
선조들은 피와 땀으로 이 땅에 이바지했다.
Figurative, Emphatic— While not directly using '이바지하다', this idiom implies making a foundational contribution that allows for future growth and development, thus indirectly contributing.
그의 실패 경험은 후배들에게 밑거름이 되었다.
Figurative, Common— This idiom suggests initiating something that will lead to future growth or achievement, akin to contributing to future development.
이 작은 아이디어가 미래에 큰 발전에 씨앗을 뿌렸다.
Figurative, Metaphorical— To be a pillar of support or a crucial element that contributes significantly to the stability or success of something.
그는 우리 조직의 기둥이 되어 발전에 크게 이바지했다.
Figurative, Emphatic— A hidden contributor; someone whose efforts significantly contribute but are not widely recognized.
그녀는 많은 프로젝트에 숨은 공로자로서 이바지했다.
Descriptive, Emphasizing Unsung Contributions— To make something a great contribution or sacrifice for a cause.
그는 자신의 모든 것을 바쳐 조국 통일에 대가로 삼았다.
Figurative, Emphasizing Sacrifice— To lay the cornerstone; to make the initial fundamental contribution for future development.
이 발견은 미래 기술의 초석을 놓았다.
Figurative, Foundational— To build a golden pagoda; to achieve something great and monumental through hard work.
그들의 노력은 국가 경제 발전에 금자탑을 쌓았다.
Figurative, Grand Achievement— To become the capital or source; to provide the essential resources or foundation for something to grow.
그의 경험은 신생 기업의 성장에 밑천이 되었다.
Figurative, Resourceful Contribution— To ignite a flame; to spark an idea or movement that leads to significant development.
그의 연설은 변화의 불꽃을 지폈다.
Figurative, Initiating Contributionبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both words mean 'to contribute' and are often used in contexts of positive impact.
'이바지하다' often implies a contribution that leads to significant development, progress, or achievement, carrying a more formal and elevated tone. '기여하다' is more general and can be used for any kind of contribution, including financial or simple participation, and is suitable for neutral contexts.
그는 <strong>국가 발전에 이바지했다</strong>. (He contributed to the nation's development - implies significant impact). 그는 프로젝트에 <strong>기여했다</strong>. (He contributed to the project - general contribution).
Both are formal terms for significant contributions, often related to societal or intellectual advancements.
'이바지하다' broadly refers to contributing to development or achievement. '공헌하다' often emphasizes a selfless dedication and a distinguished service, particularly in areas like science, art, or humanitarian efforts, carrying a strong sense of merit and respect for the action.
그 과학자는 인류 복지에 <strong>공헌했다</strong>. (That scientist contributed to human welfare - emphasizing dedication and merit). 그의 연구는 새로운 치료법 개발에 <strong>이바지했다</strong>. (His research contributed to the development of a new treatment - focusing on the developmental outcome).
Helping can be a form of contribution.
'돕다' is a general term for 'to help' and is used in everyday, informal contexts. It does not carry the same weight or implication of contributing to significant development or achievement that '이바지하다' does. '이바지하다' is formal and reserved for impactful contributions.
친구가 숙제하는 것을 <strong>도왔다</strong>. (I helped my friend with homework - informal). 그의 노력은 사회 발전에 <strong>이바지했다</strong>. (His efforts contributed to social development - formal, impactful).
Both relate to advancement and progress.
'이바지하다' is about the act of contributing to development or achievement. '촉진하다' means 'to promote' or 'to facilitate,' focusing on the action of speeding up or encouraging that development. One contributes (이바지하다) to development, which is then promoted (촉진하다).
그의 투자는 경제 성장에 <strong>이바지했다</strong>. (His investment contributed to economic growth.) 이 정책은 경제 성장을 <strong>촉진할</strong> 것이다. (This policy will promote economic growth.)
Dedication often leads to significant contributions.
'헌신하다' means 'to dedicate' or 'devote oneself,' focusing on the personal commitment and sacrifice involved. '이바지하다' focuses on the outcome of that dedication – the contribution to development or achievement. One dedicates oneself (헌신하다) in order to contribute (이바지하다).
그녀는 예술 발전에 삶을 <strong>헌신했다</strong>. (She dedicated her life to the development of art.) 그녀의 헌신은 문화 발전에 <strong>이바지했다</strong>. (Her dedication contributed to cultural development.)
الگوهای جملهسازی
Subject + [Object/Area] + 에 + 이바지하다.
그는 <strong>국가 발전에 이바지했다</strong>.
Subject + [Object/Area] + 에 + 이바지할 + [Noun Phrase].
이 연구는 <strong>인류 발전에 이바지할</strong> 희망을 주고 있습니다.
Subject + [Object/Area] + 에 + 이바지하는 + [Noun Phrase].
그녀의 헌신은 <strong>사회 발전에 이바지하는</strong> 귀감이 되었습니다.
Subject + [Object/Area] + 에 + 이바지하다 + -도록 하다.
우리는 미래를 위해 <strong>더 나은 환경에 이바지하도록</strong> 노력해야 합니다.
Subject + [Object/Area] + 에 + 이바지하다 + -ㅁ으로써.
그는 자신의 지식을 공유함으로써 <strong>기술 발전에 이바지했다</strong>.
Subject + [Object/Area] + 에 + 이바지할 + 뿐만 아니라 + [Another Contribution].
이 정책은 경제 성장에 <strong>이바지할 뿐만 아니라</strong>, 일자리 창출에도 기여합니다.
Subject + [Object/Area] + 에 + 이바지한 + [Noun Phrase].
그의 업적은 <strong>문화 발전에 이바지한</strong> 기념비적인 사건입니다.
Subject + [Object/Area] + 에 + 이바지하는 + [Noun Phrase] + -로서.
그는 <strong>사회 정의 실현에 이바지하는</strong> 활동가로서 존경받고 있습니다.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
مرتبط
نحوه استفاده
Moderate to Low in casual speech, higher in formal and written contexts.
-
Using '이바지하다' for minor, everyday help.
→
Using '돕다' or '거들다' for small favors.
'이바지하다' implies a significant contribution to development or achievement, not just simple assistance. For example, saying '내가 숙제하는 데 이바지했다' is incorrect; '내가 숙제하는 것을 도왔다' is correct.
-
Omitting the particle '에' before the target of contribution.
→
Always using '에' to mark the recipient or area of contribution.
The particle '에' is crucial for indicating what the contribution is directed towards. '그는 사회 이바지했다' is incorrect; '그는 <strong>사회에</strong> 이바지했다' is correct.
-
Using '이바지하다' in overly informal settings.
→
Using '이바지하다' in formal or semi-formal contexts.
The word carries a formal register. Using it in casual conversation with friends can sound unnatural or even pretentious. Stick to simpler verbs for informal situations.
-
Confusing '이바지하다' with '이루다' (to achieve).
→
'이바지하다' is about contributing to achievement; '이루다' is the achievement itself.
'이바지하다' describes the act of contributing to a goal, while '이루다' describes the successful accomplishment of that goal. For example, one contributes (이바지하다) to the achievement (이루다) of a goal.
-
Applying '이바지하다' to negative impacts.
→
Using '이바지하다' only for positive contributions towards development or achievement.
'이바지하다' inherently carries a positive connotation. For negative impacts, antonyms like '방해하다' (to hinder) or '저해하다' (to impair) should be used.
نکات
The '에' Particle
Pay close attention to the particle '에' which typically follows the noun phrase indicating what is being contributed to. For example, '국가에 이바지하다' (contribute to the nation).
Synonym Awareness
Familiarize yourself with synonyms like '기여하다' and '공헌하다'. Understand their nuances to choose the most appropriate word based on the formality and the specific nature of the contribution.
Visual Association
Visualize contributing a significant piece to a large, impressive structure like a monument or a grand building. This visual can help you remember the meaning of making a substantial contribution to something significant.
Sentence Building
Practice creating sentences that describe contributions to societal development, scientific advancement, or cultural enrichment. This will reinforce the correct usage and context of '이바지하다'.
Focus on '지'
The '지' (ji) sound is a soft palatal affricate. Practice this sound to ensure clear pronunciation, especially when speaking in formal settings where precise articulation is valued.
Cultural Significance
Understand that contributing to the collective good is highly valued in Korean culture. '이바지하다' reflects this value, carrying a sense of honor and respect for impactful contributions.
Contextual Learning
Learn '이바지하다' by encountering it in authentic texts and contexts. Reading news articles, speeches, or literature that discuss societal progress will naturally expose you to its proper usage.
Avoid Overuse
Be cautious not to overuse '이바지하다' in casual conversation. It can sound unnatural or pretentious. Stick to simpler verbs like '돕다' for everyday help.
Future Contribution
Think about how you can '이바지하다' to a cause you believe in. This personal reflection can make the word more meaningful and easier to remember.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine building a grand structure, like a 'pagoda' (which sounds a bit like '바지' - baji, though it's a stretch). You are '이' (i) - the one contributing brick by brick to this 'pagoda,' helping it grow and stand tall. This 'pagoda' represents the grand achievement or development you are contributing to.
تداعی تصویری
Picture a person diligently placing a significant stone or brick into a large, impressive monument or structure that is clearly under construction. The stone they are placing is their 'contribution' (이바지).
شبکه واژگان
چالش
Try to create a short sentence using '이바지하다' to describe how you would like to contribute to a cause you care about, focusing on the positive outcome.
ریشه کلمه
The word '이바지하다' is believed to have originated from the noun '이바지' (ibaji), which itself likely derives from older Korean words related to offering or providing. The '하다' (hada) suffix is a common verb-forming element in Korean.
معنای اصلی: The original sense was likely related to 'providing' or 'offering something valuable.'
Koreanبافت فرهنگی
The term is generally positive and implies a noble or significant contribution. It's not typically used in negative contexts or to describe minor, everyday actions.
In English, phrases like 'contribute to the advancement of,' 'play a vital role in,' or 'be instrumental in' capture similar meanings, though '이바지하다' often carries a slightly more formal and impactful connotation.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Speeches about national development and citizen contributions.
- 국가 발전에 <strong>이바지하다</strong>
- 국민 여러분께서는...
- 더 나은 미래를 위해...
News reports on scientific breakthroughs or societal advancements.
- 이 발견은 인류 발전에 <strong>이바지할</strong> 것입니다.
- 연구진의 노력은...
- 새로운 시대를 열다.
Academic discussions on historical progress or social impact.
- 그의 이론은 해당 분야 발전에 <strong>이바지했다</strong>.
- 역사적으로 볼 때...
- 사회적 의미를 갖다.
Discussions about corporate social responsibility (CSR).
- 기업은 지역 사회 발전에 <strong>이바지해야</strong> 합니다.
- 사회적 책임을 다하다.
- 상생을 추구하다.
Reflections on cultural heritage and its preservation.
- 문화 유산 보존에 <strong>이바지하다</strong>.
- 후세에 물려주다.
- 소중한 가치를 지키다.
شروعکنندههای مکالمه
"What kind of contributions do you think are most important for society's development?"
"In what ways can individuals contribute to a better future?"
"Can you think of any historical figures who greatly contributed to their nation's progress?"
"How do you believe technological advancements contribute to our lives?"
"What are some ways we can contribute to preserving our cultural heritage?"
موضوعات نگارش
Reflect on a time you made a significant contribution to a project or cause. How did it feel, and what was the impact?
Imagine you could contribute to any field of study or societal initiative. What would it be and why?
Write about the importance of collective effort in achieving grand goals. How do individual contributions add up?
Consider the legacy you want to leave behind. What kind of contributions do you hope to make?
How can we encourage more people to contribute positively to their communities and the world?
سوالات متداول
10 سوال'이바지하다' generally implies a more significant and impactful contribution towards development or achievement, often in formal contexts. '기여하다' is a broader term for 'contribute' and can be used in more neutral situations for various types of contributions, including financial ones. Think of '이바지하다' as contributing to a grand plan, while '기여하다' is contributing to a project.
While technically possible, it's not common. '이바지하다' is usually reserved for contributions that benefit others, a community, a nation, or a significant cause. Using it for personal achievements might sound overly formal or even boastful. Simpler verbs like '달성하다' (achieve) or '이루다' (accomplish) are more appropriate for personal goals.
You'll most often find '이바지하다' in formal settings such as political speeches, academic writings, news reports about societal progress, historical accounts, or discussions about significant cultural or scientific advancements. It lends a serious and respectful tone to the contribution being described.
It's not necessarily old-fashioned, but it is considered more formal and less common in everyday casual conversation compared to words like '돕다' (to help) or '기여하다' (to contribute). It retains its relevance in contexts where a strong emphasis on significant, developmental contributions is intended.
Like other '-하다' verbs, it conjugates regularly. For example, in the present tense, neutral politeness: 이바지합니다 (ibajihamnida). In the past tense, neutral politeness: 이바지했습니다 (ibajihaetseumnida). You can also use it with various endings like '-ㄹ 것이다' for the future, or '-도록' to express purpose.
'큰 이바지를 하다' means 'to make a great contribution.' It emphasizes that the contribution was significant, impactful, and played a crucial role in the development or success of something.
Yes, antonyms would describe actions that hinder or damage development. Common antonyms include '방해하다' (to hinder), '저해하다' (to impair), and '파괴하다' (to destroy).
Absolutely. It's frequently used with abstract concepts like 'national development' (국가 발전), 'social progress' (사회 발전), 'cultural enrichment' (문화 발전), or 'human welfare' (인류 복지).
Try associating it with building something grand. Imagine yourself contributing a key piece to a large monument or structure. The '이' (i) can stand for 'I' contributing, and the rest of the word evokes the idea of building or making something significant.
While not its primary use, like many formal words, it could potentially be used ironically in specific contexts to highlight a lack of contribution or a negative impact, but this is rare and context-dependent. Its standard usage is always positive.
خودت رو بسنج 10 سوال
/ 10 درست
نمره کامل!
Summary
Use '이바지하다' when describing a substantial contribution that fosters the growth, advancement, or success of something significant, such as societal progress, scientific discovery, or cultural enrichment.
- Contribute to significant development or achievement.
- Focuses on positive impact and progress.
- Often used in formal contexts like speeches and reports.
- Implies a meaningful and dedicated effort.
Context is Key
Remember that '이바지하다' is a formal word. Use it when discussing significant contributions towards development, progress, or achievement, especially in formal settings like speeches, academic writing, or news reports. Avoid using it for casual help or minor tasks.
The '에' Particle
Pay close attention to the particle '에' which typically follows the noun phrase indicating what is being contributed to. For example, '국가에 이바지하다' (contribute to the nation).
Synonym Awareness
Familiarize yourself with synonyms like '기여하다' and '공헌하다'. Understand their nuances to choose the most appropriate word based on the formality and the specific nature of the contribution.
Visual Association
Visualize contributing a significant piece to a large, impressive structure like a monument or a grand building. This visual can help you remember the meaning of making a substantial contribution to something significant.
مثال
그의 연구는 의학 발전에 크게 이바지했다.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر academic
입체적
B2داشتن اثر سهبعدی یا بررسی چیزی از دیدگاههای متعدد به جای یک نمای صاف واحد.
~에 관해
B1عبارتی به معنای 'درباره' یا 'در مورد'. در زمینههای رسمی برای معرفی یک موضوع استفاده میشود.
~에 대하여
A2درباره یا در مورد یک موضوع خاص. 'من در مورد فرهنگ کره مطالعه میکنم.'
~대해
A2به معنای 'درباره' یا 'در مورد' است. برای نشان دادن موضوعی که در مورد آن صحبت میکنید استفاده میشود.
~에 관하여
A2درباره یا در مورد یک موضوع. در موقعیتهای رسمی مانند گزارشها یا سخنرانیها استفاده میشود.
~에 대해(서)
A1موضوع یا مورد بحث را نشان میدهد و به معنای 'درباره' یا 'در مورد' است. معمولاً با افعالی مانند صحبت کردن یا فکر کردن استفاده میشود.
무엇보다
A2بیش از هر چیز؛ قبل از هر چیز.
결석생
A2A student who is absent from class.
추상화하다
B2انتزاع کردن: در نظر گرفتن چیزی به صورت تئوری یا جدا از واقعیت فیزیکی آن.
추상
A2Abstraction; the quality of dealing with ideas rather than events.