열받다
When you hear 열받다, think of feeling very angry or heated. It's stronger than just being annoyed. You might use it when someone really frustrates you, like when your computer crashes just before you save an important document. It literally means 'for heat to be received,' which perfectly describes that boiling-mad feeling inside. So, the next time something makes your blood boil, you know the right Korean word to express it!
When you encounter the Korean verb 열받다, it literally translates to 'receive heat,' but its true meaning is much more intense. It's used when someone becomes very angry, heated, or furious about something. Think of it as reaching a boiling point emotionally.
You'll often hear it in casual conversations among friends or family when expressing strong irritation or annoyance. It's a vivid way to describe that feeling of your temper flaring up.
While 화나다 also means 'to be angry,' 열받다 often implies a more visceral, almost physical reaction to the anger, like feeling your blood pressure rise or your face get hot.
So, if you hear someone say 열받았어!, they are expressing that they've really hit their limit and are genuinely furious about a situation.
When you hear someone say “열받아!” in Korean, they’re expressing that they’re really heated or angry about something. The word 열받다 literally translates to “to receive heat” or “to get hot.” It's a vivid way to describe the feeling of intense irritation or fury.
You can use it when someone or something has really gotten under your skin, like when a situation is unfair, or a person is being incredibly frustrating. It’s a strong expression of anger, so you’ll often hear it in casual conversations among close friends or family, rather than in very formal settings.
§ What does 열받다 mean?
The Korean verb 열받다 (yeolbatda) is a super common and expressive way to say 'to get angry,' 'to get heated,' or 'to become very irritated/furious.' It's not just a little annoyed; it implies a strong feeling of anger or frustration that builds up, often to a boiling point. Think of it like your internal temperature rising because of something annoying or infuriating. The word itself literally translates to 'receive heat' (열 = heat, 받다 = to receive), which perfectly captures the feeling.
- DEFINITION
- To get angry/heated; to become very irritated or furious.
You'll hear Koreans use 열받다 in a variety of everyday situations when they are feeling truly upset. It's a very natural and informal expression, so you'll hear it among friends, family, and in casual settings. It's less likely to be used in very formal or polite situations where a more reserved expression of anger might be preferred, but it's not considered rude in general company.
§ When do people use 열받다?
Koreans use 열받다 to describe a range of situations where frustration or anger takes over. Here are some common scenarios:
- When someone or something is unfair: If you feel like you've been treated unjustly or someone is taking advantage of you, you'd definitely feel 열받다.
- When things don't go as planned: Imagine you're trying to fix something, and it just keeps breaking. That's a perfect situation for feeling 열받다.
- When someone is being annoying or irritating: A friend who keeps teasing you, or a noisy neighbor – these can make you 열받다.
- When you hear bad news or something shocking: Sometimes, news can be so upsetting that it makes your blood boil.
It's important to remember that while it means 'to get angry,' it often carries a nuance of internal frustration and a feeling of being 'heated' rather than just a simple expression of anger. It suggests a build-up of emotion.
§ Examples of 열받다 in action
Let's look at some examples to help you understand how 열받다 is used in sentences. Pay attention to the context to grasp the full meaning.
그 소식을 듣고 정말 열받았어.
I really got angry after hearing that news.
계속 거짓말을 해서 너무 열받아.
He keeps lying, so I'm really getting heated.
주차 문제로 열받았어요.
I got angry because of the parking issue.
그 사람이 저를 무시해서 정말 열받았어요.
That person ignored me, so I was really furious.
Notice how the English translations vary (got angry, getting heated, furious). This shows the versatility of 열받다 in expressing different intensities of irritation and anger. It's often used when the anger is a direct reaction to an external stimulus or event that feels unjust or frustrating.
§ Understanding 열받다's Core Meaning
The Korean verb 열받다 (yeolbatda) literally means 'to receive heat' or 'to get hot.' But don't be fooled by the literal translation! In everyday conversation, it's used to express a strong feeling of anger, irritation, or frustration. Think of it like saying 'to get heated' in English – it implies a build-up of intense emotion.
It's more informal than some other words for anger, so you'll hear it often among friends, family, or when you're speaking casually. It captures that feeling of simmering frustration that can easily boil over.
§ Basic Sentence Structure with 열받다
Since 열받다 is a verb, it will typically follow a subject (who is getting angry) and sometimes an object (what is making them angry).
- Subject + 열받다 (conjugated)
- This is the most straightforward way to use it. The subject is the one feeling angry.
저는 정말 열받았어요. (I really got angry/heated.)
그는 그 소식에 열받았어. (He got angry at the news.)
§ Expressing WHAT Makes You Angry
To specify what is causing the anger, you'll often use the particle -에 (e) or -때문에 (ttaemune) for 'because of' or 'due to'.
- Noun + 에 + 열받다: Used when the noun is the direct cause or circumstance.
- Noun + 때문에 + 열받다: More explicitly states 'because of' the noun.
그 사람 말에 열받아. (I'm angry at what that person said / That person's words make me angry.)
교통 체증때문에 열받았어. (I got angry because of the traffic jam.)
§ Common Conjugations of 열받다
Here are some common ways you'll hear 열받다 conjugated:
- Present Tense (informal, polite)
- 열받아요 (yeolbadayo)
- Present Tense (informal, casual)
- 열받아 (yeolbada)
- Past Tense (informal, polite)
- 열받았어요 (yeolbadaseoyo)
- Past Tense (informal, casual)
- 열받았어 (yeolbadaseo)
§ Using 열받다 with Other Grammar Patterns
You can also combine 열받다 with other grammatical structures to add nuance.
- -지 마세요 (Don't get angry)
- Used to tell someone not to do something.
열받지 마세요. (Please don't get angry.)
- -게 하다 (To make someone angry)
- This pattern shows that something or someone causes anger.
그의 말이 나를 열받게 했어. (His words made me angry.)
§ Practice Sentences with 열받다
Here are more examples to help you get comfortable using 열받다 in different contexts.
자꾸 거짓말을 해서 열받아요. (I get angry because they keep lying.)
내가 설명했는데도 못 알아들어서 열받았어. (I explained it, but they still didn't understand, so I got angry.)
친구와 싸우고 나니 좀 열받는 기분이야. (After fighting with my friend, I feel a bit heated/angry.)
چقدر رسمی است؟
"그의 무례한 행동에 저는 격노했습니다. (I was furious at his rude behavior.)"
"그 소식에 그는 정말 화났어요. (He was really angry about the news.)"
"그 일 때문에 진짜 열받았어. (I got really heated because of that thing.)"
"친구가 놀려서 속상해요. (I'm upset because my friend teased me.)"
"야, 그거 진짜 빡친다. (Dude, that's seriously infuriating.)"
سطح دشواری
Short and common verb.
Straightforward to write.
Pronunciation of '받다' as [받따] might need a little practice, but it's generally easy.
Common in conversation, easy to recognize once you know it.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
مثالها بر اساس سطح
친구가 늦어서 열받았어요.
My friend was late, so I got angry.
그 소식에 아버지가 열받았어요.
My father got angry at the news.
컴퓨터가 고장 나서 제가 열받았어요.
My computer broke, so I got irritated.
선생님이 숙제를 많이 줘서 학생들이 열받았어요.
The teacher gave a lot of homework, so the students got angry.
버스를 놓쳐서 열받았어요.
I missed the bus, so I got angry.
형이 내 간식을 먹어서 내가 열받았어요.
My brother ate my snack, so I got angry.
계속 비가 와서 기분이 열받았어요.
It kept raining, so I got irritated.
그 사람이 거짓말해서 열받았어요.
That person lied, so I got angry.
친구가 늦어서 열받았어요.
My friend was late, so I got angry.
그 소식을 듣고 엄마가 열받으셨어요.
Hearing that news, my mom got furious.
컴퓨터가 갑자기 꺼져서 열받았어요.
My computer suddenly turned off, so I got irritated.
계속 같은 실수를 해서 열받아요.
I keep making the same mistake, so I get angry.
운전하다가 다른 차 때문에 열받았어요.
While driving, I got angry because of another car.
왜 그렇게 열받아 있어요?
Why are you so angry?
어제 그 일 때문에 아직도 열받아요.
Because of that thing yesterday, I'm still angry.
열받지 마세요. 괜찮을 거예요.
Don't get angry. It will be okay.
그의 무례한 행동에 나는 정말 열받았어.
I was really heated/angry about his rude behavior.
계속되는 실수에 감독님은 결국 열받아서 소리를 질렀다.
Due to continuous mistakes, the director eventually got furious and shouted.
아무리 노력해도 해결되지 않는 문제 때문에 속이 열받아 죽겠어.
I'm so irritated/heated inside because of this problem that won't get resolved no matter how much I try.
그녀는 불공평한 대우에 열받아 항의하기 시작했다.
She got angry about the unfair treatment and started to protest.
친구가 약속을 자꾸 어겨서 슬슬 열받기 시작했어.
My friend kept breaking promises, so I started to get heated/irritated little by little.
교통 체증 때문에 약속 시간에 늦어서 열받아 죽을 뻔했어.
I was almost furious/heated to death because I was late for my appointment due to traffic congestion.
팀원들 간의 의견 충돌로 회의 분위기가 점점 열받아 갔다.
The meeting atmosphere gradually became more heated/tense due to disagreements among team members.
부당한 평가에 열받아서 사직서를 제출했다.
I got angry about the unfair evaluation and submitted my resignation.
الگوهای دستوری
الگوهای جملهسازی
주어 + 열받다.
저는 열받았어요. (I got angry.)
주어 + (이/가) + 열받다.
그 사람이 열받았어요. (That person got angry.)
주어 + 때문에 + 열받다.
실수 때문에 열받았어요. (I got angry because of a mistake.)
주어 + 동사 + -어서/아서 + 열받다.
친구가 늦어서 열받았어요. (My friend was late, so I got angry.)
주어 + (을/를) + 보면 + 열받다.
저는 그 뉴스를 보면 열받아요. (I get angry when I see that news.)
주어 + 동사 + -는 것 때문에 + 열받다.
약속을 어기는 것 때문에 열받아요. (I get angry because of breaking promises.)
주어 + 동사 + -게 하다 + 열받다.
그의 말이 저를 열받게 했어요. (His words made me angry.)
주어 + 동사 + -다니 + 열받다.
그가 거짓말을 하다니 열받았어요. (I got angry that he lied.)
نحوه استفاده
열받다 (yeolbatda) literally translates to 'to receive heat' or 'to get hot,' and it's commonly used to express becoming angry or irritated. It's often used when someone's temper flares up due to frustration, annoyance, or a perceived injustice. Here are some examples: * 친구가 약속을 또 어겨서 열받았어. (My friend broke their promise again, so I got angry.) * 그 소식을 듣고 정말 열받았어요. (Hearing that news really made me furious.) * 운전 중에 끼어들기 당해서 열받았어요. (I got cut off while driving, so I got irritated.) * 컴퓨터가 또 고장나서 열받아 죽겠어! (My computer broke down again, I'm so angry I could die!)
A common mistake for English speakers is to directly translate 'to get angry' with a more general verb like '화나다' (hwanada) when '열받다' would be more appropriate for expressing a stronger, more visceral feeling of anger or frustration. While '화나다' is correct, '열받다' often conveys a more intense or sudden onset of anger. Another mistake is to use it in very formal or polite situations. While it's not inherently rude, '열받다' is more commonly used in casual or semi-formal contexts. In very formal settings, a more reserved expression of displeasure might be preferred.
نکات
Literal meaning of 열받다
The word 열받다 is a combination of 열 (yeol), meaning heat or fever, and 받다 (batda), meaning to receive. So, literally, it means 'to receive heat'.
Using 열받다 in a sentence
You can use 열받다 to describe a situation where someone is becoming visibly angry or frustrated. For example, 그가 내 말을 안 들어서 열받았어 (Geuga nae mareul an deureoseo yeolbadat-eo) - 'I got angry because he didn't listen to me'.
Synonyms for 열받다
While 열받다 specifically means 'to get heated/angry', other common ways to express anger include 화나다 (hwanada) - to be angry, and 짜증나다 (jjajeungnada) - to be annoyed/irritated.
Common usage with 때문에 (ttaemune)
You'll often hear 열받다 used with 때문에 (ttaemune), which means 'because of'. For instance, 시험 때문에 열받아 (Siheom ttaemune yeolbada) - 'I'm stressed/angry because of the exam'.
Social context of anger
In Korean culture, openly expressing extreme anger can be seen as less polite. 열받다 often describes an internal feeling, though it can manifest externally. It's more about being 'worked up' rather than outwardly aggressive.
Informal tone of 열받다
열받다 is generally used in informal settings among friends or family. For more formal situations, 화나다 (hwanada) might be a better choice.
Past tense example
To express 'I got angry' in the past tense, you would say 열받았어 (yeolbadat-eo). For example, 어제 그 뉴스 보고 열받았어 (Eoje geu nyuseu bogo yeolbadat-eo) - 'I got angry after seeing that news yesterday'.
Don't confuse with 'hot'
While 열 (yeol) means 'heat', 열받다 doesn't refer to something being physically hot. It's strictly about emotional 'heat' or anger. Don't use it to describe hot weather or a hot drink.
Nuance: frustrated vs. furious
열받다 can range from feeling mildly frustrated to utterly furious, depending on the context and speaker's tone. Pay attention to how it's used to gauge the intensity of the emotion.
Practice with example sentences
Try creating your own sentences using 열받다. For example, 친구가 약속을 어겨서 열받았어 (Chinguga yaksogeul eogyeoseo yeolbadat-eo) - 'I got angry because my friend broke the promise'.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine a 'yol' (열, heat) that 'bad-da' (받다, receive) and you're getting hot with anger. So, '열받다' means to get angry or heated.
تداعی تصویری
Picture a thermometer, but instead of mercury, it's filled with anger. When someone says something that really gets to you, the anger-mercury shoots up to the '열받다' level, turning your face red and making you feel hot with fury. You can almost see steam coming out of your ears!
شبکه واژگان
چالش
Think of a time someone cut you off in traffic or said something rude. How would you express your frustration using '열받다'? Try to form a sentence like: '그 사람이 너무 무례해서 열받았어요.' (That person was so rude, I got heated/angry.) Or, imagine a situation where your friend tells you about something that made them angry. How would you ask them, '무슨 일로 열받았어?' (What made you so angry/heated?)
خودت رو بسنج 54 سوال
친구가 늦게 와서 저는 _______.
If your friend is late, you might get angry. '열받았어요' means 'I got angry'.
다음 중 '열받다'와 비슷한 상황은 무엇입니까?
'화가 났다' also means 'got angry', which is similar to '열받다'.
친구가 제 물건을 망가뜨려서 제가 _______.
If your friend broke your item, it's natural to get angry. '열받았어요' means 'I got angry'.
'열받다'는 행복한 감정을 나타내는 말입니다.
'열받다' expresses anger or irritation, not happiness.
누군가 당신을 화나게 할 때 '열받았어요'라고 말할 수 있습니다.
If someone makes you angry, you can use '열받았어요' to say 'I got angry'.
날씨가 좋을 때 '열받다'를 사용할 수 있습니다.
'열받다' is about anger or irritation, not weather. You wouldn't use it for good weather.
Did you eat?
How much is this?
Hello.
این را بلند بخوانید:
감사합니다.
تمرکز: 감사합니다
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
네, 맞아요.
تمرکز: 네, 맞아요
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
죄송합니다.
تمرکز: 죄송합니다
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
그는 친구가 약속을 어겨서 많이 ______.
The sentence implies a negative reaction to a broken promise, making '열받았다' (got angry/heated) the most suitable word.
운전 중에 다른 차가 갑자기 끼어들어서 정말 ______.
Being cut off while driving typically causes irritation, so '열받았어' (I got angry/heated) fits the context.
내 컴퓨터가 또 고장 나서 너무 ______.
A malfunctioning computer often leads to frustration, making '열받는다' (I get angry/heated) the appropriate response.
그가 거짓말을 했을 때 나는 정말 ______.
Lies typically evoke anger or irritation, so '열받았어' (I got angry/heated) is the best choice.
회의에서 의견이 무시당했을 때, 그녀는 ______.
Having one's opinion ignored in a meeting would likely cause someone to '열받았다' (get angry/heated).
계속되는 소음 때문에 주민들이 많이 ______.
Persistent noise is a common cause of irritation and anger, making '열받았다' (got angry/heated) suitable.
친구가 늦어서 제가 정말 ______.
The sentence indicates that the friend is late, which typically causes annoyance or anger. '열받아요' means 'I get angry/heated'.
시험 결과가 좋지 않아서 저는 조금 ______.
A bad test result would likely make someone feel irritated or angry. '열받았어요' is the past tense of '열받다'.
컴퓨터가 갑자기 꺼져서 제가 너무 ______.
A computer suddenly turning off while working can be very frustrating and make someone '열받다' (get angry).
친구가 선물을 줘서 제가 열받았어요. (My friend gave me a gift, so I got angry.)
Receiving a gift usually makes someone happy, not angry. The use of '열받았어요' is incorrect in this context.
버스를 놓쳐서 회의에 늦으면 열받을 수 있어요. (If you miss the bus and are late for a meeting, you can get angry.)
Missing a bus and being late for an important event like a meeting is a common reason to feel irritated or angry, so '열받을 수 있어요' (can get angry) is appropriate.
날씨가 좋아서 저는 열받았어요. (The weather was good, so I got angry.)
Good weather typically brings positive feelings, not anger. Therefore, '열받았어요' is not suitable here.
You just found out your friend ate the last slice of your favorite cake. Write a short message to them expressing your annoyance using '열받다'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
내 마지막 케이크를 네가 먹었다니 정말 열받아!
Describe a situation that would make you '열받다'. Keep it to one or two sentences.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
차가 너무 막히면 정말 열받아요. 약속에 늦을까 봐 걱정돼요.
Your computer keeps crashing. Write a short complaint to a friend, mentioning how '열받다' you are.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
내 컴퓨터가 계속 고장나서 너무 열받아. 새로 사야 할 것 같아.
What made the person '열받다'?
این متن را بخوانید:
친구가 약속 시간에 한 시간이나 늦었어요. 저는 기다리면서 정말 열받았어요. 결국 친구는 미안하다고 말했지만, 저는 화가 풀리지 않았어요.
What made the person '열받다'?
The passage clearly states '친구가 약속 시간에 한 시간이나 늦었어요' (My friend was an hour late for the appointment).
The passage clearly states '친구가 약속 시간에 한 시간이나 늦었어요' (My friend was an hour late for the appointment).
Why was the person '열받다'?
این متن را بخوانید:
오늘 아침에 지하철에서 어떤 사람이 시끄럽게 통화했어요. 다른 사람들은 다 조용했는데, 그 사람만 계속 크게 웃고 이야기했어요. 정말 열받았어요.
Why was the person '열받다'?
The passage says '어떤 사람이 시끄럽게 통화했어요' (Someone was talking loudly on the phone) on the subway, which made the person angry.
The passage says '어떤 사람이 시끄럽게 통화했어요' (Someone was talking loudly on the phone) on the subway, which made the person angry.
What happened that made the person '열받다'?
این متن را بخوانید:
숙제를 다 했는데, 컴퓨터가 갑자기 꺼지면서 숙제가 사라졌어요. 저는 다시 해야 해서 너무 열받았어요. 이런 일은 정말 싫어요.
What happened that made the person '열받다'?
The passage mentions '컴퓨터가 갑자기 꺼지면서 숙제가 사라졌어요' (My computer suddenly turned off and my homework disappeared).
The passage mentions '컴퓨터가 갑자기 꺼지면서 숙제가 사라졌어요' (My computer suddenly turned off and my homework disappeared).
This sentence means 'He was really angry because he kept being late.'
This sentence means 'When I told my friend about my mistake, he got angry.'
This sentence means 'I eventually started to get angry with the continuous problems.'
The speaker is upset about a friend being late again.
The speaker got angry while driving.
The speaker is getting frustrated with their boss.
این را بلند بخوانید:
그 사람이 제 말을 무시했을 때 정말 열받았어요.
تمرکز: 열받았어요
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
컴퓨터가 갑자기 고장 나서 열받아 죽는 줄 알았어요.
تمرکز: 열받아 죽는 줄 알았어요
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
계속되는 문제 때문에 이제 정말 열받아서 더 이상 못 참겠어요.
تمرکز: 더 이상 못 참겠어요
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
그의 무책임한 행동에 나는 정말 ___.
문맥상 '무책임한 행동' 뒤에는 화가 나는 감정이 오는 것이 자연스럽습니다. '열받았다'는 '화가 났다'는 의미로 가장 적절합니다.
계속되는 잔소리에 결국 ___ 버렸다.
'잔소리'는 보통 듣는 사람을 짜증나게 하므로, 그 결과 '열받아' 버렸다는 표현이 자연스럽습니다.
약속 시간에 늦은 친구 때문에 마음속으로 ___.
약속 시간에 늦는 행동은 기다리는 사람을 짜증나게 할 수 있으므로 '열받았다'가 적절한 표현입니다.
컴퓨터가 갑자기 다운되어 중요한 작업이 날아갔을 때, 나는 ___.
중요한 작업이 날아가는 상황은 매우 짜증나고 화가 나는 상황이므로 '열받았다'가 가장 자연스러운 반응입니다.
그의 오만한 태도를 보니 나도 모르게 ___.
'오만한 태도'는 다른 사람을 불쾌하게 만들 수 있으므로, 그로 인해 '열받았다'는 감정이 드는 것이 문맥상 자연스럽습니다.
매번 똑같은 실수를 반복하는 것을 보고 정말 ___.
반복되는 실수는 인내심을 잃게 만들고 짜증을 유발할 수 있으므로 '열받았다'가 적절한 감정 표현입니다.
The speaker is expressing anger about someone's rude behavior.
Someone got angry and shouted due to repeated mistakes.
She protested because she was angry about unfair treatment.
این را بلند بخوانید:
그가 약속을 어겨서 정말 열받았어요.
تمرکز: 열받았어요
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
저는 거짓말하는 사람들을 보면 바로 열받아요.
تمرکز: 열받아요
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
계속되는 문제 때문에 열받아서 집중하기가 어려웠어요.
تمرکز: 열받아서
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
/ 54 درست
نمره کامل!
Literal meaning of 열받다
The word 열받다 is a combination of 열 (yeol), meaning heat or fever, and 받다 (batda), meaning to receive. So, literally, it means 'to receive heat'.
Using 열받다 in a sentence
You can use 열받다 to describe a situation where someone is becoming visibly angry or frustrated. For example, 그가 내 말을 안 들어서 열받았어 (Geuga nae mareul an deureoseo yeolbadat-eo) - 'I got angry because he didn't listen to me'.
Synonyms for 열받다
While 열받다 specifically means 'to get heated/angry', other common ways to express anger include 화나다 (hwanada) - to be angry, and 짜증나다 (jjajeungnada) - to be annoyed/irritated.
Common usage with 때문에 (ttaemune)
You'll often hear 열받다 used with 때문에 (ttaemune), which means 'because of'. For instance, 시험 때문에 열받아 (Siheom ttaemune yeolbada) - 'I'm stressed/angry because of the exam'.
مثال
계속되는 실수에 그는 열받았다.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر emotions
받아들이다
A2To accept, to embrace, to take in.
아파하다
A2To feel pain or sorrow.
감탄스럽다
A2To be admirable or wonderful; to inspire awe.
감탄
A2Admiration or marvel; a feeling of wonder.
감탄하다
A2To admire or to marvel; to express wonder.
기특하다
B1Admirable for a good deed or thought; commendable.
충고
B1Guidance or recommendations offered with regard to prudent future action; advice.
애정
B1Affection; a gentle feeling of fondness or liking.
애틋하다
B2To be tender, fond, or wistful.
살갑다
B2To be warm, friendly, affectionate.