B1 noun #4,500 رایج‌ترین 3 دقیقه مطالعه

해석

The act of explaining what something means.

haeseok

Explanation at your level:

해석 means 'to explain'. If you have a hard sentence, you need to 해석 it to know what it means. It is like a helper for your brain.

When you read a book in a new language, you use 해석 to understand the words. It is the action of changing something confusing into something clear.

해석 is used when you analyze meaning. We often use it in school when we talk about poems or news articles. It is about finding the 'why' and 'how' behind the words.

In professional life, 해석 refers to analyzing data or legal clauses. It implies a deeper level of critical thinking where you synthesize information to form a conclusion.

The term 해석 encompasses both literal translation and figurative interpretation. It is frequently used in academic discourse to discuss how different scholars view the same set of historical or scientific facts.

Beyond simple explanation, 해석 in a C2 context touches upon hermeneutics—the theory and methodology of interpretation. It acknowledges that all human communication is subject to the perspective of the interpreter, making 해석 a complex, subjective, and essential cognitive process.

واژه در 30 ثانیه

  • 해석 means interpretation or explanation.
  • It is a Sino-Korean word meaning 'untying a knot'.
  • Used in academic, professional, and daily contexts.
  • Commonly used as '해석하다' (to interpret).

The word 해석 (haeseok) is a fundamental Korean term that translates primarily to 'interpretation' or 'explanation'. Think of it as the bridge between raw information and human understanding.

When you encounter something ambiguous or complex, you perform an 해석 to make sense of it. Whether it is translating a sentence from English to Korean, analyzing a piece of music, or understanding a legal document, you are engaging in the act of interpretation.

It is not just about literal translation; it is about uncovering the deeper meaning behind the surface. A good interpretation requires context, knowledge, and sometimes a bit of creativity to ensure the message is conveyed accurately to the audience.

The term 해석 is a Sino-Korean word, meaning it is derived from Chinese characters (Hanja). Specifically, it comes from (to untie/solve) and (to release/explain).

Historically, the character implies 'untangling' a knot, which is a beautiful metaphor for solving a problem or explaining a difficult concept. By 'untangling' the confusion, you arrive at the truth.

Over centuries, this term has evolved from its roots in classical Confucian scholarship—where it was used to interpret ancient texts—into a versatile modern word used in everything from computer science (interpreting code) to art history and daily conversation.

You will hear 해석 used in both formal and informal settings. In school, a teacher might ask for a 'text interpretation' (지문 해석), while in a business meeting, someone might ask for an 'interpretation of the data' (데이터 해석).

Common verb pairings include 해석하다 (to interpret) and 해석되다 (to be interpreted). You can also describe the quality of the interpretation: 정확한 해석 (accurate interpretation) or 자의적 해석 (subjective/arbitrary interpretation).

It is a high-frequency word because it is essential for communication. Whether you are a student, a professional, or a casual learner, mastering how to use this word will help you clarify your thoughts and understand others better.

While 해석 is a direct noun, it appears in several idiomatic contexts:

  • 자의적 해석: Interpreting something based on one's own bias rather than facts.
  • 확대 해석: Over-interpreting or reading too much into a situation.
  • 해석의 여지: Room for interpretation, meaning something is not strictly defined.
  • 오해석: A misinterpretation or a wrong reading of the facts.
  • 해석이 분분하다: When there are many different interpretations of the same event.

As a noun, 해석 is straightforward. It is often used with the particle -을/를 (object marker) or -이/가 (subject marker). The most common verb form is 해석하다.

Pronunciation-wise, it sounds like 'hae-seok'. Note the 's' sound in the second syllable, which is a soft, aspirated sound in Korean. It rhymes with words like (saek) or (taek) in terms of the final syllable structure.

In formal writing, it acts as a base for many compound nouns. Remember that it is a non-countable concept in most contexts, referring to the act itself rather than a physical object.

Fun Fact

The character 解 depicts a knife cutting a cow, symbolizing the separation of parts to understand the whole.

Pronunciation Guide

UK /hɛsʌk/

Similar to 'he' + 'suck' but with a Korean vowel sound.

US /hɛsʌk/

Short, crisp syllables.

Common Errors

  • Mispronouncing the 'eo' sound as 'o'.
  • Adding an extra vowel between 's' and 'e'.
  • Stressing the wrong syllable (both are equal).

Rhymes With

Difficulty Rating

خواندن 2/5

Common in texts.

Writing 2/5

Essential for essays.

Speaking 2/5

Useful in discussions.

شنیدن 2/5

Frequently heard in news.

What to Learn Next

Prerequisites

이해

Learn Next

해석학 비평 분석

پیشرفته

해석적 자의적 확대 해석

Grammar to Know

Noun + -하다

해석하다

Object Particle -을/를

해석을 하다

Passive -되다

해석되다

Examples by Level

1

이 문장을 해석해 주세요.

Please interpret this sentence.

Verb command form

1

그는 꿈을 해석했다.

2

이 단어의 해석은 무엇인가요?

3

데이터 해석이 어렵습니다.

4

좋은 해석이 필요합니다.

5

그의 말은 다른 해석이 가능하다.

6

해석을 잘 못했어요.

7

영화의 해석이 다양하다.

8

간단한 해석을 해주세요.

1

문학 작품의 해석은 개인마다 다르다.

2

그의 행동에 대한 해석이 분분하다.

3

법률 조항의 해석에 주의해야 한다.

4

통계 자료의 해석이 중요하다.

5

이 시는 여러 가지로 해석될 수 있다.

6

상황을 잘못 해석한 것 같다.

7

역사적 사건의 새로운 해석이 나왔다.

8

그의 침묵을 긍정으로 해석했다.

1

이 현상은 과학적으로 해석하기 어렵다.

2

그의 발언은 확대 해석의 여지가 있다.

3

예술은 보는 사람에 따라 다르게 해석된다.

4

이 보고서는 데이터의 자의적 해석을 경계해야 한다.

5

그는 상황을 유리하게 해석하는 경향이 있다.

6

이 문구는 이중적으로 해석될 수 있다.

7

정부의 정책에 대한 해석이 엇갈리고 있다.

8

꿈 해몽은 꿈을 해석하는 행위이다.

1

텍스트의 맥락을 고려한 심층적 해석이 요구된다.

2

그의 철학은 시대적 배경 없이는 해석이 불가능하다.

3

이 사건은 다양한 정치적 해석을 낳았다.

4

비평가들은 그 영화를 사회적 풍자로 해석했다.

5

데이터의 통계적 해석은 객관성을 유지해야 한다.

6

그의 태도는 적대감으로 해석될 여지가 다분하다.

7

성경의 구절을 현대적으로 해석하는 시도가 많다.

8

이 현상을 어떻게 해석하느냐에 따라 결론이 달라진다.

1

현상학적 해석은 주관적 경험의 본질을 탐구한다.

2

역사적 사료에 대한 탈구조주의적 해석이 학계의 주류가 되었다.

3

그의 작품은 다층적 해석을 허용하는 풍부한 상징성을 지닌다.

4

법적 해석의 모호함이 재판의 쟁점이 되었다.

5

문화 인류학적 관점에서 이 의례를 해석하는 것은 매우 흥미롭다.

6

그의 행동을 정신분석학적으로 해석하는 것은 위험한 일반화일 수 있다.

7

언어학적 해석을 넘어선 기호학적 접근이 필요하다.

8

진실은 단 하나이지만, 그에 대한 해석은 무한할 수 있다.

ترکیب‌های رایج

해석하다
해석되다
정확한 해석
자의적 해석
확대 해석
해석의 여지
데이터 해석
문학적 해석
역사적 해석
해석이 분분하다

Idioms & Expressions

"해석의 여지가 없다"

It is clear and undeniable.

법은 명확해서 해석의 여지가 없다.

formal

"아전인수격 해석"

Interpreting something to one's own advantage.

그의 주장은 아전인수격 해석이다.

formal

"확대 해석을 경계하다"

To warn against over-interpreting.

단순한 실수이니 확대 해석을 경계하세요.

formal

"해석이 구구하다"

There are many different opinions.

그 사건에 대한 해석이 구구하다.

literary

"자의적 해석을 일삼다"

To constantly interpret things selfishly.

그는 자의적 해석을 일삼는 사람이다.

formal

Easily Confused

해석 vs 해설

Both are analytical.

해설 is for commentary/guides, 해석 is for meaning/logic.

경기 해설 vs 데이터 해석

해석 vs 번역

Both involve language.

번역 is language conversion, 해석 is meaning analysis.

문서 번역 vs 문장의 해석

해석 vs 이해

Both relate to knowledge.

이해 is the state of understanding, 해석 is the process of achieving it.

내용 이해 vs 내용 해석

해석 vs 판단

Both are cognitive.

판단 is making a decision, 해석 is explaining meaning.

상황 판단 vs 상황 해석

Sentence Patterns

B1

Subject + 에 대한 + 해석

그 사건에 대한 해석이 분분하다.

B2

Subject + 을/를 + ~으로 + 해석하다

그의 침묵을 동의로 해석했다.

B1

해석의 여지가 + 있다/없다

이 조항은 해석의 여지가 많다.

A2

다양한 + 해석이 + 가능하다

이 시는 다양한 해석이 가능하다.

A2

정확한 + 해석을 + 하다

정확한 해석을 위해 노력했다.

خانواده کلمه

Nouns

해석학 Hermeneutics/Interpretation studies

Verbs

해석하다 To interpret

Adjectives

해석적인 Interpretive

مرتبط

해설 Commentary
번역 Translation

How to Use It

frequency

9

Formality Scale

Academic/Formal Neutral Casual N/A

اشتباهات رایج

해석을 하다 vs 해석하다 해석하다
While '해석을 하다' is grammatically okay, '해석하다' is more natural and concise.
Using '해석' for 'translation' when meaning only language. 번역
해석 is for meaning/logic, 번역 is for language conversion.
Confusing '해석' with '해설'. Context dependent
해설 is for commentary/guide, 해석 is for analytical meaning.
Misusing '확대 해석' as 'expansion'. Over-interpretation
It means reading too much into something, not making something physically bigger.
Using '해석' for 'explanation of how to do something'. 설명
Use 설명 for instructions, 해석 for analytical meaning.

Tips

💡

Memory Palace Trick

Visualize a knot being untied to represent '해석'.

💡

When Native Speakers Use It

Use it when discussing data, news, or complex texts.

🌍

Cultural Insight

It is a core concept in Confucian education (interpreting texts).

💡

Grammar Shortcut

Always pair with -하다 to make a verb.

💡

Say It Right

Ensure the 'eo' sound is distinct from 'o'.

💡

Don't Make This Mistake

Don't use it for sports commentary.

💡

Did You Know?

The root means 'to untie a knot'.

💡

Study Smart

Look for '해석' in news editorials.

💡

Expand Vocabulary

Learn '해석학' for advanced contexts.

💡

Writing Tip

Use '해석' to add depth to your essays.

Memorize It

Mnemonic

Think of a knot (解) being released (釋).

Visual Association

A detective looking at a puzzle and solving it.

Word Web

분석 (Analysis) 이해 (Understanding) 설명 (Explanation)

چالش

Try to interpret a short news headline today.

ریشه کلمه

Sino-Korean (Hanja)

Original meaning: Untying and releasing

بافت فرهنگی

None, it is a neutral academic term.

Used similarly to 'interpret' in academic and professional contexts.

Used in literary criticism books. Common in legal and political news.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

At School

  • 지문 해석
  • 문학적 해석
  • 해석이 어렵다

At Work

  • 데이터 해석
  • 결과 해석
  • 보고서 해석

In Law/Politics

  • 법률 해석
  • 확대 해석
  • 정치적 해석

Daily Life

  • 꿈 해석
  • 말의 해석
  • 상황 해석

Conversation Starters

"이 문장을 어떻게 해석하시나요?"

"그 사건에 대한 당신의 해석은 무엇인가요?"

"데이터 해석이 너무 어려운 것 같아요."

"이 시의 해석이 사람마다 다르네요."

"그의 말을 확대 해석하지 마세요."

Journal Prompts

오늘 들은 말 중 해석이 필요했던 것은 무엇인가요?

어떤 상황을 잘못 해석해서 오해가 생긴 적이 있나요?

데이터를 해석할 때 가장 중요한 것은 무엇이라고 생각하나요?

자신만의 방식으로 해석하고 싶은 예술 작품이 있나요?

سوالات متداول

8 سوال

No, 번역 is strictly for language translation, while 해석 is for meaning and logic.

Usually, we use 해설 for sports commentary, not 해석.

It is neutral but often used in formal/academic contexts.

해석하다.

Yes, '꿈 해석' or '꿈 해몽' are used.

해석의 여지.

Yes, very common in daily and professional life.

You can call it 오해석.

خودت رو بسنج

fill blank A1

이 문장을 ___해 주세요.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 해석

해석하다 is the correct verb.

multiple choice A2

Which means 'to interpret'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 해석하다

해석하다 is the direct verb form.

true false B1

해석 and 번역 always mean the same thing.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

번역 is language-specific, 해석 is meaning-specific.

match pairs B1

Word

معنی

All matched!

Matching terms to definitions.

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Subject-Object-Adverb-Verb.

fill blank A2

그의 행동에 대한 ___이 필요하다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 해석

해석 fits the context of analyzing behavior.

true false B2

확대 해석 means to make something bigger.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

It means to over-interpret.

multiple choice C1

Which is a synonym for analytical interpretation?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 해석

해석 is the analytical term.

match pairs C1

Word

معنی

All matched!

Advanced terminology.

sentence order C2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Correct structure for complex sentence.

امتیاز: /10

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!