위약금
A penalty fee you pay if you break a contract or agreement.
Explanation at your level:
If you break a promise in a contract, you pay 위약금. It is a penalty fee. You pay this money to the company. It is important to read your contract so you know if you have to pay it.
위약금 is a fee you pay when you end a contract early. For example, if you have a phone plan for two years but you cancel after one year, you must pay a 위약금. It is a common word in business.
In Korea, 위약금 refers to the financial penalty for breaching a contract. Whether it is a lease, a subscription, or a service agreement, the contract usually includes a clause stating that early termination will result in this fee. It is essential to understand this before signing anything.
The term 위약금 denotes liquidated damages in a contractual setting. It serves as a deterrent against breach of contract. When parties enter into an agreement, the inclusion of a 위약금 ensures that both sides have a vested interest in completing the term of the contract as initially agreed upon.
Beyond simple breach of contract, 위약금 functions as a mechanism for risk allocation in commercial law. It quantifies the potential loss for the non-breaching party. In legal discourse, the enforceability of 위약금 is often debated, especially when the amount is deemed excessive or unconscionable relative to the actual damages incurred.
Etymologically rooted in the concepts of 'violation' and 'promise,' 위약금 is a cornerstone of modern Korean contract law. It represents the intersection of social trust and economic reality. While it is a standard administrative term, its cultural weight is significant; it underscores the sanctity of the written agreement in a society that values reliability and foresight in all professional and personal transactions.
واژه در 30 ثانیه
- 위약금 is a penalty fee for breaking a contract.
- It is common in mobile, lease, and subscription agreements.
- Always check the contract for penalty clauses.
- It is a formal term used in business and law.
Think of 위약금 as the 'cost of breaking a promise.' In the world of business and law, it is a specific amount of money you are required to pay if you fail to fulfill your side of a contract.
When you sign a contract, you are making a legal commitment. If you decide to pull out early, the 위약금 acts as a safety net for the other person or company, covering the losses they might face because you didn't finish the deal.
It is very common in modern life. Whether you are cancelling your internet service or moving out of an apartment before your lease is up, you will often find a clause about this fee. It keeps people honest and ensures that agreements are taken seriously.
The word 위약금 is a Sino-Korean term. It is composed of three characters: 위 (違 - to violate/disobey), 약 (約 - promise/contract), and 금 (金 - money).
Historically, this concept dates back to ancient legal systems where breaking a social or business contract required 'restitution.' The evolution of this word tracks with the modernization of Korean law, shifting from informal social penalties to codified financial obligations.
While the characters are ancient, the specific usage in consumer contracts is a product of the 20th-century commercial boom. It reflects the transition from handshake deals to complex, written legal agreements that define our daily interactions today.
You will mostly hear this word in formal or business contexts. It is not something you would use in a casual conversation with friends unless you are talking about a bad financial situation.
Common phrases include 위약금을 물다 (to pay a penalty fee) or 위약금을 청구하다 (to charge a penalty fee). It is standard in contracts, so you should always look for this term in the fine print.
The register is strictly professional. Using it correctly shows that you understand the seriousness of a contract. If you are dealing with a customer service agent, this is the exact word they will use to explain why your final bill is higher than expected.
1. 위약금을 물어내다: To end up paying the penalty fee. Example: 'I had to pay the fee because I quit the gym early.'
2. 위약금 조항: A penalty clause. Example: 'Check the contract for the penalty clause before signing.'
3. 위약금을 면제받다: To be exempted from the fee. Example: 'I was lucky to be exempted from the fee due to my move.'
4. 위약금 폭탄: A 'penalty bomb' (a very high fee). Example: 'Cancelling that contract early felt like a penalty bomb.'
5. 위약금을 산정하다: To calculate the penalty fee. Example: 'The company is currently calculating the penalty fee for the breach.'
위약금 is a standard noun. It does not have plural forms in Korean, as the context determines whether it refers to one fee or many.
Pronunciation is straightforward: [wi-yak-geum]. The 'g' sound in 'geum' is soft. It rhymes with words ending in '-eum' like 걸음 (step) or 믿음 (belief).
In terms of grammar, it often acts as the object of the verb 내다 (to pay) or 물다 (to pay a penalty/fine). It is a compound noun, so it is treated as a single unit in sentences.
Fun Fact
The character '위' (違) is also used in '위반' (violation).
Pronunciation Guide
Standard Korean pronunciation rules apply.
Same as UK.
Common Errors
- Mispronouncing 'yak' as 'yack'
- Dropping the 'm' sound
- Adding a vowel between 'g' and 'eum'
Rhymes With
Difficulty Rating
Easy to understand once explained
Requires formal context
Common in daily life
Frequently heard in ads
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
پیشرفته
Grammar to Know
Noun + -(으)로
위약금으로 냈다.
Verb + -아/어야 하다
위약금을 내야 한다.
Noun + -이/가 발생하다
위약금이 발생합니다.
Examples by Level
위약금을 내야 합니다.
Penalty fee must pay.
Verb ending
위약금이 얼마인가요?
Penalty fee how much?
Question form
위약금은 비쌉니다.
Penalty fee is expensive.
Adjective
위약금이 없어요.
Penalty fee does not exist.
Negation
위약금을 확인하세요.
Penalty fee check.
Imperative
위약금은 중요해요.
Penalty fee is important.
Adjective
위약금을 냈어요.
Penalty fee paid.
Past tense
위약금을 피하세요.
Penalty fee avoid.
Imperative
위약금 때문에 고민이에요.
계약 해지 시 위약금이 발생합니다.
위약금 규정을 잘 읽어보세요.
위약금이 너무 높아서 놀랐어요.
위약금을 면제받을 수 있나요?
위약금은 계약서에 적혀 있습니다.
위약금 없이 해지하고 싶어요.
위약금 계산이 복잡해요.
위약금을 물지 않으려면 계약 기간을 지켜야 합니다.
갑작스러운 해지로 인해 위약금을 청구받았습니다.
위약금 조항이 불공정하다고 생각합니다.
위약금은 서비스 이용료의 10%입니다.
위약금을 내는 대신 계약을 유지하기로 했습니다.
위약금 문제로 고객센터와 다투었습니다.
위약금 부담 때문에 해지를 망설이고 있습니다.
위약금 산정 기준이 궁금합니다.
계약서의 위약금 조항을 면밀히 검토해야 합니다.
위약금은 통상적인 손해배상액으로 간주됩니다.
위약금 폭탄을 맞지 않으려면 약관을 숙지하세요.
위약금은 계약 위반에 대한 징벌적 성격을 띨 수 있습니다.
위약금과 해지 수수료는 엄연히 다릅니다.
위약금 지불 의무를 이행하지 않으면 법적 조치가 취해질 수 있습니다.
위약금은 소비자의 권리를 제한할 수도 있습니다.
위약금 감면 신청을 위해 증빙 서류를 제출했습니다.
위약금 약정의 효력은 상법의 원칙에 따라 판단됩니다.
과도한 위약금은 법원에 의해 감액될 가능성이 있습니다.
위약금은 계약의 구속력을 강화하는 핵심 장치입니다.
위약금 산정 방식에 대한 합의가 선행되어야 합니다.
위약금은 채무 불이행에 대한 손해배상액의 예정입니다.
위약금 지급을 거부할 경우 지연 이자가 발생할 수 있습니다.
위약금 조항이 소비자에게 일방적으로 불리하게 작성되었습니다.
위약금은 신의성실의 원칙에 입각하여 책정되어야 합니다.
위약금은 계약법상 사적 자치의 원칙과 공공질서 사이의 균형을 보여줍니다.
위약금의 법적 성격에 관한 판례는 시대에 따라 변화해 왔습니다.
위약금은 경제적 강제력을 통해 계약의 이행을 담보하는 기능을 합니다.
위약금 조항의 해석은 문언의 의미와 계약의 목적을 종합적으로 고려합니다.
위약금은 단순히 손해를 보전하는 것을 넘어 계약 위반을 억제하는 기능을 수행합니다.
위약금의 과다 여부는 계약 체결 당시의 제반 사정을 참작하여 결정됩니다.
위약금은 현대 상거래에서 필수불가결한 법적 장치로 자리 잡았습니다.
위약금에 관한 분쟁은 주로 약관의 규제에 관한 법률에 근거하여 해결됩니다.
ترکیبهای رایج
Idioms & Expressions
"위약금을 물다"
To pay the penalty fee
결국 위약금을 물게 되었다.
neutral"위약금 폭탄"
A very high or unexpected penalty fee
해지했더니 위약금 폭탄을 맞았다.
casual"위약금 조항을 뜯어보다"
To carefully examine the penalty clause
계약서의 위약금 조항을 뜯어보아야 한다.
neutral"위약금에서 자유롭다"
To not have to pay a penalty fee
이제 위약금에서 자유로워졌다.
neutral"위약금을 피하다"
To avoid paying the penalty fee
위약금을 피할 방법을 찾고 있다.
neutral"위약금을 감면받다"
To get a reduction in the penalty fee
상담을 통해 위약금을 감면받았다.
neutralEasily Confused
Both are fees for ending a service.
위약금 is a penalty; 수수료 is a service fee.
위약금 is for breach, 수수료 is for processing.
Both are monetary penalties.
벌금 is legal/criminal; 위약금 is contractual.
You pay 벌금 for speeding, 위약금 for quitting a plan.
Both involve paying money.
배상금 is for damages caused to others.
You pay 배상금 if you break someone's property.
Both are fines.
과태료 is for administrative rules.
You pay 과태료 for parking illegally.
Sentence Patterns
Subject + 위약금을 + 내다
나는 위약금을 냈다.
Subject + 위약금을 + 물다
그는 위약금을 물게 되었다.
Subject + 위약금을 + 청구하다
회사가 위약금을 청구했다.
위약금 + 조항을 + 확인하다
위약금 조항을 확인해야 한다.
위약금 + 없이 + Verb
위약금 없이 해지했다.
خانواده کلمه
Nouns
Verbs
Adjectives
مرتبط
How to Use It
8/10
Formality Scale
اشتباهات رایج
위약금 is strictly for contract breaches.
위약금 is money you pay away.
It is calculated based on time left.
위약금 is not a government tax.
Many users regret not reading it.
Tips
Memory Palace Trick
Imagine a big 'X' over a contract and a pile of gold coins leaving your wallet.
When Native Speakers Use It
When complaining about phone bills or gym memberships.
Cultural Insight
Koreans are very careful about contract periods because of this fee.
Grammar Shortcut
Always pair it with '내다' (pay) or '물다' (incur).
Say It Right
Focus on the 'wi' sound, like 'we'.
Don't Make This Mistake
Don't confuse it with 'refund' (환불).
Did You Know?
Some companies offer 'no-penalty' contracts as a marketing tool.
Study Smart
Read actual Korean contract excerpts online.
Professional Tone
Use it when you need to sound serious about a dispute.
Consumer Rights
Check the 'Fair Trade Commission' guidelines for fair penalty limits.
Memorize It
Mnemonic
Wi (We) + Yak (Yak/Promise) + Geum (Gold/Money) -> We pay gold for breaking a promise.
Visual Association
A broken contract paper with a gold coin falling out of it.
Word Web
چالش
Find a contract in your house and look for the word '위약금'.
ریشه کلمه
Sino-Korean
Original meaning: Penalty for violating a promise
بافت فرهنگی
Can be a source of frustration for consumers.
Equates to 'Early Termination Fee' or 'Penalty Clause'.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
At a mobile store
- 위약금이 얼마인가요?
- 위약금 없이 해지되나요?
Reading a contract
- 위약금 조항이 어디인가요?
- 위약금 산정 기준을 알려주세요.
Customer service call
- 위약금 때문에 해지를 못 하겠어요.
- 위약금을 감면해 주세요.
Legal dispute
- 위약금은 부당합니다.
- 위약금 청구를 거부합니다.
Conversation Starters
"Have you ever had to pay a penalty fee?"
"Do you always read the contract before signing?"
"What do you think is a fair penalty fee?"
"How can we avoid paying penalty fees?"
"Is it common to have penalty fees in your country?"
Journal Prompts
Write about a time you had to pay a fee unexpectedly.
Describe the importance of reading the fine print.
Explain why companies use penalty fees.
How would you change the penalty fee system?
سوالات متداول
8 سوالOnly if stated in the contract.
Sometimes through negotiation or specific exemptions.
No, it's contractual, not governmental.
In the 'Termination' section of your contract.
The company you signed the contract with.
Rarely, unless the company offers a promotion.
It can lead to legal action or credit issues.
Most long-term service contracts.
خودت رو بسنج
계약을 해지하면 ___을 내야 합니다.
위약금 is the penalty fee.
Which means 'penalty fee'?
위약금 is the correct term.
위약금은 항상 무료입니다.
It is a penalty fee, so it costs money.
Word
معنی
Ending a contract usually causes a penalty.
Standard subject-object-verb order.
과도한 ___은 법적으로 문제가 될 수 있습니다.
Context refers to contract penalties.
위약금은 손해배상액의 예정으로 간주됩니다.
Legal definition of liquidated damages.
Which is a synonym for 위약금?
Legal term synonym.
Logical sentence structure.
위약금은 계약의 ___을 강화하는 장치입니다.
It makes the contract binding.
امتیاز: /10
Summary
위약금 is the price you pay for breaking a promise made in a formal contract.
- 위약금 is a penalty fee for breaking a contract.
- It is common in mobile, lease, and subscription agreements.
- Always check the contract for penalty clauses.
- It is a formal term used in business and law.
Memory Palace Trick
Imagine a big 'X' over a contract and a pile of gold coins leaving your wallet.
When Native Speakers Use It
When complaining about phone bills or gym memberships.
Cultural Insight
Koreans are very careful about contract periods because of this fee.
Grammar Shortcut
Always pair it with '내다' (pay) or '물다' (incur).
Related Content
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر business
에 대한
A2Concerning or relating to; about, regarding.
~대하여
A2About, concerning, regarding.
대해서
A2Concerning or with regard to; about, regarding.
에 대해
A2About; regarding.
풍요롭다
A2To be abundant, prosperous, or rich.
관철하다
B2To carry through, achieve, or persist in one's will or goal until it is accomplished, despite difficulties.
~에 따라
B1According to, depending on; as stated by or determined by.
에 따라
A2According to; in accordance with.
에 의하면
B1According to; as stated by or reported by.
계좌번호
A2A unique identifier for a bank account.