유감
A feeling of regret or sadness about a situation.
Explanation at your level:
You use this word to say you are sad about something. If you cannot do something you wanted, you can say it is 'yu-gam'. It is a formal way to say 'I am sorry' about a situation.
When something bad happens, you can use '유감' to show you are not happy about it. For example, if a meeting is canceled, you can say 'It is regrettable.' It is very common in business emails.
This word is essential for polite disagreement or acknowledging bad news. It is more formal than just saying 'sorry.' Use it when you want to show that you understand the situation is not ideal.
At this level, you should use '유감' to navigate delicate social or professional situations. It allows you to distance yourself from a mistake while still taking responsibility. It is a nuanced way to express professional disappointment.
Advanced learners use '유감' to handle complex diplomatic or corporate communications. It is perfect for formal letters where you need to address a failure without sounding overly emotional. It carries a weight of sincerity that simple 'sorry' expressions lack.
Mastery of '유감' involves understanding its cultural weight. It is not just a word; it is a social tool for maintaining harmony in Korean culture. By expressing '유감,' you acknowledge a shared understanding of a negative outcome, which helps in de-escalating tensions in high-stakes environments.
واژه در 30 ثانیه
- 유감 means regret or sorrow.
- It is primarily used in formal or professional contexts.
- Commonly used as '유감입니다' (It is regrettable).
- It is not for casual, personal apologies.
The word 유감 (yu-gam) is a powerful noun in the Korean language. It essentially captures the feeling of regret or sorrow when something doesn't go as planned.
Think of it as a way to say, 'I wish this were different.' It is not just about being sad; it is about acknowledging an unfortunate situation with a sense of gravity or formality. You will often hear it in professional settings, like when someone says, 'I express my deep regret' regarding an error.
It is a great word to know because it allows you to express empathy and professional concern simultaneously. Whether you are talking about a missed opportunity or a social faux pas, 유감 helps you communicate your feelings clearly and politely.
The word 유감 is rooted in Hanja, the Chinese characters used in Korean. The first character 有 (유) means 'to have,' and 憾 (감) means 'regret' or 'resentment.'
Historically, this term was used in classical texts to describe a lingering sense of dissatisfaction or a 'heart-felt regret.' Over centuries, it evolved from a literary term to a staple in modern Korean business and social discourse.
Because it is a Sino-Korean word, it shares a linguistic lineage with similar concepts in Japanese (ikan) and Chinese (yougan). It has remained remarkably consistent in meaning, serving as a bridge between ancient philosophical expressions of regret and contemporary formal apologies.
In daily life, 유감 is almost always used in formal or semi-formal situations. Using it with friends might sound a bit too stiff or dramatic, unless you are being intentionally sarcastic.
The most common collocation is 유감이다 (to be regrettable). You will frequently see it paired with 깊은 (deep) to say 깊은 유감 (deep regret). In news reports, politicians often use it to address public controversies.
Remember that it is a noun, so it usually acts as the subject or object of a sentence. When you want to sound professional and acknowledge a mistake, this is your go-to word.
1. 유감스럽게도: Meaning 'regrettably' or 'unfortunately.' Example: '유감스럽게도 우리는 갈 수 없습니다.' (Regrettably, we cannot go.)
2. 유감을 표하다: Meaning 'to express regret.' Example: '그는 사건에 대해 유감을 표했습니다.' (He expressed his regret regarding the incident.)
3. 유감이 없다: Meaning 'to have no hard feelings.' Example: '나는 너에게 아무런 유감이 없어.' (I have no hard feelings toward you.)
4. 유감의 뜻을 전하다: Meaning 'to convey a message of regret.' Example: '대통령은 유감의 뜻을 전했습니다.' (The President conveyed his regret.)
5. 유감으로 생각하다: Meaning 'to think of something as regrettable.' Example: '이 결과를 유감으로 생각합니다.' (I think of this result as regrettable.)
유감 is a noun, so it is often followed by particles like -이/가 or -을/를. In its most common usage, it is combined with the verb 'to be' (이다) to form 유감이다.
Pronunciation is straightforward: 'yu' (like 'you') and 'gam' (like 'gum' but with an 'ah' sound). There is no stress pattern like in English; Korean is a syllable-timed language, so keep the rhythm even.
It doesn't have plural forms because it is an abstract noun. It is mostly used in singular, conceptual contexts. It rhymes with words like '무감' (insensitivity) or '실감' (realization), which are also useful Sino-Korean nouns.
Fun Fact
The character '憾' is rarely used alone in modern Korean.
Pronunciation Guide
Korean pronunciation
Korean pronunciation
Common Errors
- Mispronouncing 'yu'
- Adding stress to 'gam'
- Incorrect vowel length
Rhymes With
Difficulty Rating
Easy to read but requires context.
Requires formal tone.
Used in professional settings.
Common in news.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
پیشرفته
Grammar to Know
Noun + Copula
유감입니다
Adverbial modifier
유감스럽게도
Formal endings
표합니다
Examples by Level
유감입니다.
It is regret.
Noun + Copula
참 유감이네요.
Truly regrettable.
Adverb + Noun + Copula
유감 있어요?
Do you have regret?
Noun + Verb
유감입니다.
It is regret.
Simple sentence
그건 유감입니다.
That is regret.
Subject + Noun + Copula
유감 없어요.
No regret/hard feelings.
Negative verb
정말 유감이에요.
Really regrettable.
Adverb + Noun
유감입니다, 선생님.
It is regret, teacher.
Formal address
유감스럽게 생각합니다.
모두 유감입니다.
유감이 없기를 바랍니다.
그 일은 유감이에요.
유감이지만 안 됩니다.
유감스러운 결과입니다.
유감의 뜻을 표합니다.
당신에게 유감은 없어요.
사건에 대해 깊은 유감을 표합니다.
유감스럽게도 계획이 변경되었습니다.
우리는 이번 결과에 유감을 느낍니다.
그에게 유감을 가질 이유는 없습니다.
유감이지만 지금은 바쁩니다.
모든 상황이 유감스럽게 흘러갔습니다.
그의 태도에 유감을 느꼈습니다.
유감의 표시로 선물을 보냈습니다.
회사는 이번 사태에 대해 유감을 표명했습니다.
유감스럽게도 이번 제안은 거절해야 합니다.
그는 과거의 행동에 대해 유감을 나타냈습니다.
서로 유감이 없도록 대화를 나눕시다.
유감스러운 일이지만 어쩔 수 없습니다.
정부는 성명을 통해 유감을 밝혔습니다.
개인적인 유감은 없습니다.
상황이 이렇게 되어 매우 유감입니다.
이번 결정에 대해 유감의 뜻을 분명히 전달했습니다.
유감스럽게도 귀하의 요청을 수용할 수 없습니다.
우리는 그들의 행동에 깊은 유감을 금할 수 없습니다.
개인적 유감을 공적인 업무와 혼동하지 마십시오.
이번 사고에 대해 유감을 표하는 바입니다.
유감스럽게도 우리에게는 다른 선택지가 없습니다.
그는 유감을 표하며 자리를 떠났습니다.
상황의 심각성을 고려할 때 유감스러운 일입니다.
본인은 이번 사태의 전말에 대해 깊은 유감을 표명하는 바입니다.
유감스럽게도 역사는 반복되는 경향이 있습니다.
그의 발언은 많은 이들에게 유감을 불러일으켰습니다.
개인적 유감을 뒤로하고 화해의 손길을 내밀었습니다.
이번 결정은 유감스러운 선례를 남길 것입니다.
유감의 뜻을 전하는 서신을 작성했습니다.
그는 유감스러운 표정으로 실수를 인정했습니다.
상호 간의 유감을 해소하기 위한 노력이 필요합니다.
ترکیبهای رایج
Idioms & Expressions
"유감을 표하다"
to express regret
정부는 공식적으로 유감을 표했습니다.
formal"유감이 없다"
to have no hard feelings
오해는 풀었으니 유감 없습니다.
neutral"유감스러운 일이다"
it is a pity
그가 떠나는 것은 유감스러운 일입니다.
neutral"유감의 뜻을 전하다"
to convey regret
대표단은 유감의 뜻을 전했습니다.
formal"유감을 사다"
to cause resentment/regret
그의 발언은 많은 유감을 샀습니다.
neutral"깊은 유감을 표명하다"
to express deep regret
사건에 대해 깊은 유감을 표명합니다.
formalEasily Confused
Both express sadness.
아쉬움 is personal; 유감 is formal/situational.
아쉬움이 남는다 vs 유감입니다.
Both relate to regret.
후회 is for personal actions; 유감 is for external events.
후회한다 vs 유감이다.
Both are apologies.
죄송 is for personal fault; 유감 is for regret over a situation.
죄송합니다 vs 유감입니다.
Both are negative feelings.
섭섭함 is emotional/casual; 유감 is formal.
섭섭해요 vs 유감입니다.
Sentence Patterns
Subject + 유감입니다
이번 결정은 유감입니다.
유감스럽게도 + Verb
유감스럽게도 비가 옵니다.
Subject + 유감을 표하다
그는 유감을 표했습니다.
Subject + 유감이 없다
나는 유감이 없습니다.
Subject + 유감으로 생각하다
우리는 이를 유감으로 생각합니다.
خانواده کلمه
Nouns
Adjectives
مرتبط
How to Use It
7
Formality Scale
اشتباهات رایج
유감 is for situations, 죄송합니다 is for personal mistakes.
유감 sounds too formal for casual chat.
유감 is for external situations.
유감 is usually a state, not a countable object.
It needs a verb to be complete.
Tips
Memory Palace Trick
Imagine a judge saying '유감' in a courtroom.
When Native Speakers Use It
In official press releases.
Cultural Insight
It helps maintain professional distance.
Grammar Shortcut
Always pair with '이다' or '표하다'.
Say It Right
Clear 'yu' and 'gam'.
Don't Make This Mistake
Don't use it for small daily inconveniences.
Did You Know?
It comes from Chinese characters.
Study Smart
Read news headlines using this word.
Professional Tone
Use it to soften bad news.
Sentence Structure
It is a noun, not a verb.
Memorize It
Mnemonic
You (유) have a gum (감) stuck in your shoe - you feel regret.
Visual Association
A person looking at a rainy window.
Word Web
چالش
Use '유감입니다' in a formal email today.
ریشه کلمه
Sino-Korean
Original meaning: To have regret
بافت فرهنگی
Can sound cold if used in personal relationships.
Similar to 'I regret to inform you' or 'It is a matter of regret'.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Business
- 유감을 표합니다
- 유감스럽게도 불가능합니다
- 깊은 유감을 느낍니다
Politics
- 정부는 유감을 표명함
- 강한 유감의 뜻을 전함
- 유감스러운 사태
Formal Correspondence
- 유감스럽게 생각합니다
- 유감의 뜻을 전합니다
- 매우 유감입니다
Social Conflict
- 유감은 없습니다
- 유감을 가질 이유는 없음
- 상호 유감 해소
Conversation Starters
"이번 결과에 대해 어떻게 생각하세요? 유감스럽지 않나요?"
"그 사건에 대해 유감을 표하는 게 좋을까요?"
"혹시 나에게 유감이 있는 건 아니죠?"
"유감스럽게도 계획이 취소되었네요."
"깊은 유감을 표명한 적이 있나요?"
Journal Prompts
Write about a situation where you had to express '유감'.
Describe a time you felt '유감' but couldn't say it.
Compare '유감' and '죄송함' in your own words.
Write a formal email using the word '유감'.
سوالات متداول
8 سوالIt sounds a bit distant; use '아쉬워요' instead.
Not exactly; it's more about the situation than the person.
Use '유감입니다' or '유감을 표합니다'.
It's better to say '유감입니다'.
Yes, very frequently.
No, it's an abstract noun.
Usually too formal; use '아까워요'.
Say '유감 없습니다'.
خودت رو بسنج
이번 일은 참 ___입니다.
유감 fits the context of a negative situation.
Which sentence is most formal?
합니다 is the most formal ending.
Is '유감' usually used with close friends?
It is too formal for friends.
Word
معنی
Matches noun to adjective.
나는 깊은 유감을 표합니다.
___도 우리는 갈 수 없습니다.
유감스럽게 fits the negative news.
What is the best synonym for '유감' in a formal speech?
유감스러움 is the formal noun form.
Can '유감' be used for positive things?
It is only for negative situations.
그는 유감의 뜻을 전했습니다.
그의 행동은 많은 ___을 샀다.
유감을 사다 is a common idiom.
امتیاز: /10
Summary
Use '유감' to express professional regret about a situation, not a personal apology for your own mistake.
- 유감 means regret or sorrow.
- It is primarily used in formal or professional contexts.
- Commonly used as '유감입니다' (It is regrettable).
- It is not for casual, personal apologies.
Memory Palace Trick
Imagine a judge saying '유감' in a courtroom.
When Native Speakers Use It
In official press releases.
Cultural Insight
It helps maintain professional distance.
Grammar Shortcut
Always pair with '이다' or '표하다'.
مثال
늦게 도착해서 정말 유감입니다.
Related Content
این کلمه در زبانهای دیگر
قواعد مرتبط
واژههای بیشتر emotions
받아들이다
A2To accept, to embrace, to take in.
아파하다
A2To feel pain or sorrow.
감탄스럽다
A2To be admirable or wonderful; to inspire awe.
감탄
A2Admiration or marvel; a feeling of wonder.
감탄하다
A2To admire or to marvel; to express wonder.
기특하다
B1Admirable for a good deed or thought; commendable.
충고
B1Guidance or recommendations offered with regard to prudent future action; advice.
애정
B1Affection; a gentle feeling of fondness or liking.
애틋하다
B2To be tender, fond, or wistful.
살갑다
B2To be warm, friendly, affectionate.