체결하다
체결하다 در ۳۰ ثانیه
- Formal verb for signing official agreements.
- Used in business, law, and diplomacy.
- Implies the successful conclusion of negotiations.
- Commonly paired with '계약' (contract) and '협정' (treaty).
The Korean verb 체결하다 (che-gyeol-ha-da) is a high-level, formal term that translates primarily to 'to sign,' 'to conclude,' or 'to enter into' an official agreement. Unlike the more common word '계약하다' (to contract), which can be used in everyday settings like renting an apartment, 체결하다 carries a weight of formality and institutional gravity. It is the language of corporate boardrooms, international summits, and legal documents. When you hear this word, you should immediately think of a formal ceremony where two parties, often representing organizations or nations, finalize a binding commitment. It is derived from Hanja (Chinese characters), where '체' (締) means to tie or bind, and '결' (結) means to knot or join. Together, they represent the act of binding two parties together through a formal tie.
- Business Context
- In the business world, this word is used when two companies officially sign a Memorandum of Understanding (MOU) or a partnership agreement. It signifies the end of negotiations and the beginning of a legal obligation.
- Diplomatic Context
- When nations agree on a free trade agreement (FTA) or a peace treaty, the media will invariably use '체결하다' to describe the official signing ceremony.
- Legal Context
- Lawyers use this term to describe the moment a contract becomes legally enforceable. It refers to the specific act of execution—signing and sealing the document.
두 회사는 어제 전략적 제휴를 체결했다.
(The two companies signed a strategic alliance yesterday.)
The nuances of 체결하다 involve a sense of completion. It is not just about the act of writing a name; it is about the successful culmination of a negotiation process. If a deal falls through at the last minute, you cannot use this word. It is reserved for the 'done deal.' In news broadcasts, you will frequently see the noun form, 체결 (signing/conclusion), as in '계약 체결' (signing of a contract). Understanding this word is essential for anyone reading Korean newspapers, watching business news, or working in a professional environment in Korea. It marks the transition from a learner's vocabulary to a professional's vocabulary.
한미 FTA가 공식적으로 체결되었습니다.
(The KORUS FTA has been officially concluded.)
신규 프로젝트를 위한 계약을 체결할 예정입니다.
(We plan to sign a contract for the new project.)
- Common Objects
- The objects of this verb are usually nouns like 계약 (contract), 협정 (agreement/treaty), 조약 (treaty), or 제휴 (alliance).
Using 체결하다 correctly requires paying attention to the object of the sentence and the level of formality. Since it is a transitive verb, it always needs an object—specifically the thing being signed or concluded. In passive contexts, the form 체결되다 (to be concluded/signed) is very common. Here are several ways to integrate it into your speech and writing.
- Active Voice (Subject signs something)
- [Subject] + [Object] + 을/를 + 체결하다. Example: '정부는 무역 협정을 체결했다' (The government signed a trade agreement).
- Passive Voice (Something is signed)
- [Object] + 이/가 + 체결되다. Example: '계약이 성공적으로 체결되었습니다' (The contract was successfully signed).
수출 계약을 체결하기 위해 독일로 떠났습니다.
(I left for Germany to sign an export contract.)
When using the word in a sentence, consider the 'why' and 'how.' Often, adverbs like '공식적으로' (officially), '성공적으로' (successfully), or '조속히' (promptly) are used to add detail to the signing process. If you are describing a future event, use the '-ㄹ/을 예정이다' pattern to sound more professional.
양측은 이견을 좁히고 마침내 합의를 체결하였다.
(Both sides narrowed their differences and finally concluded an agreement.)
조건이 맞지 않아 계약을 체결하지 못했습니다.
(We couldn't sign the contract because the conditions didn't match.)
- Advanced Usage: 체결식
- Adding '식' (ceremony) creates '체결식' (signing ceremony). You might say, '계약 체결식에 참석했습니다' (I attended the contract signing ceremony).
You will encounter 체결하다 in specific environments. It is not a word you would typically use with friends over coffee, unless you are both lawyers discussing a case. Instead, it dominates the following areas of Korean life:
- Evening News & Newspapers
- This is the primary habitat of the word. Headlines like '정부, 백신 도입 계약 체결' (Government signs vaccine procurement contract) or 'A사와 B사, 기술 제휴 체결' are standard. If you read the economy or politics section of the Chosun Ilbo or JoongAng Ilbo, you'll see it daily.
- Corporate Meetings
- During quarterly reports or strategy meetings, executives will use '체결하다' to report on new partnerships or finalized deals to stakeholders.
- Legal Documents
- In the text of a contract itself, the preamble often states the date and parties that are '체결하는' (signing) the document.
오늘 뉴스에서 대기업 간의 빅딜 체결 소식을 들었어.
(I heard the news about the big deal being signed between major corporations today.)
In K-Dramas, specifically those centered around law (like 'Extraordinary Attorney Woo') or corporate power struggles (like 'Reborn Rich'), this word is used frequently to show high stakes. It signals that a significant moment of commitment has occurred. Listening for this word can help you identify when a plot point involves a major business shift.
이번 협약 체결은 우리 회사의 미래에 매우 중요합니다.
(The signing of this agreement is very important for our company's future.)
Even though 체결하다 is a straightforward verb, its formal nature makes it easy to misuse in casual settings or with the wrong objects. Here are the most common pitfalls for English speakers learning Korean:
- Using it for Casual Promises
- Mistake: '친구와 점심 약속을 체결했다.' (I signed a lunch appointment with a friend.)
Correct: '친구와 점심 약속을 했다.' 체결하다 is far too formal for social plans. - Confusing it with '결정하다' (To Decide)
- While both involve making a choice, 체결하다 is specifically about the act of signing a document or formalizing a deal, not just making up one's mind.
- Misusing the Particle
- Remember that the agreement is the object (을/를). Don't say '계약에 체결하다'. It must be '계약을 체결하다'.
X: 우리는 결혼을 체결했다.
O: 우리는 혼인 서약을 했다.
(Note: Marriage is a contract, but '체결하다' sounds like a cold business transaction.)
Another mistake is overusing the active form when the passive '체결되다' would be more natural. In Korean, when the focus is on the agreement itself being finalized, the passive voice is often preferred in formal reporting. For example, '협정이 체결되었습니다' sounds more objective than '우리가 협정을 체결했습니다'.
Korean has several words that overlap with 체결하다. Choosing the right one depends on the context and the level of formality you wish to convey.
- 계약하다 (Gye-yak-ha-da)
- This is the most common alternative. It specifically means 'to contract.' You use this for renting a house (전세 계약), buying a car, or hiring an employee. It is less formal than 체결하다.
- 맺다 (Maet-da)
- A pure Korean word meaning 'to tie' or 'to form.' It is often used for relationships, like '인연을 맺다' (to form a connection) or '계약을 맺다' (to form/sign a contract). It feels slightly warmer and less clinical than 체결하다.
- 합의하다 (Hap-ui-ha-da)
- Means 'to reach an agreement' or 'to settle.' This focuses on the mutual consent rather than the formal act of signing a document.
- 서명하다 (Seo-myeong-ha-da)
- Means 'to sign' (literally, to write one's name). This refers only to the physical act of signing, whereas 체결하다 refers to the entire legal conclusion of the deal.
Comparison:
1. 계약을 체결하다 (Formal, Official)
2. 계약을 맺다 (Natural, common)
3. 계약서에 서명하다 (Focus on the physical signature)
When in doubt, use '계약하다' for personal business and '체결하다' for professional or national-level business. If you are describing a peace treaty, '체결하다' is the only appropriate choice.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The character 結 (결) is the same one used in '결혼' (marriage), implying that both a business contract and a marriage are formal 'knots' tied between parties.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing '체' as '제' (je).
- Merging '결' and '하' into a single blurred sound.
- Mispronouncing the 'eo' in 'gyeol' as a pure 'o'.
سطح دشواری
Common in news and formal documents but rare in easy fiction.
Requires knowledge of formal sentence endings and professional nouns.
Easy to pronounce but hard to use naturally without sounding overly formal.
Distinctive sound makes it easy to spot in news broadcasts.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
하다 vs 되다
체결하다 (Active) vs 체결되다 (Passive)
Noun + 시 (Time of)
계약 체결 시 (At the time of signing)
Noun + 여부 (Whether or not)
체결 여부 (Whether to sign or not)
ㄹ/을 예정 (Future plan)
체결할 예정입니다 (Plan to sign)
ㄴ/은 상태 (In the state of)
체결된 상태 (In a signed state)
مثالها بر اساس سطح
계약을 체결해요.
I sign the contract.
Present tense, polite style.
우리는 오늘 체결했어요.
We signed (it) today.
Past tense, polite style.
이것은 계약 체결입니다.
This is a contract signing.
Noun form + 이다.
언제 체결해요?
When do you sign?
Question form.
여기서 체결하세요.
Please sign here.
Imperative/Request style.
누가 체결해요?
Who signs it?
Subject marker '가'.
체결하고 싶어요.
I want to sign (conclude) it.
-고 싶다 (want to).
체결이 중요해요.
Signing is important.
Subject marker '이'.
두 회사는 계약을 체결했습니다.
The two companies signed a contract.
Formal polite style (습니다).
어제 협정을 체결했어요.
We signed the agreement yesterday.
Time adverb '어제'.
계약 체결을 축하합니다.
Congratulations on signing the contract.
Noun + 을/를 + 축하하다.
이 문서를 체결해야 합니다.
You must sign this document.
-아/어야 하다 (must).
정부가 새로운 조약을 체결할 거예요.
The government will sign a new treaty.
Future tense (-ㄹ 거예요).
체결하기 전에 확인하세요.
Please check before signing.
-기 전에 (before).
성공적으로 체결되었습니다.
It was successfully concluded.
Passive form (되다).
체결한 후에 전화할게요.
I will call you after signing.
-ㄴ 후에 (after).
양국은 평화 협정을 체결하기로 합의했습니다.
The two countries agreed to sign a peace treaty.
-기로 합의하다 (agree to do).
계약 체결 시기가 늦춰졌습니다.
The timing of the contract signing has been delayed.
Noun phrase '체결 시기'.
수출 계약을 체결하는 것이 목표입니다.
The goal is to sign an export contract.
Gerund form (-는 것).
계약을 체결할 때 변호사가 필요합니다.
A lawyer is needed when signing a contract.
-ㄹ 때 (when).
조건이 좋아서 바로 체결했습니다.
The conditions were good, so we signed immediately.
Reasoning (-아서/어서).
체결되지 않은 계약이 아직 많습니다.
There are still many contracts that haven't been signed.
Negative passive modifier.
공식적으로 체결된 문서를 보여주세요.
Please show me the officially signed document.
Modifier form (-ㄴ).
체결 가능성을 검토 중입니다.
We are reviewing the possibility of signing.
Noun + 중 (in the middle of).
이번 전략적 제휴 체결로 시장 점유율이 확대될 것입니다.
Market share will expand with the signing of this strategic alliance.
Cause/Method marker (-로).
양측은 세부 사항을 조율한 뒤 계약을 체결했다.
Both sides signed the contract after coordinating the details.
-ㄴ 뒤 (after).
MOU 체결은 본 계약으로 이어지는 징검다리 역할을 합니다.
Signing an MOU serves as a stepping stone to the main contract.
Metaphorical usage.
부당한 계약 체결은 법적 보호를 받을 수 없습니다.
Signing an unfair contract cannot be legally protected.
Subject phrase.
계약이 체결됨에 따라 사업이 본격적으로 시작되었다.
As the contract was signed, the business began in earnest.
-ㅁ에 따라 (as/according to).
체결 과정에서 발생한 문제는 해결되었습니다.
The problems that arose during the signing process have been resolved.
Process noun '과정'.
신중하게 검토한 후에 체결할 것을 권장합니다.
We recommend signing after careful review.
Recommendation pattern.
협약 체결 소식이 주가에 긍정적인 영향을 주었다.
The news of the agreement signing had a positive impact on the stock price.
Subject-Object-Verb structure.
이번 FTA 체결은 양국 경제 협력의 새로운 지평을 열었다.
The signing of this FTA opened a new horizon for economic cooperation between the two nations.
Idiomatic expression '지평을 열다'.
계약 체결의 효력은 서명 즉시 발생합니다.
The effectiveness of the contract signing occurs immediately upon signature.
Legal terminology '효력'.
다국적 기업 간의 복잡한 인수 합병 계약이 체결되었다.
A complex M&A contract between multinational corporations was signed.
Complex noun phrases.
체결 당사자들은 신의성실의 원칙을 준수해야 한다.
The signing parties must adhere to the principle of good faith.
Legal principle '신의성실'.
협상 결렬의 위기를 딛고 극적으로 계약을 체결했다.
They dramatically signed the contract, overcoming the crisis of a negotiation breakdown.
Contrastive structure.
체결권이 없는 자에 의한 계약은 무효가 될 수 있다.
A contract by someone without the authority to sign may be void.
Legal condition.
비밀 유지 조항이 포함된 상태로 체결되었습니다.
It was signed with a non-disclosure clause included.
Conditional state phrase.
체결 여부를 두고 이사회의 의견이 엇갈리고 있다.
Opinions of the board of directors are divided over whether to sign or not.
-여부를 두고 (regarding whether...).
조약의 체결은 주권 국가로서의 권리와 의무를 수반한다.
The signing of a treaty entails rights and obligations as a sovereign state.
Abstract academic language.
본 계약의 체결 경위와 배경을 면밀히 분석할 필요가 있다.
It is necessary to closely analyze the circumstances and background of the signing of this contract.
Analytic formal tone.
체결된 협정의 자구 하나하나가 국가 이익에 직결된다.
Every single word of the signed agreement is directly linked to the national interest.
Emphasis on detail '자구 하나하나'.
불평등 조약의 체결은 역사적으로 많은 갈등의 씨앗이 되었다.
The signing of unequal treaties has historically become the seed of many conflicts.
Historical/Sociological context.
전자 서명을 통한 계약 체결의 법적 지위가 확립되었다.
The legal status of contract signing via electronic signature has been established.
Technical legal language.
체결 의사가 없음에도 협상에 임하는 것은 시간 낭비다.
Engaging in negotiations despite having no intention to sign is a waste of time.
-음에도 (despite).
체결 지연에 따른 손실 보전 방안을 마련해야 한다.
Measures for loss compensation due to the delay in signing must be prepared.
Business administrative terminology.
국제 관습법상 조약 체결의 절차는 엄격히 규정되어 있다.
Under international customary law, the procedures for signing treaties are strictly regulated.
Specialized legal register.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— The act of signing a contract.
계약 체결이 늦어지고 있어요.
— The parties involved in the signing.
체결 당사자 간의 합의가 필요합니다.
— Immediately upon signing.
체결 즉시 효력이 발생합니다.
— The background/history of the signing.
체결 경위를 설명해 주세요.
— Unsigned/pending contracts.
미체결 계약 건을 확인하세요.
— The right or authority to sign.
그는 체결권이 없습니다.
— The procedure for signing.
체결 절차가 복잡합니다.
— The news of a signing.
체결 소식을 신문에서 봤어요.
— Scheduled to be signed.
다음 달 체결 예정입니다.
— Forced signing (of a treaty/contract).
강제 체결된 조약은 무효입니다.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Means 'to decide'. You decide to sign, then you '체결하다' (sign).
Means 'to sign'. '체결하다' is the legal act; '서명하다' is the physical act.
Means 'to connect'. Sounds similar but used for physical or digital connections.
اصطلاحات و عبارات
— To stamp one's seal (idiom for finalizing a deal/marriage).
드디어 계약서에 도장을 찍었습니다.
Neutral— To put a period/end (to finish a long negotiation).
협상에 마침표를 찍고 계약을 체결했다.
Literary— To hold hands (idiom for forming a partnership).
두 회사가 손을 잡고 협약을 체결했다.
Common— To get on the same boat (to be committed to the same deal).
계약을 체결했으니 이제 같은 배를 탄 셈이죠.
Colloquial— To take root (an agreement starting to have an effect).
체결된 협정이 시장에 뿌리를 내리고 있다.
Literary— To open the floodgates (a signing that leads to more deals).
이번 체결이 수출의 물꼬를 텄다.
Journalistic— The die is cast (after signing, there is no going back).
계약을 체결했으니 주사위는 던져졌습니다.
Literary— To be in the same boat (after a formal alliance).
제휴 체결로 우리는 한 배를 탔습니다.
Common— To button the first button well (to start a contract well).
첫 계약 체결부터 단추를 잘 끼워야 합니다.
Common— To build a bridge (a treaty that connects two sides).
이번 체결이 화해의 다리를 놓았습니다.
Metaphoricalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both involve contracts.
계약하다 is broader and more common; 체결하다 is more formal and official.
집을 계약하다 (O), 집을 체결하다 (X - too formal).
Both mean forming an agreement.
맺다 is pure Korean and can be used for relationships; 체결하다 is Hanja-based and clinical.
인연을 맺다 (O), 인연을 체결하다 (X).
Both involve reaching a deal.
합의하다 focuses on the agreement of minds; 체결하다 focuses on the formal signing.
금액을 합의하다 (O), 금액을 체결하다 (X).
Both mean to sign/join.
조인하다 is a loanword from English 'join/sign' often used specifically for ceremonies.
조인식 (Signing ceremony).
Both imply finishing something.
완료하다 is general 'to complete'; 체결하다 is specifically for agreements.
숙제를 완료하다 (O), 숙제를 체결하다 (X).
الگوهای جملهسازی
N을/를 체결했어요.
계약을 체결했어요.
N이/가 체결되었습니다.
협정이 체결되었습니다.
N을/를 체결하기로 했습니다.
조약을 체결하기로 했습니다.
N 체결을 통해 ~하다.
계약 체결을 통해 수익을 올렸다.
N 체결 시 주의사항.
계약 체결 시 주의사항을 확인하세요.
N 체결에 따른 후속 조치.
협정 체결에 따른 후속 조치를 논의했다.
N 체결 여부를 검토하다.
제휴 체결 여부를 검토하고 있습니다.
N 체결의 법적 효력.
조약 체결의 법적 효력을 분석하다.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
High in news, business, and law; low in daily casual conversation.
-
친구랑 약속을 체결했어요.
→
친구랑 약속을 했어요.
체결하다 is too formal for a casual promise with a friend.
-
계약에 체결하다.
→
계약을 체결하다.
The agreement is the object, so it needs the object particle 을/를, not the location particle 에.
-
서명을 체결하다.
→
계약을 체결하다 / 서명을 하다.
You don't 'conclude a signature'; you 'conclude a contract' by 'making a signature'.
-
결혼을 체결하다.
→
결혼하다 / 혼인 서약을 하다.
While legal, it sounds very cold and unromantic in a social context.
-
협상이 체결하다.
→
협상이 타결되다 / 계약이 체결되다.
Negotiations (협상) 'break through' (타결), while contracts (계약) 'get signed' (체결).
نکات
Use with Formal Nouns
Always pair '체결하다' with formal nouns like 협정, 조약, or 제휴 to sound natural.
Learn the Hanja
Remember 締 (tie) and 結 (knot). This will help you understand other words like 연결 (connection) and 결말 (ending).
Business Professionalism
In a Korean resume or interview, using '체결하다' to describe your past successes in deals sounds very impressive.
News Keywords
When you hear '체결', listen for the word '성공' (success) or '결렬' (breakdown) right before or after it.
Passive Voice
Use '체결되다' when the focus is on the agreement itself rather than the people who signed it.
Avoid Casual Contexts
Do not use this word when talking about meeting friends or small personal promises.
Legal Reading
In legal texts, look for '본 계약은 ... 체결된다' to find the effective date of the document.
Formal Endings
Since the word is formal, always use it with formal endings like -습니다 or -ㅂ니다.
Knot Metaphor
Think of it as 'tying the legal knot'. This helps remember the '결' (knot) part of the word.
Particle Check
Make sure to use the object particle 을/를 with 체결하다. (계약을 체결하다).
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a 'CHErry' and a 'GIRL' (gyeol) signing a huge paper. CHE-GYEOL-ha-da.
تداعی تصویری
Imagine two giant hands tying a thick rope (the Hanja meaning) into a knot around a large scroll labeled 'CONTRACT'.
شبکه واژگان
چالش
Try to write a sentence about a famous historical treaty using '체결하다' and share it with a friend.
ریشه کلمه
From Hanja characters 締 (체) and 結 (결).
معنای اصلی: 締 means 'to tie tightly' or 'to bind.' 結 means 'to tie a knot' or 'to join.' Together, they mean to bind two parties together firmly.
Sino-Korean (Hanja-derived).بافت فرهنگی
Be careful when using this for personal relationships; it can sound cold or transactional.
English speakers might use 'signed' for everything, but Korean differentiates between 'signing' (서명) and 'concluding' (체결).
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Corporate Mergers
- 인수 합병 계약 체결
- 전략적 제휴 체결
- MOU 체결
- 지분 매각 체결
International Diplomacy
- 평화 조약 체결
- 자유 무역 협정 체결
- 비자 면제 협정 체결
- 상호 방위 조약 체결
Legal Proceedings
- 화해 권고 체결
- 합의서 체결
- 임대차 계약 체결
- 근로 계약 체결
Real Estate
- 매매 계약 체결
- 전세 계약 체결
- 분양 계약 체결
- 임대 계약 체결
Sports/Entertainment
- 전속 계약 체결
- 입단 계약 체결
- 광고 모델 계약 체결
- 스폰서십 체결
شروعکنندههای مکالمه
"최근에 뉴스에서 본 중요한 계약 체결 소식이 있나요?"
"회사에서 MOU를 체결해 본 적이 있으신가요?"
"한국과 당신의 나라 사이에 어떤 협정이 체결되어 있나요?"
"계약을 체결할 때 가장 중요하게 생각하는 조건은 무엇인가요?"
"전자 서명으로 계약을 체결하는 것에 대해 어떻게 생각하세요?"
موضوعات نگارش
내가 만약 큰 회사의 CEO라면, 어떤 회사와 제휴를 체결하고 싶은지 써보세요.
계약 체결의 중요성에 대해 법적인 관점에서 서술해 보세요.
평화 협정 체결이 세계에 미치는 영향에 대해 자신의 생각을 적어보세요.
최근에 내가 '체결'한 가장 중요한 약속이나 계약은 무엇이었나요?
불평등하게 체결된 역사적 조약에 대해 조사하고 느낀 점을 써보세요.
سوالات متداول
10 سوالTechnically, marriage is a contract, but using '체결하다' makes it sound like a business deal. It's better to use '혼인 서약을 하다' or '결혼하다'.
서명 is just the signature. 체결 is the legal conclusion of the whole agreement. You '체결' by '서명'-ing.
Yes, it is a standard term in both South and North Korea for treaties and official agreements.
You can, but '계약하다' is more natural. Using '체결하다' for a part-time job sounds like you are being intentionally funny or overly formal.
An MOU (Memorandum of Understanding) is a common object for '체결하다'. It is a non-binding agreement that often precedes a formal contract.
Usually, yes, but in the modern era, it also includes digital/electronic contracts (전자 체결).
You would say '체결이 취소되었습니다' or '계약이 파기되었습니다'.
체결 is the noun (signing), and 체결하다 is the verb (to sign).
Yes, '평화 협정을 체결하다' is the standard way to say it.
The most direct opposite is '파기하다' (to annul/destroy) or '해지하다' (to terminate).
خودت رو بسنج 200 سوال
Translate: 'The two countries signed a peace treaty.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using '계약' and '체결하다' in the formal polite style.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The signing of the contract was delayed.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using the passive form '체결되다'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'We plan to sign an MOU next week.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a '체결식' (signing ceremony) in one sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The contract becomes effective immediately upon signing.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a formal email sentence about signing a partnership.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Please check the conditions before signing.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a business alliance using '제휴'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The authority to sign lies with the CEO.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using '성공적으로' and '체결하다'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The negotiation broke down and the contract was not signed.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a 'trade agreement' (무역 협정).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'This is an officially signed document.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using '체결 여부' (whether to sign or not).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The signing ceremony will be held at 2 PM.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about 'exclusive contract' (전속 계약).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The background of the signing was complex.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using '체결권자' (authorized signer).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Roleplay: You are a CEO. Tell your team that you signed the big contract today.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Roleplay: Ask your partner when the signing ceremony will be held.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Roleplay: Suggest to your boss that you should sign an MOU first.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Roleplay: Tell a client that you need to check the conditions before signing.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Roleplay: Announce to the press that the trade agreement was successful.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Roleplay: Explain why the signing was delayed.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Roleplay: Confirm if the other party has the authority to sign.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Roleplay: Discuss the legal effects of the signed agreement.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Roleplay: Congratulate a colleague on finalizing a difficult deal.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Roleplay: Ask for the background of how this treaty was signed.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Roleplay: Express your desire to sign a partnership with a famous brand.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Roleplay: Inform someone that the signing has been canceled.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Roleplay: Tell your lawyer to prepare the documents for signing.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Roleplay: Ask if electronic signature is okay for this contract.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Roleplay: Remind your team to maintain confidentiality after signing.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Roleplay: Discuss the potential benefits of the new alliance.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Roleplay: Ask who the other signing party is.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Roleplay: Say that the signing ceremony was very impressive.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Roleplay: Advise someone not to sign an unfair contract.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Roleplay: Announce that the peace treaty has finally been concluded.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen to the news snippet: '...정부는 오늘 오전 무역 협정을 체결했습니다.' What happened this morning?
Listen to the office conversation: '계약 체결은 다음 주로 미뤄졌어요.' When is the signing?
Listen to the legal advice: '체결하기 전에 변호사와 상담하세요.' What should you do before signing?
Listen to the announcement: '체결식은 3층 대회의실에서 진행됩니다.' Where is the ceremony?
Listen to the dialogue: '누가 체결권을 가지고 있나요?' '대표이사님입니다.' Who can sign?
Listen to the radio: '드디어 양국의 평화 조약이 체결되었습니다.' What is the news about?
Listen to the business report: 'MOU 체결로 인해 주가가 급등했습니다.' Why did the stock price rise?
Listen to the warning: '서명 즉시 체결 효력이 발생하니 주의하세요.' Why should you be careful?
Listen to the K-Drama line: '이 계약, 반드시 체결시켜야 합니다!' What is the speaker's intent?
Listen to the historical lecture: '1905년에 불평등 조약이 체결되었습니다.' When was the unequal treaty signed?
Listen to the HR manager: '근로 계약 체결을 위해 사무실로 오세요.' Why should the person go to the office?
Listen to the news: '협상 결렬로 체결이 무산되었습니다.' Did the signing happen?
Listen to the phrase: '체결 당사자 간의 신뢰가 중요합니다.' What is important between the parties?
Listen to the instruction: '체결 여부를 오늘 중으로 결정해 주세요.' When should the decision be made?
Listen to the CEO: '우리는 드디어 세계적인 기업과 제휴를 체결했습니다.' Who did they sign an alliance with?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
체결하다 is the go-to verb for 'official signing.' Use it when a deal is big, formal, and legally binding, like a government treaty or a corporate merger. Example: '계약을 체결했습니다' (The contract was signed).
- Formal verb for signing official agreements.
- Used in business, law, and diplomacy.
- Implies the successful conclusion of negotiations.
- Commonly paired with '계약' (contract) and '협정' (treaty).
Use with Formal Nouns
Always pair '체결하다' with formal nouns like 협정, 조약, or 제휴 to sound natural.
Learn the Hanja
Remember 締 (tie) and 結 (knot). This will help you understand other words like 연결 (connection) and 결말 (ending).
Business Professionalism
In a Korean resume or interview, using '체결하다' to describe your past successes in deals sounds very impressive.
News Keywords
When you hear '체결', listen for the word '성공' (success) or '결렬' (breakdown) right before or after it.
مثال
두 기업은 기술 협력을 위한 업무 협약을 체결했다.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر business
에 대한
A2درباره؛ در مورد؛ مربوط به. برای اتصال دو اسم استفاده میشود (مثلاً کتابی درباره کره).
~대하여
A2به معنای 'درباره' یا 'در مورد'. برای نشان دادن موضوع یک گفتگو یا نوشته استفاده میشود.
대해서
A2درباره؛ در مورد.
에 대해
A2عبارتی به معنای 'درباره' یا 'در مورد'.
풍요롭다
A2فراوان، مرفه یا غنی بودن.
관철하다
B2پیش بردن اراده یا خواستههای خود علیرغم دشواریها. 'او بالاخره حرف خود را به کرسی نشاند.'
~에 따라
B1بسته به، بر طبق. برای بیان اینکه چیزی به عاملی بستگی دارد یا از قانونی پیروی میکند استفاده میشود.
에 따라
A2بسته به شرایط، تصمیم میگیرم. (بسته به / بر اساس)
에 의하면
B1طبق اخبار، این عبارت به معنای 'بر اساس' است. برای مثال: 'طبق روزنامه، فردا باران میبارد.'
계좌번호
A2شماره حساب بانکی. برای حواله و پرداخت های الکترونیکی در کره استفاده می شود.