보다
보다 is a Korean particle used to compare two things, meaning 'than'.
Explanation at your level:
You use 보다 to compare two things. If you want to say 'A is bigger than B', you say 'B보다 A가 커요'. It is very easy to use! Just put 보다 after the thing you are comparing to. For example: '사과보다 배가 좋아요' (I like pears more than apples).
At this level, you start using 보다 with adjectives and adverbs. You can compare speed, size, and quality. Remember that adding '더' (more) before the adjective makes your sentence clearer. '한국어는 영어보다 더 어려워요' (Korean is harder than English).
Intermediate learners use 보다 to express preferences and opinions. You can now use it in complex sentences to justify choices. '저는 영화를 보는 것보다 책을 읽는 것을 더 좋아합니다' (I prefer reading books over watching movies). This shows you can handle more complex structures.
At the B2 level, you use 보다 to make nuanced comparisons. You might compare abstract concepts or use it in formal reports. '예상보다 결과가 좋습니다' (The results are better than expected). You are now comfortable using it in professional and academic contexts.
Advanced users employ 보다 to construct sophisticated arguments. You might compare historical periods or complex social phenomena. '지난 세기보다 현대 사회는 더 빠르게 변화하고 있습니다' (Modern society is changing faster than the last century). Your usage is precise and natural.
At the mastery level, 보다 is used with subtle literary flair. You can use it to create emphasis or stylistic contrast in creative writing. It blends perfectly into your speech, allowing for fluid, native-like comparisons that convey exact shades of meaning in any context, from poetry to high-level debate.
واژه در 30 ثانیه
- 보다 means 'than' in comparisons.
- It attaches to the noun being compared.
- It is a neutral, high-frequency particle.
- Often used with '더' for emphasis.
Welcome to the world of Korean comparisons! The particle 보다 is your best friend when you want to compare two items. Think of it as the English word than. In Korean, the word order is a bit different because the particle comes after the noun you are comparing against.
For example, if you want to say 'I am taller than you', you attach 보다 to 'you' (너). So it becomes '너보다' (than you). It is incredibly common in daily life, whether you are talking about food, height, or speed. It is a simple, high-frequency tool that makes your Korean sound much more natural and expressive.
The particle 보다 shares its form with the verb '보다' (to see/look), but they function quite differently in modern Korean. Historically, the comparison marker evolved to help speakers establish a 'standard' for measurement. By using a word that originally meant 'to look at' or 'to view', the language created a way to 'look at' one thing in relation to another.
This linguistic evolution is fascinating because it shows how abstract concepts like 'comparison' are often rooted in physical actions like 'seeing' or 'observing'. Over centuries, it solidified into the standard grammatical particle we use today to define degrees of difference across all levels of Korean society.
Using 보다 is straightforward. You place it directly after the noun or pronoun you are comparing. If you want to say 'This is better than that', you say '그것보다 이게 더 좋아요'. The word '더' (more) is very frequently used alongside 보다 to emphasize the comparison, though it is sometimes omitted if the context is clear.
It is used in both casual and formal settings. Whether you are in a business meeting comparing sales figures or chatting with friends about which movie is better, 보다 is the go-to particle. It is neutral in register, making it safe for almost any social situation.
While 보다 is a functional particle, it appears in many set phrases. 1. ~보다 낫다: To be better than. (e.g., 'Health is better than money.') 2. ~보다 못하다: To be worse than. (e.g., 'This is worse than I thought.') 3. ~보다 더: More than. 4. ~보다 일찍: Earlier than. 5. ~보다 늦게: Later than. These expressions are the building blocks of daily conversation.
Grammatically, 보다 is a postpositional particle. It does not have plural forms or gender agreements, making it very learner-friendly. In terms of pronunciation, it is pronounced with a crisp 'b' sound followed by a long 'o' and a flat 'da'. The stress is generally even across both syllables.
It is important to note that 보다 is strictly used for comparisons. Do not confuse it with the verb '보다'. When you hear it in conversation, listen for the noun that precedes it; that noun is the 'standard' or the 'baseline' for the comparison being made.
Fun Fact
The particle evolved from the verb 'to see', implying that you are 'looking' at one thing against the standard of another.
Pronunciation Guide
Sounds like 'bo' as in boat and 'da' as in father.
Similar to the UK, clear 'o' and 'a' sounds.
Common Errors
- Mispronouncing the 'o' as 'aw'
- Dropping the 'b'
- Stressing the wrong syllable
Rhymes With
Difficulty Rating
Easy to read
Requires correct particle placement
Natural flow needed
Very clear
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
پیشرفته
Grammar to Know
Comparative construction
A보다 B가 더 ~하다
Preference structure
A보다 B를 더 좋아하다
Noun form conversion
Verb-는 것
Examples by Level
사과보다 배가 좋아요.
Apple-than pear-subject good.
Basic comparison.
나보다 커요.
Me-than big-is.
Comparison with pronoun.
이것보다 저것.
This-than that.
Simple demonstrative comparison.
오늘보다 내일.
Today-than tomorrow.
Temporal comparison.
책보다 영화.
Book-than movie.
Noun preference.
저보다 예뻐요.
Me-than pretty-is.
Adjective comparison.
어제보다 좋아요.
Yesterday-than good-is.
Time comparison.
개보다 고양이.
Dog-than cat.
Preference comparison.
한국어가 영어보다 어려워요.
버스가 지하철보다 빨라요.
여름보다 겨울이 좋아요.
커피보다 차를 마셔요.
생각보다 쉬워요.
어제보다 덜 추워요.
집보다 학교가 멀어요.
나보다 키가 커요.
계획보다 일이 더 많아요.
기대보다 훨씬 재미있었어요.
혼자 하는 것보다 같이 해요.
말하는 것보다 듣는 게 중요해요.
예상보다 시간이 많이 걸렸어요.
다른 사람보다 더 열심히 해요.
어제보다 훨씬 컨디션이 좋아요.
이것보다 더 좋은 방법이 있을까요?
소문보다 실물이 더 나아요.
이전보다 훨씬 발전된 모습입니다.
원칙보다 상황이 더 중요할 때가 있어요.
다른 나라보다 물가가 비싼 편입니다.
생각보다 복잡한 문제가 얽혀 있어요.
어제보다 기온이 5도 낮습니다.
기존보다 더 효율적인 방안을 찾았습니다.
남들보다 두 배로 노력하고 있습니다.
과거의 영광보다 미래의 가치가 중요합니다.
이론보다 실무 경험이 더 큰 자산이 됩니다.
예상보다 훨씬 더 정교한 시스템이 작동 중입니다.
단순한 비교보다 근본적인 원인을 파악해야 합니다.
기대보다 낮은 성과에 실망할 필요는 없습니다.
어제보다 오늘 더 나은 사람이 되려 합니다.
타인의 평가보다 자신의 신념이 우선입니다.
수치보다 중요한 것은 현장의 목소리입니다.
그의 예상보다 훨씬 더 깊은 통찰을 보여주었습니다.
단순히 어제보다 나은 것이 아니라 어제와는 다른 존재가 되었습니다.
이념보다 실용적인 가치를 추구하는 시대입니다.
기대보다 낮은 현실에 안주하지 않는 자세가 필요합니다.
과거보다 더 나은 미래를 설계하는 것은 모두의 숙제입니다.
타인의 시선보다 본인의 행복이 더 중요하다는 것을 깨달았습니다.
이론보다 실천이 앞서는 삶을 살고자 합니다.
어떤 수치보다 진정성이 더 큰 울림을 줍니다.
ترکیبهای رایج
Idioms & Expressions
"말보다 행동"
Actions speak louder than words
말보다 행동이 중요합니다.
neutral"생각보다"
More than one thought
생각보다 어렵네요.
casual"기대보다"
More than expected
기대보다 훌륭합니다.
neutral"어제보다"
Than yesterday
어제보다 나은 오늘.
neutral"남들보다"
More than others
남들보다 두 배로 해요.
neutral"예상보다"
Than anticipated
예상보다 늦었습니다.
formalEasily Confused
both relate to degree
만큼 means 'as much as', 보다 means 'than'.
나만큼 커요 vs 나보다 커요.
both are comparative
비해 is more formal/written.
작년에 비해 vs 작년보다.
both mean contrast
대비 is for formal contrast.
전년 대비 vs 전년보다.
same spelling
particle follows noun, verb follows object.
사과보다 vs 사과를 보다.
Sentence Patterns
Noun + 보다 + Adjective
이게 저것보다 커요.
Noun + 보다 + 더 + Adjective
이게 저것보다 더 커요.
Verb-는 것 + 보다 + 더 + Adjective
걷는 것보다 뛰는 게 빨라요.
Noun + 보다 + Adverb
예상보다 빨리 왔어요.
Noun + 보다 + Verb phrase
기대보다 좋은 결과를 냈습니다.
خانواده کلمه
Nouns
Verbs
مرتبط
How to Use It
10
Formality Scale
اشتباهات رایج
You cannot attach 보다 directly to a verb stem.
While optional, '더' makes the comparison clearer.
The particle must follow the noun being compared.
The particle is a marker; the verb is an action.
In very formal reports, other markers are preferred.
Tips
The 'B' Trick
Remember 'B' for 'Better' than.
Check the Noun
Always look at the noun right before 보다.
Humility
Koreans often use it to downplay themselves.
Verb Rule
Verb + 는 것 + 보다.
Crisp B
Don't make it sound like 'p'.
Don't skip the noun
Must have a comparison target.
Dual Role
It is the only word that is both a common verb and a particle.
Flashcards
Pair it with adjectives.
Daily Comparison
Compare your coffee to yesterday's.
Emphasis
Use '훨씬' (much) before 보다 for big differences.
Memorize It
Mnemonic
Bo-da: Think of 'Bo' (a person) 'da' (the one) who is taller than me.
Visual Association
A scale weighing two items.
Word Web
چالش
Compare three things in your room using '보다'.
ریشه کلمه
Korean
Original meaning: To look at/compare
بافت فرهنگی
None, it is a standard grammatical element.
Directly maps to the English 'than' structure.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Shopping
- 이것보다 싼 거 있어요?
- 생각보다 예쁘네요.
School
- 어제보다 더 잘했어요.
- 이게 저것보다 어려워요.
Travel
- 생각보다 멀어요.
- 기대보다 경치가 좋아요.
Work
- 예상보다 시간이 걸립니다.
- 작년보다 매출이 높습니다.
Conversation Starters
"Which is better, A or B?"
"Is this easier than you thought?"
"How is today compared to yesterday?"
"Is the movie better than the book?"
"Why is this more expensive than that?"
Journal Prompts
Compare your life today to a year ago.
What is something that was easier than you thought?
Compare your favorite food to another.
Why do you think actions are better than words?
سوالات متداول
8 سوالNo, you must use the noun form (~는 것) before adding 보다.
It is both! It is a verb meaning 'to see' and a particle meaning 'than'.
No, it remains 보다 regardless of the noun.
It is optional but recommended for clarity.
Yes, '어제보다' (than yesterday) is very common.
It is neutral and used in all settings.
Use '만큼' instead.
No, it is one of the first particles learned.
خودت رو بسنج
사과 ___ 배가 커요.
보다 is the comparison marker.
What does '나보다 커요' mean?
The particle attaches to the thing being compared.
You can attach 보다 directly to a verb.
You must use ~는 것보다.
Word
معنی
Matches meaning.
그것보다 이것이 더 좋아요.
امتیاز: /5
Summary
보다 is the essential building block for every comparison you will make in Korean.
- 보다 means 'than' in comparisons.
- It attaches to the noun being compared.
- It is a neutral, high-frequency particle.
- Often used with '더' for emphasis.
The 'B' Trick
Remember 'B' for 'Better' than.
Check the Noun
Always look at the noun right before 보다.
Humility
Koreans often use it to downplay themselves.
Verb Rule
Verb + 는 것 + 보다.
مثال
저는 사과보다 바나나를 더 좋아해요.
Related Content
واژههای بیشتر general
대해
A2About, concerning.
~에 대해서
A2Concerning or regarding a particular subject; about.
정도
A2An approximate amount or degree.
위에
A1on top of
절대적
B2Being unconditional, unlimited, or not relative to anything else. It describes something that is certain, total, or supreme without comparison.
절대로
A2Never, absolutely not.
우연적이다
B2To be accidental or coincidental; happening by chance.
우연히
B1By chance, accidentally, or unexpectedly. Often used in TOEFL listening narratives or history passages about accidental discoveries.
데리다
A1To take (a person); to pick up.
따라
A2Along, according to.