A2 verb خنثی 1 دقیقه مطالعه

cochilar

/ko.ʃi.ˈlaɾ/

Cochilar is the act of taking a short, light nap during the day.

واژه در 30 ثانیه

  • To take a light, short nap.
  • Often used for involuntary sleepiness.
  • Can metaphorically mean losing focus or attention.

Visão Geral

O verbo 'cochilar' é amplamente utilizado no cotidiano brasileiro para descrever um sono breve, muitas vezes involuntário ou casual. Diferente de 'dormir' profundamente durante a noite, o cochilo é uma interrupção rápida na vigília. 2) Padrões de Uso: É um verbo regular de primeira conjugação (-ar). Pode ser usado de forma intransitiva (Eu cochilei no sofá) ou em contextos figurativos onde alguém perde a atenção em algo. 3) Contextos Comuns: É muito comum ouvir 'cochilei durante o filme' ou 'preciso cochilar uns dez minutos para recuperar as energias'. Também é usado metaforicamente para indicar distração, como em 'cochilei na prova', significando que a pessoa cometeu um erro por falta de atenção. 4) Comparação com sinônimos: Enquanto 'dormir' foca no ato biológico completo, 'cochilar' foca na brevidade. 'Soneca' é o substantivo correspondente, frequentemente usado na expressão 'tirar uma soneca'.

مثال‌ها

1

Eu costumo cochilar depois do almoço.

everyday

I usually nap after lunch.

2

Peço desculpas, acabei cochilando durante a reunião.

formal

I apologize, I ended up dozing off during the meeting.

3

Não cochila no ponto, senão o ônibus passa!

informal

Don't doze off at the stop, or the bus will pass!

4

O aluno cochilou na questão mais fácil da prova.

academic

The student lost focus on the easiest question of the exam.

ترکیب‌های رایج

dar um cochilo take a nap
cochilar no volante doze off at the wheel
cochilar no ponto to be inattentive/miss an opportunity

عبارات رایج

Tirar uma soneca

To take a nap

Cochilar no ponto

To be distracted/miss a chance

Dar uma cochilada

To have a quick nap

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

cochilar vs Dormir

Dormir is the general term for sleeping, while cochilar is specific to short, light naps.

الگوهای دستوری

cochilar + tempo (ex: cochilar dez minutos) cochilar + local (ex: cochilar no sofá) acabar cochilando

How to Use It

نکات کاربردی

The word is neutral but leans towards informal usage. It is very common in spoken Brazilian Portuguese. In formal writing, it is better to use 'dormir brevemente' if you want to avoid colloquialisms.


اشتباهات رایج

Learners often use it to replace 'dormir' in all situations. Remember that 'cochilar' implies a lack of intention or very short duration. Do not use it for a full night of sleep.

Tips

💡

Use it to describe short naps

Use 'cochilar' when you want to emphasize that the sleep was brief. It is perfect for describing a quick rest on a sofa or during a long trip.

⚠️

Do not confuse with deep sleep

Avoid using 'cochilar' for a full night's sleep. Using it in that context sounds unnatural to native speakers.

🌍

The cultural habit of 'cochilo'

In Brazil, taking a short nap after lunch is common in many households. The word 'cochilo' is very friendly and carries a sense of relaxation.

ریشه کلمه

Derived from the Portuguese 'cochilo'. Its exact origin is uncertain, but it is likely onomatopoeic, imitating the soft sounds of light sleep.

بافت فرهنگی

The 'cochilo' is a well-regarded practice for productivity in Brazil. It is often seen as a necessary break to recharge for the rest of the day.

راهنمای حفظ

Think of the sound 'co-chi-lar' as a soft, rhythmic sound like someone breathing lightly while resting. Associate it with the English word 'cozy' to remember the feeling of a nap.

سوالات متداول

4 سوال

Dormir refere-se ao estado de repouso completo, geralmente por várias horas. Cochilar é um sono curto e leve, muitas vezes não planejado.

Não, o termo implica leveza e curta duração. Para sono profundo, utiliza-se apenas o verbo dormir.

Sim, o substantivo mais comum é 'cochilo'. Também usamos frequentemente 'soneca' para se referir ao mesmo ato.

Sim, em contextos informais, dizer que alguém 'cochilou' pode significar que a pessoa vacilou ou perdeu uma oportunidade por falta de atenção.

خودت رو بسنج

fill blank

Eu estava tão cansado que acabei ___ no ônibus.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: cochilando

O uso do gerúndio indica que a ação ocorreu durante o trajeto.

امتیاز: /1

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!