veterano
§ What 'veterano' Means
- DEFINITION
- A person who has a lot of experience in a particular area.
The Portuguese word "veterano" directly translates to "veteran" in English. It's used just like in English to describe someone with significant experience. While it often brings to mind military veterans, its use extends to many other fields, making it a very versatile word to know.
§ Where You'll Hear 'veterano'
You'll encounter "veterano" in various contexts. Here's a breakdown of common situations:
- Workplace: In professional settings, a "veterano" is someone who has been with the company or in the industry for a long time. They're often the go-to person for advice and historical context.
- Sports: In sports, "veterano" refers to an experienced player, often older, who brings a wealth of knowledge and leadership to a team.
- News and Politics: You'll hear this word when discussing long-serving politicians, activists, or even journalists who have covered specific beats for many years.
- Education: While less common, it can refer to a long-serving professor or a student who has been in a particular academic program for an extended period.
- Military: This is perhaps the most direct and common usage, referring to someone who has served in the armed forces.
§ 'veterano' in Action: Real-World Examples
Let's look at some examples to see how "veterano" is used naturally.
Ele é um veterano da empresa, conhece todos os processos.
Translation hint: He is a veteran of the company, he knows all the processes.
A jogadora veterana liderou a equipe à vitória.
Translation hint: The veteran player led the team to victory.
Os veteranos de guerra foram homenageados no desfile.
Translation hint: The war veterans were honored in the parade.
Consultamos um veterano na área da tecnologia para nos dar um conselho.
Translation hint: We consulted a veteran in the technology field to give us advice.
§ Keep Practicing!
Understanding words like "veterano" in their different contexts is key to truly grasping Portuguese. Pay attention to how native speakers use it in news, conversations, and even online. The more you expose yourself to the language, the more natural these distinctions will become.
مثالها بر اساس سطح
Ele é um veterano do exército.
He is a veteran of the army.
Minha avó é uma veterana da enfermagem.
My grandmother is a veteran of nursing.
O professor é um veterano na escola.
The teacher is a veteran at the school.
Ela é uma veterana no esporte.
She is a veteran in the sport.
São veteranos no trabalho.
They are veterans at work.
Ele é um veterano em viagens.
He is a veteran in travel.
A equipe tem muitos veteranos.
The team has many veterans.
Eu respeito os veteranos.
I respect the veterans.
Ele é um veterano do exército.
He is a veteran of the army.
Minha avó é uma veterana na cozinha.
My grandmother is a veteran in the kitchen.
Os veteranos do trabalho ajudam os novos funcionários.
The veterans of work help the new employees.
Ela é uma veterana da empresa.
She is a veteran of the company.
Os veteranos do time de futebol jogam bem.
The veterans of the soccer team play well.
Ele é um veterano em viagens.
He is a veteran in travel.
A professora é uma veterana no ensino.
The teacher is a veteran in teaching.
Nós respeitamos os veteranos de guerra.
We respect the veterans of war.
Ele é um veterano na área de programação, com mais de vinte anos de experiência.
He is a veteran in the programming field, with over twenty years of experience.
Here, 'veterano' is used as a noun describing someone experienced.
Os veteranos da empresa ofereceram mentoria aos novos funcionários, compartilhando seu vasto conhecimento.
The company's veterans offered mentorship to new employees, sharing their vast knowledge.
'Os veteranos' is plural, referring to multiple experienced individuals.
Ela se tornou uma veterana na escalada em rocha após anos de prática e dedicação.
She became a veteran in rock climbing after years of practice and dedication.
'Veterana' is the feminine form, used for a female veteran.
Como veterano de guerra, ele tem muitas histórias para contar sobre seus tempos no serviço.
As a war veteran, he has many stories to tell about his time in service.
Used with 'de guerra' to specify a military veteran.
É importante ouvir os conselhos dos veteranos, pois eles já enfrentaram muitos desafios.
It's important to listen to the advice of veterans, as they have already faced many challenges.
Again, 'os veteranos' in plural.
A equipe de pesquisa conta com vários veteranos que contribuíram significativamente para o projeto.
The research team has several veterans who contributed significantly to the project.
'Vários veteranos' indicates a quantity of experienced people.
Para se tornar um veterano neste esporte, é preciso ter muita paixão e persistência.
To become a veteran in this sport, one needs a lot of passion and persistence.
Here, 'um veterano' refers to someone aspiring to be experienced.
O veterano ator recebeu um prêmio pelo conjunto de sua obra, reconhecendo sua longa e brilhante carreira.
The veteran actor received an award for his life's work, recognizing his long and brilliant career.
Used as an adjective here, 'veterano ator' (experienced actor).
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of the English word 'veteran'. It's very similar! A veteran has a lot of experience. 'Veterano' is the same idea in Portuguese.
تداعی تصویری
Imagine an old, wise soldier with many medals on his uniform. He is a 'veterano' because of all his experience.
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'veterano' in a sentence about someone you know who is very experienced. For example: 'Meu avô é um veterano da engenharia.' (My grandfather is a veteran of engineering.)
خودت رو بسنج 12 سوال
This sentence means 'He is a veteran in the company.' The words are ordered to form a simple declarative statement.
This sentence means 'She is a veteran in the sport.' We use 'uma' because 'veterana' is feminine.
This sentence means 'I am a veteran in traveling.' The word order is subject-verb-complement.
He is an army veteran.
She is a veteran at the company.
Veterans have a lot of experience.
این را بلند بخوانید:
Eu sou um veterano.
تمرکز: ve-te-RA-no
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Ela é uma veterana na escola.
تمرکز: ve-te-RA-na
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Eles são veteranos no esporte.
تمرکز: ve-te-RA-nos
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
/ 12 درست
نمره کامل!
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر work
a curto prazo
A2Over a short period of time; short-term.
à exceção de
B1With the exception of; apart from.
a longo prazo
A2Over a long period of time; long-term.
a não ser que
A2Unless; except if; only if not.
a partir de
A2Starting from; from a certain point in time or place.
a prazo
A2For a period of time; on credit or payment terms.
a tempo inteiro
B1Full-time; working the full number of hours considered normal for a job.
a tempo parcial
B1Part-time; working less than full-time hours.
abdicar
A2To give up, to abdicate; to renounce or relinquish a throne, right, power, or claim.
acessível
B1Available, accessible; easy to approach or use.