A1 adverb خنثی 2 دقیقه مطالعه

teraz

/tɛraz/

Teraz is the essential Slovak adverb for 'now,' used in both casual and formal contexts to denote the current time.

واژه در 30 ثانیه

  • Means 'now' and refers to the present moment.
  • Used for immediate actions or current life situations.
  • Highly flexible position within a sentence for emphasis.

Prehľad

Príslovka 'teraz' patrí k základnej slovnej zásobe slovenského jazyka a je jedným z prvých slov, ktoré sa študenti učia na úrovni A1. Označuje bezprostrednú prítomnosť. V slovenskej vete má pomerne flexibilné postavenie, čo umožňuje hovoriacemu klásť dôraz na rôzne časti výpovede. 2) Vzorce použitia: Najčastejšie sa 'teraz' vyskytuje na začiatku vety, ak chceme zdôrazniť časový aspekt ('Teraz neviem.'), alebo uprostred vety za slovesom v neutrálnom kontexte ('Idem teraz domov.'). V otázkach sa často spája s opytovacími zámenami, napríklad 'Čo teraz?'. 3) Bežné kontexty: Toto slovo je univerzálne a používa sa v každodennej komunikácii (rodina, priatelia), v práci, ale aj v médiách. Môže odkazovať na sekundu, v ktorej hovoríme, ale aj na širšie časové obdobie, napríklad 'Teraz žijem v Bratislave', čo neznamená len túto sekundu, ale aktuálnu životnú etapu. 4) Porovnanie s podobnými slovami: Často sa zamieňa so slovom 'práve'. Kým 'teraz' je všeobecnejšie, 'práve' sa zameriava na úplnú presnosť momentu alebo na dej, ktorý sa práve v tej sekunde odohráva. Ďalším podobným slovom je 'momentálne', ktoré znie o niečo formálnejšie a často sa používa v pracovnom styku na vyjadrenie dočasného stavu. Naopak, antonymom je slovo 'vtedy', ktoré odkazuje na minulosť alebo iný špecifický časový bod mimo prítomnosti. 'Teraz' je kľúčovým slovom pre vyjadrenie prítomného času a jeho správne používanie je nevyhnutné pre plynulú základnú konverzáciu.

مثال‌ها

1

Teraz jem večeru.

everyday

I am eating dinner now.

2

Teraz otvoríme diskusiu k tomuto bodu.

formal

We will now open the discussion on this point.

3

A čo teraz urobíme?

informal

And what are we going to do now?

4

Teraz sa zameriame na štatistické údaje.

academic

Now we will focus on the statistical data.

ترکیب‌های رایج

práve teraz right now
až teraz only now / not until now
odteraz from now on

عبارات رایج

Teraz alebo nikdy

Now or never

Už teraz

Already now

Ako teraz?

How about now?

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

teraz vs práve

Práve is more specific, often meaning 'at this very second' or 'just finished,' while teraz is broader.

teraz vs vtedy

Vtedy refers to 'then' (past or future), whereas teraz refers strictly to the present.

الگوهای دستوری

Teraz + prítomný čas (Teraz spím) Od + teraz (Odteraz) Doteraz (Until now)

How to Use It

نکات کاربردی

In Slovak, 'teraz' is stylistically neutral and fits all registers. It is frequently used with the present tense, but can also be used with the future tense to indicate an action starting immediately. It is one of the most frequently used adverbs in the language.


اشتباهات رایج

English speakers sometimes use 'teraz' when they should use 'už' (already) in sentences like 'I am now finished.' Also, avoid placing 'teraz' between a preposition and a noun.

Tips

💡

Use it to shift the topic

In conversations, starting a sentence with 'A teraz...' (And now...) is a great way to transition to a new subject.

⚠️

Watch out for word order

While flexible, putting 'teraz' at the very end of a long sentence can sometimes sound unnatural. Keep it near the verb.

🌍

Slovak sense of time

When someone says 'teraz' in a service context (like a restaurant), they usually mean immediately. Slovaks value efficiency in the present.

ریشه کلمه

Derived from the Proto-Slavic 'tъ-razъ', where 'tъ' is a demonstrative pronoun (this) and 'razъ' means 'stroke' or 'time'. Literally 'this time'.

بافت فرهنگی

Slovaks are generally direct. Using 'teraz' can sometimes sound like a command if the tone is sharp, but usually, it's just a factual time marker.

راهنمای حفظ

Think of the word 'teraz' as 'Time is RAZ' (raz means 'once' in Slovak). This is the one time that matters: now.

سوالات متداول

4 سوال

Áno, je to veľmi bežné. Ak začnete vetu slovom 'teraz', kladiete dôraz na to, že sa niečo deje práve v tomto momente.

'Teraz' je všeobecné 'now', zatiaľ čo 'práve' znamená 'right now' alebo 'just'. 'Práve' zdôrazňuje presný moment.

Je to neutrálne slovo. Môžete ho bez obáv použiť v krčme s kamarátmi aj na oficiálnom pracovnom stretnutí.

Áno, napríklad 'momentálne' alebo 'v súčasnosti'. Tieto synonymá sa však častejšie používajú vo formálnom písomnom prejave.

خودت رو بسنج

fill blank

___ nemám čas, zavolaj mi neskôr.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Teraz

Veta hovorí o nedostatku času v prítomnosti, preto je 'teraz' správna voľba.

multiple choice

Ako poviete 'I am working now' po slovensky?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Teraz pracujem.

'Teraz' zodpovedá anglickému 'now' a 'pracujem' je prítomný čas slovesa.

sentence building

[obed, teraz, jem, ja]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ja teraz jem obed.

Hoci sú viaceré možnosti prípustné, 'Ja teraz jem obed' je najprirodzenejšia štruktúra vety.

امتیاز: /3

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!