B2 verb #4,500 پرکاربردترین 4 دقیقه مطالعه

鄙视

bishi

When you 鄙视 (bǐshì) someone or something, you look down on them. It means you feel they are worthless or inferior. Think of it as a strong feeling of contempt or disdain. For example, if someone acts very rudely, you might 鄙视 their behavior. It's not a polite feeling.

When you feel 鄙视 (bǐ shì), it means you look down on someone or something, often because you think they are inferior or unworthy. It's a strong feeling of disdain or contempt.

For instance, if someone cheats in a game, you might 鄙视 their actions. It's not just a dislike, but a feeling of moral or intellectual superiority over what you are observing.

You could say, "我对他的行为感到鄙视" (wǒ duì tā de xíng wéi gǎn dào bǐ shì), meaning "I feel contempt for his actions."

This word is useful for expressing strong negative opinions about behavior or character.

When someone feels 鄙视 (bǐshì) towards another, they look down on them. It implies a strong sense of disrespect and a belief that the other person is inferior or unworthy. This feeling can stem from perceived moral failings, lack of ability, or social status. It's a powerful word, often used to describe a deep-seated negative judgment rather than a fleeting annoyance.

For instance, if someone cheats on an exam, others might feel 鄙视 for their dishonesty. Or, a person might 鄙视 those who are cruel to animals. It's a sentiment that suggests a moral or ethical disapproval, often accompanied by a sense of superiority.

§ What does 鄙视 mean?

Let's get straight to it. The Chinese word 鄙视, pronounced bǐshì, is a verb. It means to hold someone or something in contempt or disdain. Think of it as looking down on someone, seeing them as inferior, or believing they are unworthy of respect. It’s a strong feeling, not a casual dislike.

DEFINITION
Contempt; disdain; to look down upon.

When someone 鄙视 another person, they don't just disagree with them; they dismiss them entirely. It implies a sense of superiority on the part of the person feeling 鄙视. You might hear it used in various situations:

  • When someone believes another person's actions are morally wrong or beneath them.
  • When someone thinks another person's abilities are far inferior to their own.
  • When someone feels a group of people is less civilized or intelligent.

It's important to understand that 鄙视 isn't a light word. It carries significant emotional weight and can be quite hurtful. It's not the same as simply disliking something or someone. Dislike can be temporary or about preferences. 鄙视 is deeper, often involving a judgment about character, ability, or worth.

鄙视那些不劳而获的人。(Tā bǐshì nàxiē bù láo ér huò de rén.)

Translation hint: He looks down on those who gain without working.

Notice how the example isn't about a simple disagreement. It's about a fundamental judgment of character – 'those who gain without working' are seen as contemptible.

§ When do people use 鄙视?

People use 鄙视 when they want to express strong disapproval and a sense of superiority. It's often used in:

  • Criticism: When someone is heavily criticizing another's behavior or values.
  • Moral judgment: When one feels another person's actions are morally reprehensible.
  • Social commentary: When commenting on groups of people or societal trends that are deemed undesirable.
  • Personal feelings: To describe one's own strong negative feelings towards someone or something they find beneath them.

Consider this scenario: Someone is caught cheating. A classmate might say, "我鄙视作弊的人." (Wǒ bǐshì zuòbì de rén.) This isn't just saying "I don't like cheaters." It conveys a much stronger sentiment: "I have contempt for cheaters; I look down on them."

他们对这种行为表示鄙视。(Tāmen duì zhè zhǒng xíngwéi biǎoshì bǐshì.)

Translation hint: They expressed contempt for this kind of behavior.

Here, 鄙视 is used to describe a collective feeling of strong disapproval. It’s not just a passing judgment, but a deep-seated one. You wouldn't use 鄙视 for something trivial like a bad meal or a cloudy day. It's reserved for actions or characteristics that are seen as truly reprehensible or inferior. Using it incorrectly could make your Chinese sound unnatural or even overly dramatic. So, save 鄙视 for when you truly want to convey a strong sense of contempt or disdain.

§ Understanding 鄙视 (bǐshì)

The Chinese word “鄙视” (bǐshì) is a verb that means to feel or show contempt or disdain towards someone or something. It implies looking down on others, often because you feel superior or believe they are unworthy.

DEFINITION
Contempt; disdain.

§ Basic Sentence Structures

“鄙视” typically functions as a verb. You can use it in a straightforward subject-verb-object structure.

鄙视那些不劳而获的人。

Translation hint: He disdains those who gain without effort.

我们不应该鄙视任何职业。

Translation hint: We should not look down on any profession.

§ Using 鄙视 with '对' (duì)

Often, when you want to specify *who* or *what* is being disdained, you'll use the preposition '对' (duì) before the object of contempt.

他对这种行为感到鄙视

Translation hint: He felt contempt for this kind of behavior.

许多人鄙视那些言行不一的人。

Translation hint: Many people disdain those whose words and actions don't match.

§ Expressing Mutual Contempt

You can also use '互相' (hùxiāng) meaning 'mutually' to express that two parties disdain each other.

他们彼此鄙视

Translation hint: They disdained each other.

§ Common Phrases and Usage Patterns

  • 被鄙视 (bèi bǐshì): To be disdained/looked down upon. This uses the passive voice structure.

    他因为家境不好而被鄙视

    Translation hint: He was looked down upon because of his poor family background.

  • 受到鄙视 (shòudào bǐshì): To receive disdain/contempt.

    她的行为受到大家的鄙视

    Translation hint: Her actions received everyone's contempt.

  • 鄙视的眼神 (bǐshì de yǎnshén): A disdainful look/glance. Here, 鄙视 acts as an adjective modifying '眼神' (eyesight/look).

    他投来一个鄙视的眼神

    Translation hint: He cast a disdainful look.

§ Important Note

چقدر رسمی است؟

رسمی

"他对公司的规章制度表示藐视,拒绝遵守。(He showed contempt for the company's rules and regulations, refusing to comply.)"

خنثی

"他鄙视那些不劳而获的人。(He disdains those who gain without effort.)"

غیر رسمی

"你别瞧不起人,他只是现在没成功而已。(Don't look down on people; he just hasn't succeeded yet.)"

Child friendly

"小明不喜欢那些欺负人的小朋友。(Xiaoming dislikes children who bully others.)"

عامیانه

"他对我那些小把戏不屑一顾。(He disdained my little tricks and didn't even give them a glance.)"

راهنمای تلفظ

UK /bi˧˥ ʂɨ˥˩/
US /bi˧˥ ʂɨ˥˩/
bi
هم‌قافیه با
蔑视 (mièshì) 轻视 (qīngshì) 藐视 (miǎoshì)
خطاهای رایج
  • The 'i' in 'bi' is like the 'ee' in 'see', but shorter.
  • The 'shi' sound is often mispronounced; make sure your tongue is curled back for the 'sh' and the 'i' is a tight, almost swallowed sound, not like the 'ee' in 'she'.

سطح دشواری

خواندن 1/5

short

نوشتن 1/5

short

صحبت کردن 1/5

short

گوش دادن 1/5

short

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

看不起 (kàn bu qǐ) - to look down upon 轻视 (qīng shì) - to belittle; to scorn

بعداً یاد بگیرید

蔑视 (miè shì) - to disdain; to scorn (stronger than 鄙视) 不屑 (bù xiè) - to disdain to do something; to think something is not worth doing

پیشرفته

嗤之以鼻 (chī zhī yǐ bí) - to sneer at; to treat with contempt 不以为然 (bù yǐ wéi rán) - to disagree; to take exception to

گرامر لازم

Can be used as a verb directly followed by the object of contempt.

他鄙视那些不劳而获的人。 (He disdains those who gain without working.)

Can be used with the structure 对...表示鄙视 (duì... biǎoshì bǐshì) to express contempt towards something or someone.

我对他的行为表示鄙视。 (I express contempt for his actions.)

Can be used with the structure 遭到鄙视 (zāodào bǐshì) to mean 'to be subjected to contempt' or 'to be scorned'.

他的谎言让他在众人面前遭到鄙视。 (His lies caused him to be scorned by everyone.)

Can form the noun phrase 鄙视的目光 (bǐshì de mùguāng) meaning 'a look of contempt' or 'scornful gaze'.

她投来鄙视的目光。 (She cast a scornful gaze.)

Can be used idiomatically in phrases like 互相鄙视 (hùxiāng bǐshì) meaning 'to mutually disdain each other'.

这两个派别互相鄙视。 (These two factions mutually disdain each other.)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

他对我的提议表示鄙视。

He showed contempt for my suggestion.

2

我鄙视那些不尊重别人的人。

I despise those who don't respect others.

3

她用鄙视的眼神看着我。

She looked at me with disdain.

4

不要鄙视小人物的力量。

Don't despise the power of small people.

5

他的态度充满了鄙视。

His attitude was full of contempt.

6

我鄙视这种不负责任的行为。

I despise this irresponsible behavior.

7

她对他的嘲笑表示鄙视。

She showed disdain for his mockery.

8

我们不应该鄙视贫穷的人。

We should not despise poor people.

1

他鄙视那些不努力学习的人。

He looks down on people who don't study hard.

2

我鄙视他说谎的行为。

I disdain his act of lying.

3

不要鄙视别人的梦想。

Don't scorn other people's dreams.

4

她鄙视那些只关心自己的人。

She looks down on people who only care about themselves.

5

我们不应该鄙视任何职业。

We should not despise any profession.

6

他因为失败而鄙视自己。

He despised himself because of failure.

7

有些学生会鄙视不爱学习的同学。

Some students will look down on classmates who don't like to study.

8

我鄙视那种不负责任的态度。

I disdain that kind of irresponsible attitude.

الگوهای دستوری

Verb + Noun (A 鄙视 B) Verb + Object with '的' (鄙视...的行为) Subject + 对 + Object + 表示 + Noun (表示鄙视) Passive voice with '被' (被鄙视)

الگوهای جمله‌سازی

B1

A 鄙视 B。

他 鄙视 那些 不努力 的 人。

B2

A 对 B 表示 鄙视。

大家 对 他 的 行为 表示 鄙视。

B2

A 鄙视 B 的 (行为/观点/态度)。

我们 鄙视 他 的 欺骗 行为。

B2

被 鄙视。

他 因为 说谎 而 被 鄙视。

C1

对 A 的 鄙视。

他 眼中 流露出 对 这种 行为 的 鄙视。

خانواده کلمه

اسم‌ها

鄙视链 (bǐshìliàn) hierarchy of contempt; contempt chain (a social phenomenon where people look down on others based on various criteria)

سوالات متداول

10 سوال

Think of 鄙 (bǐ) as meaning 'lowly' or 'despicable' and 视 (shì) as 'to look at' or 'to view'. So, you're literally 'looking down on' someone or something with a sense of its lowliness. This direct connection often helps with retention.

You primarily use 鄙视 for people, or sometimes for abstract concepts or behaviors that you find morally or socially reprehensible. It's less common and often sounds a bit dramatic to use it for inanimate objects. For example, you wouldn't typically say '我鄙视这把椅子' (wǒ bǐshì zhè bǎ yǐzi – I disdain this chair).

鄙视 is a fairly strong emotion. It implies a deep sense of disapproval, superiority, or even revulsion. It's not a casual dislike; it suggests a significant lack of respect.

讨厌 is a more general term for disliking something or someone. You can 讨厌 a person, a food, or an activity. 鄙视 is much stronger and more specific. It implies a moral or social judgment, a feeling that someone or something is beneath you or unworthy of respect. You might 讨厌 someone's behavior, but you 鄙视 their lack of integrity.

It's usually used as a verb directly followed by the object of your contempt. For example: '他鄙视那些不劳而获的人。' (tā bǐshì nàxiē bù láo ér huò de rén – He despises those who gain without working.) Or '我对他的行为感到鄙视。' (wǒ duì tā de xíngwéi gǎndào bǐshì – I feel contempt for his behavior.)

While not a fixed idiom, you'll often hear '感到鄙视' (gǎndào bǐshì – to feel contempt) or '受到鄙视' (shòudào bǐshì – to be despised/looked down upon). The phrase '鄙视链' (bǐshì liàn – chain of contempt) is also common in internet slang, describing a hierarchy where people or groups look down on others.

Sometimes, yes, in informal contexts among friends. For example, if a friend is boasting about something silly, you might playfully say '鄙视你!' (bǐshì nǐ! – I disdain you!) But be careful; in formal settings or with strangers, it will always be taken seriously and can be offensive.

Similar words include '蔑视' (mièshì – to scorn, to disdain, often with indifference) and '轻视' (qīngshì – to look down on, to belittle, often implying a lack of importance rather than moral judgment). 鄙视 is generally the strongest of these in terms of moral condemnation.

The opposite would be '尊敬' (zūnjìng – to respect), '敬佩' (jìngpèi – to admire), or '看得起' (kàndeqǐ – to think highly of).

Yes, 鄙视 is always a negative word. It describes a negative emotion or attitude towards someone or something. There's no positive or neutral connotation to it.

خودت رو بسنج 48 سوال

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 他喜欢吃苹果

This sentence means 'He likes to eat apples.' The correct order is Subject-Verb-Object.

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 我是学生

This sentence means 'I am a student.' The correct order is Subject-Verb-Object.

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 她有一只猫

This sentence means 'She has a cat.' The correct order is Subject-Verb-Quantifier-Noun.

listening A2

Basic greeting

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 你好
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

Expressing gratitude

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 谢谢
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

Saying goodbye

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 再见
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

我爱你

تمرکز: ai

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

你叫什么名字?

تمرکز: shen me ming zi

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

很高兴认识你。

تمرکز: hen gao xing ren shi ni

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Write a short sentence expressing that someone looks down on another person.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

他鄙视那些不努力学习的人。(He looks down on people who don't study hard.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Imagine someone is acting proud. Write a sentence about how you feel a sense of disdain towards their actions.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

我鄙视他那种骄傲的态度。(I disdain his proud attitude.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Write a simple sentence describing a situation where someone might feel contempt for unfair behavior.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

人们鄙视不公平的对待。(People feel contempt for unfair treatment.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading A2

小明对什么样的人会感到“鄙视”?

این متن را بخوانید:

小明不喜欢那些不守信用的人。他觉得这样的人没有原则,所以心里常常会鄙视他们。

小明对什么样的人会感到“鄙视”?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 不守信用的人 (People who don't keep their promises)

文章中提到小明不喜欢不守信用的人,并且心里会鄙视他们。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 不守信用的人 (People who don't keep their promises)

文章中提到小明不喜欢不守信用的人,并且心里会鄙视他们。

reading A2

根据这段话,我们应该怎么对待别人的缺点?

این متن را بخوانید:

老师告诉我们,不应该鄙视别人的缺点,而应该互相帮助,共同进步。

根据这段话,我们应该怎么对待别人的缺点?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 互相帮助 (Help each other)

老师说不应该鄙视别人的缺点,而应该互相帮助。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 互相帮助 (Help each other)

老师说不应该鄙视别人的缺点,而应该互相帮助。

reading A2

他做了什么让朋友们不舒服?

این متن را بخوانید:

他因为自己的成功而开始鄙视那些还在努力的人,这让他的朋友们感到很不舒服。

他做了什么让朋友们不舒服?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 鄙视还在努力的人 (Disdaining those who are still working hard)

文章中明确提到他鄙视那些还在努力的人,这让朋友们感到不舒服。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 鄙视还在努力的人 (Disdaining those who are still working hard)

文章中明确提到他鄙视那些还在努力的人,这让朋友们感到不舒服。

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 他的行为让人鄙视。

This sentence means 'His behavior makes people disdain him.' The correct order is subject (他的行为) + verb (让) + object (人) + verb complement (鄙视)。

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 不要鄙视学习慢的人。

This sentence means 'Don't disdain people who learn slowly.' The correct order is 'don't' (不要) + verb (鄙视) + object (学习慢的人)。

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 他对那些不努力的学生感到鄙视。

This sentence means 'He feels disdain for those students who don't work hard.' The correct order is subject (他) + prepositional phrase (对那些不努力的学生) + verb (感到) + noun (鄙视)。

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 他的行为让我感到鄙视

This sentence means 'His behavior made me feel contempt.' '鄙视' is typically used to express a strong negative feeling towards someone's actions or character.

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 不要鄙视那些努力生活的人

This translates to 'Don't disdain those who work hard to live.' It's a common phrase emphasizing respect for others.

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 她用鄙视的眼神看着我

This means 'She looked at me with contempt in her eyes.' '鄙视的眼神' is a common way to describe a look of disdain.

multiple choice C1

Choose the sentence where "鄙视" is used correctly.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 他对那些不劳而获的人表示鄙视。(He expressed contempt for those who gain without effort.)

"鄙视" is usually directed at people or their actions/qualities, not inanimate objects or abstract concepts like 'help' or 'life' in a negative sense. The first option correctly uses it to express contempt for people who don't work for their gains.

multiple choice C1

Which of the following is the closest in meaning to "鄙视"?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 瞧不起 (to look down upon)

瞧不起 (qiáo bu qǐ) means to look down upon or disdain, which perfectly matches the meaning of 鄙视 (bǐ shì).

multiple choice C1

In which situation would someone most likely feel "鄙视"?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: When someone cheats in a competition. (当有人在比赛中作弊时。)

Cheating in a competition is an act that typically evokes contempt or disdain, as it goes against principles of fairness and integrity.

true false C1

You can use "鄙视" to express that you admire someone's skills.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

"鄙视" means contempt or disdain, which is the opposite of admiration. You would use words like 敬佩 (jìngpèi) or 欣赏 (xīnshǎng) to express admiration.

true false C1

If someone behaves dishonestly, you might feel "鄙视" towards them.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Dishonest behavior is a common reason for someone to feel contempt or disdain towards another person.

true false C1

The feeling of "鄙视" is usually a positive emotion.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

"鄙视" is a negative emotion, indicating a strong disapproval or disrespect for someone or something.

writing C1

You just witnessed a new colleague being openly disrespected by a manager. Write a short internal email to HR expressing your concern about this behavior, using the word '鄙视' (bǐshì) at least once. Explain why such an attitude is detrimental to the workplace environment.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

人事部, 我写这封邮件是为了表达我对今天下午发生的一件事的担忧。我目睹了张经理公开鄙视新同事李明。这种行为不仅不专业,而且对我们公司的工作环境非常不利。一个健康的工作场所应该鼓励互相尊重,而不是公开的蔑视。我希望贵部门能调查此事,并采取适当的措施。 谢谢, [你的名字]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C1

Imagine you are writing a blog post about online trolling and cyberbullying. Discuss how some people use anonymous platforms to express their contempt ('鄙视') for others, and the negative impact this has on society. Aim for around 100-120 Chinese characters.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

在网络时代,匿名平台给了一些人机会,让他们可以随意表达对别人的鄙视。这种行为通常被称为网络暴力或网络欺凌。一些人利用这种匿名性,随意攻击和贬低他人,完全不顾他人的感受。这种公然的鄙视对社会造成了非常负面的影响,它不仅伤害了受害者,也毒害了网络的交流环境。我们应该共同努力,抵制这种不健康的现象,提倡互相尊重。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C1

You are preparing a speech for a school assembly on the importance of empathy. In one section, you want to address how a lack of understanding can lead to people developing '鄙视' (bǐshì) for those who are different. Write this section of your speech (about 80-100 characters).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

同学们,我们常常会因为不理解而产生误解,甚至发展出对别人的鄙视。当我们不花时间去了解与我们不同的人,他们的背景、他们的选择,就很容易产生偏见。这种鄙视会让我们失去同情心,也会阻碍我们建立一个更加包容和尊重的社区。因此,让我们从今天开始,学习去理解,去倾听,去尊重每一个与众不同的人。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading C1

根据这段话,为什么小王会受到老员工的鄙视?

این متن را بخوانید:

在一个竞争激烈的公司里,新来的员工小王因为经验不足,经常受到一些老员工的鄙视。他们觉得小王的能力比不上自己,甚至在会议上公开嘲笑他。这让小王感到非常沮丧,工作积极性也受到了严重影响。公司高层发现这个问题后,决定采取措施改善工作氛围,强调团队合作和互相尊重的重要性。

根据这段话,为什么小王会受到老员工的鄙视?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 因为小王经验不足。

文章明确提到“新来的员工小王因为经验不足,经常受到一些老员工的鄙视。”

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 因为小王经验不足。

文章明确提到“新来的员工小王因为经验不足,经常受到一些老员工的鄙视。”

reading C1

这段话主要批评了哪种社会现象?

این متن را بخوانید:

社会上,一些人对那些从事特定职业的人抱有根深蒂固的鄙视。他们认为某些工作是“低贱”的,不值得尊重。然而,任何为社会做出贡献的职业都应该受到尊重,不分贵贱。这种鄙视的态度不仅不公平,而且会阻碍社会进步,因为每个行业都有其不可或缺的价值。

这段话主要批评了哪种社会现象?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 对某些职业的鄙视。

文章核心观点是“一些人对那些从事特定职业的人抱有根深蒂固的鄙视”,并展开论述其负面影响。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 对某些职业的鄙视。

文章核心观点是“一些人对那些从事特定职业的人抱有根深蒂固的鄙视”,并展开论述其负面影响。

reading C1

当面对别人鄙视的眼神时,作者建议我们如何应对?

این متن را بخوانید:

虽然我们常说要平等对待每一个人,但在现实生活中,我们偶尔会遇到那些用鄙视的眼神看待别人的人。这种眼神通常伴随着轻蔑的语气和不屑的姿态。遇到这种情况,我们不应该被他们的态度所影响,而是要坚守自己的价值,用自信和尊严去回应。真正的力量来自于内心的强大,而不是外在的贬低。

当面对别人鄙视的眼神时,作者建议我们如何应对?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 忽略他们的态度,坚守自我。

文章指出“我们不应该被他们的态度所影响,而是要坚守自己的价值,用自信和尊严去回应。”

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 忽略他们的态度,坚守自我。

文章指出“我们不应该被他们的态度所影响,而是要坚守自己的价值,用自信和尊严去回应。”

writing C2

Imagine you are witnessing a new manager treating their subordinates very poorly. Describe the situation and how the subordinates might feel or react, using the word "鄙视" (bǐshì) at least once. Focus on the manager's actions and the resulting emotions.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

新来的经理对下属的态度极其傲慢,经常公开批评他们的工作,甚至用嘲讽的语气说话。他眼中流露出的那种明显的鄙视,让在场的所有员工都感到非常不舒服和被冒犯。大家私下里都对此感到非常不满,甚至有人开始考虑辞职。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C2

Write a short paragraph about how a person's initial feelings of "鄙视" (bǐshì) towards a new idea or trend might change over time as they learn more about it. Focus on the evolution of their perspective.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

起初,他对这种新兴的艺术形式充满了鄙视,认为那不过是哗众取宠的把戏。然而,随着他深入了解其背后的创作理念和历史背景,他开始意识到自己的偏见。最终,他不仅不再鄙视,甚至开始欣赏并研究这种艺术。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C2

Describe a scenario where someone's actions are motivated by a deep sense of "鄙视" (bǐshì) for an outdated or unjust system. What actions do they take, and what are the consequences?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

他对那个僵化而充满不公的官僚体系充满了鄙视。这种鄙视促使他决定采取行动,秘密收集证据并将其公之于众。尽管面临巨大的风险,他认为揭露真相是唯一的出路。最终,他的行为引发了公众的广泛关注,并促使当局开始对该系统进行改革,但也让他个人付出了沉重的代价。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading C2

根据文章,年轻人最初对村里的习俗持何种态度?

این متن را بخوانید:

在一个偏远的村庄里,有一位受过高等教育的年轻人回到了家乡。他发现村里的人们仍然遵循着许多落后而迷信的习俗。他内心对这些陈旧的观念充满了鄙视,认为它们阻碍了村庄的发展。然而,当他试图直接挑战这些习俗时,却遭到了村里长辈的强烈抵制,甚至被视为异端。他逐渐意识到,仅仅依靠鄙视和批判是无法改变现状的,需要更深入的理解和沟通。

根据文章,年轻人最初对村里的习俗持何种态度?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 鄙视

文章中明确提到“他内心对这些陈旧的观念充满了鄙视”。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 鄙视

文章中明确提到“他内心对这些陈旧的观念充满了鄙视”。

reading C2

文章中提到,公司高层对底层员工的鄙视导致了什么后果?

این متن را بخوانید:

长期以来,这家公司的高层对底层员工的工作态度一直抱有某种程度的鄙视,认为他们缺乏创新精神和主动性。这种自上而下的鄙视情绪,导致了管理层与员工之间的沟通障碍,员工也因此感到士气低落,工作效率逐年下降。最终,公司业绩严重下滑,高层才不得不重新审视他们的管理理念,并开始尝试建立更加平等的沟通机制。

文章中提到,公司高层对底层员工的鄙视导致了什么后果?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 公司业绩严重下滑

文章指出“这种自上而下的鄙视情绪,导致了管理层与员工之间的沟通障碍,员工也因此感到士气低落,工作效率逐年下降。最终,公司业绩严重下滑”。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 公司业绩严重下滑

文章指出“这种自上而下的鄙视情绪,导致了管理层与员工之间的沟通障碍,员工也因此感到士气低落,工作效率逐年下降。最终,公司业绩严重下滑”。

reading C2

发达国家与会者对发展中国家代表的方案表现出鄙视的原因是什么?

این متن را بخوانید:

在一次国际会议上,一位来自发展中国家的代表提出了一个新颖的经济发展方案。然而,一些来自发达国家的与会者,由于固有的偏见,对这个方案表现出了明显的鄙视,认为其不切实际且缺乏可行性。他们甚至在讨论中打断该代表的发言,并未认真听取其论证。这种傲慢的态度,不仅阻碍了有效的交流,也错失了可能促进全球经济发展的潜在机会。

发达国家与会者对发展中国家代表的方案表现出鄙视的原因是什么?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 固有的偏见

文章中提到“一些来自发达国家的与会者,由于固有的偏见,对这个方案表现出了明显的鄙视”。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 固有的偏见

文章中提到“一些来自发达国家的与会者,由于固有的偏见,对这个方案表现出了明显的鄙视”。

/ 48 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!