A2 noun خنثی 1 دقیقه مطالعه

整体

zhengtii /ʈʂəŋ˧˥ tʰi˨˩˦/

The word '整体' represents the whole structure rather than the sum of its individual parts.

واژه در 30 ثانیه

  • Refers to the entire entity or system
  • Emphasizes unity over individual parts
  • Used in both physical and abstract contexts

1) 概述:整体(zhěngtǐ)是一个描述事物完整性的名词。它不仅可以指代物理上的完整对象,也可以指代抽象概念(如计划、局势)的统筹性。

2) 用法模式:整体通常作为主语或宾语出现。常见结构包括“从整体上看”、“整体而言”、“保持整体性”等。在描述事物时,它常与“部分”相对比。

3) 常见语境:在工作汇报中,人们常说“整体进度”;在艺术评价中,可以说“整体效果”;在社会讨论中,常提到“整体利益”。它不仅用于具体实物,更多用于宏观评价。

4) 近义词辨析:与“全部”相比,“整体”更强调结构上的统一性和关联性,而“全部”仅强调数量上的所有。与“总共”相比,“整体”侧重于形态的完整,而非单纯的统计结果。

مثال‌ها

1

这个建筑的整体设计非常现代。

everyday

The overall design of this building is very modern.

2

我们需要考虑公司的整体利益。

formal

We need to consider the overall interests of the company.

3

整体而言,这次旅行很愉快。

informal

Overall, the trip was pleasant.

4

该研究分析了生态系统的整体性。

academic

The study analyzed the integrity of the ecosystem.

ترکیب‌های رایج

整体水平 Overall level
整体效果 Overall effect
整体规划 Overall planning

عبارات رایج

从整体上看

Taking everything into account

整体形象

Overall image

整体素质

Overall quality

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

整体 vs 全部

Refers to the sum of individuals or quantity (all). Does not imply structural connection.

整体 vs 局部

Refers to a part or section. It is the direct opposite of the whole.

الگوهای دستوری

从整体上看... 整体而言... 保持整体...

How to Use It

نکات کاربردی

The word '整体' is versatile and used in both formal and informal registers. It is often used to transition from specific details to a summary. Avoid using it when you simply mean 'all items' in a counting sense.


اشتباهات رایج

Beginners often use '整体' when they mean 'all' (全部). Remember that '整体' implies a shape or a system, not just a count of items. Ensure you use it to describe unity.

Tips

💡

Use with '从...看'

Combine '整体' with '从...来看' to express a bird's-eye view. This is very common in professional presentations.

⚠️

Don't confuse with '所有'

While '所有' means 'all', it refers to quantity. '整体' refers to the integrity of a structure.

🌍

Holistic thinking in Chinese culture

Chinese culture emphasizes '整体观' (holistic view), reflecting the philosophical tradition of seeing the world as an interconnected system.

ریشه کلمه

Derived from '整' (whole/complete) and '体' (body/substance). It literally means the complete body of something.

بافت فرهنگی

The concept of '整体' is deeply rooted in Traditional Chinese Medicine and philosophy, where the human body is viewed as a whole system rather than isolated organs.

راهنمای حفظ

Think of a puzzle. The '整体' is the finished picture, while the '局部' are the individual pieces.

سوالات متداول

4 سوال

“全部”侧重于数量上的所有,即一个不剩;“整体”侧重于结构上的完整和统一,强调各部分组成的有机联系。

这是一个常用的固定短语,用于在评价事物时,先忽略细节,从宏观角度进行总结。例如:从整体上看,这个方案是可行的。

可以,它常作为定语使用,表示“整个的”。例如:整体水平、整体规划。

最直接的反义词是“局部”或“部分”,分别对应宏观和微观的视角。

خودت رو بسنج

fill blank

我们不能只看局部,而要从___考虑问题。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 整体

此处强调从宏观的角度思考,故用整体。

امتیاز: /1

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!