A2 noun #4,000 پرکاربردترین 12 دقیقه مطالعه

推销

tuixiao

When you hear the word "推销" (tuīxiāo), think about showing something to people so they want to buy it. It's like when a company talks about a new product and tries to convince you it's good. They are doing "推销" to help sell it. You often see this with new phones, cars, or even food. So, "推销" means promoting something to make sales happen.

When you see or hear the word 推销 (tuīxiāo), think about selling something. It literally means "push sell" or "promote sales."

For example, if a company wants to 推销 a new product, they will try to make people aware of it and encourage them to buy it.

You might hear someone say they are a sales person, or a 推销员 (tuīxiāoyuán), meaning they work to 推销 products.

It's a useful word to know when talking about business, advertising, or trying to convince someone to buy something.

When you hear the word "推销" (tuīxiāo), think about getting the word out about a product or service. It's essentially the act of promoting something to encourage sales. You might hear it when talking about someone trying to sell you something, like a salesperson.

It can also refer to the broader effort of marketing a product to a wider audience. For example, a company might have a "推销策略" (tuīxiāo cèlüè) which means a marketing strategy. It’s a very practical word used in business contexts.

When you encounter the Chinese word "推销" (tuīxiāo), think of it as the act of promoting or marketing something, especially in a sales context. It's often used when talking about pushing products or services to potential customers.

You might hear it in situations like a company launching a new product and needing to actively "推销" it, or a salesperson trying to "推销" their goods. It implies a proactive effort to persuade and encourage sales.

When you see or hear the word 推销 (tuīxiāo), it's talking about the act of promoting or marketing something, usually with the goal of increasing sales.

Think of it as actively trying to get people to buy a product or service. This could involve advertising, giving presentations, or directly selling to customers.

It's a common term in business and everyday conversation when discussing how things are sold. For example, a company might 推销 a new product, or a salesperson might be good at 推销.

Understanding this term helps you grasp how Chinese speakers talk about commerce and sales strategies in a direct way.

推销 در ۳۰ ثانیه

  • Promote sales
  • To market
  • Encourage buying

§ What Does 推销 (tuīxiāo) Mean?

The Chinese word 推销, pronounced tuīxiāo, is a super practical term you'll encounter a lot, especially if you're talking about business, sales, or even just convincing someone of something. At its core, 推销 means 'promotion (of sales)' or 'to market'. Think of it as the act of getting something out there and trying to sell it.

Definition
Promotion (of sales); to market.

It's pretty straightforward. When a company wants to sell a product, they need to 推销 it. When a salesperson is trying to convince you to buy something, they are 推销ing it. It's not just about advertising; it's about the active effort to push a product or service into the market.

§ When Do People Use It?

You'll hear 推销 in many contexts, mostly related to commerce, but sometimes even in more general situations where someone is 'selling' an idea or concept. Here are some common scenarios:

  • Product Sales: This is the most common use. Any time a product is being actively promoted or sold, 推销 is the word. Imagine a new smartphone coming out; the company will be doing a lot of 推销.

    公司正在推销他们的新产品。

    (The company is promoting/marketing their new product.)

  • Services: Just like products, services also need to be 推销ed. A new fitness gym needs to 推销 its membership packages.

    他们正在积极推销他们的旅游服务。

    (They are actively promoting/marketing their travel services.)

  • Salespeople: A salesperson's job is literally to 推销. You might hear someone say they are good at 推销, meaning they are good at selling things.

    他很擅长推销

    (He is very good at sales/marketing.)

  • Ideas/Concepts (less common but possible): While primarily for commercial goods, you might occasionally hear it in a slightly broader sense. For example, someone might be trying to 'sell' an idea to their boss.

    他试图向老板推销这个新计划。

    (He is trying to sell this new plan to his boss.)

Think of the characters themselves: 推 (tuī) means 'to push', and 销 (xiāo) means 'to sell' or 'to market'. So, literally, you're 'pushing to sell'. This direct translation really helps to grasp the meaning. It's about being proactive in getting your product or service bought.

When you're discussing business strategies, marketing campaigns, or even just everyday shopping experiences, 推销 is a word that will pop up frequently. It's a foundational term for understanding how goods and services move in the Chinese-speaking world. Don't confuse it with just 'advertising'; advertising is often a component of 推销, but 推销 encompasses the entire process of getting something sold.

§ Understanding 推销 as a Noun

When 推销 (tuīxiāo) is used as a noun, it refers to 'promotion' or 'marketing.' It describes the act or the strategy of promoting something. Think of it as the 'sales push' or the 'marketing effort.' It's pretty straightforward to use in this form.

DEFINITION
Promotion (of sales); marketing.

You'll often find it paired with verbs like 做 (zuò - to do/make), 搞 (gǎo - to do/engage in - often used for organizing activities), or 进行 (jìnxíng - to carry out/conduct).

§ 推销 as a Verb: To Promote, To Market

More commonly, 推销 (tuīxiāo) is used as a verb. It means 'to promote sales,' 'to market,' or 'to push a product.' This is where you'll get a lot of mileage out of this word. When used as a verb, it directly implies the action of trying to sell something by highlighting its features or benefits.

DEFINITION
To promote (sales); to market.

§ Basic Sentence Structures

The most common structure is Subject + 推销 + Object. The object will usually be the product or service being promoted.

他们正在推销新产品。

Here, 他们 (tāmen - they) is the subject, 推销 (tuīxiāo - to promote) is the verb, and 新产品 (xīn chǎnpǐn - new product) is the object. Simple, right?

他很擅长推销自己。

This is a great example of 推销 being used for 'promoting oneself' – basically, selling your skills or abilities. Here, 他 (tā - he) is the subject, 擅长 (shàncháng - good at) is the verb, and 推销自己 (tuīxiāo zìjǐ - to promote oneself) is the object phrase.

§ Using 推销 with Adverbs

You can add adverbs to describe how the promotion is done. Common adverbs include 努力 (nǔlì - diligently), 积极 (jījí - actively), or 拼命 (pīnmìng - desperately, with all one's might).

他们正在努力推销他们的服务。

This means 'They are diligently promoting their services.'

§ 推销 and Its Agent (Who is doing the promoting)

If you want to specify who is doing the promoting, it's usually the subject of the sentence. No complex prepositions are typically needed for this.

  • 公司 (gōngsī - company)
  • 销售员 (xiāoshòuyuán - salesperson)
  • 我 (wǒ - I)

公司派我来推销这款软件。

Here, 公司 (gōngsī - the company) is the one sending, and 我 (wǒ - I) am the one doing the promoting.

§ 推销 and Its Target (What is being promoted)

The target of the promotion (the thing being promoted) directly follows 推销.

  • 产品 (chǎnpǐn - product)
  • 服务 (fúwù - service)
  • 理念 (lǐniàn - concept/idea)

我们需要更好地推销我们的品牌。

This means 'We need to better promote our brand.'

§ Common Phrases with 推销

Here are some common combinations you'll hear:

  • 产品推销 (chǎnpǐn tuīxiāo): Product promotion/marketing (often used as a noun phrase)

    他们的产品推销做得很好。

  • 上门推销 (shàngmén tuīxiāo): Door-to-door sales/promotion

    我不喜欢上门推销的人。

  • 电话推销 (diànhuà tuīxiāo): Telemarketing/phone sales

    我经常接到电话推销

§ Prepositions with 推销

Generally, you don't need complex prepositions with 推销 when it's used as a verb. The object directly follows it. However, if you want to say 'promote something to someone,' you might use 给 (gěi - to/for).

他在推销这款产品给客户。

This means 'He is promoting this product to customers.'

§ Negative Forms

To make it negative, just add 不 (bù) before 推销.

她不推销任何不好的产品。

This means 'She doesn't promote any bad products.'

§ In Summary

推销 is a versatile word that you'll hear a lot in business and everyday conversation. Whether as a noun referring to the 'promotion' itself or as a verb meaning 'to promote' or 'to market,' its usage is quite logical. Focus on the simple SVO (Subject-Verb-Object) structure, and you'll be able to use it effectively.

§ What 推销 Really Means

Definition
Promotion (of sales); to market.

You've learned that 推销 (tuīxiāo) means 'promotion' or 'to market'. That's a good start. But how does it actually show up in real conversations? It's not just a textbook word. It's something you'll hear in all sorts of situations, from everyday chats to news reports. Let's break down where you'll actually encounter this word and what it really implies.

§ 推销 in the Workplace

When you're working in a Chinese-speaking environment, especially in business, sales, or marketing, you'll hear 推销 constantly. It’s fundamental to how products and services are talked about.

我们正在努力推销新产品。

Translation hint: We are working hard to promote the new product.

这份工作主要是负责产品的推销

Translation hint: This job is mainly responsible for the promotion of products.

You might also hear about a '推销员' (tuīxiāoyuán), which means 'salesperson' or 'promoter'. This is a very common job title.

他是一名很棒的汽车推销员。

Translation hint: He is a great car salesman.

§ 推销 in Everyday Life and News

It's not just business. You'll hear 推销 in more general contexts too, especially when people are talking about ideas, campaigns, or even themselves!

  • About products/services:

这家商店总是有很多优惠活动来推销他们的商品。

Translation hint: This store always has many promotions to market their goods.

  • About ideas or policies (less common, but possible):

政府正在努力推销新的环保政策。

Translation hint: The government is working hard to promote new environmental policies.

In news reports, you might read about companies or governments trying to '推销' something to the public. It can be products, ideas, or even a certain image.

§ Pay Attention to Context

The key takeaway here is context. While the core meaning of '推销' remains 'promotion' or 'to market,' the specific nuance changes depending on where you hear it:

  • In a business meeting: It’s about sales strategies and market penetration.
  • In a casual chat about shopping: It’s about advertising and enticing customers.
  • In a news report: It could be about public relations or policy advocacy.

Don't just memorize the definition. Think about the scenario. Who is saying it? What are they trying to promote? This will help you understand '推销' like a native speaker.

Alright, so you've learned that 推销 (tuīxiāo) means 'promotion' or 'to market'. That's great! But like many words, it can be a bit tricky. Let's look at some common mistakes English speakers make when using 推销 so you can avoid them.

§ Mistake 1: Using 推销 for 'general promotion' (like for an event)

This is a big one. While 推销 means 'promotion,' it's specifically about *sales* promotion. You wouldn't use it for promoting a concert, a social cause, or an idea. For those, you'd use words like 宣传 (xuānchuán) which means 'to publicize' or 'to promote' in a broader sense.

DEFINITION
宣传 (xuānchuán): to publicize; to propagate; to promote (an idea, event, etc.)

Think of it this way: if money is directly changing hands because of the promotion, 推销 is probably the right word. If it's about raising awareness or spreading information, 宣传 is a better fit.

他们正在宣传新的环保活动。(Tāmen zhèngzài xuānchuán xīn de huánbǎo huódòng.) - They are promoting a new environmental campaign.

§ Mistake 2: Confusing 'salesperson' with 'promoter'

While someone who does 推销 might be a salesperson, 推销 itself doesn't directly translate to 'salesperson.' 推销员 (tuīxiāoyuán) is the term for a salesperson or promoter.

DEFINITION
推销员 (tuīxiāoyuán): salesperson; promoter.

推销 is the *action* of promoting sales, not the person doing it.

那个推销员很擅长说服顾客。(Nàge tuīxiāoyuán hěn shàncháng shuōfú gùkè.) - That salesperson is very good at persuading customers.

§ Mistake 3: Overusing 推销 when other verbs are more natural

Sometimes, English speakers might use 'promote' in a sentence where a more specific Chinese verb would sound more natural than 推销. For example, if you want to say 'promote a product,' you can simply say 卖产品 (mài chǎnpǐn) 'sell products' if the context is clear that you are actively trying to sell them, or even 推广 (tuīguǎng) which means 'to popularize; to spread; to promote' (often in a commercial context, but slightly broader than 推销).

DEFINITION
推广 (tuīguǎng): to popularize; to spread; to promote (e.g., a product, a technology).

While you *can* use 推销产品 (tuīxiāo chǎnpǐn), using 推广产品 (tuīguǎng chǎnpǐn) might sometimes sound more natural, especially when talking about making a product more widely known, not just directly selling it.

公司决定推广新软件。(Gōngsī juédìng tuīguǎng xīn ruǎnjiàn.) - The company decided to promote the new software.

§ Summary of Key Differences

To sum it up, here's a quick cheat sheet for when to use which word:

  • 推销 (tuīxiāo): Focuses on *sales*. Directly about getting people to buy.
  • 宣传 (xuānchuán): Broad promotion, publicity, spreading information. Not necessarily about direct sales.
  • 推广 (tuīguǎng): To popularize, spread, or promote (often commercially, but can be for ideas/methods too). A bit more about making something widespread.

By understanding these nuances, you'll use 推销 much more accurately and sound a lot more natural in Chinese. Keep practicing!

§ Understanding 推销 (tuīxiāo)

When you're talking about selling something in Chinese, 推销 (tuīxiāo) is a really common and useful word to know. It generally means 'promotion (of sales)' or 'to market'. Think of it as the act of actively trying to get people to buy a product or service.

§ 推销 as a Noun

You can use 推销 as a noun to refer to the act of sales promotion itself.
DEFINITION
Promotion (of sales); marketing.

我们的推销计划很成功。

Our sales promotion plan was very successful.

你需要一些好的推销技巧。

You need some good marketing skills.

§ 推销 as a Verb

It can also function as a verb, meaning 'to promote sales' or 'to market'.
DEFINITION
To promote sales; to market.

他们正在推销新产品。

They are promoting a new product.

我们应该怎么推销这个服务?

How should we market this service?

§ Similar Words and When to Use Them

Chinese has several words that relate to selling and marketing. Here's how 推销 stands out and when you might use other terms instead.
  • 销售 (xiāoshòu) - Sales; to sellThis is a broader term. While 推销 focuses on the *promotion* aspect, 销售 refers to the *entire process* of selling and the revenue generated from it. You can think of 推销 as a part of 销售 activities.

    他的销售额很高。

    His sales volume is high.

    这家公司主要销售软件。

    This company mainly sells software.
  • 推广 (tuīguǎng) - To promote; popularizeWhile similar to 推销, 推广 has a broader scope. It can mean to promote anything, not just sales. You can promote an idea, a culture, or a new technology, for example. When it comes to products, 推广 might be about increasing brand awareness or getting more people to know about something, which indirectly helps sales, but it's not as direct as 推销 in aiming for immediate purchases.

    我们正在推广环保理念。

    We are promoting environmental concepts.

    这家公司致力于推广健康生活。

    This company is dedicated to promoting healthy living.
  • 营销 (yíngxiāo) - MarketingThis is the most direct translation for 'marketing' in the business sense. 营销 encompasses a wide range of activities, including market research, product development, pricing, promotion, and sales. 推销 (promotion) is often considered a component of 营销.

    他们需要制定一个新的营销策略。

    They need to formulate a new marketing strategy.

    这份报告分析了市场营销趋势。

    This report analyzes market marketing trends.

نکته جالب

The term '推销员' (tuīxiāoyuán), meaning 'salesperson' or 'promoter', is a direct derivative of '推销'.

راهنمای تلفظ

UK tueɪ shiao
US tueɪ shiao
On 'xiāo'
هم‌قافیه با
Way-she-ow
خطاهای رایج
  • Mispronouncing 'tuī' as 'tui'
  • Not aspirating 't' sufficiently

سطح دشواری

خواندن 1/5

Common characters, straightforward meaning.

نوشتن 1/5

Common characters, relatively simple to write.

صحبت کردن 1/5

Pronunciation is standard and distinct.

گوش دادن 1/5

Common pronunciation, easy to distinguish in context.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

推 (tuī) - push 销 (xiāo) - sell

بعداً یاد بگیرید

销售 (xiāoshòu) - sales, to sell 营销 (yíngxiāo) - marketing

پیشرفته

促销 (cùxiāo) - sales promotion 推广 (tuīguǎng) - to popularize, to spread

گرامر لازم

推销 (tuīxiāo) can be used as a verb meaning 'to promote sales' or 'to market'. It often takes an object that refers to the product or service being promoted.

他正在推销新产品。(Tā zhèngzài tuīxiāo xīn chǎnpǐn.) He is promoting a new product.

When 推销 (tuīxiāo) is used as a noun, it refers to 'sales promotion' or 'marketing'. In this case, it can be modified by adjectives.

这是一个很好的推销策略。(Zhè shì yīgè hěn hǎo de tuīxiāo cèlüè.) This is a very good marketing strategy.

推销员 (tuīxiāoyuán) is the term for a salesperson or promoter, formed by adding 员 (yuán, meaning 'personnel') to 推销.

他是一名经验丰富的推销员。(Tā shì yī míng jīngyàn fēngfù de tuīxiāoyuán.) He is an experienced salesperson.

推销 can be followed by a complement to indicate the result or extent of the promotion.

他们成功地推销出去了很多商品。(Tāmen chénggōng de tuīxiāo chūqùle hěn duō shāngpǐn.) They successfully promoted and sold a lot of goods.

It's common to see 推销 combined with other verbs to form more specific actions related to promotion, such as 广告推销 (guǎnggào tuīxiāo - advertising and promotion).

公司需要加强广告推销。(Gōngsī xūyào jiāqiáng guǎnggào tuīxiāo.) The company needs to strengthen its advertising and promotion.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

他在推销新产品。

He is promoting new products.

2

这个店有很多推销员。

This store has many salespeople.

3

公司想推销他们的服务。

The company wants to promote their services.

4

我看到一个推销广告。

I saw a promotional advertisement.

5

他们正在推销一种新的手机。

They are marketing a new mobile phone.

6

推销工作很辛苦。

Sales work is very hard.

7

她很擅长推销。

She is good at sales.

8

这个推销员很友好。

This salesperson is very friendly.

1

他在推销新产品。

He is promoting new products.

2

这个推销员很努力。

This salesman is very diligent.

3

公司需要更好的推销策略。

The company needs a better promotion strategy.

4

他们正在推销一种新的手机。

They are marketing a new mobile phone.

5

这个活动是为了推销我们的服务。

This event is to promote our services.

6

他的工作是推销汽车。

His job is to sell cars (to promote cars).

7

推销商品需要技巧。

Promoting goods requires skill.

8

我看到很多推销广告。

I saw many promotional advertisements.

1

这家公司正在推销他们的新产品。

This company is promoting their new product.

2

他很擅长推销自己,很快就找到了好工作。

He is good at marketing himself and quickly found a good job.

3

我们应该采取更积极的策略来推销我们的服务。

We should adopt a more proactive strategy to market our services.

4

这份工作需要你具备很强的推销能力。

This job requires you to have strong sales promotion skills.

5

为了推销电影,他们举办了一系列宣传活动。

To promote the movie, they held a series of promotional events.

6

政府正在推销一项新的环保政策。

The government is promoting a new environmental policy.

7

这位销售员的推销技巧非常高明。

This salesperson's promotion techniques are very clever.

8

他们希望能通过社交媒体推销他们的品牌。

They hope to promote their brand through social media.

1

公司决定大力推销新产品,希望能迅速占领市场份额。

The company decided to heavily promote the new product, hoping to quickly capture market share.

2

他很擅长推销自己,每次面试都能给面试官留下深刻印象。

He is very good at marketing himself; he always leaves a deep impression on interviewers.

3

为了推销这款环保汽车,厂商举办了一系列的宣传活动。

To promote this environmentally friendly car, the manufacturer organized a series of promotional activities.

4

这家商店的推销策略很有创意,吸引了大量顾客。

This store's promotion strategy is very creative, attracting a large number of customers.

5

销售员耐心地向顾客推销着最新款的手机,详细介绍了其功能。

The salesperson patiently marketed the latest model of mobile phone to the customer, detailing its features.

6

虽然产品质量很好,但如果没有有效的推销,也很难打开销路。

Although the product quality is good, it's hard to open up sales channels without effective promotion.

7

政府正在推销一种新的健康生活理念,鼓励市民多运动。

The government is promoting a new concept of healthy living, encouraging citizens to exercise more.

8

她一直努力向同事推销她的新方案,希望得到大家的支持。

She has been trying to market her new proposal to her colleagues, hoping to get everyone's support.

ترکیب‌های رایج

推销产品 promote products
推销服务 promote services
推销员 salesperson
推销技巧 sales techniques
推销策略 promotion strategy
大力推销 heavily promote
推销新产品 promote new products
电话推销 telemarketing
上门推销 door-to-door sales
推销自己 sell oneself (promote one's own abilities)

عبارات رایج

他很会推销。

He's good at marketing.

我们需要推销我们的品牌。

We need to promote our brand.

这个公司主要推销软件。

This company mainly markets software.

他们正在推销他们的最新产品。

They are promoting their latest product.

我不想被推销任何东西。

I don't want to be sold anything.

他是一个非常成功的推销员。

He is a very successful salesperson.

你觉得这个推销计划怎么样?

What do you think of this promotion plan?

我们应该考虑如何更好地推销它。

We should consider how to market it better.

这份工作要求有推销经验。

This job requires sales experience.

他的推销方式很有趣。

His marketing approach is interesting.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

推销 vs 销售 (xiāoshòu)

General term for sales.

推销 vs 促销 (cùxiāo)

Sales promotion (special offers).

推销 vs 营销 (yíngxiāo)

Broad term for marketing.

الگوهای دستوری

动词 (verb) + 推销: To promote, to market (e.g., 销售员推销汽车。- The salesperson promotes cars.) 推销 + 名词 (noun): Promotion of something (e.g., 产品的推销很重要。- The promotion of products is important.) 把 (bǎ) + 宾语 (object) + 推销出去 (tuīxiāo chūqù): To market/sell something out (e.g., 他想把这些旧书推销出去。- He wants to sell out these old books.) 被 (bèi) + 推销: To be promoted/marketed (e.g., 这款新手机被广泛推销。- This new phone is widely promoted.)

اصطلاحات و عبارات

"推销产品 (tuīxiāo chǎnpǐn)"

To promote/market products

他负责推销公司的新产品。 (Tā fùzé tuīxiāo gōngsī de xīn chǎnpǐn.) He is responsible for marketing the company's new products.

neutral

"推销员 (tuīxiāoyuán)"

Salesperson; promoter

那位推销员很会说话。 (Nà wèi tuīxiāoyuán hěn huì shuōhuà.) That salesperson is very good at talking.

neutral

"推销自己 (tuīxiāo zìjǐ)"

To market oneself; to promote oneself

在面试中,你需要更好地推销自己。 (Zài miànshì zhōng, nǐ xūyào gèng hǎo de tuīxiāo zìjǐ.) In an interview, you need to market yourself better.

neutral

"推销策略 (tuīxiāo cèlüè)"

Sales strategy; marketing strategy

公司正在制定新的推销策略。 (Gōngsī zhèngzài zhìdìng xīn de tuīxiāo cèlüè.) The company is developing a new marketing strategy.

neutral

"推销技巧 (tuīxiāo jìqiǎo)"

Sales skills; marketing techniques

学习推销技巧对销售人员很重要。 (Xuéxí tuīxiāo jìqiǎo duì xiāoshòu rényuán hěn zhòngyào.) Learning sales skills is very important for sales staff.

neutral

"卖力推销 (màilì tuīxiāo)"

To make great efforts to promote/sell

他卖力推销自己的书。 (Tā màilì tuīxiāo zìjǐ de shū.) He worked hard to promote his book.

neutral

"积极推销 (jījí tuīxiāo)"

Actively promote/market

我们需要积极推销我们的服务。 (Wǒmen xūyào jījí tuīxiāo wǒmen de fúwù.) We need to actively promote our services.

neutral

"硬性推销 (yìngxìng tuīxiāo)"

Hard sell; aggressive marketing

我不喜欢这种硬性推销的方式。 (Wǒ bù xǐhuān zhè zhǒng yìngxìng tuīxiāo de fāngshì.) I don't like this kind of hard sell approach.

neutral

"成功推销 (chénggōng tuīxiāo)"

Successfully market/sell

他们成功推销了新手机。 (Tāmen chénggōng tuīxiāo le xīn shǒujī.) They successfully marketed the new mobile phone.

neutral

"推销广告 (tuīxiāo guǎnggào)"

Promotional advertisement

公司发布了新的推销广告。 (Gōngsī fābù le xīn de tuīxiāo guǎnggào.) The company released a new promotional advertisement.

neutral

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

推销 vs 推销 (tuīxiāo)

Often confused with other terms related to sales or marketing due to similar contexts but different specific meanings.

Refers specifically to the act of promoting or marketing a product to generate sales. It's about 'pushing' a product to customers.

他很擅长推销产品。(Tā hěn shàncháng tuīxiāo chǎnpǐn.) - He's very good at marketing products.

推销 vs 销售 (xiāoshòu)

Both involve selling, but '推销' is a method, while '销售' is the broader process and outcome.

'销售' is the general term for selling or sales. It refers to the entire process of exchanging goods or services for money, and the resulting transactions. '推销' is a *part* of '销售'.

我们的销售额上个月增长了。(Wǒmen de xiāoshòu'é shàng gè yuè zēngzhǎng le.) - Our sales volume increased last month.

推销 vs 促销 (cùxiāo)

Both relate to promoting sales, but '促销' specifically implies special offers or events.

'促销' means sales promotion, usually involving discounts, special offers, or events to stimulate sales. It's a type of '推销' strategy.

这家商店正在进行促销活动。(Zhè jiā shāngdiàn zhèngzài jìnxíng cùxiāo huódòng.) - This store is holding a sales promotion event.

推销 vs 广告 (guǎnggào)

Both aim to inform customers, but '广告' is a specific medium, and '推销' is the overall action.

'广告' means advertisement. It's a tool or medium used for '推销'. '推销' is the broader act of getting a product known and sold; advertising is one way to do it.

电视上的广告很吸引人。(Diànshì shàng de guǎnggào hěn xīyǐn rén.) - The advertisements on TV are very attractive.

推销 vs 营销 (yíngxiāo)

Both involve marketing, but '营销' is a much broader concept.

'营销' is marketing, a comprehensive term that includes market research, product development, pricing, distribution, sales, and promotion. '推销' is a specific activity within the larger field of '营销'.

公司的营销策略需要调整。(Gōngsī de yíngxiāo cèlüè xūyào tiáozhěng.) - The company's marketing strategy needs adjustment.

الگوهای جمله‌سازی

A2

推销 + 产品 (product)

他负责推销新产品。(He is responsible for promoting new products.)

A2

推销 + 服务 (service)

公司正在推销他们的在线服务。(The company is marketing their online services.)

B1

通过...推销 (promote through...)

我们通过广告推销我们的品牌。(We promote our brand through advertising.)

B1

向...推销 (promote to...)

他们向潜在客户推销。(They market to potential customers.)

B2

积极推销 (actively promote)

销售团队积极推销新计划。(The sales team actively promotes the new plan.)

B2

有效推销 (effectively promote)

他们学会了如何有效推销。(They learned how to effectively promote.)

خانواده کلمه

اسم‌ها

推销员 (tuīxiāoyuán) salesperson
推销术 (tuīxiāoshù) salesmanship

صفت‌ها

可推销的 (kě tuīxiāo de) marketable, salable

نکات

Basic Meaning

Remember 推销 (tuīxiāo) primarily means promotion or to market something, usually goods or services. Think of pushing (推) sales (销).

Noun vs. Verb

推销 can be a noun meaning 'promotion' or 'marketing', and also a verb meaning 'to promote' or 'to market'. Context will make it clear.

Common Usage: Sales

You'll often hear it in the context of sales. For example, 销售推销 (xiāoshòu tuīxiāo) means sales promotion.

Example: Promoting a Product

公司正在推销新产品。(Gōngsī zhèngzài tuīxiāo xīn chǎnpǐn.) - The company is promoting a new product.

Example: Sales Promotion

这次推销活动很成功。(Zhè cì tuīxiāo huódòng hěn chénggōng.) - This promotion activity was very successful.

Not Just Products

While often used for products, you can also use it for promoting ideas or services. For instance, 推销一个概念 (tuīxiāo yīgè gàiniàn) means to promote an idea.

Listen for Context

When you hear 推销, pay attention to the surrounding words to understand if it's referring to the act of promoting or the event of a promotion.

Don't Confuse with 推广

While similar, 推广 (tuīguǎng) often has a broader meaning of popularizing or spreading something, not just sales-focused promotion. 推销 is more direct about selling.

Pronunciation Practice

Focus on the tones: 推 (tuī) is a first tone, and 销 (xiāo) is a first tone. Practice saying it aloud.

Practice Sentences

Try to create your own sentences using 推销. For example, 'I want to promote my new book' or 'They have a big promotion going on.'

حفظ کنید

روش یادسپاری

Imagine a salesperson *pushing* (推 tuī) their products and *selling* (销 xiāo) them to you. It's like they're *promoting* their goods.

تداعی تصویری

Picture a bustling market stall with a vendor enthusiastically *pushing* their wares forward, trying to *sell* them to passersby. This act of *pushing* and *selling* is 促销 (cùxiāo), or promotion.

شبکه واژگان

销售 (xiāoshòu) - sales, to sell 营销 (yíngxiāo) - marketing 促销 (cùxiāo) - sales promotion 产品 (chǎnpǐn) - product 广告 (guǎnggào) - advertisement

چالش

Try to *promote* your favorite snack to a friend in Chinese. You could say: '我来给你推销一下这个好吃的薯片!' (Wǒ lái gěi nǐ tuīxiāo yīxià zhège hǎochī de shǔpiàn! - Let me *promote* these delicious potato chips to you!)

ریشه کلمه

The character '推' (tuī) means to push or to promote. The character '销' (xiāo) means to sell or to market. Together, '推销' literally means 'to push sales'.

معنای اصلی: To push sales; to promote.

Sino-Tibetan

بافت فرهنگی

In Chinese business culture, '推销' is a direct and common term for sales and marketing activities. It often implies a proactive approach to getting products or services to customers. While it can sometimes carry a connotation of aggressive selling, it is generally understood as a necessary and everyday part of commerce.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Retail and Sales

  • 我们在商场里推销新产品。
  • 她很擅长推销。
  • 这个商品不需要推销就卖得很好。

Marketing and Advertising

  • 公司正在推销他们的服务。
  • 他们用广告推销电影。
  • 你觉得这个推销策略怎么样?

Personal Opinions/Ideas

  • 他总想推销他的想法。
  • 我不想推销我自己。
  • 你不需要向我推销这个想法。

Business Strategy

  • 我们的推销计划很成功。
  • 我们需要更多的人来推销。
  • 这是一个推销的好机会。

Everyday Conversation

  • 他在努力推销这辆车。
  • 别推销给我你不喜欢的东西。
  • 我只是想推销一下我的家乡。

شروع‌کننده‌های مکالمه

"你最近有没有看到什么有趣的推销活动?"

"你觉得什么样的推销方式最有效?"

"你在工作中需要推销什么吗?"

"你有没有成功地推销过一个想法给别人?"

"你对被推销产品有什么感受?"

موضوعات نگارش

描述一次你成功推销了某物的经历。

写一下你对现在广告中常见推销手法的看法。

想象你是一家新公司的营销经理,你会如何推销你的产品?

你认为什么产品或服务最难推销?为什么?

回顾你最近一次购买经历,你觉得商家是如何成功推销给你的?

سوالات متداول

10 سوال

Great question! While both relate to getting people to buy something, there's a subtle but important difference.

推销 (tuīxiāo) generally means 'to promote sales' or 'to market' a product or service. It's about convincing people of its value and getting them to buy. Think of it as the broader act of selling.

促销 (cùxiāo), on the other hand, specifically refers to 'sales promotion' – things like discounts, special offers, or limited-time deals designed to stimulate immediate purchases. So, a 促销 is a type of 推销.

Here’s an example:
我们正在推销这款新手机。 (Wǒmen zhèngzài tuīxiāo zhè kuǎn xīn shǒujī.)
We are marketing this new phone.

这家店在做促销活动。 (Zhè jiā diàn zài zuò cùxiāo huódòng.)
This store is having a sales promotion.

Yes, absolutely! While it's very common with products, 推销 (tuīxiāo) can also be used for ideas, concepts, or even oneself (like in a job interview). The core meaning is still about convincing someone to accept or 'buy into' something.

For instance:
他试图推销他的新想法。 (Tā shìtú tuīxiāo tā de xīn xiǎngfǎ.)
He tried to promote his new idea.

That depends on context! 推销 (tuīxiāo) itself is neutral. It just means 'to promote' or 'to market'.

It can be positive when it refers to effective marketing that genuinely helps a good product reach customers. However, it can sound negative if someone is being overly aggressive, deceptive, or persistent in their sales tactics (like a pushy salesperson).

For example:
他们的推销策略很成功。 (Tāmen de tuīxiāo cèlüè hěn chénggōng.)
Their marketing strategy is very successful. (Positive)

我不喜欢他那种强制的推销方式。 (Wǒ bù xǐhuān tā nà zhǒng qiángzhì de tuīxiāo fāngshì.)
I don't like his aggressive sales pitch. (Negative connotation)

Yes, you got it! 推销 (tuīxiāo) can function as both a verb ('to promote/market') and a noun ('promotion/marketing' or even 'salesperson' in some contexts, though more commonly 推销员 (tuīxiāoyuán) is used for salesperson).

As a noun:
这项产品的推销工作很辛苦。 (Zhè xiàng chǎnpǐn de tuīxiāo gōngzuò hěn xīnkǔ.)
The promotion work for this product is very tough.

While 推销 (tuīxiāo) itself means 'to promote sales', the common term for a 'salesperson' is 推销员 (tuīxiāoyuán). The 员 (yuán) suffix often indicates a person engaged in a particular profession.

Example:
他是一名优秀的推销员。 (Tā shì yī míng yōuxiù de tuīxiāoyuán.)
He is an excellent salesperson.

You could, but it's not the most natural choice. While 推销 (tuīxiāo) implies convincing people to 'buy' something, for events like concerts, conferences, or festivals, 宣传 (xuānchuán) is often a better fit. 宣传 means 'to publicize' or 'to promote' more generally, focusing on getting information out and generating interest.

Example:
他们正在宣传下个月的演唱会。 (Tāmen zhèngzài xuānchuán xià ge yuè de yǎnchànghuì.)
They are promoting next month's concert.

However, if the focus is specifically on selling tickets, then 推销 tickets (推销门票, tuīxiāo ménpiào) would make sense.

A very common and useful phrase is 推销产品 (tuīxiāo chǎnpǐn), which means 'to market products' or 'to promote products'.

Example:
这家公司主要推销产品到国外。 (Zhè jiā gōngsī zhǔyào tuīxiāo chǎnpǐn dào guówài.)
This company mainly markets products overseas.

The word 推销 (tuīxiāo) itself doesn't carry an inherent aggressive tone. It simply describes the action of promoting sales. However, the *way* someone engages in 推销 can certainly be persuasive or even aggressive. It really depends on the speaker's intent and manner.

If you want to specifically describe aggressive sales, you might add modifiers like 强制推销 (qiángzhì tuīxiāo) for 'forced/aggressive promotion' or 强行推销 (qiángxíng tuīxiāo) for 'forcible promotion'.

Let's break it down:

推 (tuī) means 'to push; to shove; to promote'. It’s a very active verb.
销 (xiāo) means 'to melt; to vanish; to sell'. In this context, it refers to 'selling'.

So, literally, it's like 'pushing sales' or 'pushing to sell', which makes perfect sense for 'promoting sales' or 'marketing'.

While advertising is a tool used in 推销 (tuīxiāo), they're not quite the same. 广告 (guǎnggào) is the word for 'advertising' or 'advertisement'.

推销 is the broader act of marketing and getting sales, while 广告 is a specific method within that process – making your product known to the public.

You would say:
我们做了很多广告推销新服务。 (Wǒmen zuò le hěn duō guǎnggào lái tuīxiāo xīn fúwù.)
We did a lot of advertising to market the new service.

خودت رو بسنج 168 سوال

fill blank A1

她想___她的新产品。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

The sentence means 'She wants to promote her new product.' '推销' (tuīxiāo) means to promote or market.

fill blank A1

这家公司正在___一种新手机。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

The sentence means 'This company is promoting a new mobile phone.' '推销' (tuīxiāo) fits the context of promoting a product.

fill blank A1

他工作是___汽车。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

The sentence means 'His job is to sell/market cars.' '推销' (tuīxiāo) is appropriate here.

fill blank A1

我们有很多好的产品需要___。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

The sentence means 'We have many good products that need to be promoted.' '推销' (tuīxiāo) is the correct verb.

fill blank A1

她每天努力___她的服务。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

The sentence means 'She works hard every day to promote her services.' '推销' (tuīxiāo) fits this meaning.

fill blank A1

这个商店的___很成功。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

The sentence means 'This store's promotion was very successful.' Here, '推销' (tuīxiāo) is used as a noun, meaning promotion (of sales).

multiple choice A1

Which of these means 'promotion' or 'to market'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销 (tuīxiāo)

推销 (tuīxiāo) specifically refers to promoting or marketing.

multiple choice A1

If someone is '推销' a product, what are they doing?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Selling it actively

推销 (tuīxiāo) involves actively promoting and marketing something to encourage sales.

multiple choice A1

Which sentence uses 推销 (tuīxiāo) correctly?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 他在推销新手机。(Tā zài tuīxiāo xīn shǒujī. - He is marketing new phones.)

推销 (tuīxiāo) means to promote or market. The other sentences use verbs unrelated to promotion.

true false A1

推销 (tuīxiāo) can be used when talking about selling a new car.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Yes, 推销 (tuīxiāo) is perfect for talking about marketing or promoting a new product like a car.

true false A1

推销 (tuīxiāo) means 'to eat food'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

No, 推销 (tuīxiāo) means 'to promote' or 'to market', not 'to eat food'.

true false A1

商店在推销衣服。(Shāngdiàn zài tuīxiāo yīfu.) means 'The shop is promoting clothes.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Yes, this sentence correctly uses 推销 (tuīxiāo) to indicate that the shop is promoting clothes.

listening A1

Listen to the question: Do you like sales promotion?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 你喜欢推销吗?
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A1

Listen to the sentence: I need to promote this product.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 我需要推销这个产品。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A1

Listen to the sentence: The company has a new promotion plan.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 公司有一个新的推销计划。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

推销很难。

تمرکز: tuī xiāo hěn nán

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

他是一个推销员。

تمرکز: tā shì yí gè tuī xiāo yuán

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

我们正在推销新手机。

تمرکز: wǒ men zhèng zài tuī xiāo xīn shǒu jī

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

Write a short sentence about what your friend does for work, using a simple noun.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

我的朋友是学生。(My friend is a student.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

Write a simple question asking 'What is this?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

这是什么?(What is this?)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

Write a sentence saying 'I like to eat apples.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

我喜欢吃苹果。(I like to eat apples.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading A1

我的书是什么颜色的?

این متن را بخوانید:

这是我的书。你的书在哪里?我的书是红色的。你的书是什么颜色的?

我的书是什么颜色的?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 红色 (red)

文章中明确提到“我的书是红色的”。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 红色 (red)

文章中明确提到“我的书是红色的”。

reading A1

他喜欢喝什么?

این متن را بخوانید:

我喜欢喝茶。你喜欢喝什么?他喜欢喝咖啡。

他喜欢喝什么?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 咖啡 (coffee)

文章中明确提到“他喜欢喝咖啡”。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 咖啡 (coffee)

文章中明确提到“他喜欢喝咖啡”。

reading A1

他家有几个人?

این متن را بخوانید:

我家有三个人。爸爸,妈妈和我。我们爱吃饭。

他家有几个人?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 三个人 (three people)

文章中明确提到“我家有三个人”。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 三个人 (three people)

文章中明确提到“我家有三个人”。

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 她 在 推销 新 产品 。

This sentence means 'She is promoting new products.' The order is Subject + Prepositional Phrase (indicating location/state) + Verb + Object.

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 我们 需要 推销 这个 服务 。

This sentence means 'We need to promote this service.' The structure is Subject + Verb (need) + Verb (promote) + Object.

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 他 不 喜欢 推销 。

This sentence means 'He doesn't like promotion/marketing.' The order is Subject + Negative Adverb + Verb + Object.

fill blank A2

公司正在___新产品。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

Here, '推销' (tuīxiāo) means to promote or market a new product, which fits the context of a company introducing something new.

fill blank A2

他们的工作是___公司的服务。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

'推销' (tuīxiāo) is used here to describe the action of promoting the company's services, which is a common business activity.

fill blank A2

这个销售员很会___。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

A salesperson (销售员) is good at '推销' (tuīxiāo) products or services. This sentence describes a skill.

fill blank A2

他在商店里___手机。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

To '推销' (tuīxiāo) a mobile phone in a store means to actively promote its sales to customers.

fill blank A2

我们需要一个好的___计划。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

A '推销计划' (tuīxiāo jìhuà) is a marketing or promotion plan, which is necessary for a business.

fill blank A2

他正在努力___他的新书。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

An author would '推销' (tuīxiāo) their new book to encourage people to buy it.

multiple choice A2

Choose the correct word for 'promotion (of sales)' or 'to market':

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销 (tuīxiāo)

推销 specifically means to promote sales or to market.

multiple choice A2

Which sentence uses '推销' correctly?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 他正在推销新产品。(Tā zhèngzài tuīxiāo xīn chǎnpǐn.) - He is promoting new products.

In this sentence, '推销' is used in the context of promoting products, which aligns with its meaning.

multiple choice A2

What is the English meaning of '推销员' (tuīxiāoyuán)?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Salesperson

Adding '员' (yuán) to '推销' (to promote/market) creates '推销员', meaning salesperson.

true false A2

'推销' can be used as a noun meaning 'promotion (of sales)'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Yes, '推销' can function as a noun, referring to the act of sales promotion.

true false A2

The phrase '推销' is used to talk about eating food.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'推销' means 'promotion (of sales)' or 'to market', not related to eating.

true false A2

You can use '推销' to say 'to sell' something.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

While '卖' (mài) is 'to sell', '推销' implies actively marketing or promoting to achieve a sale.

listening A2

This company is promoting new products.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 这家公司正在推销新产品。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

Do you like sales promotion work?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 你喜欢推销工作吗?
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

Their marketing strategy is very successful.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 他们的推销策略很成功。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

她很擅长推销。

تمرکز: tuī xiāo

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

我们应该怎么推销这个服务?

تمرکز: zěn me tuī xiāo

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

这是一个很好的推销机会。

تمرکز: jī huì

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Imagine you have a new product, like a delicious snack or a useful app. Write a short sentence in Chinese to tell people you are promoting it, using '推销'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

我们正在推销我们的新产品。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

You want to say that someone is good at promoting their ideas. Write a simple Chinese sentence using '推销' to express this.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

他很会推销自己的想法。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Write a sentence saying that a company is promoting their new phone, using '推销'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

这家公司正在推销他们的新手机。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading A2

What is the person doing in the store?

این متن را بخوانید:

商店里有一个人正在努力地向顾客推销他们的产品。他说了产品的很多优点。

What is the person doing in the store?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Selling products

The sentence '向顾客推销他们的产品' means 'promoting their products to customers', which is selling.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Selling products

The sentence '向顾客推销他们的产品' means 'promoting their products to customers', which is selling.

reading A2

What does the teacher want students to do with their projects?

این متن را بخوانید:

老师鼓励学生们积极推销自己的项目,让他们在大家面前展示。这是一个很好的机会。

What does the teacher want students to do with their projects?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Promote them

The phrase '积极推销自己的项目' means 'actively promote their own projects'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Promote them

The phrase '积极推销自己的项目' means 'actively promote their own projects'.

reading A2

What did the advertisement do well?

این متن را بخوانید:

这个广告片很好地推销了那辆新车。很多人看了广告后都想去看看车。

What did the advertisement do well?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Promoted the new car

The sentence '这个广告片很好地推销了那辆新车' means 'This advertisement effectively promoted that new car'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Promoted the new car

The sentence '这个广告片很好地推销了那辆新车' means 'This advertisement effectively promoted that new car'.

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 在 超市 里 他们 推销 新 产品 。

This sentence means: They are promoting new products in the supermarket.

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 公司 需要 更多 人 来 推销 服务 。

This sentence means: The company needs more people to market its services.

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 他 很 擅长 推销 商品 。

This sentence means: He is very good at promoting goods.

fill blank B1

公司正在努力___新产品。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

Contextually, '推销' (to market/promote) fits best for new products.

fill blank B1

他很擅长___自己,所以他经常得到好机会。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

'推销自己' means to market oneself or promote one's abilities.

fill blank B1

这家商店的___活动非常成功,吸引了很多人。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

'推销活动' refers to promotional activities.

fill blank B1

作为一名销售员,你的主要职责是___产品。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

A salesperson's main duty is to '推销' (promote/sell) products.

fill blank B1

他们计划在网上___他们的服务。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

To '推销' (market/promote) services online is a common practice.

fill blank B1

这部电影需要更好的___来吸引观众。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

A movie needs better '推销' (promotion) to attract an audience.

multiple choice B1

公司需要更好的______策略来增加销量。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

“推销”在这里指销售策略或推销活动。虽然“推广”和“宣传”也有类似的意思,但在强调具体销售行为时,“推销”更准确。

multiple choice B1

他很擅长______自己的产品,所以生意一直很好。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

“推销”在这里表示向顾客介绍商品,促使顾客购买。其他选项没有直接促成购买的意思。

multiple choice B1

这家商店通过______活动吸引了很多新顾客。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

“推销活动”是一系列旨在促进销售的行为,符合语境。其他选项不符合商店吸引顾客的目的。

true false B1

“推销”可以指一个人主动向别人介绍和推荐商品或服务,促使他们购买。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

这是“推销”作为动词的常见用法,表示主动地进行销售。

true false B1

“推销”通常只用于大型企业,不适用于个人销售行为。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

“推销”可以用于各种规模的销售行为,包括个人向他人推销产品或服务。

true false B1

如果你想让更多人知道你的产品,你需要做好“推销”工作。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

“推销”工作正是为了让产品被更多人知道并购买,符合语境。

listening B1

This company is actively promoting their new product.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 这家公司正在积极推销他们的新产品。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B1

What do you think of this promotion plan?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 你觉得这个推销方案怎么样?
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B1

He is good at promoting his own ideas.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 他很擅长推销自己的创意。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

我们应该怎么推销这个项目?

تمرکز: 推销 (tuī xiāo)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

这份工作需要良好的推销能力。

تمرکز: 推销能力 (tuī xiāo néng lì)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

他们正在考虑新的推销策略。

تمرکز: 推销策略 (tuī xiāo cè lüè)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B1

Imagine you work for a company that sells new energy cars. Write a short paragraph (3-4 sentences) about how you would promote these cars to potential customers. Use '推销' at least once.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

我们正在积极地向客户推销我们的新能力汽车。这些车不仅环保,而且性能优越。我们会通过线上广告和线下试驾活动来吸引更多潜在买家。我们相信,这种推销方式会很有效。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B1

You are a small business owner. Write a short social media post (2-3 sentences) announcing a special promotion for your products. Use '推销' or '促销' at least once.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

好消息!为了更好地推销我们的新产品,我们正在进行一个特别促销活动。现在购买,您将享受到前所未有的优惠。千万不要错过这个机会!

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B1

Describe a time you saw someone trying to aggressively promote something. How did it make you feel? (2-3 sentences).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

有一次,我看到一个人在街上非常积极地推销他们的产品。他们不停地跟着行人,让我感到很不舒服。我觉得过度推销反而会让人反感。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading B1

这家公司主要通过什么方式推销新款手机?

این متن را بخوانید:

一家公司正在努力推销他们的新款手机。他们希望通过明星代言和线上广告来提高销量。这款手机有很多新功能,例如更好的摄像头和更长的电池寿命。公司相信,只要推销得好,就能取得成功。

这家公司主要通过什么方式推销新款手机?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 通过明星代言和线上广告

文章中明确提到“他们希望通过明星代言和线上广告来提高销量”。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 通过明星代言和线上广告

文章中明确提到“他们希望通过明星代言和线上广告来提高销量”。

reading B1

小李在商店里做什么?

این متن را بخوانید:

小李在一家商店工作,他的主要任务是向顾客推销各种家用电器。他总是很热情地向顾客介绍产品的优点,并回答他们的问题。由于他的努力,商店的销售额不断提高。

小李在商店里做什么?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 向顾客推销电器

文章中提到“他的主要任务是向顾客推销各种家用电器”。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 向顾客推销电器

文章中提到“他的主要任务是向顾客推销各种家用电器”。

reading B1

为什么公司会投入大量资金来推销产品?

این متن را بخوانید:

很多公司会投入大量资金来推销他们的产品。他们会做市场调查,了解顾客的需求,然后制定有效的推销策略。一个好的推销策略可以帮助产品在市场中脱颖而出。

为什么公司会投入大量资金来推销产品?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 为了让产品在市场中脱颖而出

文章中提到“一个好的推销策略可以帮助产品在市场中脱颖而出”,这解释了投入资金推销产品的目的。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 为了让产品在市场中脱颖而出

文章中提到“一个好的推销策略可以帮助产品在市场中脱颖而出”,这解释了投入资金推销产品的目的。

fill blank B2

公司正在努力___新产品到海外市场。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

在这个语境中,'推销'最能表达将新产品销售到海外市场的努力。

fill blank B2

为了增加销量,销售团队正在制定新的___策略。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

制定“推销策略”是为了增加销量,与销售活动直接相关。

fill blank B2

他口才很好,很擅长___。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

口才好是推销员的优势,所以“擅长推销”是合适的表达。

fill blank B2

这家商店的___方式很特别,吸引了很多顾客。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

这里的“推销方式”指的是吸引顾客、促进销售的方法。

fill blank B2

很多商家会利用节假日进行大规模的___活动。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

在节假日进行“推销活动”是商家促进销售的常见手段。

fill blank B2

他被派去___公司的最新科技产品。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

“推销产品”意味着将产品销售给客户,与“最新科技产品”相匹配。

listening B2

The company is actively promoting their new product.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 这家公司正在大力推销他们的新产品。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

Do you think their marketing strategy is effective?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 你觉得他们的推销策略有效吗?
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

He is good at promoting himself, always getting good opportunities.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 他很擅长推销自己,总是能得到好机会。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

我需要学习如何更好地推销我的想法。

تمرکز: 推销 (tuīxiāo)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

市场部的主要职责是推销公司的产品。

تمرکز: 职责 (zhízé)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

推销员需要有很强的沟通能力。

تمرکز: 沟通能力 (gōutōng nénglì)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

Imagine you are a marketing professional. Write a short paragraph describing how you would promote a new eco-friendly product. Use '推销' at least once.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

为了有效地推销我们的新环保产品,我们计划利用社交媒体进行广泛宣传。我们会强调产品的独特卖点和环保效益,并通过线上线下活动吸引顾客。同时,我们还会与知名博主合作,进行产品推广。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

You are applying for a sales position. Write a few sentences about your experience in promoting products or services. Use '推销' in your response.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

我在过去的两年里,一直负责推销公司的软件服务。我擅长发现客户需求并提供解决方案,帮助公司实现了销售额的显著增长。我非常有信心能够胜任这份销售工作。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

Describe a time when you successfully persuaded someone to try a new idea or product. How did you '推销' it to them?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

有一次,我成功地推销了一个新的团队合作方案给我的同事们。一开始他们有些犹豫,但我通过详细解释方案的优点,并展示了它如何提高工作效率,最终赢得了他们的支持。这个方案实施后,团队的工作效率确实得到了提升。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading B2

根据这段话,这家公司主要通过什么方式推销新产品?

این متن را بخوانید:

一家小型创业公司最近推出了一款创新的智能家居设备。他们面临的挑战是如何在竞争激烈的市场中成功推销这款产品。公司决定采用线上线下结合的推销策略,包括社交媒体广告、线下体验店以及与科技博主的合作。

根据这段话,这家公司主要通过什么方式推销新产品?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 线上线下结合的策略

文章中明确提到“公司决定采用线上线下结合的推销策略,包括社交媒体广告、线下体验店以及与科技博主的合作。”

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 线上线下结合的策略

文章中明确提到“公司决定采用线上线下结合的推销策略,包括社交媒体广告、线下体验店以及与科技博主的合作。”

reading B2

根据这段话,成功的推销员最关键的技能是什么?

این متن را بخوانید:

在现代商业环境中,产品推销不仅仅是展示产品的特点,更重要的是要了解客户的需求,并提供符合其期望的解决方案。一个好的推销员能够通过有效的沟通,建立信任,从而促成交易。

根据这段话,成功的推销员最关键的技能是什么?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 了解客户需求并提供解决方案

文章中提到“更重要的是要了解客户的需求,并提供符合其期望的解决方案。一个好的推销员能够通过有效的沟通,建立信任,从而促成交易。”

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 了解客户需求并提供解决方案

文章中提到“更重要的是要了解客户的需求,并提供符合其期望的解决方案。一个好的推销员能够通过有效的沟通,建立信任,从而促成交易。”

reading B2

在推销保险产品时,下列哪项不是关键步骤?

این متن را بخوانید:

推销一份新保险产品给客户需要技巧和耐心。首先,要清楚地解释产品的优点和保障范围。其次,要针对客户的具体情况,说明这份保险如何满足他们的需求。最后,解决客户可能有的疑问,并提供专业的建议。

在推销保险产品时,下列哪项不是关键步骤?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 保证客户立即购买

文章中提到了解释优点、满足需求和解决疑问,但没有提到保证立即购买。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 保证客户立即购买

文章中提到了解释优点、满足需求和解决疑问,但没有提到保证立即购买。

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 这个 推销 活动 很 成功。

This sales promotion activity was very successful. The typical sentence structure is Subject + Adverb + Verb/Adjective.

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 他 正在 向 顾客 推销 新产品。

He is currently promoting new products to customers. 正在 (zhèngzài) indicates an ongoing action. 向 (xiàng) means 'to' or 'towards'.

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 公司 需要 新的 推销 策略。

The company needs a new sales promotion strategy. 的 (de) is a possessive particle connecting 'new' to 'promotion strategy'.

fill blank C1

公司正在努力___新产品,希望能在市场上取得成功。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

‘推销’在这里指公司积极地向市场和潜在客户介绍、宣传产品,以期促成销售。

fill blank C1

好的产品不仅需要高质量,更需要有效的___手段。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

本句中,'推销'指的是将产品介绍给顾客并促成购买的行为和方法。

fill blank C1

为了___这款新型智能手机,销售团队制定了详细的市场计划。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

‘推销’在此语境中表示为促进产品销售而进行的各种活动。

fill blank C1

他口才极佳,很擅长___自己公司的服务。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

‘推销’在此处指通过语言技巧向他人介绍并促成对公司服务的接受。

fill blank C1

即便是在经济不景气的时候,我们也需要创新___策略。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

句中的‘推销’指在困难时期需要更具创造性的方法来促进产品或服务的销售。

fill blank C1

这部电影在上映前做了大量的___工作,引发了广泛关注。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

‘推销’在本句中指的是电影上映前为吸引观众而进行的宣传和营销活动。

multiple choice C1

在今天的市场环境中,如何有效地_______产品至关重要。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

Contextually, '推销' (to market/promote sales) fits best as the action of selling products. '推荐' means 'to recommend,' '推广' means 'to popularize/spread,' and '推迟' means 'to postpone.'

multiple choice C1

公司计划在下个月举行一场大型的_______活动,以吸引更多客户。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

A '推销活动' (promotion/marketing event) is designed to attract customers, making '推销' the most appropriate choice. '讨论' is 'discussion,' '制造' is 'manufacture,' and '研究' is 'research.'

multiple choice C1

作为一名销售经理,他的主要职责之一是_______公司的核心业务。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

A sales manager's key responsibility is to '推销' (market/promote sales of) the company's core business. '管理' is 'to manage,' '分析' is 'to analyze,' and '记录' is 'to record.'

true false C1

一个好的销售员应该能够有效地推销任何产品。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

A good salesperson's skill is precisely in effectively marketing or promoting sales of products, which aligns with the meaning of '推销'.

true false C1

政府的主要工作是推销商品。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

While governments might promote certain initiatives, their primary role is not to '推销' (market/promote sales of) commercial goods. That's typically a business function.

true false C1

推销不仅仅是把产品卖出去,还包括建立品牌形象。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Effective '推销' (marketing/promotion) often involves more than just direct sales; it also encompasses strategies for building brand image and recognition.

listening C1

The company is focused on the promotion of new products.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 公司正致力于新产品的推销。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C1

He is good at promoting himself, always getting good opportunities.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 他很擅长推销自己,总是能得到好机会。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C1

The purpose of this event is to promote local specialty products.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 这次活动的目的是推销当地的特色产品。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

你觉得什么样的推销策略最有效?

تمرکز: 推销策略 (tuīxiāo cèlüè)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

我们应该如何更好地推销我们的服务?

تمرکز: 推销 (tuīxiāo)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

他成功地推销了这款手机,销量大增。

تمرکز: 推销 (tuīxiāo)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C1

Imagine you are a marketing manager. Write a short paragraph (3-4 sentences) outlining a strategy to promote a new eco-friendly product. Use '推销' at least once.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

我们计划通过社交媒体广告和与环保KOL合作来推销我们的新环保产品。同时,我们还会参与一些环保展览,直接向潜在客户介绍产品的优势。我们的推销策略将侧重于产品的可持续性和对环境的积极影响。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C1

You are a sales representative. Write an email to a potential client (3-4 sentences) introducing a service your company offers. Emphasize how this service can benefit them. Use '推销' at least once.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

尊敬的客户,我写此邮件是为了向您推销我们公司最新推出的定制化软件解决方案。该方案能显著提升您的工作效率并降低运营成本。我们相信,这项服务将为您的业务带来实实在在的价值。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C1

Describe a time when you tried to promote an idea or product to someone, and what challenges you faced. (3-4 sentences). Use '推销' at least once.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

我曾经尝试向同事推销一个新的项目管理方法,但遇到了不小的挑战。一些同事习惯了旧的工作模式,对新方法持怀疑态度。我花了很多时间解释新方法的优点,并提供培训,最终才说服了他们。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading C1

这家公司面临的主要问题是什么?

این متن را بخوانید:

一家小型创业公司正在努力推销他们的创新应用程序。他们发现,尽管产品功能强大,但市场推广仍然是一个巨大的挑战。为了吸引更多用户,他们决定投入更多资源在社交媒体广告和线上活动上。

这家公司面临的主要问题是什么?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 市场推销困难

文章明确指出“市场推广仍然是一个巨大的挑战”。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 市场推销困难

文章明确指出“市场推广仍然是一个巨大的挑战”。

reading C1

根据文章,为什么有机食品的推销力度在增加?

این متن را بخوانید:

随着消费者对健康饮食的关注度日益增加,有机食品的市场需求也随之增长。许多农产品公司开始加大力度推销他们的有机产品,通过强调产品的天然和健康特性来吸引顾客。

根据文章,为什么有机食品的推销力度在增加?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 因为消费者更关注健康饮食

文章提到“随着消费者对健康饮食的关注度日益增加,有机食品的市场需求也随之增长”。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 因为消费者更关注健康饮食

文章提到“随着消费者对健康饮食的关注度日益增加,有机食品的市场需求也随之增长”。

reading C1

这家汽车制造商将如何推销新款电动汽车?

این متن را بخوانید:

一家汽车制造商发布了一款全新的电动汽车。为了成功推销这款车型,他们计划在全国范围内举办试驾活动,并与知名的环保组织合作,以提升品牌形象并吸引潜在买家。

这家汽车制造商将如何推销新款电动汽车?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 举办试驾活动并与环保组织合作

文章中提到“计划在全国范围内举办试驾活动,并与知名的环保组织合作”。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 举办试驾活动并与环保组织合作

文章中提到“计划在全国范围内举办试驾活动,并与知名的环保组织合作”。

sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 市场部 正在 推销 他们 新的 产品

This sentence structure emphasizes the department performing the action.

sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 这个 项目 的 推销 计划 非常 成功

The order clarifies that the '推销计划' (marketing plan) for '这个项目' (this project) was successful.

sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 为了 扩大 市场 他们 决定 大力 推销

This arrangement shows the purpose ('为了扩大市场' - in order to expand the market) followed by the action taken ('他们决定大力推销' - they decided to heavily promote).

fill blank C2

公司计划在下个月大规模___这款新手机,希望能占据更大的市场份额。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

根据语境,公司希望通过“推销”来占据市场份额。

fill blank C2

为了提高销量,销售团队正在制定更具吸引力的___策略。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

这里需要一个动词来修饰“策略”,与销售相关,所以“推销”最合适。

fill blank C2

这项产品的独特之处在于它的环保材料,这使得它在___时更具说服力。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

产品的优点通常在“推销”过程中被强调。

fill blank C2

她善于运用各种手段来___自己的观点,即使是再固执的人也会被她说服。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

将自己的观点“推销”给别人,意味着说服别人接受自己的观点。

fill blank C2

尽管产品质量上乘,但缺乏有效的___手段,导致市场反应平平。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

市场反应平平通常是由于“推销”不足。

fill blank C2

他凭借其出色的口才和人际交往能力,成功地将自己___到了高层管理者的位置。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

这里“推销”自己引申为展示自己的能力和价值,从而获得提升。

multiple choice C2

公司正在积极地___新产品,希望能在市场上占据一席之地。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

“推销”强调主动地向潜在客户介绍和宣传产品或服务,以促成交易。在这里,公司积极地向市场介绍新产品,符合“推销”的含义。“销售”是卖出商品的行为;“营销”是更广义的市场活动,包括了市场调研、产品开发、定价、渠道、促销等;“促销”是短期的、刺激消费的活动。

multiple choice C2

这位销售员很擅长___,总是能让顾客对产品产生浓厚的兴趣。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

“推销”在这里指销售员向顾客介绍和宣传产品,促使顾客购买的行为。销售员的职责就是主动地向顾客展示产品的优点,激发他们的购买欲望。“购买”是顾客的行为;“生产”和“研发”是产品制造和开发的过程。

multiple choice C2

为了___公司的最新服务,他们决定在各大媒体上投放广告。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 推销

通过在媒体上投放广告,目的是向公众介绍和宣传公司的最新服务,以吸引更多客户。这与“推销”的含义吻合。“使用”是客户的行为;“维护”和“测试”是服务推出后的管理和评估环节。

true false C2

一家公司如果只是生产出好的产品,而没有有效地进行推销,那么这款产品也很难在市场中获得成功。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

即使产品质量再好,如果缺乏有效的“推销”活动,消费者也很难了解和购买,因此在市场中取得成功将面临挑战。这体现了推销的重要性。

true false C2

推销的唯一目的就是让顾客购买产品,而不需要考虑顾客的真实需求。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

虽然推销的直接目的是促成购买,但成功的推销往往需要建立在理解和满足顾客真实需求的基础上。忽视顾客需求可能导致短期销售,但不利于建立长期客户关系和品牌忠诚度。

true false C2

通过网络直播进行产品推销,是现代社会一种非常常见且有效的营销手段。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

网络直播作为一种新兴的“推销”方式,能够实时互动,直观展示产品,有效触达大量潜在客户,已成为现代社会非常常见且有效的营销手段之一。

listening C2

The marketing department is working hard to promote their new product.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 市场部正在努力推销他们的新产品。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C2

He is very good at promoting his own ideas.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 他很擅长推销自己的想法。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C2

The company needs to develop a more effective marketing strategy.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 公司需要制定一个更有效的推销策略。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

你觉得这个产品有什么推销的亮点?

تمرکز: 推销

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

我正在学习如何更有效地推销。

تمرکز: 推销

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

这次的推销活动非常成功。

تمرکز: 推销

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C2

Imagine you are a marketing professional. Write a short paragraph describing how you would strategically '推销' (promote/market) a new eco-friendly product to a global audience, considering different cultural nuances and communication channels.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

为了在全球市场成功推销一款新的环保产品,我会首先进行深入的市场调研,了解不同国家和地区的文化差异和消费者偏好。接着,我会利用多样的传播渠道,包括社交媒体、线上广告和线下体验活动,针对性地进行宣传。在内容上,我会强调产品的环保特性和品牌致力于可持续发展的理念,从而树立积极的品牌形象。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C2

You are a sales manager. Describe in a paragraph how you would train your team to effectively '推销' (sell) a complex software solution to potential corporate clients, emphasizing the key selling points and objection handling.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

我的销售团队在推销复杂的软件方案给企业客户时,需要接受专业的培训。首先,他们必须透彻理解产品的核心卖点和技术优势,并能清晰地阐述其为客户带来的价值。其次,培训会侧重于异议处理技巧,教导他们如何应对客户的常见疑虑和挑战。通过角色扮演和案例分析,确保团队成员能够自信而有效地进行销售沟通。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C2

Write a short paragraph analyzing the ethical considerations involved when '推销' (promoting) products to vulnerable populations, such as children or the elderly. What are the potential pitfalls and how can they be avoided?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

在向儿童或老年人等弱势群体推销产品时,伦理考量至关重要。潜在的风险包括误导性宣传和利用他们的信息不对称。为避免这些陷阱,营销人员应确保信息的透明度和准确性,避免使用煽动性或欺骗性的语言,并优先考虑目标群体的最佳利益。同时,应建立明确的行业规范和监管机制来保障他们的权益。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading C2

根据文章,这家公司在推销产品时,欧洲消费者最关注什么?

این متن را بخوانید:

一家新兴科技公司正致力于将一款创新型智能家居设备推销到国际市场。他们发现,不同国家的消费者对于智能产品的接受度存在显著差异。在欧洲,消费者更注重产品的隐私保护功能;而在亚洲,便捷性和与现有设备的兼容性则是主要卖点。为了成功推销,该公司决定采取定制化的营销策略,针对不同地区突出不同的产品优势。

根据文章,这家公司在推销产品时,欧洲消费者最关注什么?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 隐私保护功能

文章中明确提到“在欧洲,消费者更注重产品的隐私保护功能”。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 隐私保护功能

文章中明确提到“在欧洲,消费者更注重产品的隐私保护功能”。

reading C2

文章中提到,传统零售商为了生存,没有采取哪种推销策略?

این متن را بخوانید:

随着电子商务的兴起,许多传统零售商面临着巨大的竞争压力。为了在激烈的市场中生存,他们不得不重新思考自己的推销策略。一些商家开始利用大数据分析消费者行为,精准推荐商品;另一些则通过打造独特的购物体验来吸引顾客,例如举办主题活动或提供个性化服务。这种转变对于传统零售业的未来发展至关重要。

文章中提到,传统零售商为了生存,没有采取哪种推销策略?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 完全放弃线下销售

文章只提到了传统零售商如何改进推销策略以应对竞争,并没有提及他们完全放弃线下销售。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 完全放弃线下销售

文章只提到了传统零售商如何改进推销策略以应对竞争,并没有提及他们完全放弃线下销售。

reading C2

根据文章,以下哪项不是社交媒体推销成功的关键因素?

این متن را بخوانید:

一项最新的研究表明,通过社交媒体进行产品推销,其效果在年轻一代消费者中尤为显著。然而,仅仅发布广告是不够的。成功的社交媒体推销需要创造引人入胜的内容,鼓励用户互动,并建立真实的社区感。此外,与网红合作也成为了一种流行的推销方式,因为他们的影响力可以迅速扩大产品的知名度。

根据文章,以下哪项不是社交媒体推销成功的关键因素?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 仅仅发布大量广告

文章中明确指出“仅仅发布广告是不够的”,强调了内容、互动和社区感的重要性。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 仅仅发布大量广告

文章中明确指出“仅仅发布广告是不够的”,强调了内容、互动和社区感的重要性。

sentence order C2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 市场部正在研究如何有效地推销新产品。

This sentence discusses the marketing department researching how to effectively promote new products, demonstrating a practical application of '推销'.

sentence order C2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 公司通过广告推销其最新款手机。

This sentence illustrates how a company uses advertising as a method of '推销' (marketing) its latest model phone.

sentence order C2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 这个经理很擅长推销他的商品。

This sentence describes a manager's skill in '推销' (marketing/selling) his goods, highlighting the active role in promotion.

/ 168 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!