A2 Basic Verbs 10 min read Facile

L'impératif négatif en arabe : Comment dire 'Ne fais pas !'

Pour dire 'Ne fais pas !', tu ajoutes simplement لَا devant le verbe au présent qui est déjà en mode jussif. C'est simple comme bonjour !

Grammar Rule in 30 Seconds

To say 'Don't!' in Arabic, use the particle 'la' (لا) followed by the Jussive form of the verb.

  • Use the particle 'la' (لا) to negate the command.
  • Conjugate the verb in the present tense (second person).
  • Change the final vowel to a sukun (or drop the 'n' in plural forms).
لا (la) + [Present Tense Verb (Jussive)]

Overview

### Overview
Salut ! Bienvenue dans cette exploration de la grammaire arabe. Aujourd'hui, on s'attaque à un concept fondamental : l'impératif négatif, appelé النَّهْي (an-Nahy).
Si tu as déjà fait un peu d'arabe, tu sais que donner un ordre positif est courant, mais savoir dire
ne fais pas ça
est tout aussi crucial pour poser des limites, donner des conseils ou simplement interdire quelque chose. En français, nous utilisons l'impératif avec la négation : Ne mange pas, Ne parle pas. C'est assez simple, on entoure le verbe avec "ne...
pas". En arabe, c'est un peu différent car la structure modifie la terminaison du verbe lui-même. C'est ce qu'on appelle le mode jussif (المَجْزُوم - al-jazm).
Pourquoi est-ce important ? Parce que dans la langue arabe, la précision grammaticale est reine. Contrairement au français où la forme verbale reste identique à l'indicatif (sauf pour quelques verbes irréguliers), l'arabe utilise une modification phonétique pour signaler que l'on est en train de donner un ordre négatif.
Ce n'est pas juste une question de vocabulaire, c'est une question de structure. Si tu ne maîtrises pas cette troncature du verbe, ton interlocuteur comprendra, certes, mais tu ne sonneras pas naturel. Pour un francophone, c'est un excellent exercice de gymnastique mentale : on apprend à manipuler la fin des mots, ce qui est très différent de notre langue où la conjugaison se joue souvent sur les terminaisons écrites qui ne s'entendent pas toujours à l'oral.
Ici, chaque changement a un sens. C'est l'un des premiers grands piliers de la syntaxe arabe, et une fois que tu auras compris la logique du سُكُون (le silence) et de la chute de certaines lettres, tout te paraîtra beaucoup plus clair. Allez, prends un café, détends-toi, et plongeons dans le vif du sujet !
### How This Grammar Works
Pour bien comprendre le النَّهْي (an-Nahy), il faut d'abord parler du mode jussif (المَجْزُوم). En français, quand on donne un ordre, on utilise le mode impératif. En arabe, pour l'impératif négatif, on utilise le présent de l'indicatif, mais on lui applique une règle de coupe ou de troncature.
C'est là que réside toute la différence avec le français.
La particule لَا () que nous utilisons ici est appelée لَا النَّاهِيَة (lā an-nāhiyah), soit "le de l'interdiction". Il ne faut surtout pas le confondre avec le لَا de la négation simple (لَا النَّافِيَة), qui, lui, ne change absolument rien au verbe. C'est un point crucial : en français, la négation est toujours "ne...
pas
, peu importe le contexte. En arabe, le choix de la particule change le comportement du verbe qui suit. Si tu utilises لَا pour nier un fait (
Je ne mange pas"), le verbe reste au présent classique.
Si tu utilises لَا pour interdire (Ne mange pas !), le verbe doit être tronqué.
Cette troncature est l'équivalent d'une mise au régime du verbe. On enlève les voyelles finales ou les lettres de conjugaison qui alourdissent la prononciation. Pourquoi ?
Parce qu'un ordre est une action immédiate et directe. L'arabe, dans sa logique interne, préfère une forme verbale plus courte et percutante pour les ordres. Pour un francophone, c'est fascinant car c'est une approche très analytique.
On ne se contente pas d'ajouter des mots autour du verbe, on modifie le verbe lui-même. Pense à cela comme à une version épurée du verbe. Tu vas voir, une fois que tu as compris le mécanisme de la chute de la voyelle finale, tu pourras appliquer cette règle à presque tous les verbes réguliers.
C'est une logique mathématique : si tu as une terminaison en ـُ, elle devient سُكُون (un arrêt net). Si tu as une terminaison en ـُونَ ou ـِينَ, on fait tomber le ن. C'est simple, une fois qu'on a le coup d'œil.
### Formation Pattern
La formation suit une logique très stricte. On part du présent de l'indicatif (la forme que tu connais déjà) et on applique les changements suivants :
| Pronom | Indicatif (Présent) | Impératif Négatif (Jussif) | Changement |
|---|---|---|---|
| أَنْتَ (Tu masc.) | تَكْتُبُ | لَا تَكْتُبْ | La damma devient sukūn |
| أَنْتِ (Tu fém.) | تَكْتُبِينَ | لَا تَكْتُبِي | Chute du noon final |
| أَنْتُمَا (Vous 2) | تَكْتُبَانِ | لَا تَكْتُبَا | Chute du noon final |
| أَنْتُمْ (Vous masc.) | تَكْتُبُونَ | لَا تَكْتُبُوا | Chute du noon + ajout alif |
| أَنْتُنَّ (Vous fém.) | تَكْتُبْنَ | لَا تَكْتُبْنَ | Aucun changement (immuable) |
Comme tu peux le voir dans le tableau, le seul cas où le verbe ne bouge pas est celui du pluriel féminin (أَنْتُنَّ). C'est une règle d'or en arabe : le ن des femmes (noon al-niswah) est sacré et ne bouge jamais. Pour le reste, c'est une question de soustraction.
Pour le masculin singulier, on remplace la voyelle courte par un signe de silence (سُكُون). Pour les formes avec ن (sauf le pluriel féminin), on supprime simplement ce ن. C'est une économie de langue très élégante.
### When To Use It
L'utilisation de النَّهْي va au-delà de la simple interdiction stricte. En arabe, le contexte est roi. Tu peux l'utiliser pour :
  1. 1L'interdiction directe : C'est le cas le plus classique. Quelqu'un fait quelque chose de dangereux ou d'interdit, et tu dois intervenir immédiatement. Par exemple, لَا تَلْمَسْ هَذَا! (
    Ne touche pas à ça !
    ). Ici, le ton est ferme, et la forme jussive apporte cette autorité nécessaire.
  1. 1Le conseil bienveillant : Tu peux utiliser l'impératif négatif pour éviter à quelqu'un de faire une erreur. C'est très courant entre amis. Par exemple, لَا تَنْسَ مِفْتَاحَكَ ("N'oublie pas ta clé"). Ce n'est pas un ordre autoritaire, c'est une recommandation amicale. Le mode jussif rend la phrase directe et claire.
  1. 1La mise en garde : Utile dans des situations où tu veux prévenir des conséquences négatives. لَا تَقْلَقْ ("Ne t'inquiète pas"). C'est une phrase que tu entendras souvent. Elle est courte, directe, et elle montre que tu veux rassurer ton interlocuteur en lui demandant de cesser son action de "s'inquiéter".
En gros, dès que tu veux empêcher une action, c'est cette structure qu'il faut sortir. Contrairement au français où l'on utilise parfois le subjonctif ou des périphrases (
Il ne faut pas que tu...
), l'arabe privilégie cette forme directe. C'est très efficace, concis et, une fois maîtrisé, cela te permettra de communiquer avec beaucoup plus d'impact.
### Common Mistakes
En tant que francophones, nous avons des réflexes ancrés qui nous jouent des tours. Voici les erreurs les plus fréquentes :
  1. 1Oublier la troncature : Le réflexe du débutant est de dire لَا تَكْتُبُ au lieu de لَا تَكْتُبْ. Pourquoi ? Parce qu'en français, le verbe ne change pas de forme quand on ajoute ne... pas. On a tendance à vouloir garder la forme de l'indicatif. C'est une interférence de L1 (notre langue maternelle) : on pense que la négation est juste un ajout extérieur sans impact sur le verbe.
  1. 1Confusion entre لَا de négation et لَا de prohibition : Certains élèves utilisent la structure du jussif avec le لَا de simple négation (ex:
    Je ne mange pas
    ). C'est une erreur classique parce qu'on veut appliquer la règle de la troncature partout. Rappelle-toi : le changement de forme est réservé à l'ordre, pas au constat.
  1. 1L'ajout du ن par automatisme : Dans les formes plurielles, on a parfois envie de garder le ن final parce que c'est ce qu'on entend dans la conjugaison standard. Mais en arabe, le ن est un marqueur de l'indicatif. Comme l'impératif négatif est un mode différent, ce marqueur doit disparaître. C'est difficile parce qu'on a l'habitude de prononcer ce ن dans toutes les phrases de la vie quotidienne.
### Contrast With Similar Patterns
Il est utile de comparer le النَّهْي avec d'autres formes pour bien situer le concept.
| Structure | Fonction | Impact sur le verbe |
|---|---|---|
| لَا + Présent (Indicatif) | Négation simple (constat) | Aucun (le verbe reste مَرْفُوع) |
| لَا + Présent (Jussif) | Interdiction (ordre) | Troncature (le verbe devient مَجْزُوم) |
| لَمْ + Présent (Jussif) | Négation du passé | Troncature (le verbe devient مَجْزُوم) |
Comme tu peux le voir, le mode jussif (المَجْزُوم) n'est pas utilisé uniquement pour l'interdiction. Il est aussi utilisé avec لَمْ pour nier un fait au passé. C'est une excellente nouvelle pour toi : une fois que tu maîtrises la règle de la troncature pour l'impératif négatif, tu as déjà fait 80% du travail pour comprendre comment nier le passé en arabe !
C'est une économie d'apprentissage géniale.
### Quick FAQ
Q: Est-ce que je peux utiliser l'impératif négatif pour parler à quelqu'un qui n'est pas là ?
Non. L'impératif, par définition, est une adresse directe. On ne peut pas donner un ordre à une personne absente. Pour parler d'une troisième personne, on utilise d'autres structures.
Q: Pourquoi y a-t-il un ا après le و dans لَا تَكْتُبُوا ?
C'est ce qu'on appelle l'alif de protection (أَلِفُ الْوِقَايَة). Il est là uniquement pour l'écrit. Il sert à distinguer le و qui fait partie du verbe du و qui serait une terminaison différente. C'est un repère visuel très utile pour ne pas confondre les formes.
Q: Le pluriel féminin est vraiment immuable ?
Absolument ! Le ن du pluriel féminin est une exception grammaticale très forte en arabe. C'est une règle quasi absolue qui protège cette forme de toute modification, peu importe la particule qui précède le verbe.
C'est une exception qui simplifie les choses : tu n'as pas à te demander si tu dois couper quelque chose ou non, tu laisses tout tel quel !
Q: Est-ce que cette règle s'applique aux verbes qui finissent par une voyelle faible ?
Oui, et c'est encore plus radical. Si le verbe finit par ا, و ou ي, ces lettres tombent tout simplement. C'est la règle de la troncature poussée à son maximum pour alléger la prononciation.

2. Negative Imperative Conjugation (Verb: Kataba - To Write)

Person Affirmative Negative Imperative
You (m. sing.)
Uktub
La taktub
You (f. sing.)
Uktubii
La taktubii
You (m. dual)
Uktubaa
La taktubaa
You (m. pl.)
Uktubuu
La taktubuu
You (f. pl.)
Uktubna
La taktubna

Meanings

The negative imperative, or 'Al-Nahy', is used to forbid an action or give a negative command to someone.

1

Direct Prohibition

Telling someone directly not to do something.

“لا تأكل هذا! (Don't eat this!)”

“لا تجلس هنا! (Don't sit here!)”

2

Strong Advice

Warning someone against a negative behavior.

“لا تضيع وقتك. (Don't waste your time.)”

“لا تثق به. (Don't trust him.)”

3

Formal Prohibition

Used in signs or formal instructions.

“لا تلمس المعروضات. (Do not touch the exhibits.)”

“لا تدخن هنا. (Do not smoke here.)”

Reference Table

Reference table for L'impératif négatif en arabe : Comment dire 'Ne fais pas !'
Sujet Présent normal Impératif Négatif Traduction
Tu (m.sg)
تَذْهَبُ
لَا تَذْهَبْ
Ne va pas !
Tu (f.sg)
تَذْهَبِينَ
لَا تَذْهَبِي
Ne va pas !
Tu (m.pl)
تَذْهَبُونَ
لَا تَذْهَبُوا
Ne partez pas !
Tu (m.sg)
تَأْكُلُ
لَا تَأْكُلْ
Ne mange pas !
Tu (f.sg)
تَأْكُلِينَ
لَا تَأْكُلِي
Ne mange pas !
Tu (m.pl)
تَأْكُلُونَ
لَا تَأْكُلُوا
Ne mangez pas !

Spectre de formalité

Formel
لا تذهب.

لا تذهب. (General)

Neutre
لا تذهب.

لا تذهب. (General)

Informel
لا تروح.

لا تروح. (General)

Argot
ما تروحش.

ما تروحش. (General)

Quand utiliser l'interdiction

لَا + Verbe

Avertissements

  • لَا تَلْمَسْ Don't touch!

Conseils

  • لَا تَنْسَ Don't forget

Social

  • لَا تَقْلَقْ Don't worry

Négation vs Interdiction

Négation (Fait)
لَا تَأْكُلُ Tu ne manges pas
لَا تَذْهَبُ Tu ne vas pas
Interdiction (Ordre)
لَا تَأْكُلْ Ne mange pas !
لَا تَذْهَبْ Ne va pas !

Construire l'interdiction

1

Est-ce la forme 'Tu' ?

YES
Garde le préfixe 'T'
NO
Change à la forme 'Tu'
2

Ajouter 'Lā' avant le verbe ?

YES
Passe aux terminaisons
NO ↓
3

Masculin singulier ?

YES
Ajoute Sukun (ـْ)
NO
Enlève le 'n' (ـن)

Terminaisons par personne

👨

Masculin Singulier

  • Finit par Sukun
  • لَا تَفْعَلْ
👩

Féminin Singulier

  • Enlève le 'n' final
  • لَا تَفْعَلِي
👥

Masculin Pluriel

  • Enlève le 'n' + Alif
  • لَا تَفْعَلُوا

Exemples par niveau

1

لا تذهب

Don't go

2

لا تأكل

Don't eat

3

لا تجلس

Don't sit

4

لا تنم

Don't sleep

1

لا تفتح الباب

Don't open the door

2

لا تتكلم معي

Don't talk to me

3

لا تضيع وقتك

Don't waste your time

4

لا تنسَ موعدنا

Don't forget our appointment

1

لا تلمس المعروضات في المتحف

Don't touch the exhibits in the museum

2

لا تسرع في القيادة

Don't speed while driving

3

لا تتدخل في شؤوني

Don't interfere in my affairs

4

لا تتردد في الاتصال بنا

Don't hesitate to contact us

1

لا تستهن بقدرات الآخرين

Don't underestimate the abilities of others

2

لا تكن متسرعاً في قراراتك

Don't be hasty in your decisions

3

لا تترك الباب مفتوحاً

Don't leave the door open

4

لا تظلم أحداً أبداً

Don't ever treat anyone unjustly

1

لا تستخف بالتحذيرات الأمنية

Don't take security warnings lightly

2

لا تنجرف وراء الشائعات

Don't get carried away by rumors

3

لا تساوم على مبادئك

Don't compromise your principles

4

لا تتوانَ عن تقديم المساعدة

Don't delay in providing assistance

1

لا تغتر بما حققته من نجاح

Don't be deceived by the success you've achieved

2

لا تتقاعس عن أداء واجبك

Don't slack off in performing your duty

3

لا تتملق لأصحاب النفوذ

Don't flatter those in power

4

لا تستهلك الموارد دون داعٍ

Don't consume resources without cause

Facile à confondre

Arabic Negative Imperative: How to say 'Don't!' (Al-Nahy) vs Affirmative vs. Negative Imperative

Learners mix up the stems.

Arabic Negative Imperative: How to say 'Don't!' (Al-Nahy) vs Prohibitive 'La' vs. Negative 'La'

They look the same.

Arabic Negative Imperative: How to say 'Don't!' (Al-Nahy) vs Second Person vs. Third Person

Learners try to use it for 'he' or 'she'.

Erreurs courantes

لا تذهبين

لا تذهبي

Forgetting to drop the 'n' in the feminine singular.

لا تذهبُ

لا تذهبْ

Using a vowel instead of a sukun.

ما تذهب

لا تذهب

Using 'ma' instead of 'la' for commands.

لا تذهبوا

لا تذهبوا

Actually, this is correct, but learners often forget the alif at the end.

لا تذهبون

لا تذهبوا

Keeping the 'n' in the plural form.

لا تنسى

لا تنسَ

Keeping the alif maqsura in weak verbs.

لا تكتبي

لا تكتبي

Wait, this is correct, but learners often add an extra alif.

لا تذهبين

لا تذهبي

Still struggling with the feminine singular drop.

لا تكن

لا تكن

Correct, but learners often use 'la takun' incorrectly.

لا تترددون

لا تترددوا

Dropping the 'n' is hard for some.

لا تستهين

لا تستهن

Complex weak verb conjugation.

لا تنجرفون

لا تنجرفوا

Plural conjugation error.

لا تساومين

لا تساومي

Feminine singular error.

Structures de phrases

لا ___ يا صديقي.

من فضلك، لا ___ في المكتبة.

لا ___، فالأمر ليس بهذه الخطورة.

لا ___ على قراراتك السابقة.

Real World Usage

Texting constant

لا تتأخر!

Social Media very common

لا تتبع الشائعات.

Job Interview occasional

لا تتردد في طرح الأسئلة.

Travel common

لا تدخل هنا.

Food Delivery common

لا تضع الكثير من الملح.

Parenting constant

لا تلعب بالنار.

💡

Adoucis le ton

Les ordres en arabe peuvent sembler un peu directs. Ajoute toujours من فضلك (min fadlak), 's'il te plaît', pour être super poli. «لَا تَذْهَبْ، من فضلك.» (Ne pars pas, s'il te plaît.)
⚠️

Le piège du 'Lā'

Si tu oublies le sukun ـْ à la fin, tu ne donnes pas un ordre. Tu fais juste une observation étrange ! «لَا تَشْرَبْ!» (Ne bois pas !) vs «لَا تَشْرَبُ» (Tu ne bois pas.).
💬

Contexte culturel

Tu verras souvent cette forme dans le Coran et les proverbes. لَا تَحْزَنْ (lā tahzan), 'Ne sois pas triste', est une phrase très connue et réconfortante.

Smart Tips

Add 'min fadlak' at the end.

لا تذهب. لا تذهب، من فضلك.

Drop the final vowel entirely.

لا تنسى. لا تنسَ.

Always drop the 'n'.

لا تذهبون. لا تذهبوا.

Use a simple verb first.

لا تتردد. لا تذهب.

Prononciation

taktub -> tak-tub

Sukun

The sukun indicates a complete stop of the vowel sound.

laa

La

The 'l' is light, and the 'a' is long.

Commanding

لا تذهب! ↘

Falling intonation for a firm command.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

La is the wall, the verb is the ball. Stop the ball with a sukun wall!

Association visuelle

Imagine a red stop sign with the word 'LA' written on it. Behind the sign, a person is trying to run, but they hit the 'LA' and stop instantly, frozen in place.

Rhyme

When you want to say 'Don't' and stop the flow, add 'La' at the start and make the end low.

Story

Ahmed was running toward the edge of a cliff. His friend shouted, 'La tadhhab!' (Don't go!). Ahmed stopped immediately, his feet hitting the ground with a silent 'sukun' thud. He realized the power of the negative imperative.

Word Web

لاتكتبتذهبتأكلتنسَتتكلم

Défi

Write 5 things you want to tell your pet not to do using 'La + [verb]'.

Notes culturelles

In Egypt, the negative imperative is often formed with 'ma...sh' (e.g., 'ma-t-ruh-sh').

In the Levant, 'la' is used, but the verb might change (e.g., 'la t-ruh').

In the Gulf, the structure is very close to Modern Standard Arabic.

The negative imperative stems from the classical Arabic 'la' (لا) used for prohibition, which historically required the Jussive mood.

Amorces de conversation

لا تذهب إلى هناك! لماذا؟

ماذا تقول لصديقك إذا أراد أن يضيع وقته؟

هل تحب أن يعطيك الناس أوامر؟

كيف تنهي شخصاً عن فعل شيء خطير؟

Sujets d'écriture

Write a list of 5 things you tell yourself not to do every morning.
Write a short story about a character who ignores a 'Do Not Enter' sign.
Reflect on a time you gave someone advice. What did you tell them not to do?
Describe a strict teacher or boss. What were their common prohibitions?

Erreurs courantes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Remplis le blanc pour dire 'Ne va pas' (à un homme).

لَا ____ (تَذْهَبُ) إِلَى السُّوقِ.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: تَذْهَبْ
Pour former l'impératif négatif au masculin singulier, tu changes la voyelle finale 'u' en un sukun.
Quelle phrase est correcte pour 'Ne mange pas' (à une femme) ? Choix multiple

Choisis l'impératif négatif féminin correct :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: لَا تَأْكُلِي
Pour la forme féminine, nous retirons le 'n' final de 'tā'kulīna'.
Trouve l'erreur dans cet ordre au pluriel. Error Correction

Find and fix the mistake:

لَا تَشْرَبُونَ الْمَاءَ الْمَالِحَ!

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: لَا تَشْرَبُوا
Au pluriel, tu dois retirer le 'n' et ajouter un Alif.

Score: /3

Exercices pratiques

8 exercises
Fill in the blank with the correct negative imperative.

___ (taktub) الدرس.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: لا تكتب
Use the singular masculine form.
Choose the correct form. Choix multiple

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: لا تذهب
The sukun is the correct ending.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

لا تذهبون إلى هناك.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: لا تذهبوا
Drop the 'n' in the plural.
Change to negative imperative. Sentence Transformation

تأكل الطعام. (You eat the food.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: لا تأكل الطعام
Add 'la' and sukun.
Match the verb to its negative imperative. Match Pairs

تذهب -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: لا تذهب
Correct singular form.
Conjugate for plural. Conjugation Drill

تكتب -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: لا تكتبوا
Drop the 'n'.
Build the sentence. Sentence Building

لا / تصرخ / يا / أخي

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: لا تصرخ يا أخي
Correct word order.
Is this true? True False Rule

The negative imperative uses the Jussive mood.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: True
Yes, it's a core rule.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Remplis le blanc (à un ami masculin). Texte trous

لَا ____ (تَكْتُبُ) رِسَالَةً الآنَ.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: تَكْتُبْ
Corrige la phrase : 'Ne joue pas !' (à une fille). Error Correction

لا تَلْعَبْ يا سارة!

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: لا تَلْعَبِي يا سارة!
Réorganise pour dire 'N'ouvre pas la porte.' Sentence Reorder

الْبَابَ / لَا / تَفْتَحْ

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: لَا تَفْتَحْ الْبَابَ
Traduis : N'oublie pas ! (à un homme) Traduction

Don't forget! (to a male)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: لَا تَنْسَ!
Lequel signifie 'Ne parlez pas' (pluriel) ? Choix multiple

Sélectionne la forme plurielle :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: لَا تَتَكَلَّمُوا
Associe le verbe à sa forme d'interdiction. Match Pairs

Associe ces éléments :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: تَأْكُلُ -> لَا تَأْكُلْ
Ne sois pas en retard (féminin). Texte trous

لَا ____ (تَتَأَخَّرِينَ)!

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: تَتَأَخَّرِي
Corrige le pluriel : 'Ne buvez pas !' Error Correction

لَا تَشْرَبُوا الْمَاءَ.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Sentence is already correct.
Traduis : Ne l'écoute pas (masc). Traduction

Don't listen (masc) to him.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: لَا تَسْتَمِعْ إِلَيْهِ
Lequel est une interdiction ? Choix multiple

Choisis l'ordre :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: لَا تَنَمْ!

Score: /10

FAQ (8)

No, the negative imperative is strictly for the second person (you).

It's the Jussive mood, which is required after the prohibitive 'la'.

It can be direct, so add 'please' to soften it.

You drop the vowel completely.

Yes, though the exact pronunciation might vary.

The prohibitive 'la' changes the verb ending; the simple 'la' does not.

No, you don't give yourself commands in this way.

Forgetting the sukun at the end of the verb.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

No + subjunctive

Spanish changes the verb stem; Arabic changes the ending.

French low

Ne... pas

French is a sandwich structure; Arabic is a prefix.

German low

Nicht + imperative

German word order is flexible; Arabic is fixed.

Japanese moderate

Verb + na

Prefix vs. Suffix.

Chinese moderate

Bu yao + verb

Chinese has no verb conjugation.

Arabic high

La + Jussive

None.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !