A2 conjunction #700 le plus courant

~동안

~dong-an

Exemples par niveau

1

제가 잠시 자리를 비운 동안, 급한 전화가 왔었어요.

While I was away for a moment, an urgent call came.

Used with a verb indicating a temporary state.

2

우리가 이야기하는 동안, 시간이 정말 빨리 갔어요.

While we were talking, time really flew by.

Connects two actions happening concurrently.

3

저는 한국에 머무는 동안, 많은 것을 배우고 싶어요.

While I stay in Korea, I want to learn many things.

Indicates a period of time during which an action or state occurs.

4

그는 여행하는 동안 내내 비가 왔다고 불평했어요.

He complained that it rained the whole time he was traveling.

Can be used with '내내' (all the time) to emphasize continuity.

5

아이들이 노는 동안, 부모님들은 휴식을 취했습니다.

While the children played, the parents rested.

Shows simultaneous actions by different subjects.

6

시험 기간 동안은 정말 잠이 부족했어요.

During the exam period, I really lacked sleep.

Used with nouns referring to periods of time.

7

방학 동안 무엇을 할 계획이세요?

What are your plans during vacation?

A common question format for plans during a period.

8

제가 기다리는 동안, 커피 한 잔 마시겠어요?

While I wait, would you like a cup of coffee?

Used to offer something during a waiting period.

Collocations courantes

방학 동안 during vacation
수업 동안 during class
식사 동안 during a meal
회의 동안 during a meeting
여행 동안 during a trip
점심시간 동안 during lunchtime
어린 시절 동안 during childhood
일주일 동안 for a week
몇 년 동안 for several years
쉬는 시간 동안 during break time

Phrases Courantes

한국에 있는 동안 뭐 했어요?

What did you do while (you were) in Korea?

기다리는 동안 책을 읽었어요.

I read a book while waiting.

수업 동안 조용히 하세요.

Please be quiet during class.

방학 동안 여행을 갈 거예요.

I will go on a trip during vacation.

자는 동안 좋은 꿈 꿔요.

Have good dreams while sleeping.

운동하는 동안 음악을 들어요.

I listen to music while exercising.

우리가 이야기하는 동안 시간이 빨리 갔어요.

Time went by quickly while we were talking.

저는 이 회사에서 5년 동안 일했어요.

I worked at this company for 5 years.

아이가 자는 동안 엄마는 저녁을 준비했어요.

While the child was sleeping, mom prepared dinner.

저는 한 시간 동안 걸었어요.

I walked for one hour.

Teste-toi 24 questions

fill blank A1

저는 세 시간 ___ 공부했어요. (I studied for three hours.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 동안

동안 is used to express 'for a duration of time'.

fill blank A1

저는 잠 ___ 책을 읽었어요. (I read a book while sleeping.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 동안

동안 can also mean 'while' an action is happening.

fill blank A1

여름 방학 ___ 여행을 갈 거예요. (I will go on a trip during summer vacation.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 동안

동안 indicates the period 'during' which something occurs.

fill blank A1

그는 회의 ___ 조용히 있었어요. (He was quiet during the meeting.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 동안

동안 specifies the time frame 'during' an event.

fill blank A1

저는 전화 통화 ___ 메모를 했어요. (I took notes during the phone call.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 동안

동안 is used to denote 'during' an activity.

fill blank A1

점심시간 ___ 친구를 만났어요. (I met a friend during lunchtime.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 동안

동안 indicates the period 'during' which an action takes place.

fill blank B1

저는 공부하는 ___ 음악을 들어요. (I listen to music ___ I study.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 동안

‘동안’은 어떤 행동이나 상태가 계속되는 시간을 나타낼 때 사용합니다. 여기서는 '공부하는 시간'이라는 지속적인 상황을 나타냅니다.

fill blank B1

우리는 회의하는 ___ 아무것도 먹지 않았어요. (We didn't eat anything ___ the meeting.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 동안

‘동안’은 특정 기간 동안 지속된 상황을 설명할 때 적절합니다. '회의'라는 특정 기간 동안 아무것도 먹지 않았음을 의미합니다.

fill blank B1

저는 한국에 있는 ___ 한국어를 더 많이 배우고 싶어요. (I want to learn more Korean ___ I'm in Korea.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 동안

‘동안’은 '한국에 있는 시간'이라는 지속적인 상황을 나타냅니다. 이 기간 동안 한국어를 더 배우고 싶다는 의지를 표현합니다.

fill blank B1

아이들은 엄마가 요리하는 ___ 거실에서 놀았어요. (The children played in the living room ___ their mom was cooking.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 동안

‘동안’은 엄마가 요리하는 시간과 아이들이 노는 시간이 동시에 지속됨을 나타냅니다.

fill blank B1

저는 운전하는 ___ 전화를 받지 않아요. (I don't answer the phone ___ I'm driving.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 동안

‘동안’은 운전하는 시간이라는 지속적인 행동 중에 전화를 받지 않는다는 규칙을 설명할 때 사용됩니다.

fill blank B1

휴가 ___ 날씨가 너무 좋았어요. (The weather was really good ___ the vacation.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 동안

‘동안’은 휴가라는 특정 기간 내내 날씨가 좋았음을 나타냅니다.

multiple choice B2

저는 여행하는 ___ 한국어를 많이 배웠어요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 동안

‘여행하는 동안’ means ‘while traveling.’ The conjunction ‘동안’ is used to indicate a duration or period during which an action occurs.

multiple choice B2

저는 휴가 ___ 책을 읽었어요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 동안

‘휴가 동안’ means ‘during the vacation.’ ‘동안’ specifies the entire period of the vacation for the action of reading.

multiple choice B2

그는 대학교에서 공부하는 ___ 아르바이트를 했어요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 동안

‘공부하는 동안’ means ‘while studying.’ ‘동안’ is used here to express that theアルバイト (part-time job) happened during the period of studying at university.

true false B2

‘비가 오는 동안 집에 있었어요.’는 ‘I was at home while it was raining.’이라는 뜻이다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

The sentence correctly uses ‘동안’ to mean ‘while it was raining,’ indicating the duration of being at home coincided with the rain.

true false B2

‘회의 동안 조용히 해야 합니다.’는 ‘You should be quiet before the meeting.’이라는 뜻이다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

‘회의 동안’ means ‘during the meeting,’ not ‘before the meeting.’ The statement implies quietness throughout the meeting, not prior to it.

true false B2

‘점심 시간 동안 운동을 했어요.’는 ‘I exercised after lunch time.’이라는 뜻이다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

‘점심 시간 동안’ means ‘during lunch time,’ not ‘after lunch time.’ The exercise took place within the lunch period.

listening C2

He kept silent throughout the meeting.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 그는 회의 동안 내내 침묵을 지켰다.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C2

I traveled to many places during the vacation.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 휴가 동안 많은 곳을 여행했어요.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C2

I had a strange dream while I was sleeping last night.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 어젯밤 잠을 자는 동안 이상한 꿈을 꿨어요.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

저는 한국에 있는 동안 한국어를 열심히 공부할 거예요.

Focus: 동안

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

영화를 보는 동안 휴대폰을 사용하지 마세요.

Focus: 동안

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

그는 몇 년 동안 그 회사에서 일했어요.

Focus: 동안

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 24 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !