B2 Pronouns 8 min read Moyen

Pronoms Relatifs Formels : Paraissez pro avec 'o qual' et 'cujo'

Passe au niveau supérieur en utilisant o qual pour la clarté et cujo pour exprimer une possession élégante dans tes textes formels.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'o qual' to avoid ambiguity and 'cujo' to show possession in formal Portuguese.

  • Use 'o qual' (and variations) to replace 'que' when clarity is needed: 'O livro, o qual li, é bom.'
  • Use 'cujo' to express possession (whose): 'O autor, cujo livro li, é famoso.'
  • Remember: 'cujo' must agree with the noun that follows it, not the owner.
Noun + [o qual/a qual/os quais/as quais] + Verb OR Noun + [cujo/cuja/cujos/cujas] + Possessed Noun

Overview

### Overview
Salut à toi ! Si tu es arrivé au niveau B2 en portugais, tu as probablement remarqué que ton discours commence à stagner. Tu utilises que pour tout, n'est-ce pas ?
C'est ce que j'appelle le syndrome de la que-ite aiguë. En français, nous avons le même réflexe avec le pronom relatif que ou qui, mais nous apprenons très vite à varier avec lequel, laquelle, dont ou auquel. En portugais, c'est exactement la même chose.
Si tu veux passer d'un niveau conversationnel à une maîtrise plus académique ou professionnelle, tu dois absolument diversifier tes outils syntaxiques.
Les pronoms relatifs formels comme o qual, a qual et le mystérieux cujo ne sont pas là pour décorer. Ils servent à apporter de la précision, à éviter les répétitions lourdes et à lever les ambiguïtés. Imagine que tu écrives un rapport ou un article sur LinkedIn : utiliser uniquement que donne une impression de langage parlé, presque infantile.
Utiliser o qual, c'est comme troquer un t-shirt pour un costume bien coupé. En français, nous utilisons lequel pour éviter la confusion ou après une préposition. En portugais, c'est pareil, mais avec une rigueur d'accord plus stricte.
Quant à cujo, c'est l'équivalent de notre dont possessif (ex: "l'homme dont la voiture est bleue"). C'est un marqueur social fort : celui qui maîtrise cujo montre qu'il a lu, qu'il a étudié la structure profonde de la langue. Ne t'inquiète pas, on va décortiquer tout ça ensemble, comme si on discutait autour d'un café à Lisbonne ou à São Paulo.
### How This Grammar Works
Le fonctionnement des pronoms relatifs en portugais repose sur deux piliers : l'accord et la fonction syntaxique. En français, nous avons lequel qui s'accorde en genre et en nombre, et dont qui est invariable. Le portugais fonctionne différemment : o qual est le cousin direct de notre lequel.
Il s'accorde toujours avec l'antécédent (le nom qu'il remplace). Si tu parles d'une ideia (féminin), tu utiliseras a qual. Si tu parles de livros (masculin pluriel), tu utiliseras os quais.
C'est une sécurité grammaticale : contrairement à que qui est neutre, o qual permet de savoir exactement de quel élément de la phrase on parle.
Ensuite, il y a le cas particulier de cujo. En français, nous utilisons dont pour exprimer la possession (ou pour introduire un complément de nom). Par exemple : "L'auteur dont le livre est célèbre".
En portugais, cujo est un pronom relatif possessif. La règle d'or, qui choque souvent les francophones, est que cujo s'accorde avec l'objet possédé, et non avec le possesseur. Si je dis O autor cujo livro..., cujo est au masculin singulier car livro est masculin singulier.
Si je dis A empresa cuja sede..., cuja est au féminin singulier car sede est féminin. C'est une gymnastique mentale différente du français où dont est invariable. C'est précis, c'est élégant, et c'est indispensable pour le niveau B2.
Ces pronoms agissent comme des charnières : ils soudent deux propositions en une seule, rendant ton discours plus fluide et moins haché.
### Formation Pattern
Pour former ces structures, tu dois être méthodique. Voici comment procéder pour o qual :
  1. 1Identifie l'antécédent (le nom).
  2. 2Détermine son genre et son nombre.
  3. 3Si le verbe exige une préposition (comme de, em, a), tu dois la contracter avec le pronom.
| Fonction | Masculin Singulier | Féminin Singulier | Masculin Pluriel | Féminin Pluriel |
|---|---|---|---|---|
| Sujet/COD | o qual | a qual | os quais | as quais |
| Avec 'de' | do qual | da qual | dos quais | das quais |
| Avec 'em' | no qual | na qual | nos quais | nas quais |
Pour cujo, la règle est différente car il n'y a pas d'article après lui :
| Accord avec le possédé | Exemple |
|---|---|
| Masculin Singulier | O rapaz cujo carro é novo |
| Féminin Singulier | A aluna cuja nota foi alta |
| Masculin Pluriel | Os diretores cujos planos mudaram |
| Féminin Pluriel | As casas cujas janelas estão abertas |
Attention : ne dis jamais cujo o ou cuja a. C'est l'erreur fatale. L'article est déjà inclus dans la logique de la phrase, il est proscrit juste après cujo.
### When To Use It
Tu te demandes quand sortir l'artillerie lourde ? Utilise o qual quand la phrase est longue et que tu as besoin de clarifier le sujet. Par exemple : "J'ai parlé à la sœur du médecin qui était malade".
En portugais, que est ambigu. Est-ce la sœur ou le médecin ? Si tu dis a irmã do médico, o qual estava doente, tu précises que c'est le médecin.
C'est la précision chirurgicale.
Utilise o qual après des prépositions complexes (plus d'une syllabe), comme durante, perante, através de. On dira A lei perante a qual nos curvamos plutôt que que. C'est une question de rythme et d'élégance.
Quant à cujo, réserve-le exclusivement à l'écrit soutenu : essais universitaires, courriels professionnels, articles de blog. C'est le marqueur d'une personne cultivée. Si tu l'utilises dans un SMS à tes amis, tu passeras pour quelqu'un de trop guindé, voire un peu prétentieux.
Le portugais, comme le français, a des registres. Cujo appartient au registre soutenu. Il montre que tu maîtrises les nuances de la langue et que tu sais quand élever le niveau de ton discours.
### Common Mistakes
  1. 1L'accord erroné avec le possesseur (Interférence du français) : Les francophones ont tendance à vouloir accorder dont (si on pouvait l'accorder) avec le possesseur. En portugais, on oublie le possesseur pour cujo et on regarde uniquement l'objet possédé. Erreur : O homem cuja a filha (faute : présence de l'article). Correct : O homem cuja filha.
  1. 1Oublier la préposition : En français, nous disons
    le projet auquel je pense
    . En portugais, beaucoup oublient de ramener la préposition avant le pronom. Erreur : O projeto qual eu penso. Correct : O projeto ao qual eu penso. Le cerveau français oublie souvent que le verbe portugais pensar exige em ou a selon le contexte, et que cette préposition doit voyager avec le pronom.
  1. 1Confusion entre onde et no qual : Les Français utilisent «où» pour tout ce qui est abstrait (ex:
    la situation où je me trouve
    ). En portugais, onde est strictement réservé aux lieux physiques. Pour une situation, une époque ou un concept, tu dois utiliser no qual ou na qual. Erreur : A situação onde estou. Correct : A situação na qual estou.
### Contrast With Similar Patterns
Voici un tableau comparatif pour t'aider à choisir le bon outil selon le contexte :
| Pronom | Usage | Registre | Équivalent Français |
|---|---|---|---|
| que | Universel (personnes/choses) | Neutre/Courant | qui / que |
| quem | Personnes uniquement | Soutenu | qui / à qui |
| o qual | Personnes/choses (précision) | Soutenu | lequel / laquelle |
| cujo | Possession | Formel | dont |
La différence majeure est que que est ton outil de tous les jours, ton couteau suisse. O qual est ton outil de précision quand le contexte est flou. Quem est utilisé après une préposition pour les personnes (ex: a pessoa com quem falei).
Cujo remplace avantageusement les phrases lourdes comme o carro de que o dono sumiu, qui est grammaticalement douteux, par o carro cujo dono sumiu, qui est impeccable.
### Quick FAQ
Q : Puis-je utiliser o qual pour remplacer les gens ?
R : Oui, absolument. C'est même très élégant dans un contexte formel.
Q : Est-ce que cujo est utilisé à l'oral au Brésil ?
R : Très rarement. C'est un pronom littéraire. Si tu le dis, les gens comprendront, mais ils sauront que tu as appris le portugais dans des livres.
Q : Pourquoi ne puis-je pas mettre d'article après cujo ?
R : Parce que cujo contient déjà une valeur possessive qui rend l'article redondant. C'est une règle syntaxique stricte : cujo + substantif.
Q : O qual peut-il commencer une phrase ?
R : Non, jamais. Il doit toujours avoir un antécédent, c'est-à-dire un nom juste avant lui dans la phrase précédente ou dans la même proposition. C'est un lien, pas un début de phrase.

Relative Pronoun Agreement

Form Gender Number Usage
o qual
Masc
Sing
Antecedent
a qual
Fem
Sing
Antecedent
os quais
Masc
Pl
Antecedent
as quais
Fem
Pl
Antecedent
cujo
Masc
Sing
Possessed
cuja
Fem
Sing
Possessed
cujos
Masc
Pl
Possessed
cujas
Fem
Pl
Possessed

Meanings

These pronouns connect clauses to provide extra information about a noun, replacing simpler pronouns for higher register.

1

Clarity/Ambiguity

Using 'o qual' to specify exactly which noun is being referred to.

“O irmão de Maria, o qual trabalha aqui, é médico.”

“A casa da vizinha, a qual é muito antiga, foi vendida.”

2

Possession

Using 'cujo' to indicate that the following noun belongs to the antecedent.

“O escritor, cujo livro li, é brasileiro.”

“A cidade, cuja história conheço, é linda.”

Reference Table

Reference table for Pronoms Relatifs Formels : Paraissez pro avec 'o qual' et 'cujo'
Pronom Genre/Nombre Accord Équivalent Français
o qual
Masculin Singulier
S'accorde avec l'antécédent
lequel / qui
a qual
Féminin Singulier
S'accorde avec l'antécédent
laquelle / qui
os quais
Masculin Pluriel
S'accorde avec l'antécédent
lesquels / qui
as quais
Féminin Pluriel
S'accorde avec l'antécédent
lesquelles / qui
cujo
Masculin Singulier
S'accorde avec l'objet possédé
dont / duquel
cuja
Féminin Singulier
S'accorde avec l'objet possédé
dont / de laquelle
cujos / cujas
Pluriel
S'accorde avec l'objet possédé
dont / desquels

Spectre de formalité

Formel
A pessoa, cujo carro comprei.

A pessoa, cujo carro comprei. (Buying a car)

Neutre
A pessoa de quem comprei o carro.

A pessoa de quem comprei o carro. (Buying a car)

Informel
A pessoa que me vendeu o carro.

A pessoa que me vendeu o carro. (Buying a car)

Argot
O cara que me vendeu o carro.

O cara que me vendeu o carro. (Buying a car)

Les Pronomes Relatifs Formais

Relatifs

Identité

  • o qual lequel / qui
  • a qual laquelle / qui

Possession

  • cujo dont / duquel
  • cuja dont / de laquelle

Que vs. O Qual

Que (Informel / Général)
O livro que li Le livre que j'ai lu
Invariable Ne change jamais
O Qual (Formel / Spécifique)
O livro o qual li Le livre lequel j'ai lu
Variable Change selon genre/nombre

Comment utiliser 'Cujo'

1

Y a-t-il une possession ?

YES
Utilise CUJO
NO
Utilise O QUAL ou QUE
2

L'objet est-il féminin ?

YES
Utilise CUJA
NO ↓

Contractions avec Prépositions

🔗

Avec DE

  • do qual
  • da qual
  • dos quais
  • das quais
📍

Avec EM

  • no qual
  • na qual
  • nos quais
  • nas quais
➡️

Avec A

  • ao qual
  • à qual
  • aos quais
  • às quais

Exemples par niveau

1

O homem, o qual é meu amigo, chegou.

The man, who is my friend, arrived.

2

A casa, a qual é grande, é minha.

The house, which is big, is mine.

3

Os carros, os quais são novos, são rápidos.

The cars, which are new, are fast.

4

As flores, as quais são bonitas, estão aqui.

The flowers, which are pretty, are here.

1

O aluno, cujo pai é professor, estuda muito.

The student, whose father is a teacher, studies a lot.

2

A empresa, cuja sede é em SP, cresceu.

The company, whose headquarters are in SP, grew.

3

Os livros, cujos autores são famosos, são caros.

The books, whose authors are famous, are expensive.

4

As cidades, cujas praias são lindas, atraem turistas.

The cities, whose beaches are beautiful, attract tourists.

1

O projeto, sobre o qual falamos, foi aprovado.

The project, about which we spoke, was approved.

2

A ideia, com a qual concordo, é ótima.

The idea, with which I agree, is great.

3

Os planos, para os quais nos preparamos, mudaram.

The plans, for which we prepared, changed.

4

As metas, pelas quais lutamos, foram alcançadas.

The goals, for which we fought, were achieved.

1

O gerente, cujo escritório visitamos, é muito gentil.

The manager, whose office we visited, is very kind.

2

A lei, a qual foi votada ontem, é polêmica.

The law, which was voted on yesterday, is controversial.

3

Os dados, os quais analisamos, são precisos.

The data, which we analyzed, are precise.

4

As regras, cujas exceções conhecemos, são claras.

The rules, whose exceptions we know, are clear.

1

O autor, cuja obra foi premiada, agradeceu ao público.

The author, whose work was awarded, thanked the public.

2

As teorias, sobre as quais discutimos, são complexas.

The theories, about which we discussed, are complex.

3

O sistema, o qual foi implementado, falhou.

The system, which was implemented, failed.

4

Os países, cujos governos assinaram o tratado, estão unidos.

The countries, whose governments signed the treaty, are united.

1

A instituição, em cujos valores acreditamos, promove a paz.

The institution, in whose values we believe, promotes peace.

2

O fenômeno, o qual observamos, desafia a lógica.

The phenomenon, which we observed, defies logic.

3

As evidências, as quais sustentam a tese, são irrefutáveis.

The evidence, which supports the thesis, is irrefutable.

4

O artista, cuja sensibilidade nos toca, é um gênio.

The artist, whose sensitivity touches us, is a genius.

Facile à confondre

Formal Relative Pronouns: Sound Pro with 'o qual' and 'cujo' vs Que vs O qual

Both mean 'that/which'.

Formal Relative Pronouns: Sound Pro with 'o qual' and 'cujo' vs Cujo vs Do qual

Both express possession.

Formal Relative Pronouns: Sound Pro with 'o qual' and 'cujo' vs Cujo vs Que

Both are relative pronouns.

Erreurs courantes

O livro cujo o autor é bom.

O livro cujo autor é bom.

Never use an article after cujo.

A casa, que moro, é azul.

A casa, na qual moro, é azul.

Use 'o qual' after prepositions.

O aluno, cujos notas são boas.

O aluno, cujas notas são boas.

Cujo must agree with the following noun (notas - fem. pl.).

O homem, o qual eu vi, é meu pai.

O homem, que eu vi, é meu pai.

O qual is for formal/clarity, not every sentence.

Structures de phrases

O/A ___ , cujo/a ___ , é ___.

O/A ___ , o/a qual ___ , é ___.

Os/As ___ , cujos/as ___ , são ___.

O/A ___ , em/sobre o/a qual ___ , é ___.

Real World Usage

Academic Paper constant

O autor, cujas ideias são inovadoras, propõe...

Corporate Email very common

O projeto, sobre o qual discutimos, está pronto.

Legal Document constant

A parte, a qual assinou o contrato, concorda.

News Report common

O político, cujo mandato termina hoje, falou.

Formal Speech common

Os cidadãos, pelos quais trabalhamos, merecem.

Professional Bio occasional

O artista, cuja obra é mundialmente famosa, vive aqui.

🎯

Résoudre l'ambiguïté

Si ta phrase mentionne deux noms, utilise o qual ou a qual pour pointer exactement celui dont tu parles. C'est un vrai sauveur en écriture juridique :
A irmã do Pedro, a qual mora em Braga, vem nos visitar.
⚠️

Le piège de l'article avec Cujo

Ne mets jamais, au grand jamais, d'article (o/a) juste après cujo. On dit directement :
O homem cujo carro sumiu.
💬

N'en fais pas trop sur WhatsApp

Utiliser o qual dans un message décontracté te fera sonner comme un robot ou un vieux livre. Avec tes potes, reste sur le classique :
O livro que eu comprei é bom.

Smart Tips

Replace 'que' with 'o qual' to sound more professional.

O relatório que eu escrevi é longo. O relatório, o qual escrevi, é longo.

Use 'cujo' instead of 'do qual' for better flow.

O homem do qual o carro é azul. O homem, cujo carro é azul.

Use 'o qual' to clarify which one you mean.

O irmão de Maria que trabalha aqui. O irmão de Maria, o qual trabalha aqui.

Always use 'o qual' after prepositions.

A casa que moro. A casa, na qual moro.

Prononciation

/ˈku.ʒu/

Cujo

Pronounced 'KOO-zhoo'.

Relative Clause

A casa, | a qual é grande, | é minha.

Pause slightly around the relative clause.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Cujo is a 'whose' that needs a noun to follow it immediately.

Association visuelle

Imagine a person holding a book. The book is the 'cujo'. The person is the owner.

Rhyme

Cujo is whose, don't add an article, that's the news!

Story

The CEO (owner) walked in. He held a report (the noun). The report, whose pages were gold, was amazing. The CEO, the one who wrote it, smiled.

Word Web

cujocujao quala qualposseantecedente

Défi

Write three sentences describing your office or home using 'cujo'.

Notes culturelles

Used in formal writing, less in casual speech.

More common in formal speech than in Brazil.

Essential for university papers.

Derived from Latin 'cuius' (whose).

Amorces de conversation

Qual é o livro cujo autor você mais admira?

Você conhece alguém cujo trabalho é fascinante?

Qual é a cidade, na qual você vive, que mais gosta?

Você já leu algum artigo, o qual mudou sua opinião?

Sujets d'écriture

Descreva um colega cujo trabalho você admira.
Escreva sobre um lugar, no qual você passou férias, que foi inesquecível.
Descreva um projeto, cujos objetivos são ambiciosos.
Fale sobre um livro, o qual você leu recentemente.

Erreurs courantes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Complète la phrase avec le pronom relatif possessif correct.

O escritor ___ obras são famosas estará na feira do livro.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: cujas
Le pronom doit s'accorder avec 'obras' (féminin pluriel), donc 'cujas' est la bonne forme.
Quelle phrase est grammaticalement correcte et la plus formelle ? Choix multiple

Choisis la meilleure option :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O projeto no qual eu trabalho é secreto.
'No qual' est la forme formelle correcte (em + o qual). 'Cujo' nécessite une possession, et 'que o qual' est redondant.
Trouve et corrige l'erreur dans cette phrase. Error Correction

Find and fix the mistake:

A mulher cuja a filha viajou está preocupada.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A mulher cuja filha viajou está preocupada.
Tu ne dois jamais mettre d'article (a) après 'cuja'.

Score: /3

Exercices pratiques

8 exercises
Fill in the blank with the correct form of 'cujo'.

O homem, ____ casa é azul, é meu vizinho.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: cuja
Casa is fem. sing.
Choose the correct relative pronoun. Choix multiple

O livro, ____ li ontem, é excelente.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: o qual
O qual is used for clarity here.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

O aluno, cujo o pai é médico, estuda aqui.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O aluno, cujo pai é médico, estuda aqui.
No article after cujo.
Transform using 'cujo'. Sentence Transformation

O autor escreveu o livro. O livro é famoso.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O autor, cujo livro é famoso, escreveu.
Cujo links author to book.
Match the pronoun to its function. Match Pairs

Match: 1. o qual, 2. cujo

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1. clarity, 2. possession
Basic definitions.
Fill in the blank.

As empresas, ____ funcionários estão em greve, fecharam.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: cujos
Funcionários is masc. pl.
Choose the correct form. Choix multiple

A lei, ____ discutimos, é nova.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: sobre a qual
Lei is fem. sing.
Find the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

O carro, o qual cor é vermelha, é rápido.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O carro, cuja cor é vermelha, é rápido.
Possession requires cujo/cuja.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Remplis le vide. Texte trous

Os alunos ___ notas foram baixas devem fazer a prova final.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: cujas
Traduis en portugais en utilisant un pronom relatif formel. Traduction

La ville dans laquelle je suis né est petite.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A cidade na qual nasci é pequena.
Réordonne les mots pour former une phrase correcte. Sentence Reorder

livro / autor / cujo / O / é / famoso / sumiu.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O autor cujo livro sumiu é famoso.
Choisis la phrase qui évite correctement l'ambiguïté. Choix multiple

Identifie la phrase la plus claire :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Vi o irmão da noiva, o qual estava muito elegante.
Associe le pronom au nom auquel il se rapporterait. Match Pairs

Associe les éléments suivants :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: os quais | os problemas
Corrige l'erreur de préposition. Error Correction

O filme o qual eu assisti foi bom.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O filme ao qual eu assisti foi bom.
Choisis le meilleur pronom pour un contexte abstrait. Texte trous

Vivemos em uma época ___ a tecnologia domina tudo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: na qual
Traduis : 'Le professeur dont la voiture est rouge.' Traduction

O professor ___ carro é vermelho.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: cujo
Lequel est correct pour les noms féminins pluriels formels ? Choix multiple

As propostas ___ foram enviadas são ótimas.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: as quais
Trouve l'erreur. Error Correction

O país cujas as leis são rígidas.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O país cujas leis são rígidas.

Score: /10

FAQ (8)

Yes, but it sounds very formal. It is mostly used in speeches or academic contexts.

Yes, it must agree with the antecedent noun.

Because 'cujo' already implies the possessive relationship; adding an article is redundant and grammatically incorrect.

It is not 'better', but it is more precise and formal.

Use 'cujo' for possession (whose) and 'o qual' for identification/clarity.

Yes, it is used for both people and things.

Then 'o qual' becomes 'os quais' or 'as quais', and 'cujo' becomes 'cujos' or 'cujas'.

Yes, they are standard in both, though more frequent in formal writing in both regions.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

cuyo

None, it's almost identical.

French moderate

dont

French 'dont' is invariable.

German partial

dessen/deren

German requires case declension.

Japanese low

no

Japanese structure is entirely different.

Arabic low

alladhi

Arabic is much more complex.

Chinese low

de

Chinese has no relative pronouns in the same sense.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !