A1 Numbers & Counters 14 min read आसान

लोगों को गिनना: दोस्त बनाम बड़े (명 / 분)

लोगों को गिनने के लिए बस Native Korean नंबर्स के साथ «명» (आम लोगों के लिए) या «분» (इज़्ज़त देने के लिए) जोड़ दो।

Grammar Rule in 30 Seconds

Use '명' for friends and peers, but always use the honorific '분' for elders or superiors to show respect.

  • Use '명' (myeong) for friends, younger people, or casual settings: '친구 세 명' (three friends).
  • Use '분' (bun) for elders, teachers, or strangers to show respect: '선생님 한 분' (one teacher).
  • Always use Sino-Korean numbers (일, 이, 삼) with these counters, not native numbers (하나, 둘, 셋).
Number + Counter (명/분) + Noun

Overview

### Overview
नमस्ते! आज हम कोरियाई भाषा के सबसे महत्वपूर्ण और बुनियादी व्याकरण नियमों में से एक सीखने जा रहे हैं: लोगों को गिनना। हिंदी में जब हम लोगों की गिनती करते हैं, तो हम बस संख्या का उपयोग करते हैं—जैसे 'दो लोग', 'चार लोग' या 'पांच लोग'। हिंदी में 'लोग' शब्द सबके साथ समान रूप से प्रयोग होता है, चाहे वह आपका दोस्त हो, आपके पिता हों, या कोई अजनबी। लेकिन कोरियाई भाषा में ऐसा नहीं है। यहाँ 'लोग' गिनने के लिए आपको यह देखना पड़ता है कि आप किसके बारे में बात कर रहे हैं। क्या वे आपके बराबर हैं (दोस्त) या वे आपसे बड़े या सम्मानित हैं (शिक्षक, दादा-दादी, ग्राहक)?
कोरियाई में इसके लिए दो मुख्य शब्द हैं: (myeong) और (bun)। का प्रयोग हम सामान्य स्थितियों में, अपने दोस्तों या हमउम्र लोगों के लिए करते हैं। वहीं, एक सम्मानजनक शब्द है जिसे हम बड़ों, शिक्षकों या ग्राहकों के लिए उपयोग करते हैं। हिंदी भाषी होने के नाते, यह हमारे लिए थोड़ा नया है क्योंकि हिंदी में हम 'लोग' शब्द के साथ कोई बदलाव नहीं करते। लेकिन सोचिए, जैसे हम हिंदी में 'तू', 'तुम' और 'आप' का अंतर रखते हैं, वैसे ही कोरियाई में यह काउंटर (counter) उस सम्मान को दर्शाता है। यह सिर्फ गिनती नहीं है, यह आपकी संस्कृति और शिष्टाचार (politeness) को दिखाने का तरीका है। इसे सीखना आसान है, और एक बार जब आप इसका लॉजिक समझ जाएंगे, तो आप बहुत आत्मविश्वास के साथ कोरियाई बोल पाएंगे।
### How This Grammar Works
कोरियाई व्याकरण में जब हम किसी चीज़ को गिनते हैं, तो हमें 'काउंटर' का उपयोग करना पड़ता है। हिंदी में हम सीधे 'तीन किताब' या 'चार आदमी' कह देते हैं, लेकिन कोरियाई में संख्या के बाद एक विशेष शब्द लगाना अनिवार्य है। और का उपयोग करने के लिए आपको 'नेटिव कोरियन नंबर्स' (Native Korean Numbers) का ज्ञान होना चाहिए। याद रखें, और के साथ कभी भी 'सिनो-कोरियन' (Sino-Korean) नंबर (जैसे 'इ', 'सम', 'सा') का प्रयोग न करें।
हिंदी व्याकरण में हम 'संख्या + संज्ञा' का उपयोग करते हैं, जबकि कोरियाई में 'संख्या + काउंटर' का एक अटूट बंधन होता है। सबसे महत्वपूर्ण नियम है 'नंबर का संक्षिप्त रूप' (Shortening rule)। जब हम नंबर 1, 2, 3, 4 और 20 का उपयोग इन काउंटर्स के साथ करते हैं, तो उनका रूप बदल जाता है। जैसे '하나' (एक) बन जाता है '한', '둘' (दो) बन जाता है '두', '셋' (तीन) बन जाता है '세', '넷' (चार) बन जाता है '네', और '스물' (बीस) बन जाता है '스무'। यह हिंदी के 'बहुवचन' बनाने जैसा ही है, जहाँ शब्द का रूप बदल जाता है।
हिंदी में हम कहते हैं 'मेरे दो दोस्त हैं', यहाँ 'दो' शब्द स्थिर रहता है। लेकिन कोरियाई में 'दो' (둘) को '두' में बदलना अनिवार्य है। यदि आप ऐसा नहीं करते, तो यह सुनने में बिल्कुल वैसा ही लगेगा जैसे कोई हिंदी में कहे 'मैं दो लोग देखा', जो व्याकरण की दृष्टि से गलत है। का उपयोग तब करें जब आप सामान्य स्तर पर बात कर रहे हों, और का तब, जब आप किसी को सम्मान दे रहे हों। यह 'सम्मान का व्याकरण' (Honorifics) है, जो कोरियाई समाज की नींव है।
### Formation Pattern
कोरियाई में गिनती का ढांचा बहुत व्यवस्थित है। इसका पैटर्न है: [संज्ञा (वैकल्पिक)] + [नंबर] + [काउंटर]।
| हिंदी नंबर | नेटिव कोरियन (पूर्ण) | काउंटर के साथ (संक्षिप्त) |
|---|---|---|
| एक | 하나 | 한 명 / 한 분 |
| दो | 둘 | 두 명 / 두 분 |
| तीन | 셋 | 세 명 / 세 분 |
| चार | 넷 | 네 명 / 네 분 |
| बीस | 스물 | 스무 명 / 스무 분 |
उदाहरण के लिए, यदि आपको कहना है 'तीन दोस्त', तो आप कहेंगे 친구 세 명 (Chingu se myeong)। यदि आपको कहना है 'तीन शिक्षक', तो आप कहेंगे 선생님 세 분 (Seonsaengnim se bun)।
| विशेषता | हिंदी संरचना | कोरियाई संरचना |
|---|---|---|
| क्रम | संख्या + संज्ञा (दो लोग) | संज्ञा + संख्या + काउंटर (사람 두 명) |
| सम्मान | 'लोग' शब्द स्थिर रहता है | काउंटर बदल जाता है (명 vs 분) |
### When To Use It
का उपयोग तब करें जब आप अपने मित्रों (친구), सहपाठियों (친구), या छोटे बच्चों (아이) की बात कर रहे हों। यह तटस्थ (neutral) है। अगर आप किसी रेस्टोरेंट में अपने दोस्तों के साथ हैं, तो आप कह सकते हैं 저희는 세 명이에요 (हम तीन लोग हैं)।
का उपयोग तब करें जब आप अपने से बड़ों (अध्यापक, माता-पिता, दादा-दादी) या किसी ग्राहक (손님) के बारे में बात कर रहे हों। यदि आप किसी स्टोर में हैं और सेल्समैन आपसे पूछता है 몇 분이세요? (आप कितने लोग हैं?), तो वह सम्मान के कारण का उपयोग कर रहा है। आपको भी उत्तर देते समय का उपयोग करना चाहिए, जैसे 두 분입니다 (हम दो लोग हैं)।
याद रखें, कभी भी अपने लिए का उपयोग न करें। यह घमंडी लगता है। अपने लिए हमेशा का उपयोग करें। यह बिल्कुल वैसा ही है जैसे हिंदी में हम अपने बड़ों को 'आप' कहते हैं, लेकिन खुद के लिए 'मैं' का उपयोग करते हैं।
### Common Mistakes
  1. 1संख्या का गलत चुनाव: हिंदी भाषी अक्सर 'सिनो-कोरियन' नंबर (इ, ई, साम) का उपयोग कर देते हैं। यह हिंदी की आदत के कारण होता है जहाँ हम नंबरों को एक ही तरह से इस्तेमाल करते हैं। याद रखें, लोगों के लिए केवल 'नेटिव कोरियन' नंबर ही चलेंगे।
  2. 2संक्षिप्त रूप भूलना: '하나 명' कहना गलत है। हिंदी में 'एक' कभी नहीं बदलता, इसलिए हमें आदत होती है कि हम नंबर को वैसे ही रखें। कोरियाई में '한 명' कहना अनिवार्य है। यह L1 इंटरफेरेंस (हिंदी प्रभाव) है।
  3. 3खुद के लिए '분' का उपयोग: हिंदी भाषी छात्र अक्सर सम्मान दिखाने के चक्कर में खुद के लिए भी '분' लगा देते हैं। यह व्याकरणिक रूप से सही हो सकता है, लेकिन सामाजिक रूप से बहुत गलत है।
### Contrast With Similar Patterns
और के अलावा, कोरियाई में अन्य चीजों के लिए अलग काउंटर होते हैं।
| वस्तु | हिंदी | कोरियाई काउंटर |
|---|---|---|
| लोग (सामान्य) | लोग | 명 |
| लोग (सम्मानित) | लोग | 분 |
| वस्तुएं (सामान्य) | चीज़ें | 개 |
| किताबें | किताबें | 권 |
हिंदी में 'दो' का उपयोग हर जगह होता है, लेकिन कोरियाई में 'दो' के बाद आने वाला शब्द (काउंटर) बदल जाता है। यह सीखना सबसे बड़ी चुनौती है, लेकिन निरंतर अभ्यास से यह आपकी आदत बन जाएगी।
### Quick FAQ
  1. 1क्या मैं '명' की जगह '분' बोल सकता हूँ?
उत्तर: अगर आप दोस्तों के लिए '분' बोलेंगे, तो यह बहुत अजीब लगेगा, जैसे आप उनका मजाक उड़ा रहे हों। हमेशा सही काउंटर चुनें।
  1. 1अगर मुझे नहीं पता कि सामने वाला बड़ा है या छोटा, तो क्या करूँ?
उत्तर: ऐसे में '분' का उपयोग करना ज्यादा सुरक्षित है। सम्मान देना कभी गलत नहीं होता।
  1. 1क्या '명' और '분' के बीच कोई और विकल्प है?
उत्तर: नहीं, गिनती के लिए बस यही दो मुख्य शब्द हैं। बस संख्या के संक्षिप्त रूप का ध्यान रखें और आप तैयार हैं!

Counter Formation Table

Number Casual Counter Honorific Counter
1
한 명
한 분
2
두 명
두 분
3
세 명
세 분
4
네 명
네 분
5
다섯 명
다섯 분
10
열 명
열 분

Meanings

These are bound nouns used to count people. They indicate the social relationship between the speaker and the person being counted.

1

General Counter

Standard way to count people in casual or neutral contexts.

“학생 두 명”

“사람 다섯 명”

2

Honorific Counter

Respectful way to count people of higher status or age.

“할머니 한 분”

“사장님 두 분”

Reference Table

Reference table for लोगों को गिनना: दोस्त बनाम बड़े (명 / 분)
नंबर Native रूप काउंटर '명' के साथ मतलब
1
하나
한 명
1 इंसान
2
두 명
2 इंसान
3
세 명
3 इंसान
4
네 명
4 इंसान
5
다섯
다섯 명
5 इंसान
10
열 명
10 इंसान
20
스물
스무 명
20 इंसान

औपचारिकता का स्तर

औपचारिक
몇 분이세요?

몇 분이세요? (Restaurant)

तटस्थ
몇 명이에요?

몇 명이에요? (Restaurant)

अनौपचारिक
몇 명이야?

몇 명이야? (Restaurant)

बोलचाल
몇 명?

몇 명? (Restaurant)

कोरियन में लोगों के काउंटर

लोग

आम/न्यूट्रल (명)

  • 친구 दोस्त
  • 동생 छोटा भाई/बहन

विनम्र/सम्मानजनक (분)

  • 선생님 टीचर
  • 할머니 दादी/नानी

명 बनाम 분 की तुलना

명 (आम)
한 명 1 इंसान
두 명 2 इंसान
분 (विनम्र)
한 분 1 सम्मानित व्यक्ति
두 분 2 सम्मानित व्यक्ति

सही काउंटर कैसे चुनें

1

क्या आप लोगों को गिन रहे हैं?

YES
अगले स्टेप पर जाएँ
NO
दूसरा काउंटर इस्तेमाल करें (개, 권, आदि)
2

क्या वे बड़े, टीचर या ग्राहक हैं?

YES
분 इस्तेमाल करें
NO
명 इस्तेमाल करें

हर काउंटर का इस्तेमाल कहाँ करें

💬

कैज़ुअल (명)

  • सोशल मीडिया
  • दोस्त
  • ग्रुप चैट्स
👔

फॉर्मल (분)

  • ऑफिस मीटिंग
  • रेस्टोरेंट
  • क्लास

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

친구 한 명 있어요.

I have one friend.

2

학생 두 명이에요.

There are two students.

3

선생님 한 분이에요.

There is one teacher.

4

몇 명이에요?

How many people?

1

우리 가족은 네 명입니다.

My family has four people.

2

손님 세 분이 오셨어요.

Three guests have arrived.

3

동료 두 명이랑 밥 먹어요.

I am eating with two colleagues.

4

할머니 한 분이 계세요.

There is one grandmother.

1

회의에 참석한 분은 다섯 분입니다.

There are five people who attended the meeting.

2

친구들 몇 명이랑 여행 가요.

I am going on a trip with a few friends.

3

사장님 두 분을 만났어요.

I met two CEOs.

4

여기에 계신 분들은 모두 전문가입니다.

The people here are all experts.

1

저희는 세 분이서 식사할 예정입니다.

We are planning to dine as three people.

2

수업을 듣는 학생은 총 열 명입니다.

There are ten students taking the class in total.

3

그분들은 저의 은사님들입니다.

Those people are my mentors.

4

몇 명의 지원자가 합격했나요?

How many applicants passed?

1

귀빈 세 분을 모시고 행사를 진행합니다.

We are hosting the event with three VIPs.

2

이번 프로젝트에 참여한 인원은 총 스무 명입니다.

The total number of people participating in this project is twenty.

3

어르신 두 분께서 길을 잃으셨어요.

Two elders have lost their way.

4

많은 분의 도움으로 성공했습니다.

It was successful thanks to the help of many people.

1

저명한 학자 세 분을 초빙하였습니다.

We have invited three renowned scholars.

2

수십 명의 관객이 공연을 관람했습니다.

Dozens of audience members watched the performance.

3

그분들의 고귀한 희생을 잊지 않겠습니다.

We will not forget their noble sacrifices.

4

몇 분이나 참석하실지 확인 부탁드립니다.

Please confirm how many people will attend.

आसानी से भ्रमित होने वाले

Counting People: Friends vs. Elders (명 / 분) बनाम 명 vs 개

Learners use '개' for people.

Counting People: Friends vs. Elders (명 / 분) बनाम 명 vs 마리

Learners use '마리' for people.

Counting People: Friends vs. Elders (명 / 분) बनाम 한 명 vs 한 분

Using '명' for elders.

सामान्य गलतियाँ

하나 명

한 명

Use Sino-Korean numbers.

선생님 두 명

선생님 두 분

Use honorifics for teachers.

몇 개 사람?

몇 명?

Don't use object counters.

세 명이에요 (to a boss)

세 분이에요

Use honorifics.

할머니 세 명

할머니 세 분

Respect for elders.

두 분이 있어요

두 분이 계세요

Use honorific verb.

사람 세 분

세 분

Counter implies person.

손님들 세 명

손님 세 분

Honorifics.

몇 명입니까? (to a client)

몇 분이십니까?

Politeness.

친구 세 분

친구 세 명

Don't over-honorify.

많은 명의 사람들

많은 분들

Honorific plural.

वाक्य संरचनाएँ

저는 ___ 명의 친구가 있어요.

식당에 ___ 분이 오셨어요.

우리 가족은 총 ___ 명이에요.

회의에 참석한 분은 ___ 분입니다.

Real World Usage

Restaurant constant

몇 분이세요?

Texting very common

친구 세 명이랑 놀아.

Job Interview common

면접관 세 분이 계셨습니다.

Travel common

두 명 예약할게요.

Social Media common

많은 분들이 좋아해주셨어요.

Food Delivery common

세 명분 주문할게요.

💡

'Big 4' वाला नियम

जब भी तुम 1, 2, 3, या 4 के बाद '명' या '분' लगाओगे, तो उनके स्पेलिंग थोड़े छोटे हो जाएंगे। जैसे 하나 बन जाएगा «한 명»।
⚠️

खुद की तारीफ नहीं!

कभी भी अपने लिए या अपने परिवार के लिए '분' का इस्तेमाल मत करना, ये बहुत अजीब लगता है। हमेशा «두 명이에요» ही कहना।
💬

रेस्टोरेंट के तौर-तरीके

रेस्टोरेंट में वेटर आपसे हमेशा '분' कहकर बात करेंगे। आप विनम्र दिखने के लिए जवाब में '명' का इस्तेमाल कर सकते हो: «저희 두 명이에요.»

Smart Tips

Use '분' to show respect to the staff.

세 명 주세요. 세 분이요.

Always use '분'.

우리 선생님 한 명이에요. 우리 선생님 한 분이세요.

Use '분' for all people mentioned.

두 명의 동료가 왔어요. 두 분의 동료가 오셨어요.

Use '명' for siblings, '분' for grandparents.

할머니 두 명 있어요. 할머니 두 분 계세요.

उच्चारण

myeong-i

Liaison

The 'ng' sound in '명' links to the next vowel.

Question

몇 분이세요? ↑

Rising intonation for polite questions.

याद करें

स्मृति सहायक

Remember '분' (bun) sounds like 'bun' (a soft bread), and you give the best buns to your elders!

दृश्य संबंध

Imagine a group of friends standing casually (명) and a group of elders sitting formally on chairs (분).

Rhyme

For friends use 명, for elders use 분, counting people is fun!

Story

I went to a cafe with my friend. I told the waiter '두 명이에요' (two people). Then my teacher arrived. I quickly corrected myself and said '아니요, 세 분이에요' (No, three people).

Word Web

चैलेंज

Count the people in your room right now using both counters.

सांस्कृतिक नोट्स

Respect for age is paramount. Using '분' is a sign of maturity.

In meetings, always use '분' for clients.

Among close friends, '명' is preferred to maintain intimacy.

Both are Sino-Korean roots.

बातचीत की शुरुआत

오늘 몇 명이랑 만나요?

식당에 몇 분이 가세요?

가족이 몇 명이에요?

선생님은 몇 분이 계세요?

डायरी विषय

Describe your family.
Describe a recent dinner with friends.
Write about a formal meeting you attended.
Reflect on the importance of honorifics in Korea.

सामान्य गलतियाँ

Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही

Test Yourself

दोस्तों को गिनने के लिए सही काउंटर से खाली जगह भरें।

제 친구가 세 ___ 있어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
दोस्तों जैसे आम लोगों के लिए का इस्तेमाल होता है। बड़ों के लिए है और चीज़ों के लिए।
दो टीचर्स को गिनने के लिए कौन सा वाक्य सही है? बहुविकल्पी

सबसे विनम्र और सही वाक्य चुनें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 선생님 두 분 계세요.
टीचर्स के लिए हम (Native 2 का छोटा रूप) और (सम्मानजनक काउंटर) का इस्तेमाल करते हैं।
लोगों की गिनती में गलती ढूँढें और उसे ठीक करें। Error Correction

Find and fix the mistake:

우리 가족은 하나 명이에요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 우리 가족은 한 명이에요.
Native Korean नंबर 하나 काउंटर (जैसे ) से पहले छोटा होकर बन जाता है।

Score: /3

अभ्यास प्रश्न

8 exercises
Fill in the blank.

친구 세 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Friends use '명'.
Choose the correct counter. बहुविकल्पी

선생님 두 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Teachers use '분'.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

할머니 세 명.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 할머니 세 분
Elders use '분'.
Reorder the words. Sentence Building

명 / 세 / 친구 / 있어요

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 친구 세 명 있어요
Correct word order.
Match the person to the counter. Match Pairs

Friend vs Teacher

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Friend-명, Teacher-분
Correct status matching.
Which number is correct? बहुविकल्पी

1 person (casual)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 한 명
Use '한' with counters.
Fill in the blank.

몇 ___이세요?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Polite question uses '분'.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

사장님 한 명.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 사장님 한 분
Bosses use '분'.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
कितने लोग? (विनम्र तरीका) खाली जगह भरो

손님, 몇 ___ 이세요?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
नंबर के इस्तेमाल को ठीक करें। Error Correction

삼 명이 왔어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 세 명이 왔어요.
'चार स्टूडेंट्स हैं' कहने के लिए शब्दों को सही क्रम में रखें। Sentence Reorder

있어요 / 네 / 학생이 / 명

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 학생이 네 명 있어요
'दो लोग' का अनुवाद करें (कैज़ुअल)। अनुवाद

Two people

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 두 명
गिनती को सही कोरियन वाक्यांश से मिलाएँ। Match Pairs

सही जोड़े मिलाएँ:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1 person (General) = 한 명
5 इज़्ज़तदार लोगों के लिए कौन सा सही है? बहुविकल्पी

5 people (Polite):

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 다섯 분
3 दोस्तों को गिनें। खाली जगह भरो

친구 ___ 명이 놀아요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
नंबर 20 को ठीक करें। Error Correction

스물 명의 학생.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 스무 명의 학생
वहाँ कितने लोग हैं? (कैज़ुअल) Sentence Reorder

명 / 몇 / 있어요 / ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 몇 명 있어요?
'एक व्यक्ति' (विनम्र) का अनुवाद करें। अनुवाद

One person (Polite)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 한 분

Score: /10

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)

No, that is very rude. Always use '분'.

Use '분' to be safe and polite.

There are some specific ones like '인분' for food portions, but '명' and '분' are the standard.

No, always use Sino-Korean numbers (일, 이, 삼).

Yes, it is strictly for humans.

Numbers 1-4 change when used with counters.

No, never use honorifics for yourself.

Only if you are being intentionally rude or very casual, which is not recommended.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish low

personas

Korean requires a specific counter.

French low

personnes

Korean requires a specific counter.

German low

Personen

Korean requires a specific counter.

Japanese high

人 (nin)

Korean has a distinct honorific counter.

Arabic low

ashkhas

Korean uses bound counters.

Chinese moderate

位 (wei)

Korean '분' is more strictly used.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

A2

अवधि कण: 동안 (के लिए/के दौरान)

Overview क्या आपने कभी किसी दोस्त को यह बताने की कोशिश की है कि आप स्टेशन पर उनका इंतज़ार कितनी देर से कर रहे थे, जबकि व...

A1

मूल कोरियाई संख्याएँ 1-99 (Hana, Dul, Set)

Overview क्या आपने कभी कोरिया में दो बीयर ऑर्डर करने की कोशिश की है और घबरा गए कि कौन सा "दो" इस्तेमाल करें? आप अकेले नह...

A1

जानवरों की गिनती: 마리 (mari) का प्रयोग करें

Overview क्या आपने कभी सोचा है कि अपने कोरियाई दोस्त को कैसे बताएं कि आप तीन शरारती गोल्डन रिट्रीवर्स के गौरवान्वित 'मात...

A1

समय बताना: मूल घंटे और साइनो मिनट (시 / 분)

### Overview नमस्ते! कोरियाई भाषा सीखने की इस यात्रा में आपका स्वागत है। आज हम एक बहुत ही महत्वपूर्ण विषय पर बात करेंगे:...

A1

आज, कल, और कल (오늘, 어제, 내일)

Overview क्या आपने कभी किसी कोरियाई दोस्त को मैसेज किया है "आज 5 बजे मिलते हैं!" और पूरे आत्मविश्वास के साथ `오늘에` टाइ...

Was this helpful?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!