B2 Future & Conditional 7 min read मध्यम

पुर्तगाली कंडीशनल: 'करता' व्यक्त करना (Eu faria)

Portuguese Conditional का इस्तेमाल अपनी इच्छाओं और तमीज़ वाली गुज़ारिशों के लिए करो, बस verb के अंत में -ia जैसे प्रत्यय जोड़कर। इसमें would वाली फीलिंग आती है।

Grammar Rule in 30 Seconds

The Conditional mood expresses what 'would' happen under certain conditions or makes polite requests.

  • Use it for hypothetical actions: 'Eu comeria se tivesse fome' (I would eat if I were hungry).
  • Use it for polite requests: 'Você poderia me ajudar?' (Could you help me?).
  • Formation: Take the infinitive and add -ia, -ias, -ia, -íamos, -íeis, -iam.
Infinitive + (ia, ias, ia, íamos, íeis, iam) = Conditional

Overview

### Overview
नमस्ते! आज हम पुर्तगाली भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प विषय पर चर्चा करेंगे: Condicional (जिसे Futuro do Pretérito भी कहा जाता है)। अगर आप B2 लेवल पर हैं, तो आप जानते होंगे कि भाषा को 'नेचुरल' और 'पोलाइट' बनाने के लिए सिर्फ प्रेजेंट या पास्ट टेंस काफी नहीं है। जब हम हिंदी में कहते हैं, «अगर मेरे पास पैसे होते, तो मैं कार खरीद लेता,» या «क्या आप मुझे एक गिलास पानी दे सकते हैं?», तो यहाँ हम 'होते', 'खरीद लेता' या 'सकते हैं' का उपयोग करके एक काल्पनिक स्थिति या विनम्रता (politeness) व्यक्त कर रहे हैं। पुर्तगाली में इसी भाव को व्यक्त करने के लिए Condicional का उपयोग होता है।
हिंदी व्याकरण में हमारे पास 'संभाव्य भविष्य' या 'हेतुहेतुमद् भूतकाल' (Conditional Past) जैसे कॉन्सेप्ट्स हैं, जहाँ क्रिया का रूप बदल जाता है ताकि वह किसी शर्त (condition) पर निर्भर करे। पुर्तगाली में Condicional का मतलब है कि क्रिया का परिणाम किसी दूसरी शर्त पर टिका है। यह सिर्फ एक टेंस नहीं है, यह एक 'मूड' (mood) है जो बताता है कि आप वास्तविकता से थोड़ा हटकर सोच रहे हैं। यह आपकी बातचीत को बहुत ही परिष्कृत और B2 लेवल के अनुकूल बनाता है। जैसे आप ऑफिस में किसी सीनियर से बात करते समय कहते हैं, «क्या आप यह रिपोर्ट चेक कर सकते हैं?» - पुर्तगाली में Você poderia verificar este relatório? कहना बहुत जरूरी है ताकि आप रूड न लगें।
### How This Grammar Works
Condicional को समझने का सबसे आसान तरीका है इसे हिंदी के 'ता' और 'होता' वाले स्ट्रक्चर से जोड़ना। हिंदी में हम क्रिया के अंत में 'ता' लगाकर उसके साथ 'होता' या 'सकता' का प्रयोग करते हैं। पुर्तगाली में यह काम Condicional वर्ब फॉर्म्स करते हैं।
पुर्तगाली व्याकरण में, Condicional का निर्माण बहुत ही लॉजिकल है। इसमें हम वर्ब के 'इन्फिनिटिव' (Infinitive - जैसे falar, comer, partir) को पूरा लेते हैं और उसमें एक खास एंडिंग जोड़ते हैं। हिंदी में हम धातु (Root) में बदलाव करते हैं (जैसे 'जाना' -> 'जाता'), लेकिन पुर्तगाली में इन्फिनिटिव फॉर्म ही आधार बन जाता है। यह Futuro do Pretérito इसलिए कहलाता है क्योंकि यह 'पास्ट के नजरिए से भविष्य' को देखता है। उदाहरण के लिए: 'उसने कहा था कि वह आएगा' (Ele disse que viria)। यहाँ 'viria' का मतलब है कि उस समय के हिसाब से भविष्य में आने की संभावना थी। हिंदी में 'आएगा' ही इस्तेमाल होता है, लेकिन पुर्तगाली में काल (tense) का तालमेल बिठाने के लिए Condicional का प्रयोग अनिवार्य है।
| हिंदी स्ट्रक्चर (हिन्दी) | पुर्तगाली स्ट्रक्चर (Portuguese) |
|---|---|
| वह खाता (He would eat) | Ele comeria |
| मैं जाता (I would go) | Eu iria |
| हम करते (We would do) | Nós faríamos |
### Formation Pattern
Condicional का फॉर्मेशन बहुत ही रेगुलर है। आपको बस इन्फिनिटिव वर्ब याद रखनी है और उसमें नीचे दी गई एंडिंग्स जोड़ देनी हैं।
| Person | -ar (falar) | -er (comer) | -ir (abrir) |
| :--- | :--- | :--- | :--- |
| eu | falaria | comeria | abriria |
| tu | falarias | comerias | abririas |
| você/ele | falaria | comeria | abriria |
| nós | falaríamos | comeríamos | abriríamos |
| vós | falaríeis | comeríeis | abriríeis |
| vocês/eles | falariam | comeriam | abririam |
इरेगुलर वर्ब्स (Irregular Verbs) के लिए भी घबराने की जरूरत नहीं है। ये वही वर्ब्स हैं जो Futuro do Presente में बदलती हैं, जैसे fazer का far- हो जाता है।
### When To Use It
  1. 1Polite Requests (विनम्र अनुरोध): जब आपको किसी से चाय की दुकान पर कुछ मांगना हो या ऑफिस में किसी से काम करवाना हो। Você poderia me passar o açúcar? (क्या आप मुझे चीनी दे सकते हैं?)। यह 'Pode' से कहीं ज्यादा विनम्र है।
  2. 2Hypothetical Situations (काल्पनिक स्थितियाँ): जब शर्त पूरी न हुई हो। Se eu tivesse tempo, eu viajaria para a Índia. (अगर मेरे पास समय होता, तो मैं भारत की यात्रा करता)।
  3. 3Reported Speech (अप्रत्यक्ष कथन): जब आप पास्ट में कही गई बात को दोहराते हैं। Ele disse que me ajudaria. (उसने कहा था कि वह मेरी मदद करेगा)।
  4. 4Uncertainty (अनिश्चितता): कभी-कभी हम किसी बात को लेकर पक्के नहीं होते, तो 'शायद' के भाव के साथ इसका प्रयोग होता है।
### Common Mistakes
  1. 1'Would' का गलत अनुवाद: हिंदी भाषी अक्सर 'would' को 'गा/गी/गे' (Future) से कंफ्यूज कर देते हैं। याद रखें, Condicional में 'ता' वाला भाव है। 'Eu farei' (मैं करूँगा) और 'Eu faria' (मैं करता) के बीच का अंतर समझें।
  2. 2Conditional Clause में गलती: हिंदी में हम अक्सर 'अगर' के साथ भी 'होता' का प्रयोग कर देते हैं, लेकिन पुर्तगाली में Se के साथ Imperfeito do Conjuntivo का प्रयोग होता है, न कि Condicional का। गलती: *Se eu viajaria...* (गलत) -> *Se eu viajasse...* (सही)।
  3. 3Pronunciation: nós वाले फॉर्म में falaríamos में 'í' पर स्ट्रेस देना भूल जाना। हिंदी भाषी अक्सर इसे 'falaríamos' के बजाय 'falaríamos' (सिंपल) बोल देते हैं, जिससे अर्थ का अनर्थ हो सकता है।
### Contrast With Similar Patterns
| स्थिति | Indicativo (Presente) | Condicional |
|---|---|---|
| उपयोग | तथ्य (Facts) | संभावना (Possibility) |
| उदाहरण | Eu vou à festa (मैं जा रहा हूँ) | Eu iria à festa (मैं जाता) |
| भाव | निश्चित (Certain) | काल्पनिक (Hypothetical) |
### Quick FAQ
  1. 1क्या Condicional और Futuro do Pretérito अलग हैं? नहीं, ये दोनों एक ही टेंस के दो नाम हैं।
  2. 2क्या मैं Condicional का उपयोग 'शायद' के लिए कर सकता हूँ? हाँ, अनिश्चितता व्यक्त करने के लिए यह बहुत कॉमन है।
  3. 3क्या इरेगुलर वर्ब्स बहुत मुश्किल हैं? बिल्कुल नहीं, बस 10-12 मुख्य वर्ब्स (जैसे fazer, dizer, ter) के स्टेम याद कर लें, बाकी सब रेगुलर हैं।

Conditional Conjugation (-ar, -er, -ir)

Pronoun -ar (Falar) -er (Comer) -ir (Partir)
Eu
Falaria
Comeria
Partiria
Você/Ele/Ela
Falaria
Comeria
Partiria
Nós
Falaríamos
Comeríamos
Partiríamos
Vocês/Eles/Elas
Falariam
Comeriam
Partiriam

Meanings

The conditional mood is used to express actions that are dependent on a condition, or to soften requests.

1

Hypothetical

Actions that would occur given a condition.

“Eu compraria aquele carro.”

“Nós sairíamos mais cedo.”

2

Politeness

Softening a request or desire.

“Você poderia me dar um copo d'água?”

“Eu gostaria de um café.”

Reference Table

Reference table for पुर्तगाली कंडीशनल: 'करता' व्यक्त करना (Eu faria)
Subject (कर्ता) Regular (-ar/-er/-ir) Irregular (fazer) Translation (अनुवाद)
Eu
falaria / comeria
faria
मैं बोलता/खाता/करता
Tu
falarias / comerias
farias
तुम बोलते/खाते/करते
Ele/Ela/Você
falaria / comeria
faria
वह/आप बोलता/खाता/करता
Nós
falaríamos / comeríamos
faríamos
हम बोलते/खाते/करते
Eles/Elas/Vocês
falariam / comeriam
fariam
वे/आप लोग बोलते/खाते/करते

औपचारिकता का स्तर

औपचारिक
Eu gostaria de um café, por favor.

Eu gostaria de um café, por favor. (Ordering at a cafe)

तटस्थ
Eu queria um café.

Eu queria um café. (Ordering at a cafe)

अनौपचारिक
Me vê um café aí.

Me vê um café aí. (Ordering at a cafe)

बोलचाल
Manda um café pra mim.

Manda um café pra mim. (Ordering at a cafe)

Condicional का इस्तेमाल कब करें

Condicional

विनम्रता

  • Poderia... क्या आप... सकते हैं
  • Gostaria... मैं चाहूँगा...

काल्पनिक स्थितियाँ

  • Se... eu faria अगर... तो मैं करता
  • Compraria खरीदता

Future बनाम Conditional

Future (निश्चितता)
Estudarei मैं पढूँगा
Comerei मैं खाऊँगा
Conditional (अनिश्चितता)
Estudaria मैं पढ़ता
Comeria मैं खाता

क्या verb irregular है?

1

क्या verb dizer, fazer, या trazer है?

YES
विशेष तनों का उपयोग करें: dir-, far-, trar-
NO
पूरा infinitive रखें
2

कर्ता के आधार पर अंत जोड़ें

YES
-ia, -ias, -ia, -íamos, -iam
NO ↓

3 Irregulars

🗣️

Dizer

  • diria
  • diríamos
  • diriam
🛠️

Fazer

  • faria
  • faríamos
  • fariam
📦

Trazer

  • traria
  • traríamos
  • trariam

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

Eu gostaria de um café.

I would like a coffee.

2

Você poderia me ajudar?

Could you help me?

3

Eu faria isso.

I would do that.

4

Nós comeríamos agora.

We would eat now.

1

Eu viajaria se tivesse dinheiro.

I would travel if I had money.

2

Ele diria a verdade.

He would tell the truth.

3

Vocês sairiam cedo?

Would you leave early?

4

Eu não faria isso nunca.

I would never do that.

1

Se eu fosse você, eu estudaria mais.

If I were you, I would study more.

2

Ela disse que viria hoje.

She said she would come today.

3

Nós gostaríamos de saber o preço.

We would like to know the price.

4

Eles não aceitariam essa oferta.

They wouldn't accept this offer.

1

Eu teria ido à festa se tivesse sido convidado.

I would have gone to the party if I had been invited.

2

Poderia me informar sobre os horários?

Could you inform me about the schedules?

3

Seria interessante analisar os dados.

It would be interesting to analyze the data.

4

Eu não saberia dizer com certeza.

I wouldn't know how to say for sure.

1

Segundo fontes, o governo estaria considerando novas medidas.

According to sources, the government is reportedly considering new measures.

2

Quem diria que chegaríamos tão longe?

Who would have thought we would get this far?

3

Eu jamais teria imaginado tal desfecho.

I would never have imagined such an outcome.

4

Seria loucura ignorar os fatos.

It would be madness to ignore the facts.

1

Deveria ter sido feito de outra forma, mas o destino quis assim.

It should have been done differently, but fate willed it so.

2

Haveria de ser um dia inesquecível.

It was destined to be an unforgettable day.

3

Se soubesse, não teria dito nada.

If I had known, I wouldn't have said anything.

4

Poder-se-ia argumentar que a teoria é falha.

One could argue that the theory is flawed.

आसानी से भ्रमित होने वाले

Portuguese Conditional: Expressing 'Would' (Eu faria) बनाम Conditional vs. Imperfect Indicative

Learners often use 'queria' (I wanted) when they should use 'gostaria' (I would like) for politeness.

Portuguese Conditional: Expressing 'Would' (Eu faria) बनाम Conditional vs. Future

Learners mix up 'will' and 'would'.

Portuguese Conditional: Expressing 'Would' (Eu faria) बनाम Conditional in 'if' clauses

Learners put the conditional inside the 'if' clause.

सामान्य गलतियाँ

Eu quero um café (when asking)

Eu gostaria de um café

Gostaria is more polite.

Eu vai fazer

Eu faria

Wrong tense.

Eu fariaia

Eu faria

Double ending.

Eu faria se tenho

Eu faria se tivesse

Wrong mood in the if-clause.

Eu faria se eu tenho

Eu faria se eu tivesse

Conditional requires imperfect subjunctive.

Você pode me ajudar?

Você poderia me ajudar?

Conditional is more polite.

Ele diria a verdade se ele sabe

Ele diria a verdade se ele soubesse

Subjunctive needed.

Se eu teria dinheiro, eu compraria

Se eu tivesse dinheiro, eu compraria

Never use conditional in the 'if' clause.

Eu gostaria que você faz

Eu gostaria que você fizesse

Subjunctive needed after 'gostaria que'.

Eu faria isso amanhã

Eu faria isso se pudesse

Conditional needs a condition.

O governo estaria vai fazer

O governo estaria fazendo

Conditional + gerund.

Se ele teria vindo

Se ele tivesse vindo

Conditional in if-clause.

Eu diria que ele é

Eu diria que ele fosse

Subjunctive after opinion.

वाक्य संरचनाएँ

Eu ___ (verb) se ___ (condition).

Você poderia ___ (verb) por favor?

Eu gostaria de ___ (verb).

Se eu fosse você, eu ___ (verb).

Real World Usage

Ordering food constant

Eu gostaria de um hambúrguer.

Job interview very common

Eu gostaria de saber sobre os benefícios.

Texting friends common

Você iria à festa?

Travel booking common

Poderia confirmar minha reserva?

Negotiating occasional

Eu aceitaria se o preço fosse menor.

Social media common

Quem não gostaria de viajar agora?

🎯

ब्राज़ीलियाई शॉर्टकट

ब्राज़ील की आम बोलचाल में लोग 'Eu quereria' की जगह अक्सर 'Eu queria' कहते हैं। दोस्तों के साथ या बार में यह ज़्यादा नेचुरल लगता है:
Eu queria um chope, por favor.
⚠️

Verb को काटो मत!

Present tense के उलट, यहाँ '-ar', '-er', या '-ir' को हटाना नहीं है। पूरे शब्द के अंत में प्रत्यय जोड़ो: 'Falar' + 'ia' मिलकर बनता है Eu falaria.
💬

विनम्रता ज़रूरी है

'Pode' की जगह 'Poderia' का इस्तेमाल करना प्रोफेशनल माहौल में या नए लोगों से मिलते समय सम्मान दिखाने का एक आसान तरीका है:
Você poderia me ajudar?

Smart Tips

Use 'gostaria' instead of 'quero' to sound more polite.

Eu quero um café. Eu gostaria de um café.

Remember the 'if' clause uses the imperfect subjunctive.

Se eu teria dinheiro, compraria. Se eu tivesse dinheiro, compraria.

Only three verbs change their stem in the conditional.

Eu fazeria. Eu faria.

If you mean 'would', use the -ia ending.

Eu vou fazer. Eu faria.

उच्चारण

fa-RI-a

Stress

The stress is always on the 'i' in the ending (-ia, -íamos).

Polite Request

Você poderia me ajudar? ↗

Rising intonation at the end makes it sound more polite.

याद करें

स्मृति सहायक

Remember the 'IA' sound: 'I-A' sounds like 'I-A' (I would).

दृश्य संबंध

Imagine a person standing at a fork in the road, holding a sign that says 'IA' (I would go this way).

Rhyme

Para o futuro do pretérito usar, o infinitivo você deve guardar, e 'ia' no final adicionar!

Story

Maria wanted to travel. She said, 'Eu viajaria (I would travel) if I had money.' She asked the agent, 'Você poderia (Could you) help me?' The agent said, 'Eu faria (I would do) it if I could.'

Word Web

FariaGostariaPoderiaDeveriaTeriaSeria

चैलेंज

Write 5 sentences about what you would do if you won the lottery.

सांस्कृतिक नोट्स

Brazilians often use the imperfect indicative ('Eu queria') instead of the conditional ('Eu gostaria') in casual settings to sound less formal.

In Portugal, the conditional is used more strictly according to standard grammar rules.

In business, using the conditional is mandatory to show respect and professionalism.

The Portuguese conditional evolved from the Latin infinitive plus the imperfect of 'habere' (to have).

बातचीत की शुरुआत

O que você faria se ganhasse na loteria?

Você poderia me dizer onde fica o banco?

Se você pudesse viajar para qualquer lugar, para onde iria?

Você gostaria de jantar comigo hoje?

डायरी विषय

Escreva sobre um dia perfeito. O que você faria?
Se você fosse presidente, o que mudaria no seu país?
Descreva uma situação em que você precisou ser muito educado.
Reflexão: O que você teria feito de diferente no passado?

सामान्य गलतियाँ

Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही

Test Yourself

'falar' के सही conditional रूप से खाली जगह भरें।

Eu ___ com ele, mas não tenho o número dele.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: falaria
हम 'falaria' का इस्तेमाल करते हैं क्योंकि यह एक ऐसी स्थिति को दर्शाता है जो तब होती जब कोई शर्त (नंबर होना) पूरी होती।
कौन सा वाक्य irregular verb के साथ सही ढंग से बना है? बहुविकल्पी

सही वाक्य चुनें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu faria o bolo hoje.
'Fazer' conditional में irregular है; इसका तना (stem) 'far-' बन जाता है। 'Fazia' पास्ट टेंस है।
विनम्र गुज़ारिश में गलती ढूँढें। Error Correction

Find and fix the mistake:

Você pode me emprestar dez reais?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Você poderia me emprestar dez reais?
'Poderia', 'poder' का conditional रूप है और इसका इस्तेमाल गुज़ारिश को और अधिक विनम्र बनाने के लिए किया जाता है।

Score: /3

अभ्यास प्रश्न

8 exercises
Conjugate the verb in parentheses.

Eu ___ (falar) com ele se pudesse.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: falaria
Conditional is needed for hypothetical.
Choose the correct sentence. बहुविकल्पी

Which sentence is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Se eu tivesse dinheiro, viajaria.
Conditional cannot be in the 'if' clause.
Fix the error in the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Eu quero um café, por favor.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu gostaria de um café, por favor.
Gostaria is more polite.
Change to conditional. Sentence Transformation

Eu quero ir. -> Eu ___ ir.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: gostaria de
Conditional softens the request.
Conjugate 'comer' for 'nós'. Conjugation Drill

Nós ___ (comer).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: comeríamos
Conditional ending for nós is -íamos.
Match the verb to its conditional form. Match Pairs

Fazer -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: faria
Fazer is irregular in conditional.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Você me ajuda? B: Eu ___ (ajudar) se tivesse tempo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ajudaria
Conditional for hypothetical.
Order the words. Sentence Building

faria / eu / isso / se / pudesse

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu faria isso se pudesse.
Standard word order.

Score: /8

Practice Bank

7 exercises
'nós' के लिए 'trazer' (लाना) को conjugate करें। खाली जगह भरो

Nós ___ a sobremesa se você quisesse.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: traríamos
पुर्तगाली में अनुवाद करें: 'They would live in Brazil.' अनुवाद

They would live in Brazil.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eles viveriam no Brasil.
'dizer' के तने (stem) को सही करें। Error Correction

Eu dizeria a verdade.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu diria a verdade.
'What would you do?' कहने के लिए शब्दों को सही क्रम में रखें। Sentence Reorder

faria / você / o que / ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O que você faria?
Verb को उसके conditional 'eu' रूप से मिलाएं। Match Pairs

इन्हें मिलाएं:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Fazer:faria, Trazer:traria, Dizer:diria, Beber:beberia
'ter' के conditional रूप की पहचान करें। बहुविकल्पी

Se eu tivesse tempo, eu ___ um gato.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: teria
वाक्य पूरा करें। खाली जगह भरो

Quem ___ que aprender português seria tão legal?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: diria

Score: /7

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)

Yes, in casual Brazilian Portuguese, 'queria' is very common for requests.

Mostly, but it can also be used for politeness or reported speech.

No, only three: dizer, fazer, and trazer.

Because 'se' introduces the condition, which requires the subjunctive mood.

No, future is for certainty, conditional is for 'would'.

Just add 'não' before the verb: 'Eu não faria'.

Yes, it is essential for formal correspondence.

No, the verb conjugation is the same for all genders.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Condicional

Minor spelling differences in some irregular verbs.

French high

Conditionnel

French uses a different set of endings.

German partial

Konjunktiv II

German is analytical (two words), Portuguese is synthetic (one word).

Japanese low

Conditional (-tara / -ba)

Japanese does not have a 'would' tense in the same way.

Arabic low

Conditional particles

Arabic relies on particles rather than verb conjugation.

Chinese low

Modal verbs

Chinese verbs do not conjugate.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

B1

विनम्र अनुरोध और सुझाव (Gostaria, Poderia)

Overview क्या आपने कभी कुछ मांगने के बाद वह अजीब सी चुभन महसूस की है और महसूस किया है कि आप बहुत अधिक दबंग लग रहे थे? पु...

B2

पुर्तगाली फ्यूचर परफेक्ट: 'कर चुका होगा' (Futuro Composto)

### Overview नमस्ते! आज हम Portuguese व्याकरण के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प विषय पर चर्चा करेंगे: 'Futuro Compost...

A2

पुर्तगाली सामान्य भविष्य काल: नियमित -ar क्रियाएं

### Overview नमस्ते! आज हम पुर्तगाली भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण काल (tense) के बारे में बात करेंगे, जिसे हम `Futuro...

B2

पुर्तगाली कंडीशनल परफेक्ट: "किया होता"

Overview क्या आपने कभी वीकेंड को पीछे मुड़कर देखा है और सोचा है, "मैंने पढ़ाई की होती, लेकिन नेटफ्लिक्स बीच में आ गया"?...

B1

'Poder' का भविष्य: 'सक्षम होऊंगा' कहना

### Overview नमस्ते! आज हम पुर्तगाली भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण व्याकरण बिंदु को समझेंगे: 'Future of Poder' यानी 'wi...

Was this helpful?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!