पुर्तगाली कंडीशनल टेंस: 'Would' कहना (Futuro do Pretérito)
-ia जोड़ दो। यह काल्पनिक स्थितियों और gostaria जैसी विनम्र रिक्वेस्ट के लिए एकदम परफेक्ट है।
Grammar Rule in 30 Seconds
The 'Futuro do Pretérito' expresses hypothetical actions or polite requests by adding specific endings to the infinitive verb.
- Use it for hypothetical situations: 'Eu viajaria se tivesse dinheiro' (I would travel if I had money).
- Use it for polite requests: 'Você poderia me ajudar?' (Could you help me?).
- Formation: Take the full infinitive (amar, comer, partir) and add -ia, -ias, -ia, -íamos, -íeis, -iam.
Overview
Futuro do Pretérito, जिसे हम आम भाषा में 'Conditional Tense' कहते हैं। अगर आप B2 लेवल पर हैं, तो आप जानते होंगे कि भाषा में 'होगा', 'करता', या 'सकता' जैसे शब्दों का इस्तेमाल करना कितना जरूरी है। हिंदी में हम अक्सर 'ता' या 'गा' का मिश्रण इस्तेमाल करते हैं, जैसे: 'अगर मेरे पास पैसे होते, तो मैं कार खरीदता'। यहाँ 'खरीदता' जो है, वही Portuguese में compraria है।Futuro do Pretérito एक 'synthetic tense' है। इसका मतलब है कि इसमें English की तरह 'would' जैसा कोई अलग शब्द (auxiliary verb) नहीं जोड़ना पड़ता। हिंदी में हम 'होता' या 'करता' के लिए क्रिया के अंत में बदलाव करते हैं, जैसे 'खाता', 'पीता', 'जाता'। Portuguese में भी यही होता है, बस यहाँ क्रिया के पूरे रूप (Infinitive) के साथ एक खास suffix जोड़ दिया जाता है।habere (to have) से आया है। सोचिए, जैसे हिंदी में हम 'करने वाला था' कहते हैं, वैसे ही उन्होंने 'करना' + 'था' को जोड़कर एक नया शब्द बना लिया। इसकी सबसे बड़ी खासियत यह है कि इसमें आप क्रिया का पूरा रूप (Infinitive) लेते हैं—चाहे वह -ar, -er, या -ir पर खत्म हो। हिंदी में हम 'धातु' (root) बदलते हैं (जैसे 'करना' -> 'करता'), लेकिन Portuguese में आप पूरा cantar शब्द लेंगे और उसमें -ia जोड़ देंगे। यह इसे बहुत ही Predictable (अनुमान लगाने योग्य) बनाता है। यह टेंस 'Unreality' के दायरे में आता है। जब आप कहते हैं Eu faria (मैं करता), तो आप एक ऐसी स्थिति की बात कर रहे हैं जो अभी हकीकत नहीं है, बस एक संभावना है।-ia, -ias, -ia, -íamos, -íeis, -iam).Nós और Vós में 'i' पर accent जरूर लगाएं। यह उच्चारण के लिए बहुत जरूरी है।- 1काल्पनिक स्थितियाँ (Hypothetical Scenarios): हिंदी में 'अगर... तो...' वाले वाक्यों में। जैसे:
Se eu tivesse tempo, eu viajaria(अगर मेरे पास समय होता, तो मैं यात्रा करता)। - 2विनम्र अनुरोध (Polite Requests): जब आप किसी से कुछ मांगते हैं, तो 'चाहता हूँ' के बजाय 'चाहूंगा' (would like) ज्यादा विनम्र होता है।
Eu gostaria de um café(मुझे एक कॉफी चाहिए - विनम्र)। - 3सलाह (Advice):
Você deveria estudar mais(तुम्हें और पढ़ना चाहिए)। हिंदी में हम 'चाहिए' का प्रयोग करते हैं, यहाँdeveriaबिल्कुल वही काम करता है। - 4अतीत में भविष्य (Future in the Past):
Ele disse que me ligaria(उसने कहा था कि वह मुझे कॉल करेगा)। यहाँ 'कॉल करेगा' भविष्य की बात है जो बीते हुए समय में कही गई थी।
- 1गलत Tense का प्रयोग (L1 Interference): हिंदी भाषी अक्सर
se(if) वाले क्लॉज में Conditional का उपयोग कर देते हैं। हिंदी में हम कहते हैं 'अगर मैं जाता, तो मैं करता'। यहाँ दोनों जगह 'ता' आता है। लेकिन Portuguese मेंseके साथ हमेशाPretérito Imperfeito do Subjuntivo(fosse, tivesse) आता है। गलती:Se eu iria...(गलत), सही:Se eu fosse...(सही)। - 2Irregular वर्ब्स को भूलना:
Fazer,Dizer,Trazerके लिए लोगfazeriaबोल देते हैं, जो कि गलत है। याद रखें:faria,diria,traria। यह हिंदी के 'करना' -> 'करूँगा' के पैटर्न जैसा ही है जहाँ क्रिया का रूप थोड़ा बदल जाता है। - 3Politeness में भ्रम: हिंदी में हम बहुत सीधे होते हैं 'मुझे पानी दो'। Portuguese में अगर आप
Eu quero águaबोलेंगे, तो यह थोड़ा रूड लग सकता है। B2 लेवल पर आपकोEu gostaria de águaका अभ्यास करना चाहिए।
Futuro do Pretérito | 'करता' (Conditional) | संभावना, विनम्रता |Pretérito Imperfeito | 'करता था' (Habitual) | पुरानी आदतें |Futuro do Presente | 'करूँगा' (Future) | निश्चितता |- 1क्या
Eu queriaऔरEu gostariaएक ही हैं? नहीं,Eu queriaथोड़ा अधिक सीधा (direct) है, जबकिEu gostariaज्यादा विनम्र (polite) है। - 2क्या मैं
seके साथ Conditional का इस्तेमाल कर सकता हूँ? कभी नहीं!seके साथ हमेशा Subjunctive का प्रयोग करें। - 3क्या यह टेंस सिर्फ लिखित भाषा में है? बिल्कुल नहीं, रोज़ाना की बातचीत (WhatsApp या चाय की दुकान पर) में यह बहुत कॉमन है, खासकर
gostariaऔरpoderia।
Conditional Conjugation (Infinitive + Ending)
| Pronoun | Falar (to speak) | Comer (to eat) | Partir (to leave) |
|---|---|---|---|
|
Eu
|
Falaria
|
Comeria
|
Partiria
|
|
Você/Ele/Ela
|
Falaria
|
Comeria
|
Partiria
|
|
Nós
|
Falaríamos
|
Comeríamos
|
Partiríamos
|
|
Vocês/Eles/Elas
|
Falariam
|
Comeriam
|
Partiriam
|
Meanings
The conditional tense is used to describe actions that are dependent on a condition or to make requests more polite.
Hypothetical
Actions that would happen under certain conditions.
“Eu compraria aquela casa.”
“Nós sairíamos mais cedo.”
Politeness
Softening requests or suggestions.
“Poderia me passar o sal?”
“Você gostaria de jantar?”
Future-in-the-past
Describing a future event from the perspective of the past.
“Ele disse que viria.”
“Eu sabia que daria certo.”
Reference Table
| सर्वनाम (Pronoun) | रेगुलर वर्ब (-ar/-er/-ir) | इररेगुलर (Fazer) | अंग्रेजी अनुवाद |
|---|---|---|---|
|
Eu
|
falaria / comeria
|
faria
|
I would speak / eat / do
|
|
Você/Ele/Ela
|
falaria / comeria
|
faria
|
You/He/She would speak
|
|
Nós
|
falaríamos / comeríamos
|
faríamos
|
We would speak / eat / do
|
|
Vocês/Eles/Elas
|
falariam / comeriam
|
fariam
|
You all/They would speak
|
औपचारिकता का स्तर
Eu gostaria de um café. (Ordering in a cafe)
Eu queria um café. (Ordering in a cafe)
Me vê um café, por favor. (Ordering in a cafe)
Manda um café aí. (Ordering in a cafe)
Futuro do Pretérito के इस्तेमाल
विनम्रता (Politeness)
- gostaria would like
- poderia could
कल्पना (Hypothesis)
- seria would be
- viajaria would travel
फॉर्मल बनाम कैजुअल (ब्राज़ील)
कंडीशनल कब इस्तेमाल करें?
क्या यह 'would' वाली स्थिति है?
क्या यह एक विनम्र रिक्वेस्ट है?
3 मुख्य इररेगुलर वर्ब्स
Dizer (कहना)
- • diria
- • diríamos
- • diriam
Fazer (करना)
- • faria
- • faríamos
- • fariam
Trazer (लाना)
- • traria
- • traríamos
- • trariam
स्तर के अनुसार उदाहरण
Eu gostaria de água.
I would like water.
Você poderia ajudar?
Could you help?
Eu comeria pizza.
I would eat pizza.
Nós iríamos ao cinema.
We would go to the cinema.
Eu viajaria se tivesse dinheiro.
I would travel if I had money.
Você gostaria de sair?
Would you like to go out?
Ele disse que viria hoje.
He said he would come today.
Eu não faria isso.
I wouldn't do that.
Se eu fosse você, eu estudaria.
If I were you, I would study.
Eles prometeram que trariam o bolo.
They promised they would bring the cake.
Eu adoraria visitar Portugal.
I would love to visit Portugal.
Nós não saberíamos a resposta.
We wouldn't know the answer.
Poderia me informar o horário?
Could you inform me of the schedule?
Eu teria feito o trabalho se pudesse.
I would have done the work if I could.
Seria interessante analisar os dados.
It would be interesting to analyze the data.
Você aceitaria um convite formal?
Would you accept a formal invitation?
Caso houvesse tempo, nós o faríamos.
In case there were time, we would do it.
Daria para acreditar em tal história?
Would it be possible to believe such a story?
Eu jamais diria algo tão ofensivo.
I would never say something so offensive.
A situação exigiria medidas drásticas.
The situation would require drastic measures.
Quem diria que o resultado seria este?
Who would have thought the result would be this?
Se me tivessem avisado, eu teria vindo.
If they had warned me, I would have come.
Talvez fosse melhor que não o fizéssemos.
Perhaps it would be better if we didn't do it.
Nada justificaria tal comportamento.
Nothing would justify such behavior.
आसानी से भ्रमित होने वाले
Learners often use the future ('farei') for hypothetical situations.
Learners use the imperfect ('fazia') for hypothetical situations.
Learners put the conditional inside the 'if' clause.
सामान्य गलतियाँ
Eu vai comer
Eu comeria
Eu gostaria de comeria
Eu gostaria de comer
Eu comeria-ia
Eu comeria
Eu comia
Eu comeria
Eu faria se eu tenho dinheiro
Eu faria se eu tivesse dinheiro
Eu iria se eu poderia
Eu iria se eu pudesse
Ele disse que vai vir
Ele disse que viria
Se eu teria dinheiro, eu compraria
Se eu tivesse dinheiro, eu compraria
Eu diria que ele faria isso
Eu diria que ele faria isso
Nós faríamos o trabalho
Nós faríamos o trabalho
Eu teria ido se eu saberia
Eu teria ido se eu soubesse
Se ele viria, eu estaria feliz
Se ele viesse, eu estaria feliz
Eu faria isso se puderia
Eu faria isso se pudesse
Ele disse que faria o que ele quer
Ele disse que faria o que ele quisesse
वाक्य संरचनाएँ
Eu ___ (verb) se pudesse.
Você ___ (verb) me ajudar?
Se eu tivesse dinheiro, eu ___ (verb).
Ele disse que ___ (verb) hoje.
Real World Usage
Eu gostaria de uma mesa para dois.
Eu faria um bom trabalho nesta função.
Você iria à festa?
Poderia me indicar o caminho?
Quem diria que isso aconteceria!
Eu gostaria de adicionar um extra.
इन्फिनिटिव वाला नियम
Eu falaria com ela.
ज़्यादा उलझो मत!
iria ही 'I would go' के लिए काफी है।ब्राज़ीलियन 'Ia' वाली ट्रिक
Eu iria की जगह Eu ia (Imperfect) का इस्तेमाल करते हैं। यह बोलने में आसान है और ज़्यादा नेचुरल लगता है, जैसे: Eu ia lá agora.
Smart Tips
Use 'gostaria' instead of 'quero'.
Use the conditional to express uncertainty.
Use the conditional for future-in-the-past.
Use 'deveria' to sound less bossy.
उच्चारण
The -ia ending
The 'ia' is pronounced as two syllables: i-a.
Rising for questions
Você faria? ↗
Indicates a polite question.
याद करें
स्मृति सहायक
Remember 'IA' — the sound of 'I-A' (like 'I am' but softer) is the key to the conditional.
दृश्य संबंध
Imagine a 'Conditional Cloud' floating above your head. Inside the cloud are all the things you 'would' do if you were on a beach.
Rhyme
For the conditional, don't be shy, just add -ia to the infinitive, my!
Story
Yesterday, I dreamt I lived in Paris. I would eat croissants every day. I would walk by the Seine. I would speak French perfectly.
Word Web
चैलेंज
Write 5 sentences about what you would do if you were a millionaire.
सांस्कृतिक नोट्स
Brazilians often use the imperfect indicative ('ia') instead of the conditional in very informal speech.
European Portuguese speakers are more likely to use the formal conditional in daily life.
Using the conditional is mandatory for good service.
The conditional tense in Romance languages evolved from the infinitive + the imperfect of 'habere' (to have).
बातचीत की शुरुआत
O que você faria se ganhasse na loteria?
Você gostaria de viajar para onde?
Poderia me dizer que horas são?
Se você pudesse mudar algo, o que mudaria?
डायरी विषय
सामान्य गलतियाँ
Test Yourself
Eu ___ de pedir uma pizza. (gostar)
gostaria का इस्तेमाल करते हैं।सही वाक्य चुनें:
Ela disse que comerá o doce mais tarde. (उसने कहा था कि वह मिठाई खाएगी...)
comeria का इस्तेमाल होता है।Score: /3
अभ्यास प्रश्न
8 exercisesEu ___ (falar) com ele.
Which sentence is correct?
Find and fix the mistake:
Eu faria isso se eu posso.
gostaria / eu / café / um / de
Nós ___ (comer) pizza.
Match: Falar, Comer, Partir
Build a polite request.
The conditional is used for past habits.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesNós ___ para o Japão se pudéssemos.
I would tell you.
praia / Eu / à / iria
Eles trazeriam os presentes.
सही जोड़ी मिलाएँ:
विनम्र विकल्प चुनें:
Você ___ me ajudar com o dever?
We would do it.
Ele ___ um ótimo professor.
सही वाक्य चुनें:
Score: /10
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)
No, use the future indicative for facts. The conditional is for hypothetical events.
Because it describes a future action from the perspective of the past.
No, only three: dizer, fazer, and trazer.
Only in the result clause, never in the 'if' clause itself.
Yes, it is very common in formal reports and academic writing.
Just add 'não' before the verb.
The conjugation is the same, but usage in speech varies.
No, it is one of the most regular tenses in Portuguese.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Condicional
The endings are slightly different (e.g., -íamos vs -íamos).
Conditionnel
French uses different endings (-ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient).
Konjunktiv II
German is analytical (two words), while Portuguese is synthetic (one word).
Conditional form (-tara)
Japanese does not conjugate for person/number.
Conditional particles
Arabic relies on particles rather than verb conjugation.
Conditional markers
Chinese has no verb conjugation at all.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
विनम्र अनुरोध और सुझाव (Gostaria, Poderia)
Overview क्या आपने कभी कुछ मांगने के बाद वह अजीब सी चुभन महसूस की है और महसूस किया है कि आप बहुत अधिक दबंग लग रहे थे? पु...
पुर्तगाली फ्यूचर परफेक्ट: 'कर चुका होगा' (Futuro Composto)
### Overview नमस्ते! आज हम Portuguese व्याकरण के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प विषय पर चर्चा करेंगे: 'Futuro Compost...
पुर्तगाली सामान्य भविष्य काल: नियमित -ar क्रियाएं
### Overview नमस्ते! आज हम पुर्तगाली भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण काल (tense) के बारे में बात करेंगे, जिसे हम `Futuro...
पुर्तगाली कंडीशनल परफेक्ट: "किया होता"
Overview क्या आपने कभी वीकेंड को पीछे मुड़कर देखा है और सोचा है, "मैंने पढ़ाई की होती, लेकिन नेटफ्लिक्स बीच में आ गया"?...
'Poder' का भविष्य: 'सक्षम होऊंगा' कहना
### Overview नमस्ते! आज हम पुर्तगाली भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण व्याकरण बिंदु को समझेंगे: 'Future of Poder' यानी 'wi...