विचारों को जोड़ना: 'Assim' (तो / इस प्रकार)
assim, फैसले सुनाने के लिए sendo assim, और समय बताने के लिए assim que जैसे टूल्स देता है।
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'assim' to show consequence or manner, meaning 'so', 'thus', or 'in this way'.
- Use 'assim' to link a cause to a result: 'Choveu, assim não saímos.'
- Use 'assim' to describe a manner: 'Ele fala assim.'
- Use 'assim' as an interjection for agreement: 'Assim mesmo!'
Overview
então का उपयोग करना बंद करें! यदि आप एक मूल पुर्तगाली वक्ता की तरह लगना चाहते हैं, तो आपको assim की आवश्यकता है। यह कारण को परिणाम से जोड़ता है, या दिखाता है कि कुछ *कैसे* हुआ। इसे so या therefore का होशियार रूप समझें। यह पेशेवर ईमेल के लिए या यह समझाने के लिए सही है कि आप लेट क्यों हैं।How This Grammar Works
Assim मुख्य रूप से एक conclusive conjunction (अर्थात «इसलिए» या «इस प्रकार») के रूप में कार्य करता है, लेकिन यह adverb of manner (अर्थात «इस तरह» या «ऐसे») के रूप में भी काम करता है। एक संयोजक के रूप में, यह संकेत देता है कि आप जो कहने जा रहे हैं वह तार्किक परिणाम है।Formation Pattern
[कारण] + , + assim + [परिणाम]
[स्थिति]. + Assim, + [निष्कर्ष]
[क्रिया] + assim
When To Use It
Assim का उपयोग करें जब आप अपनी शब्दावली में विविधता लाना चाहते हैं। यह आवश्यक है:- काम के ईमेल: परिणाम समझाने के लिए।
- निर्देश: यह दिखाने के लिए कि कुछ कैसे करना है।
- कहानियां: कहानी को आगे बढ़ाने के लिए।
Common Mistakes
Assim queके साथ भ्रम:Assimका अर्थ है «इसलिए/इस तरह»।Assim queका अर्थ है «जैसे ही»। ये समान नहीं हैं!- उच्चारण: यह अनुनासिक है!
-imनाक से बोला जाता है।
Contrast With Similar Patterns
Então: अनौपचारिक «तो»। 90% समय बोलने में उपयोग किया जाता है।Por isso: «इसलिए»। कारण पर अधिक जोर।Portanto: «अतः»। बहुत औपचारिक।
Quick FAQ
क्या मैं Assim से वाक्य शुरू कर सकता हूं?
हाँ! निष्कर्ष निकालने के लिए यह बहुत अच्छा है।
क्या Assim औपचारिक है या अनौपचारिक?
यह तटस्थ-औपचारिक है। बॉस या प्रोफेसर के लिए सुरक्षित। दोस्तों के लिए थोड़ा गंभीर हो सकता है।
assim como के बारे में क्या?
इसका अर्थ है «जैसे कि»। तुलना के लिए उपयोग किया जाता है।
Usage of Assim
| Function | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Consequence
|
Clause 1, assim Clause 2
|
Choveu, assim não saímos.
|
|
Manner
|
Verb + assim
|
Ele fala assim.
|
|
Agreement
|
Assim mesmo!
|
— Está bom? — Assim mesmo!
|
|
Formal
|
Assim, [Conclusion]
|
Assim, concluímos o estudo.
|
|
Negative
|
Não + Verb + assim
|
Não faça assim.
|
|
Question
|
Por que + Verb + assim?
|
Por que você anda assim?
|
Meanings
Acts as a connector indicating consequence or a manner of performing an action.
Consequence
Therefore / So / Thus
“Estava cansado, assim fui dormir.”
“Não havia ônibus, assim fomos a pé.”
Manner
In this way / Like this
“Não faça assim.”
“Por que você anda assim?”
Agreement
Exactly / That's right
“— Vamos às oito? — Assim mesmo!”
“Assim, sim!”
Reference Table
| पुर्तगाली शब्द | काम (Function) | हिंदी मतलब | उदाहरण |
|---|---|---|---|
|
Assim
|
Conjunction (नतीजा)
|
इसलिए / अतः
|
Estudei, assim passei.
|
|
Assim
|
Adverb (तरीका)
|
इस तरह / ऐसे
|
Faça assim.
|
|
Assim que
|
Time Conjunction
|
जैसे ही
|
Assim que der.
|
|
Assim como
|
Comparison
|
जैसे कि / जिस तरह
|
Assim como você...
|
|
Ainda assim
|
Contrast
|
फिर भी
|
Ainda assim, gosto dele.
|
औपचारिकता का स्तर
Consequentemente, a decisão foi tomada. (Decision making)
A decisão foi tomada, assim terminamos. (Decision making)
Decidimos, assim pronto. (Decision making)
Foi assim mesmo, cara. (Decision making)
Assim की दुनिया
निष्कर्ष (इसलिए)
- Estudei, assim passei I studied, so I passed
तरीका (इस तरह)
- Faça assim Do it like this
समय (जैसे ही)
- Assim que chegar As soon as I arrive
Assim बनाम Então बनाम Portanto
मुझे कौन सा 'Assim' चाहिए?
क्या यह समय के बारे में है? (जैसे ही)
क्या इसका मतलब 'इस तरीके से' है?
क्या यह कारण -> परिणाम को जोड़ता है?
आम वाक्यांश
कनेक्टर्स
- • Assim
- • Sendo assim
- • Assim sendo
तरीका
- • Assim mesmo
- • É assim
- • Tudo assim
समय
- • Assim que
- • Logo assim
स्तर के अनुसार उदाहरण
Faça assim.
Do it like this.
Estou com fome, assim vou comer.
I'm hungry, so I'm going to eat.
O projeto atrasou, assim precisamos de mais tempo.
The project is delayed, so we need more time.
A economia está instável, assim é prudente economizar.
The economy is unstable, thus it is prudent to save.
Assim sendo, a decisão foi unânime.
Thus being, the decision was unanimous.
Não é bem assim que a banda toca.
That's not exactly how things work (idiomatic).
आसानी से भ्रमित होने वाले
Both mean 'so'.
Both used for agreement.
Both mean 'in this way'.
सामान्य गलतियाँ
Eu faço assins.
Eu faço assim.
Assim eu vou.
Eu vou assim.
Eu gosto assim mesmo.
Eu gosto assim.
Assim, eu estou feliz.
Estou feliz, assim...
Ele fala assim como eu.
Ele fala como eu.
Assim, ele não veio.
Ele não veio, assim...
Não é assim que se faz.
Não é assim.
Assim sendo, ele foi.
Sendo assim, ele foi.
Ele é assim bom.
Ele é tão bom.
Assim, o que fazemos?
Então, o que fazemos?
Assim, a conclusão é...
Sendo assim, a conclusão é...
Ele agiu assim mesmo.
Ele agiu assim.
Assim, não há outra opção.
Dessa forma, não há...
Assim, eu não sei.
Não sei, assim...
वाक्य संरचनाएँ
Eu faço ___.
Estava ___, assim fui dormir.
___, assim decidimos mudar.
___, assim sendo, a solução é clara.
Real World Usage
Assim mesmo!
O mercado mudou, assim adaptamos.
Corte assim.
Vou assim?
É assim que eu vivo.
Assim, concluímos.
'Sendo assim' का पावर इस्तेमाल
O plano mudou. Sendo assim, vamos sair.
'Que' का ध्यान रखो
Assim que cheguei, comecei a trabalhar.
सोचते समय 'Assim...'
Assim... eu não sei se vou.
शब्दों को दोहराने से बचें
Estava frio. Assim, ficamos em casa.
Smart Tips
Always add a comma before 'assim'.
Use 'Assim mesmo!' for a natural, native sound.
Place 'assim' after the verb.
Use 'Assim sendo' to start a conclusion.
उच्चारण
Stress
The stress is on the last syllable: as-SIM.
Falling
Faça assim. ↘
Finality or instruction.
याद करें
स्मृति सहायक
Assim is the 'So' that shows the way.
दृश्य संबंध
Imagine a bridge (the comma) connecting a cause to a result, with 'assim' written on the bridge.
Rhyme
When the result is what you see, use 'assim' to let it be.
Story
Maria was cooking. She added salt. 'Assim!' she said, meaning 'Like this!'. The food was perfect, so she was happy. 'Estava bom, assim comi tudo.'
Word Web
चैलेंज
Write 3 sentences about your day using 'assim' to connect the cause and effect.
सांस्कृतिक नोट्स
Very common in daily speech, often used to start sentences or agree.
Used more formally, often replaced by 'portanto' in speech.
Used similarly to Brazil, often with specific regional intonation.
Derived from Latin 'ad sic' (to thus).
बातचीत की शुरुआत
Como você faz o café?
O que você faria se ganhasse na loteria?
Como você resolve problemas no trabalho?
Qual é a sua opinião sobre o futuro?
डायरी विषय
सामान्य गलतियाँ
Test Yourself
O gerente saiu, ___ a reunião acabou.
वह वाक्य चुनें जहाँ 'assim' का मतलब 'like this' है:
Find and fix the mistake:
Eu cheguei, assim que fui dormir.
Score: /3
अभ्यास प्रश्न
8 exercisesEstou cansado, ___ vou dormir.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
O plano falhou assim nós mudamos.
Estou com fome. Vou comer.
Can 'assim' be pluralized?
— Vamos às oito? — ___!
Use: assim, eu, faço, isso.
Which is 'manner'?
Score: /8
Practice Bank
12 exercisesNão me olhe ___!
Perdi o ônibus. ___, vou de Uber.
aprender / Você / pratica, / assim / vai / .
अनुवाद करें: 'इसे इस तरह करें।'
जोड़े मिलाएं
Assim eu sair, eu te ligo.
A loja fechou. ___, voltaremos amanhã.
परिणाम दिखाने वाला वाक्य चुनें:
assim / É / fácil / !
अनुवाद करें: 'इसलिए, हमने इंतज़ार करने का फैसला किया।'
Ele fala ___ com todos.
कौन सा वाक्य समय बताने वाले कनेक्टर का उपयोग करता है?
Score: /12
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)
Yes, especially in formal writing to introduce a conclusion.
No, 'assim' is for consequence, 'então' is for sequence.
No, it is invariable.
Say 'Assim mesmo!'
It is neutral and used in all registers.
It separates the cause from the result.
Yes, that is its primary 'manner' sense.
Pluralizing it or missing the comma.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
así
Portuguese uses 'assim' more frequently as a discourse marker.
ainsi
French uses 'donc' for consequence more often.
so
German separates manner and consequence words.
kō / sō
Japanese is highly context-dependent.
hakatha
Arabic is more formal in its connectors.
zhèyàng
Chinese has distinct words for manner and consequence.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
शर्त वाला 'Se' (اگر)
### Overview नमस्ते! पुर्तगाली भाषा सीखने के इस सफर में आपका स्वागत है। आज हम एक बहुत ही महत्वपूर्ण व्याकरण बिंदु सीखें...
पुर्तगाली क्रिया शासन: सही पूर्वसर्गों का उपयोग (Regência Verbal)
### Overview नमस्ते! देखो, जब हम C2 लेवल पर होते हैं, तो भाषा का मतलब सिर्फ 'बोल लेना' नहीं होता, बल्कि 'सटीकता' (preci...
उन्नत कनेक्टर्स: परिणाम और नतीजा (tão... que, de modo que)
अवलोकन आप अपने पहले पुर्तगाली पाठ से ही `então` और `por isso` पर निर्भर रहे हैं। वे आपकी शब्दावली के आरामदायक स्वेटपैंट...
पुर्तगाली में 'क्यों' पूछना (Por que)
### Overview नमस्ते! पुर्तगाली भाषा सीखने के इस सफर में आपका स्वागत है। आज हम एक बहुत ही जरूरी व्याकरण बिंदु पर बात करे...
Por बनाम Para: एहसान करना और अदला-बदली
Overview क्या आपने कभी किसी दोस्त के लिए कॉफ़ी खरीदी है क्योंकि वह अपना बटुआ भूल गया था? या किसी सहकर्मी की जगह काम किया...