A2 verb ニュートラル #3,800 よく出る 1分で読める

اِحْتَرَمَ

iḥtarama /ʔiħ.ta.ra.ma/

Respect is showing high regard and appreciation for someone or something.

اِحْتَرَمَ 30秒で

  • To value and esteem others or principles.
  • Shows appreciation for rights and qualities.
  • Essential for positive relationships and society.

Overview

الفعل “اِحْتَرَمَ” هو فعل ماضٍ عربي يدل على تقدير الآخرين أو الأشياء أو الأفكار. وهو يعكس شعوراً داخلياً بالتقدير والإعجاب، ويظهر غالباً في السلوك والتصرفات. يُعد الاحترام قيمة أساسية في بناء العلاقات الإنسانية والمجتمعية السليمة.

يُستخدم الفعل “اِحْتَرَمَ” غالباً مع مفعول به مباشر، مثل “احترمَ المعلمَ” أو “احترمَ القانونَ”. يمكن أن يأتي أيضاً مع حرف الجر “في” للدلالة على الاحترام في سياق معين، مثل “احترمَ رأيه في الأمر”. كما يمكن أن يُستخدم بصيغة المصدر “احترام” للتعبير عن المفهوم نفسه. يتصرف الفعل حسب الفاعل والزمن، مثل “أحترمُ” (مضارع)، “احترمْ” (أمر)، “كنتُ أحترمُ” (ماضٍ مستمر).

يظهر فعل “اِحْتَرَمَ” في سياقات متنوعة تشمل العلاقات الأسرية (احترام الوالدين)، العلاقات التعليمية (احترام المعلم)، العلاقات المهنية (احترام الزملاء)، العلاقات الاجتماعية (احترام الكبير)، واحترام القوانين والأنظمة. كما يُستخدم في سياق احترام الذات، واحترام الطبيعة، واحترام الاختلافات الثقافية والدينية.

كلمة “قدّر” قريبة في المعنى، لكنها قد تركز أكثر على تقدير الجهود أو الإنجازات. “وقّر” تحمل معنى الاحترام العميق، خاصة مع الكبار أو ذوي المكانة. “أطاع” تركز على الامتثال للأوامر، وهو قد يكون نتيجة للاحترام لكنه ليس مرادفاً له تماماً. “أعزّ” تعني التقدير والمحبة، وهي أعمق من مجرد الاحترام. “اِحْتَرَمَ” هي الكلمة الأكثر شمولاً للتعبير عن تقدير الآخرين وقيمتهم.

例文

1

احترمْ والديك دائماً.

everyday

Always respect your parents.

2

يجب على كل فرد احترام قوانين الدولة للحفاظ على النظام العام.

formal

Every individual must respect the country's laws to maintain public order.

3

أنا بحترم جداً الناس اللي بتشتغل بجد.

informal

I really respect people who work hard.

4

في البحث العلمي، من الضروري احترام المنهجية المتبعة ودقة النتائج.

academic

In scientific research, it is essential to respect the methodology followed and the accuracy of the results.

よく使う組み合わせ

احترام متبادل Mutual respect
احترام القانون Respect for the law
احترام الكبير Respect for elders
احترام الذات Self-respect

よく使うフレーズ

مع كل احترامي

With all due respect

احتراماً لـ

In respect of / Out of respect for

よく混同される語

اِحْتَرَمَ vs تقدير

While 'تقدير' (taqdeer) means appreciation, it often focuses more on valuing someone's efforts, achievements, or usefulness. 'احترام' (ihtiram) is a broader term for holding someone or something in high regard due to their inherent worth or position.

اِحْتَرَمَ vs إطاعة

'إطاعة' (ita'ah) means obedience, which is the act of following orders. Obedience can stem from respect, but it is not the same. You can obey someone without necessarily respecting them, and you can respect someone without always obeying them.

文法パターン

اِحْتَرَمَ + اسم (مفعول به مباشر) اِحْتَرَمَ + في + اسم (في سياق معين) مصدر: احْتِرام

使い方

The verb 'اِحْتَرَمَ' (ihtaram) is widely used in both formal and informal Arabic. It's a fundamental concept in social interactions. The level of respect conveyed can be nuanced by context and accompanying expressions.

よくある間違い

Learners sometimes confuse 'ihtiram' with mere 'obedience' (ita'ah) or 'liking' (a'jab). Remember that respect involves valuing someone's dignity and rights, which might differ from simply following their instructions or enjoying their company.

ヒント

💡

Show respect through actions

Demonstrate your respect not just with words, but also through your behavior and how you treat others.

⚠️

Avoid disrespect

Be mindful of actions or words that could be perceived as disrespectful, such as interrupting or making assumptions.

🌍

Respect elders and traditions

In many Arab cultures, showing deep respect to elders and adhering to traditions is highly valued.

語源

The word 'اِحْتَرَمَ' comes from the root ح-ر-م (H-R-M), which relates to prohibition or being forbidden. In this context, it implies holding something sacred or inviolable, thus deserving of respect.

文化的な背景

Respect is a cornerstone of Arab culture, particularly towards elders, family members, and religious figures. Showing deference and acknowledging the status of others is highly valued in social interactions.

覚え方のコツ

Think of 'ihtiram' as 'high esteem'. When you hold something in high esteem, you respect it. Imagine a king (high esteem) being respected by his subjects.

よくある質問

4 問

كلمة "احترم" تركز على الاعتراف بقيمة الآخرين أو الأشياء وإظهار ذلك. أما "قدّر" فتركز أكثر على تقدير الجهود أو الإنجازات أو المنفعة.

نعم، يمكن احترام الأشياء غير الملموسة مثل القوانين، المبادئ، أو حتى الأشياء المادية مثل الممتلكات العامة أو الخاصة.

صيغة الأمر من "احترم" هي "اِحْتَرِمْ" للمفرد المذكر، و "اِحْتَرِمِي" للمفرد المؤنث، و "اِحْتَرِمُوا" للجمع.

يُعبر عن الاحترام بطرق عديدة، منها استخدام الألقاب الرسمية، الإنصات الجيد، إظهار التقدير بالقول والفعل، وعدم المقاطعة، خاصة عند الحديث مع كبار السن أو ذوي المكانة.

自分をテスト

fill blank

يجب على كل مواطن أن ______ القانون.

正解! おしい! 正解: يحترم

كلمة "يحترم" هي الأنسب لربط المواطن بالقانون، وتعني تقديره والالتزام به.

multiple choice

كانت سارة تحترم آراء زميلاتها دائماً.

正解! おしい! 正解: كانت تقدّر وتُقدّم آراء زميلاتها

الجملة تعني أن سارة كانت تُقدّر آراء زميلاتها وتُعطيها أهمية، وهذا هو معنى الاحترام.

sentence building

الوالدين / يجب / احترامهما / علينا

正解! おしい! 正解: يجب علينا احترامهما

هذه هي الصيغة الصحيحة نحوياً التي تعبر عن وجوب احترام الوالدين.

スコア: /3

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!