A1 verb ニュートラル #3,500 よく出る 1分で読める

بارك

baraka /baːraka/

The verb 'بارك' is a fundamental expression used to invoke blessings and express gratitude for divine favor.

30秒でわかる単語

  • Used to ask for divine favor and goodness.
  • Commonly paired with 'in' (fi) to denote blessing.
  • Essential word for polite social interactions in Arabic.

نظرة عامة

يُعد فعل 'بارك' من أكثر الأفعال استخداماً في اللغة العربية، وهو يحمل دلالات روحية واجتماعية عميقة. يرتبط المعنى الأساسي بطلب البركة من الله، والبركة هي النماء والزيادة والخير الثابت. 2) أنماط الاستخدام: يُستخدم الفعل غالباً مع حرف الجر 'في' (بارك الله في...)، حيث يُشير إلى طلب استمرار الخير في شيء معين أو شخص. يمكن استخدامه أيضاً كفعل متعدٍ في سياقات الدعاء المباشر. 3) السياقات الشائعة: يكثر استخدامه في المناسبات الاجتماعية مثل الزواج، المولود الجديد، أو عند تقديم الشكر. كما يُستخدم في التحيات اليومية مثل 'بارك الله فيك'. 4) مقارنة مع كلمات مشابهة: يختلف 'بارك' عن 'أنعم'؛ فبينما 'أنعم' تعني العطاء المادي أو المعنوي، يركز 'بارك' على دوام هذا العطاء وزيادته. كما يختلف عن 'هنأ' الذي يُستخدم للمباركة في المناسبات السعيدة، بينما 'بارك' يمتلك طابعاً دينياً وروحياً أقوى.

例文

1

بارك الله فيك على مساعدتك.

everyday

May God bless you for your help.

2

بارك الله في جهودكم الطيبة.

formal

May God bless your good efforts.

3

بارك الله لك في مولودك.

informal

May God bless your newborn.

4

بارك الله في هذا العلم النافع.

academic

May God bless this useful knowledge.

よく使う組み合わせ

بارك الله فيك May God bless you
بارك الله في عمرك May God bless your life
بارك الله في عملك May God bless your work

よく使うフレーズ

بارك الله فيك

May God bless you

الله يبارك فيك

God bless you too (reply)

بارك الله لكما

May God bless you both (for couples)

よく混同される語

بارك vs هنأ

Means to congratulate someone on an achievement. It focuses on the event, while 'بارك' focuses on the divine blessing.

文法パターン

بارك الله في [اسم] بارك الله لـ [اسم] في [شيء] فعل ماضٍ متعدٍ

How to Use It

使い方のコツ

The verb is used in both formal and informal registers. It is considered a polite and respectful way to end a conversation. It is almost always used in a positive, encouraging context.


よくある間違い

Some learners confuse 'بارك' with 'بارك' (the noun for parking). Ensure you differentiate between the verb and the loanword for car parking. Also, remember to always use 'في' after the verb.

Tips

💡

Use with 'fi' for better flow

Always try to add 'fi' after the verb to make your sentence sound natural. It connects the blessing to the specific object or person.

⚠️

Avoid using in casual slang

While very common, it is a respectful term. Avoid using it sarcastically as it carries a sacred connotation.

🌍

A staple of Arabic hospitality

Using this word shows respect and good manners. It is the standard way to thank someone for a favor.

語源

Derived from the Semitic root B-R-K, which relates to the concept of kneeling or resting, implying the settling of divine grace. It is shared across many Semitic languages.

文化的な背景

The word is central to Islamic and Arabic culture. It reflects the belief that all success and good things are gifts from God that require appreciation.

覚え方のコツ

Think of the word 'Baraka' (blessing). If you want to give a blessing, you 'Baraka' (verb: baraka).

よくある質問

4 問

بارك ترتبط بالدعاء بطلب البركة من الله، بينما هنأ تُستخدم للتعبير عن الفرح بمناسبة معينة مثل النجاح أو الزواج.

نعم، يُستخدم كعبارة مجاملة شائعة في الحياة اليومية، مثل 'بارك الله في مجهودك'، وهي تعني التقدير والامتنان.

غالباً ما يأتي بعده حرف الجر 'في' للدلالة على الشيء الذي نطلب أن تحل فيه البركة.

الفعل بارك هو فعل ماضٍ للمفرد المذكر، ويمكن تصريفه ليشمل الجمع (باركوا) أو المؤنث (باركت).

自分をテスト

fill blank

___ الله في عملك.

正解! おしい! 正解: بارك

لأن الجملة تعبر عن دعاء بالخير والبركة في العمل.

multiple choice

ماذا تعني عبارة 'بارك الله فيك'؟

正解! おしい! 正解: دعاء بالخير

هذه العبارة هي صيغة دعاء شائعة لطلب البركة.

sentence building

فيك / الله / بارك

正解! おしい! 正解: بارك الله فيك

هذا هو الترتيب النحوي الصحيح للجملة الفعلية.

スコア: /3

Related Content

この単語を他の言語で

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!