The word 'khārij' signifies being on the exterior or beyond the boundaries of something.
30秒でわかる単語
- Indicates location outside of something.
- Used for physical and abstract spaces.
- Opposite of 'inside'.
Overview
كلمة “خارج” هي حرف جر شائع في اللغة العربية، تُستخدم بشكل أساسي للإشارة إلى المكان أو الاتجاه. معناها الأساسي هو “ليس في الداخل” أو “في الجهة المقابلة للداخل”. تُعد من الكلمات الأساسية التي يتعلمها الطلاب في المستويات المبكرة نظرًا لشيوع استخدامها في الحياة اليومية.
تُستخدم “خارج” للتعبير عن موقع شيء بالنسبة لشيء آخر، مثل: “الكتاب خارج الصندوق”.
يمكن أن تُستخدم للإشارة إلى الابتعاد عن مكان أو موقف، مثل: “هو خارج المنزل” أو “يجب أن نفكر خارج الصندوق”.
تأتي غالبًا متبوعة باسم مجرور يدل على المكان أو الشيء الذي يقع الشيء الآخر خارجه.
قد تأتي مع أفعال تدل على الحركة أو الخروج من مكان ما.
الأماكن: “السيارة تقف خارج المنزل.”
المباني: “الطلاب ينتظرون خارج الفصل.”
الأشياء: “الكرة خارج السلة.”
المفاهيم المجردة: “نحن بحاجة إلى حلول خارجة عن المألوف.”
هي عكس “خارج” تمامًا، وتشير إلى الوجود داخل شيء ما.
كلمة “بعيد” تشير إلى المسافة، بينما “خارج” تشير إلى الموقع بالنسبة للداخل أو الحدود. يمكن أن يكون الشيء خارجًا ولكنه قريب، أو بعيدًا ولكنه ليس بالضرورة خارجًا (مثلاً، جزء من منطقة أوسع).
تشير “وراء” إلى الجهة الخلفية لشيء ما، بينما “خارج” تشير إلى ما هو ليس في الداخل. يمكن أن يكون الشيء خارجًا ولكنه ليس وراءه بالضرورة.
例文
الكرة خارج المرمى.
everydayThe ball is outside the goal.
يجب على الشركة التفكير خارج الصندوق لتحقيق النجاح.
businessThe company must think outside the box to achieve success.
هل أنت خارج البيت الآن؟
informalAre you outside the house now?
تُظهر الدراسة أن العديد من المشاكل تقع خارج نطاق سيطرة الفرد.
academicThe study shows that many problems lie outside the individual's control.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
خارج عن المألوف
Unconventional / Unusual
خارج الخدمة
Out of service
خارج البلاد
Abroad / Outside the country
よく混同される語
'Fī' means 'in' or 'inside', indicating containment within boundaries. 'Khārij' means 'outside', indicating the exterior or beyond boundaries.
'Baʿīd' refers to distance, while 'khārij' refers to location relative to the inside. Something can be outside but close, or far but not necessarily outside.
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
The preposition 'khārij' is very common in everyday Arabic. It can refer to both literal physical locations and abstract concepts. Pay attention to the noun that follows it, which is typically in the genitive case.
よくある間違い
Learners sometimes confuse 'khārij' with prepositions indicating distance like 'baʿīd'. Remember that 'khārij' specifically denotes the exterior relative to a defined interior space.
Tips
Think Outside the Box
Use 'khārij' metaphorically for innovative ideas. It's not just about physical location.
Don't Confuse with 'Inside'
Remember 'khārij' is the direct opposite of 'fī' (inside). Ensure you use the correct preposition for location.
Public vs. Private Spaces
Understanding 'khārij' helps differentiate between public areas and private spaces in Arabic-speaking cultures.
語源
The word 'khārij' originates from the root خ ر ج (kh-r-j), which relates to exiting or going out. This root is common in words associated with movement and departure.
文化的な背景
In many Arab cultures, the distinction between public and private spaces is important. 'Khārij' helps define these boundaries, such as being outside the home ('khārij al-bayt') versus inside.
覚え方のコツ
Imagine an 'X' mark outside a circle. The 'X' is 'khārij' (outside) the circle.
よくある質問
4 問"في" تدل على الوجود داخل الشيء أو ضمن حدوده، بينما "خارج" تدل على الوجود في الجهة المقابلة للداخل أو خارجه.
نعم، يمكن استخدامها مجازيًا للتعبير عن أفكار غير تقليدية أو خارجة عن المألوف، مثل "التفكير خارج الصندوق".
غالبًا ما يأتي بعد "خارج" اسم مجرور يدل على المكان أو الشيء الذي يقع الشيء الآخر خارجه، مثل "خارج المنزل" أو "خارج الباب".
لا، "خارج" تشير إلى الموقع بالنسبة للحدود، وليس بالضرورة إلى المسافة. يمكن أن يكون الشيء خارجًا ولكنه قريب جدًا.
自分をテスト
القطة تجلس ______ الباب.
الكلمة المناسبة هنا هي "خارج" لأن القطة تجلس في مكان ليس داخل الباب.
ما معنى "خارج" في جملة "يجب أن نفكر خارج الصندوق"؟
في هذا السياق، "خارج الصندوق" تعبير مجازي يعني التفكير بطرق جديدة وغير تقليدية.
السيارة - تقف - المنزل - خارج
هذه هي الطريقة الصحيحة لترتيب الكلمات لتكوين جملة مفيدة تشير إلى مكان وقوف السيارة.
スコア: /3
Summary
The word 'khārij' signifies being on the exterior or beyond the boundaries of something.
- Indicates location outside of something.
- Used for physical and abstract spaces.
- Opposite of 'inside'.
Think Outside the Box
Use 'khārij' metaphorically for innovative ideas. It's not just about physical location.
Don't Confuse with 'Inside'
Remember 'khārij' is the direct opposite of 'fī' (inside). Ensure you use the correct preposition for location.
Public vs. Private Spaces
Understanding 'khārij' helps differentiate between public areas and private spaces in Arabic-speaking cultures.
例文
4 / 4الكرة خارج المرمى.
The ball is outside the goal.
يجب على الشركة التفكير خارج الصندوق لتحقيق النجاح.
The company must think outside the box to achieve success.
هل أنت خارج البيت الآن؟
Are you outside the house now?
تُظهر الدراسة أن العديد من المشاكل تقع خارج نطاق سيطرة الفرد.
The study shows that many problems lie outside the individual's control.
Related Content
関連語彙
generalの関連語
عادةً
A1この副詞は、普段通りや通常の方法で起こることを表します。「普段は」と言うような感じです。
إعداد
B2食べ物やプロジェクトなど、何かを準備する手順や過程のことです。
عاضد
B2誰かの助けになる、支えるという意味の動詞です。特に、相手が困っている時に使います。
عادةً ما
B2この副詞は、通常、物事がほとんどの場合に起こることを意味します。
عادي
A1これは、普通の日常のような、典型的で普段通りのことを意味する言葉です。
عاقبة
B1行動の結果であり、しばしば望ましくない、あるいは否定的なものです。
أعلى
A1この言葉は、より高い方向や位置を示します。「上へ」動くことを考えてみてください。
عال
B1これは、音の高さやレベルが高いことを表す言葉だよ。例えば、高い音や高い価格など。
عالٍ
A2とても大きな音や、高い場所にあるものを表すときに使うよ。
عَالَمِيّ
B1世界規模であること。地球全体に関わることや、世界中で通用することを指すよ。