متدين
A religious person is someone who consistently follows and practices their faith.
متدين 30秒で
- Describes a person who follows religious practices.
- Commonly used to indicate moral or spiritual commitment.
- Agrees in gender and number with the noun.
نظرة عامة
كلمة 'متدين' مشتقة من الجذر 'د-ي-ن'، وتُستخدم لوصف الشخص الذي يظهر التزاماً واضحاً بمبادئ دينه، سواء كان ذلك في السلوك الأخلاقي أو في أداء الشعائر والفرائض. هي صفة إيجابية في الثقافة العربية تعبر عن الورع والتقوى. 2) أنماط الاستخدام: تُستخدم الصفة عادةً بعد الاسم الموصوف مباشرة، مثل 'رجل متدين' أو 'امرأة متدينة'. يمكن أيضاً استخدامها كخبر في الجملة الاسمية، مثل 'أحمد متدين جداً'. تتغير الصفة بحسب الجنس والعدد، فتصبح 'متدينة' للمفرد المؤنث، و'متدينون' لجمع المذكر، و'متدينات' لجمع المؤنث. 3) السياقات الشائعة: تظهر هذه الكلمة بكثرة في السياقات الاجتماعية والتعريفات الشخصية. قد تُستخدم عند الحديث عن اختيار شريك الحياة، أو عند وصف شخصية عامة، أو في سياق النقاشات الأخلاقية. إنها كلمة محايدة ومحترمة تُستخدم في معظم الأوساط الاجتماعية. 4) مقارنة مع كلمات مشابهة: تختلف 'متدين' عن 'ملتزم'؛ فالمتدين قد يشير إلى الشخص الذي يمارس العبادات، بينما 'ملتزم' قد تعني في بعض السياقات الشخص الذي يطبق كافة التفاصيل الدينية والاجتماعية بصرامة أكبر. كما تختلف عن 'تقي' التي تركز أكثر على الخوف من الله والورع الداخلي، بينما 'متدين' تركز على المظهر السلوكي العام.
例文
جاري رجل متدين جداً.
everydayMy neighbor is a very religious man.
يُعرف عن العائلة بأنها متدينة ومحافظة.
formalThe family is known to be religious and conservative.
هل أنت متدين؟
informalAre you religious?
تأثير السلوك المتدين على المجتمع.
academicThe impact of religious behavior on society.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
رجل متدين
Religious man
امرأة متدينة
Religious woman
شاب متدين
Religious young man
よく混同される語
文法パターン
使い方
使い方のコツ
The word is neutral to formal. It is used in daily life to describe someone's character. Avoid using it in a way that sounds judgmental.
よくある間違い
Confusing the gender agreement (using 'متدين' for a female). Forgetting that it is a descriptive adjective that follows the noun.
ヒント
Agreement is key in Arabic
Avoid personal assumptions
Religious identity in culture
語源
Derived from the Arabic root D-Y-N (د ي ن), which relates to debt, judgment, and religion. The form 'Muta-fa'il' indicates a person who embodies the quality.
文化的な背景
In Arab societies, being religious is a core part of identity. It is often linked to community respect and tradition.
覚え方のコツ
Think of the root 'دين' (Deen/Religion). A 'Muta-deen' is someone who holds onto his Deen.
よくある質問
4 問自分をテスト
صديقي أحمد رجل ___، يذهب إلى المسجد كل يوم.
لأن 'رجل' مفرد مذكر، لذا نستخدم 'متدين'.
اختر الجمع الصحيح:
جمع المؤنث السالم من متدينة هو متدينات.
عائلتي / متدينون / جداً / هم
ترتيب الجملة الاسمية يقتضي المبتدأ ثم الخبر.
スコア: /3
Summary
A religious person is someone who consistently follows and practices their faith.
- Describes a person who follows religious practices.
- Commonly used to indicate moral or spiritual commitment.
- Agrees in gender and number with the noun.
Agreement is key in Arabic
Avoid personal assumptions
Religious identity in culture
例文
4 / 4جاري رجل متدين جداً.
My neighbor is a very religious man.
يُعرف عن العائلة بأنها متدينة ومحافظة.
The family is known to be religious and conservative.
هل أنت متدين؟
Are you religious?
تأثير السلوك المتدين على المجتمع.
The impact of religious behavior on society.
関連コンテンツ
関連語彙
religionの関連語
عبادة
A1神様や精神的な存在に対して、深い愛情や尊敬を示すことだよ。
عبد
A2神様に心を込めて仕え、従うことだよ。
عفا
A2寛容さを示し、過ちを犯した人を罰しないことだよ。
عفيف
B1عفيفな人は、不適切なことを避け、自制心を示す純粋な人です。
عقاب
A2何か悪いことをした時に、その結果として受ける仕打ちのことだよ。
عقيدة
A1人の行動を導く、信条や原則のこと。多くは宗教的なものです。
عليم
A1すべてを知っているという意味で、神の属性としてよく使われます。
عصى
A2命令や指示に背いたり、あえてルールを破ったりすること。
أبدي
B1終わりがなく、永遠に続くものを意味します。
أدى
A2仕事、義務、または宗教的な行為を実行または完了することを意味する動詞です。