The word 'shamal' signifies a reunion or gathering, especially of loved ones, bringing a sense of unity.
30秒でわかる単語
- Gathering or reunion of people.
- Often used for family and friends.
- Implies unity and closeness.
Overview
كلمة “شمل” هي اسم في اللغة العربية يشير إلى عملية الجمع أو الالتقاء. تدل على تلاقي مجموعة من الأفراد أو العناصر في مكان واحد أو في سياق واحد. غالبًا ما ترتبط بالمعاني الإيجابية مثل الوحدة، والتقارب، والاجتماع العائلي أو الاجتماعي.
تُستخدم “شمل” في سياقات متنوعة، ولكنها تظهر بشكل خاص عند الحديث عن لم شمل العائلة أو الأصدقاء بعد فترة فراق. يمكن أن تأتي بمعنى “الشمول” بمعنى الاحتواء أو الإحاطة، ولكن الاستخدام الأكثر شيوعًا في المستوى A2 هو بمعنى الاجتماع والالتقاء.
تُستخدم كلمة “شمل” في المناسبات الاجتماعية مثل الأعياد، وحفلات الزفاف، والتجمعات العائلية. كما يمكن أن تُستخدم في سياقات إخبارية أو تقارير عن لم شمل أشخاص أو مجموعات. على سبيل المثال، “تم شمل العائلة بعد غياب طويل”.
كلمة “اجتماع” تشبه “شمل” في المعنى، ولكن “شمل” غالبًا ما تحمل دلالة أعمق على التقارب العاطفي والوحدة، خاصة في سياق العائلة. كلمة “تجمع” قد تكون أعم وأشمل، حيث يمكن أن تشير إلى أي تجمع دون الحاجة لروابط قوية. كلمة “لم” في عبارة “لم الشمل” هي الأكثر قربًا للمعنى المقصود.
使い方のコツ
While 'shamal' can mean 'to include' or 'encompass', its primary meaning at the A2 level is 'reunion' or 'gathering'. Pay attention to the context to differentiate between these meanings. The phrase 'lam al-shaml' is very common and specifically refers to bringing people together.
よくある間違い
Learners might overuse 'shamal' for general inclusion when a simpler word like 'includes' (يتضمن) would be more appropriate. Also, confusing the noun 'shamal' with the adjective 'shamil' is common.
覚え方のコツ
Imagine a family 'shaking hands' (sounds like 'shamal') to reunite after a long time.
語源
The root word 'sh-m-l' in Arabic relates to gathering, encompassing, and bringing together. Its usage has evolved to strongly signify familial or social reunions.
文化的な背景
Family ties are extremely important in many Arab cultures. The concept of 'lam al-shaml' (reuniting the family) is a deeply cherished ideal, often celebrated during holidays and special occasions.
例文
كان لم شمل العائلة في العيد بهيجًا.
everydayThe family reunion on Eid was joyful.
تسعى المنظمة إلى شمل جميع الفئات المجتمعية في برامجها.
formalThe organization seeks to encompass all community segments in its programs.
يا له من شعور رائع أن أرى شمل الأصدقاء مجددًا!
informalWhat a wonderful feeling to see friends reunited!
يُعد شمل التنوع الثقافي هدفًا أساسيًا في السياسات التعليمية الحديثة.
academicIncorporating cultural diversity is considered a primary goal in modern educational policies.
語族
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
لم الشمل
Reunion
شمل الأسرة
Family gathering
شمل الجميع
Everyone included
よく混同される語
'Shamil' is an adjective meaning 'comprehensive' or 'inclusive'. 'Shamal' (noun) is the act of gathering or reunion, or the state of being included.
'Ijtimaa' is a general term for a meeting or gathering. 'Shamal', especially in 'lam al-shaml', carries a stronger emotional connotation of unity and closeness, particularly for family.
文法パターン
Focus on Reunion Meaning
For A2 learners, prioritize understanding 'shamal' as a reunion or gathering, especially of family.
Distinguish from 'Contain'
Be aware that 'shamal' can also mean 'to include' or 'contain', but this is less common at the A2 level.
Importance of Family Unity
In Arab cultures, family reunions ('lam al-shaml') are highly valued and celebrated occasions.
自分をテスト
أكمل الجملة التالية بالكلمة المناسبة:
بعد سنوات من الغربة، تم _____ العائلة في منزلهم القديم.
كلمة "شمل" هي الأنسب هنا لتعني اجتماع العائلة.
اختر المعنى الأقرب لكلمة "شمل" في الجملة التالية:
كان لقاء العيد فرصة رائعة لـ "شمل" الأقارب.
في هذه الجملة، "شمل" تعني اجتماع العائلة والأقارب.
كون جملة مفيدة باستخدام كلمة "شمل" بمعنى الاجتماع:
الكلمات المتاحة: "اليوم"، "شمل"، "العائلة"، "اجتماع"، "جميل"
هذه الجملة صحيحة نحوياً وتعبر عن معنى اجتماع العائلة.
🎉 スコア: /3
よくある質問
4 問المعنى الأساسي لكلمة "شمل" هو الاجتماع والالتقاء. تُستخدم غالبًا لوصف لم شمل العائلة أو الأصدقاء.
نعم، يمكن أن تأتي كلمة "شمل" بمعنى الاحتواء أو الشمول، مثل "هذا الكتاب يشمل معلومات كثيرة". لكن في المستوى A2، التركيز يكون على معنى الاجتماع والالتقاء.
أشهر عبارة هي "لم الشمل"، والتي تعني جمع العائلة أو الأحباء معًا بعد فترة من الغياب أو البعد.
غالبًا ما تحمل كلمة "شمل" دلالة إيجابية، خاصة عند استخدامها في سياق لم شمل العائلة، حيث ترتبط بالوحدة والسعادة والتقارب.
Summary
The word 'shamal' signifies a reunion or gathering, especially of loved ones, bringing a sense of unity.
- Gathering or reunion of people.
- Often used for family and friends.
- Implies unity and closeness.
Focus on Reunion Meaning
For A2 learners, prioritize understanding 'shamal' as a reunion or gathering, especially of family.
Distinguish from 'Contain'
Be aware that 'shamal' can also mean 'to include' or 'contain', but this is less common at the A2 level.
Importance of Family Unity
In Arab cultures, family reunions ('lam al-shaml') are highly valued and celebrated occasions.
例文
4 / 4كان لم شمل العائلة في العيد بهيجًا.
The family reunion on Eid was joyful.
تسعى المنظمة إلى شمل جميع الفئات المجتمعية في برامجها.
The organization seeks to encompass all community segments in its programs.
يا له من شعور رائع أن أرى شمل الأصدقاء مجددًا!
What a wonderful feeling to see friends reunited!
يُعد شمل التنوع الثقافي هدفًا أساسيًا في السياسات التعليمية الحديثة.
Incorporating cultural diversity is considered a primary goal in modern educational policies.
関連フレーズ
関連語彙
familyの関連語
عاق
A2「barr」の反対で、特に両親に従わないことを意味します。
اِعْتَنَى
A2世話をすること。注意を払って大切に扱うこと。
عائلي
A2お父さんやお母さん、兄弟姉妹など、家族に関係することだよ。
أعزب
A1結婚していない男性を表す言葉だよ。
عضو
A2あるグループや組織に所属している人のこと。
عم
A1お父さんの兄弟、つまり叔父さんのことです。アラブ文化では家族の中でとても大切にされる存在です。
عمة
A1お父さんの姉妹のことです。
عمّ
A2お父さんのお兄さんまたは弟のことです。家族の中の近い男性親戚ですね。
عمّة
A2お父さんの姉妹のことです。家族の中の近い女性親戚ですね。
عناق
A2愛情を示すために、相手を腕で抱きしめることです。