A deposit of money given as security to ensure a contract is fulfilled.
30秒でわかる単語
- Money paid as security for a contract.
- Often used in rental agreements.
- Returned if contract terms are met.
Overview
Das Wort 'Kaution' bezeichnet eine Geldsumme, die als Sicherheit für die Erfüllung bestimmter Verpflichtungen dient. Es handelt sich um eine Art Pfand, das dem Vertragspartner Vertrauen gibt, dass die vereinbarten Bedingungen eingehalten werden. Kommt der Schuldner seinen Verpflichtungen nicht nach, kann der Gläubiger die Kaution zur Deckung seiner Ansprüche verwenden. Wird der Vertrag ordnungsgemäß erfüllt, erhält derjenige, der die Kaution hinterlegt hat, diesen Betrag zurück.
Die Kaution wird typischerweise vor oder bei Beginn des Vertragsverhältnisses gezahlt. Die Höhe der Kaution ist oft gesetzlich oder vertraglich geregelt. Bei Mietverträgen darf die Kaution beispielsweise nicht mehr als drei Nettokaltmieten betragen. Die Rückzahlung der Kaution erfolgt in der Regel nach Beendigung des Vertrages, nachdem geprüft wurde, ob Schäden oder offene Forderungen bestehen.
Der häufigste Kontext für das Wort 'Kaution' ist der Mietvertrag für Wohnungen oder Geschäftsräume. Aber auch im Autoverleih, bei der Anmietung von Geräten oder als Sicherheit für einen Kredit (Bürgschaft) kann eine Kaution verlangt werden. In manchen rechtlichen Verfahren kann ebenfalls eine Kaution zur Prozesssicherheit hinterlegt werden.
Eng verwandt mit 'Kaution' ist 'Sicherheit'. Während 'Sicherheit' ein allgemeinerer Begriff für etwas ist, das Schutz oder Gewähr bietet, ist 'Kaution' spezifisch eine Geldsumme als Sicherheit für eine vertragliche Verpflichtung. 'Pfand' ist ebenfalls ähnlich, bezieht sich aber oft auf eine bewegliche Sache, die als Sicherheit dient, während 'Kaution' fast immer Geld ist. 'Bürgschaft' ist eine Verpflichtung einer dritten Person, für die Schuld eines anderen einzustehen, was manchmal mit einer Kaution verbunden sein kann.
例文
Der Mieter musste eine Kaution von 1500 Euro hinterlegen.
everydayThe tenant had to pay a deposit of 1500 euros.
Gemäß § 551 BGB darf die Mietkaution höchstens drei Nettokaltmieten betragen.
formalAccording to § 551 BGB, the rental deposit may not exceed three net cold rents.
Ich gebe dir das Geld für die Kaution nächste Woche.
informalI'll give you the money for the deposit next week.
Die Bank verlangte eine erhebliche Kaution für die Kreditbürgschaft.
academicThe bank demanded a significant surety bond for the loan guarantee.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
die Mietkaution
the rental deposit
eine Kaution leisten
to provide a deposit
die Kaution ist fällig
the deposit is due
よく混同される語
While both are forms of security, a 'Pfand' often refers to a physical object (like jewelry) used as collateral, whereas 'Kaution' specifically refers to a sum of money.
A 'Bürgschaft' is a promise by a third party to pay a debt if the primary debtor defaults. A 'Kaution' is money paid directly by the debtor as security.
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
The term 'Kaution' is formal and typically used in legal or contractual contexts. In everyday informal speech, people might use 'Deposit' (though less common in German) or simply refer to the act of paying money as security.
よくある間違い
Confusing 'Kaution' with 'Miete' (rent) is a common mistake for learners. Ensure you understand that the deposit is separate from the regular rent payments. Also, be aware that 'Kaution' is specifically money, not another type of collateral.
Tips
Understand Deposit Requirements
Always clarify the amount and conditions for the deposit before signing any contract. Ensure you get a receipt for the payment.
Beware of Unreasonable Deductions
Understand your rights regarding deposit returns. Landlords can only deduct for damages beyond normal wear and tear or unpaid rent.
Common Practice in Germany
Paying a deposit (Kaution) is a very standard and expected practice in Germany, especially for renting apartments.
語源
The word 'Kaution' comes from the Latin word 'cautio', meaning 'caution, care, security, a bond'. It entered German through French.
文化的な背景
In Germany, paying a deposit for rental properties is a deeply ingrained custom. It provides a sense of security for landlords in a market where tenant protection laws are strong.
覚え方のコツ
Think of 'Caution!' - you pay a deposit as a caution against potential problems. The money is held 'in caution'.
よくある質問
4 問Eine Kaution muss in der Regel gezahlt werden, bevor ein Vertrag beginnt oder sobald er abgeschlossen wird. Dies ist üblich bei Mietverträgen, Autovermietungen oder anderen Dienstleistungen, bei denen ein finanzielles Risiko besteht.
Die Kaution wird normalerweise nach Beendigung des Vertrages zurückerstattet. Der Vermieter oder Dienstleister prüft, ob Schäden entstanden sind oder ob noch Forderungen offen sind, bevor die Kaution ausgezahlt wird.
Die Höhe der Kaution ist oft gesetzlich begrenzt. Bei Wohnraummieten darf sie beispielsweise maximal drei Nettokaltmieten betragen.
Wenn Sie Ihren vertraglichen Verpflichtungen nicht nachkommen oder Schäden verursachen, kann der Gläubiger die Kaution einbehalten, um die entstandenen Kosten zu decken.
自分をテスト
Für die Anmietung der Wohnung musste der Mieter eine hohe ______ hinterlegen.
Die Kaution ist der Geldbetrag, der als Sicherheit für die Wohnung hinterlegt wird.
Was ist der Hauptzweck einer Kaution?
Die Kaution dient als finanzielle Absicherung, falls der Vertragspartner seinen Verpflichtungen nicht nachkommt.
Wörter: die, Kaution, nach, zurück, Vertrag, Ende, des
Dieser Satz beschreibt korrekt, wann die Kaution normalerweise zurückerstattet wird.
スコア: /3
Summary
A deposit of money given as security to ensure a contract is fulfilled.
- Money paid as security for a contract.
- Often used in rental agreements.
- Returned if contract terms are met.
Understand Deposit Requirements
Always clarify the amount and conditions for the deposit before signing any contract. Ensure you get a receipt for the payment.
Beware of Unreasonable Deductions
Understand your rights regarding deposit returns. Landlords can only deduct for damages beyond normal wear and tear or unpaid rent.
Common Practice in Germany
Paying a deposit (Kaution) is a very standard and expected practice in Germany, especially for renting apartments.
例文
4 / 4Der Mieter musste eine Kaution von 1500 Euro hinterlegen.
The tenant had to pay a deposit of 1500 euros.
Gemäß § 551 BGB darf die Mietkaution höchstens drei Nettokaltmieten betragen.
According to § 551 BGB, the rental deposit may not exceed three net cold rents.
Ich gebe dir das Geld für die Kaution nächste Woche.
I'll give you the money for the deposit next week.
Die Bank verlangte eine erhebliche Kaution für die Kreditbürgschaft.
The bank demanded a significant surety bond for the loan guarantee.
Related Content
関連語彙
homeの関連語
abdecken
B1食事の後、テーブルからお皿や食べ物を片付けること。または、何かを覆うことだよ。
abdichten
B1水が中に入ったり外に出たりしないように、防水や気密にすること。
Abfalleimer
B1ゴミを捨てるための容器のことだよ。
Abfluss
B1drain
abgenutzt
B1長期間の使用により、損傷したり効果が薄れたりした状態を表します。
abhängen
B1壁にかかっている絵やコートなどを、取り外すことだよ。
Ablesen
B1電気や水道のメーターに表示されている数字を読むことだよ。
abreißen
B1建物を壊して取り壊すことだよ。
abstauben
B1家具や他の表面についたほこりを、布などで取り除くことだよ。
Abstellraum
B1Abstellraumは、毎日使わないものを収納するのに便利な家のスペースです。