Wonne describes a state of intense, blissful joy or sensory delight.
30秒でわかる単語
- A state of deep, intense pleasure or bliss.
- Often used to describe sensory or emotional delight.
- Sounds more poetic and elevated than standard happiness.
Überblick
Die Wonne ist ein ausdrucksstarkes Wort für ein tiefes, oft innerliches Glücksgefühl. Es vermittelt eine Qualität von Wohlbefinden, die über einfache Freude hinausgeht und oft eine körperliche oder geistige Entspannung impliziert. 2) Verwendungsmuster: Das Wort wird meist im Singular verwendet und tritt häufig in festen Wendungen oder in einem eher literarischen bzw. gehobenen Kontext auf. Es kann sowohl für sinnliche Genüsse (wie das Essen) als auch für emotionale Zustände (wie das Wiedersehen mit einem geliebten Menschen) stehen. 3) Häufige Kontexte: Man findet 'Wonne' oft in Beschreibungen von Naturerlebnissen, kulinarischen Genüssen oder in romantischen Zusammenhängen. Es klingt etwas poetischer als 'Freude' oder 'Glück'. 4) Vergleich ähnlicher Wörter: Während 'Freude' ein allgemeiner Begriff für positive Emotionen ist, betont 'Wonne' die Intensität und den Aspekt des Genusses. 'Glück' ist breiter gefasst und kann auch Zufriedenheit über längere Zeiträume beschreiben, wohingegen 'Wonne' eher einen punktuellen, intensiven Moment des Wohlbefindens markiert.
例文
Das Baby schläft in voller Wonne.
everydayThe baby is sleeping in pure bliss.
Sie genoss die Wonnen der Ruhe nach der Arbeit.
formalShe enjoyed the delights of peace after work.
Eis essen ist bei dieser Hitze eine Wonne.
informalEating ice cream in this heat is a delight.
In der Romantik wurde die Wonne der Natur oft besungen.
academicIn Romanticism, the bliss of nature was often celebrated.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
in Wonne schwelgen
to bask in bliss
eine wahre Wonne
a true delight
よく混同される語
Freude is a general term for happiness or joy. Wonne is much more specific and intense, focusing on the quality of delight.
Genuss refers to the act of enjoying something sensory. Wonne is the feeling that results from that enjoyment.
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
Die Wonne is a feminine noun. It is register-sensitive, leaning towards the literary or poetic. Use it sparingly to maintain its impact.
よくある間違い
Learners often use it interchangeably with 'Freude'. Remember that 'Wonne' is stronger and implies a sensory or very deep emotional component. Avoid it in dry, factual descriptions.
Tips
Use for poetic descriptions
Use this word when you want to describe an experience that is truly delightful or blissful. It adds a touch of elegance to your German sentences.
Avoid in professional settings
Do not use 'Wonne' in business emails or formal reports. It sounds too emotional and poetic for professional communication.
Historical literary usage
The word is very common in German romantic literature and poetry. It evokes a sense of nostalgic, idealized happiness.
語源
The word comes from Middle High German 'wunne', which meant joy or pasture. It is related to the English word 'winsome', which also carries a sense of pleasing charm.
文化的な背景
The term is deeply rooted in German cultural history, particularly in the Romantic era. It reflects an appreciation for beauty and intense emotional states.
覚え方のコツ
Think of the word 'wonderful' – they share a similar vibe of intense, positive feeling. Imagine yourself eating your favorite dessert in complete 'Wonne'.
よくある質問
4 問Nein, es ist eher gehoben oder literarisch. Im Alltag benutzt man eher 'Freude' oder 'Genuss'.
Der Plural 'Wonnen' existiert zwar, wird aber fast nur in festen literarischen Wendungen wie 'die Wonnen des Lebens' verwendet.
Ja, 'Glück' ist ein allgemeiner Zustand, während 'Wonne' ein intensives, meist kurzzeitiges Empfinden von Genuss ist.
Das Adjektiv ist 'wonnig', was so viel wie 'glückselig' oder 'angenehm' bedeutet.
自分をテスト
Nach der langen Wanderung war das kalte Wasser eine wahre ___.
Das kalte Wasser sorgt für ein intensives Gefühl von Genuss.
スコア: /1
Summary
Wonne describes a state of intense, blissful joy or sensory delight.
- A state of deep, intense pleasure or bliss.
- Often used to describe sensory or emotional delight.
- Sounds more poetic and elevated than standard happiness.
Use for poetic descriptions
Use this word when you want to describe an experience that is truly delightful or blissful. It adds a touch of elegance to your German sentences.
Avoid in professional settings
Do not use 'Wonne' in business emails or formal reports. It sounds too emotional and poetic for professional communication.
Historical literary usage
The word is very common in German romantic literature and poetry. It evokes a sense of nostalgic, idealized happiness.
例文
4 / 4Das Baby schläft in voller Wonne.
The baby is sleeping in pure bliss.
Sie genoss die Wonnen der Ruhe nach der Arbeit.
She enjoyed the delights of peace after work.
Eis essen ist bei dieser Hitze eine Wonne.
Eating ice cream in this heat is a delight.
In der Romantik wurde die Wonne der Natur oft besungen.
In Romanticism, the bliss of nature was often celebrated.
Related Content
関連語彙
emotionsの関連語
abgeneigt
B1何かを好きではなく、避けたいと思うさま。
ablehnend
B1何かや誰かを良く思っていない、拒否しているような態度を示す時に使います。
abneigen
B1誰かや何かに、嫌悪感や不快感を感じる様子です。
Abneigung
B1誰かや何かを好きではないと感じること、そしてしばしば避けるようになる気持ちのことだよ。
Abscheu
B1非常に強い嫌悪感や不快感のことです。
abscheuen
B1強い嫌悪感を伴って、何かや誰かをひどく憎むことです。
Ach!
A1びっくりしたときや、何かを急に理解したときに言う言葉だよ。
ach
A2驚きや納得、残念な気持ちを表す短い言葉。
akzeptierend
B1accepting
Albtraum
A2寝ている間に怖い思いをする、とても悪い夢のことだよ。