A1 Pronouns 19 min read かんたん

これ・それ・あれ (Este, Esse, Aquele)

自分に近いなら este、相手に近いなら esse、二人から遠いなら aquele を選ぶのが基本です!

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'este' for things near you, 'esse' for things near the listener, and 'aquele' for things far from both.

  • Este/Esta: Close to the speaker (e.g., 'Este livro aqui').
  • Esse/Essa: Close to the listener (e.g., 'Esse livro aí').
  • Aquele/Aquela: Far from both (e.g., 'Aquele livro lá').
📍(Este) vs 👤(Esse) vs 🏔️(Aquele)

Overview

### Overview
ポルトガル語の学習を始めたばかりの皆さん、こんにちは!ポルトガル語の文法は、日本語とは全く異なる論理で動いていますが、一度ルールを掴んでしまえば非常にシステマティックで面白いものです。今回解説するesteesseaqueleという3つの指示代名詞は、会話の中で「これ」「それ」「あれ」を指し示すための極めて重要なツールです。
日本語では「これ(話し手寄り)」「それ(聞き手寄り)」「あれ(両者から離れている)」という区分けが明確に存在しますよね。実はポルトガル語もこの3区分を採用しており、日本語話者にとっては非常に馴染みやすい概念です。しかし、英語では「this」と「that」の2区分しかないため、英語を学んだことがある方は、なぜ3つもあるのか戸惑うかもしれません。日本語の「こそあど言葉」の感覚をそのままポルトガル語に持ち込めるのは、私たち日本人にとって大きなアドバンテージです。この「距離感」を正確に使い分けることで、日常会話での意思疎通が格段にスムーズになります。カフェで隣の席の人に「そのお砂糖取ってください」と頼んだり、遠くの景色を指さして「あれは何ですか?」と尋ねたりする際に、このルールがあなたの「文法的GPS」として機能します。一つずつ、丁寧に見ていきましょう。
### How This Grammar Works
ポルトガル語の指示代名詞は、話し手と聞き手の間の「空間的距離」と「文脈上の距離」という2つの軸で決定されます。これは日本語の「こそあど」の体系と非常に似ています。日本語の「これ・それ・あれ」は、話者との距離感によって使い分けられますよね。ポルトガル語でも同様に、3つのゾーン(領域)を意識することが重要です。
  1. 1話し手(自分)の領域 (este, esta, isto): 日本語の「これ」に相当します。話し手が今手に持っているもの、または話し手のすぐ近くにあるものを指します。また、時間的に「今まさにこの瞬間」や、これから話そうとしている内容(指示的役割)にも使われます。
  1. 1聞き手(相手)の領域 (esse, essa, isso): 日本語の「それ」に相当します。聞き手が持っているもの、または聞き手の近くにあるものに使います。また、会話の中で「今話題に上がったこと」を指す際にも使われます。例えば、相手がさっき言ったことに対して「それは面白いですね」と返すときは、必ずissoを使います。
  1. 1両者から離れた領域 (aquele, aquela, aquilo): 日本語の「あれ」に相当します。話し手からも聞き手からも物理的に遠い場所にあるもの、あるいは過去の遠い出来事を指します。指をさして「あそこにある建物」と言うような状況です。
日本語の「こそあど」と決定的に違うのは、ポルトガル語には「性(男性・女性)」と「数(単数・複数)」の概念があることです。形容詞として使う場合、後ろに来る名詞の性数に一致させる必要があります。また、istoissoaquiloという「中性形」は、名詞を伴わず、状況や抽象的な概念を指す際に使われます。これは日本語にはない概念ですが、「事柄そのもの」を指す便利な言葉だと考えてください。
### Formation Pattern
ポルトガル語の指示代名詞は、性数に一致させる必要があるため、パターンを覚えるのが近道です。以下の表で整理してみましょう。
| 距離 | 男性単数 | 男性複数 | 女性単数 | 女性複数 | 中性(名詞なし) |
|---|---|---|---|---|---|
| 話し手寄り | este | estes | esta | estas | isto |
| 聞き手寄り | esse | esses | essa | essas | isso |
| 遠く | aquele | aqueles | aquela | aquelas | aquilo |
また、ポルトガル語には「前置詞との融合」という重要なルールがあります。de(〜の)やem(〜に)といった前置詞とくっつくとき、形が変化します。これは省略形ではなく、融合して一つの単語になるというルールです。
  • de + este = deste (この〜の)
  • em + este = neste (この〜の中に/に)
例えば、「この本の中に」と言いたいときはem este livroではなくneste livroと言います。aqueleの場合は、aという前置詞とくっつくとàquelea + aquele)となり、crase(クラージ)と呼ばれる記号がつきます。この融合はオプションではなく義務ですので、セットで覚えてしまいましょう。
### When To Use It
これらの代名詞は、物理的な場所だけでなく、「時間」や「文脈」の整理にも使われます。これが使いこなせると、ネイティブのような自然な会話が可能になります。
  • 物理的距離: 最も基本的な使い方です。Este café(私の手元のコーヒー)、Essa caneta(あなたの手元のペン)、Aquele prédio(遠くに見えるビル)。日本語の感覚と完全に一致するので、簡単ですね!
  • 時間的距離: Esteは「今(現在)」、Esseは「ついさっき(近い過去)」、Aqueleは「ずっと昔(遠い過去)」を指すのに使われます。例えば、Esta semana(今週)と言えば現在進行形の話題ですが、Aquela semanaと言えば、もう終わった遠い過去の週を指します。
  • 文脈的指示: 会話の中で、istoは「これから話すこと」を提示し、issoは「さっき言ったこと」を振り返るのに使います。会議でIsso é importante(それは重要です)と言えば、相手の先ほどの発言を指しています。日本語の「それは〜」と全く同じ感覚で使えます。Aquiloは、文脈から少し離れた「あの件については」といった遠回しな言及にも使われます。
このように、ポルトガル語の指示代名詞は、単なる場所の指定だけでなく、会話の流れをコントロールするための「アンカー(錨)」のような役割を果たしているのです。
### Common Mistakes
日本人学習者が特につまずきやすいポイントを3つ紹介します。
  1. 1性数の不一致: 日本語には名詞に性別がないため、este(男性)とesta(女性)を混同しがちです。例えばesta livro(×)と言ってしまうミスです。これは「名詞の語尾(oで終われば男性、aで終われば女性)」を意識する訓練で防げます。este livro(男性)、esta mesa(女性)とセットで音読しましょう。
  1. 1中性代名詞の誤用: istoissoaquiloを、特定の名詞を指すときに使ってしまうミスです。これらは「名詞の代わり」ではなく「状況や概念」を指す言葉です。例えば「その本」を指すのにissoを使うのは間違いで、esse livroと言う必要があります。日本語の「これ」「それ」が名詞を伴わない場合が多いので、つい名詞を省略して中性形を使いたくなるのが原因です。
  1. 1前置詞の融合忘れ: em estede esseのように、前置詞と代名詞を分けて書いてしまうミスです。日本語話者は単語を一つずつ並べる傾向があるため、nestedesseという「融合形」を一つの単語として認識するのに時間がかかります。これは「前置詞と代名詞は接着剤でくっつく」というイメージを持つと克服しやすいです。
### Contrast With Similar Patterns
日本語とポルトガル語の構造を比較してみましょう。
| 日本語の概念 | ポルトガル語の構造 | 比較のポイント |
|---|---|---|
| これ・それ・あれ | esteesseaquele | 3区分で一致しているため理解しやすい |
| 名詞の性 | なし | ポルトガル語は性数一致が必須 |
| 前置詞との関係 | 助詞が後ろにつく | ポルトガル語は前置詞が前で融合する |
日本語では「その本」と言えば終わりですが、ポルトガル語では「その(esse)」「本(livro)」の性別を一致させるという「ダブルチェック」が必要です。慣れるまでは大変ですが、これはパズルのようなもので、ルールさえ覚えれば確実に正解に辿り着けます。英語のように「this」と「that」だけで済ませず、ポルトガル語の3区分を使うことで、より繊細で正確なコミュニケーションができるようになりますよ。頑張りましょう!
### Quick FAQ
Q1: EsteIstoはどう使い分ければいいですか?
A1: Esteは後ろに名詞を置くことができます(Este livro=この本)。一方、Istoは名詞を置かず、単独で「これ」という概念を指します(O que é isto?=これは何ですか?)。
Q2: 相手が持っているものを指すときはEsteですか?
A2: いいえ、相手(聞き手)の近くにあるものはEsseを使います。Esteはあくまで「話し手(自分)」の領域です。
Q3: Aqueleを省略してEsseで代用してもいいですか?
A3: 意味は通じますが、距離感が曖昧になります。Aqueleを使うと「両者から離れた場所にある」という明確な距離感や、過去の遠い出来事というニュアンスが伝わり、より洗練された表現になります。
Q4: 前置詞の融合は必須ですか?
A4: はい、必須です。em esteと書くと、ネイティブには「文法的に不自然な、切り離された言葉」として聞こえてしまいます。融合形はポルトガル語の美しいリズムを作る要素の一つです。

Demonstrative Adjectives/Pronouns

Gender Singular (Near) Singular (Medial) Singular (Distal)
Masculine
este
esse
aquele
Feminine
esta
essa
aquela
Neutral
isto
isso
aquilo

Plural Forms

Gender Plural (Near) Plural (Medial) Plural (Distal)
Masculine
estes
esses
aqueles
Feminine
estas
essas
aquelas

Meanings

Demonstratives indicate the location of an object or person relative to the speaker and listener.

1

Spatial proximity

Physical distance from the speaker/listener.

“Este lápis é meu.”

“Esse lápis é seu?”

2

Temporal reference

Referring to time periods.

“Este ano está passando rápido.”

“Nesse momento, eu estava dormindo.”

3

Textual reference

Referring to parts of a text.

“Este parágrafo explica a regra.”

“Como dito nesse parágrafo anterior.”

Reference Table

Reference table for これ・それ・あれ (Este, Esse, Aquele)
距離感 男性名詞 女性名詞 中性(特定しない)
自分の近く (これ)
este / estes
esta / estas
isto
相手の近く (それ)
esse / esses
essa / essas
isso
遠く (あれ)
aquele / aqueles
aquela / aquelas
aquilo
de + 単語 (の)
deste / desse / daquele
desta / dessa / daquela
disto / disso / daquilo
em + 単語 (に/で)
neste / nesse / naquele
nesta / nessa / naquela
nisto / nisso / naquilo

フォーマル度スペクトル

フォーマル
Esta é a minha residência.

Esta é a minha residência. (Introducing your home.)

ニュートラル
Esta é a minha casa.

Esta é a minha casa. (Introducing your home.)

カジュアル
Essa é minha casa.

Essa é minha casa. (Introducing your home.)

スラング
Essa é minha casa, mano.

Essa é minha casa, mano. (Introducing your home.)

3つの距離ゾーン

自分 (話し手)

自分の近く (ゾーン1)

  • Este / Esta This (here)

相手の近く (ゾーン2)

  • Esse / Essa That (there)

遠く (ゾーン3)

  • Aquele / Aquela That (over there)

変化する形 vs 中性形

特定の物 (性別で変化)
Este carro この車
Essa mesa そのテーブル
抽象的・不明 (中性)
Isto これ(物・状況)
Isso それ(物・状況)

どの言葉を選ぶ?

1

その物はあなたの近くにありますか?

YES
ESTE / ESTA を使う
NO
次のステップへ
2

話している相手の近くにありますか?

YES
ESSE / ESSA を使う
NO
AQUELE / AQUELA を使う

よく使う結合形

🔗

'DE' (の) との結合

  • Deste
  • Dessa
  • Daquele
📍

'EM' (に/で) との結合

  • Neste
  • Nessa
  • Naquele
➡️

'A' (へ) との結合

  • Àquele
  • Àquela
  • Àquilo

レベル別の例文

1

Este livro é meu.

This book is mine.

2

Essa caneta é sua?

Is that pen yours?

3

Aquele carro é azul.

That car over there is blue.

4

Esta casa é grande.

This house is big.

1

O que é isto?

What is this?

2

Eu gosto desses sapatos.

I like those shoes (near you).

3

Naquele dia, choveu muito.

On that day, it rained a lot.

4

Quero comprar aquela blusa.

I want to buy that blouse over there.

1

Este projeto é mais importante que aquele.

This project is more important than that one.

2

Isso não faz sentido algum.

That makes no sense at all.

3

Aqueles dias de verão foram inesquecíveis.

Those summer days were unforgettable.

4

Estes são os resultados do teste.

These are the test results.

1

Aquele rapaz, o que trabalha ali, é meu primo.

That guy, who works over there, is my cousin.

2

Dito isso, precisamos avançar.

Having said that, we need to move forward.

3

Estes argumentos são falhos.

These arguments are flawed.

4

Aquela época foi marcada por mudanças.

That era was marked by changes.

1

Este é o dilema: agir ou esperar.

This is the dilemma: to act or to wait.

2

Aquilo que ele disse me deixou pensativo.

That which he said left me thoughtful.

3

Essas medidas, embora necessárias, são impopulares.

These measures, although necessary, are unpopular.

4

Naquele momento, percebi a verdade.

At that moment, I realized the truth.

1

Este, e não aquele, é o caminho correto.

This one, and not that one, is the correct path.

2

Aquilo de que falamos ontem é confidencial.

That which we spoke of yesterday is confidential.

3

Esses são os pormenores da questão.

These are the details of the issue.

4

Aquele horizonte distante nos chama.

That distant horizon calls us.

間違えやすい

This vs That: Este, Esse, Aquele Este vs Esse

Learners often use 'esse' for everything.

This vs That: Este, Esse, Aquele Isto vs Este

Using neutral forms with nouns.

This vs That: Este, Esse, Aquele Aquele vs O

Using 'aquele' as a definite article.

よくある間違い

Este caneta

Esta caneta

Gender mismatch.

Aquele é meu livro (holding it)

Este é meu livro

Wrong distance.

Esses são bom

Estes são bons

Number mismatch.

Isto livro

Este livro

Using neutral for a noun.

Naquele momento, eu estou...

Naquele momento, eu estava...

Tense mismatch.

Quero esse aqui

Quero este aqui

Redundant distance.

Aquilo casa

Aquela casa

Neutral vs feminine.

Este parágrafo anterior

Esse parágrafo anterior

Textual reference error.

Aquele que eu vi

O que eu vi

Overusing demonstratives.

Estes são os que eu gosto

Estes são os de que gosto

Preposition missing.

Este, referindo-se ao primeiro...

Aquele, referindo-se ao primeiro...

Anaphoric reference error.

Aquilo de que ele gosta

Aquilo de que ele gosta

Correct, but check agreement.

Esses são os fatos

Estes são os fatos

Contextual error.

Aquele que foi dito

O que foi dito

Demonstrative pronoun misuse.

文型パターン

___ é meu.

Você viu ___ carro ali?

___ que você disse é verdade.

___ são os meus, mas ___ são os seus.

Real World Usage

Social Media constant

Gostei desse post!

Texting constant

O que é isso?

Job Interview common

Neste projeto, eu aprendi...

Travel common

Quanto custa aquele ingresso?

Food Delivery very common

Quero esse prato.

Academic Writing common

Estes dados indicam...

🎯

ブラジル流の使い分け

ブラジルの話し言葉では 'Este' はあまり使われず、自分に近いものも 'Esse' で済ませることが多いです。
Eu quero esse livro.
⚠️

ジェスチャーを忘れずに

指示代名詞を使うときは、指をさしたり視線を向けたりするのが自然です。何も見ずに Eu quero esse と言うと相手が困ってしまいます!
💬

会話での 'Isso'

'Isso' は相手が今言った内容を指すときにもよく使われます。
Não diga isso!
(そんなこと言わないで!)のように使います。

Smart Tips

Use the neutral forms (isto, isso, aquilo) to avoid errors.

Este casa é bonita. Isso é bonito.

Use 'este' for the last thing mentioned and 'aquele' for the first.

O João e o Pedro foram ao cinema. Este é alto e aquele é baixo. O João e o Pedro foram ao cinema. Aquele é alto e este é baixo.

Don't worry too much about the 'este/esse' distinction in casual speech.

Eu preciso deste livro (holding it). Eu preciso desse livro (holding it).

Always use 'aquele' to emphasize distance.

Esse prédio ali é alto. Aquele prédio ali é alto.

発音

es-TE, ES-se, a-QUE-le

Stress

The stress is on the penultimate syllable for most forms.

IS-tu, IS-su, a-KI-lu

Neutral forms

The neutral forms (isto, isso, aquilo) have a closed 'o' sound.

Pointing

Aquele! ↗

Emphasis on distance.

暗記しよう

記憶術

Este is here, Esse is there (near you), Aquele is way over there.

視覚的連想

Imagine holding a pen (Este), pointing to your friend's pen (Esse), and looking at a pen on the floor across the room (Aquele).

Rhyme

Este é aqui, Esse é aí, Aquele é lá, longe de mim e de ti.

Story

I hold this apple (este). You hold that apple (esse). We look at the apple on the tree (aquele).

Word Web

esteestaesseessaaqueleaquelaistoissoaquilo

チャレンジ

Point to three things in your room and name them using the correct demonstrative.

文化メモ

In many parts of Brazil, 'esse' is used for both proximal and medial, making 'este' sound very formal.

The distinction between 'este' (proximal) and 'esse' (medial) is strictly maintained in speech.

Regional dialects may use archaic demonstrative forms.

Derived from Latin 'iste', 'ipse', and 'ille'.

会話のきっかけ

O que é isto na sua mesa?

Você gosta desse celular?

Aquele prédio é antigo?

Como você diferencia este e aquele?

日記のテーマ

Descreva os objetos na sua frente.
Fale sobre um presente que você recebeu.
Descreva uma viagem inesquecível.
Compare dois livros ou filmes.

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

本は相手(聞き手)の近くにあります。空欄を埋めてください。

Pode me emprestar ___ livro?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: esse
本が相手の近くにあるので、 'esse' を使うのが正解です。
全員から遠く離れた場所にあるものを指している文はどれですか?

正しい文を選んでください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Olha aquele prédio!
'Aquele' は自分からも相手からも遠い場所にあるものに使います。
間違いを直してください(ヒント:前置詞の結合)。

Eu gosto de este bolo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu gosto deste bolo.
ポルトガル語では 'de' + 'este' は必ず 'deste' に短縮されます。

Score: /3

練習問題

8 exercises
Fill in the blank.

___ (This) livro é meu.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Este
Proximal masculine.
Choose the correct form. 選択問題

___ (That near you) caneta é sua?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Essa
Medial feminine.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Este casa é bonita.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Esta casa
Gender agreement.
Change to plural. Sentence Transformation

Este livro é bom.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Estes livros são bons
Plural agreement.
Match the distance. Match Pairs

Match: 1. Near me, 2. Near you, 3. Far away.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1-Este, 2-Esse, 3-Aquele
Distance rules.
Fill in the blank.

___ (That over there) prédio é o mais alto.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Aquele
Distal masculine.
Choose the neutral form. 選択問題

O que é ___?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: isso
Neutral form.
Order the words. Sentence Building

é / meu / este / livro.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Este livro é meu.
Standard order.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
正しい結合形を選んでください(Em + Aquele)。 穴埋め問題

Eu moro ___ prédio amarelo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: naquele
代名詞と場所をマッチさせてください。 Match Pairs

正しく組み合わせてください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["\u81ea\u5206\u306e\u8fd1\u304f","\u76f8\u624b\u306e\u8fd1\u304f","\u9060\u304f\u96e2\u308c\u305f\u5834\u6240"]
あなたはペンを手に持っています。何と言いますか? 選択問題

正しいフレーズを選んでください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Esta caneta é minha.
「あそこにいるあの若い女性は誰?」という文を作ってください。 Sentence Reorder

moça / Quem / aquela / é / ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Quem é aquela moça?
過去の出来事について話しています。 穴埋め問題

___ dia foi muito triste.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Aquele
性別の一致を直してください。 Error Correction

Eu quero esse camisa.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu quero essa camisa.
「それは信じられない(抽象的)」を訳してください。 翻訳

I don't believe in that.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Não acredito nisso.
「今週」という表現を完成させてください。 穴埋め問題

Tenho muito trabalho ___ semana.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: nesta
友達が新しいスマホを持っています。何と聞きますか? 選択問題

Is that new?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Isso é novo?
結合形とその元の形をマッチさせてください。 Match Pairs

組み合わせを選んでください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["Deste","Nessa","\u00c0quele"]
結合形のスペルミスを見つけてください。 Error Correction

O carro está naquelle lugar.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O carro está naquele lugar.
「これは何ですか?」という抽象的な質問を完成させてください。 穴埋め問題

O que é ___?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: isto

Score: /12

よくある質問 (8)

Portuguese uses a three-tier system to be more precise about location than English.

In casual Brazilian Portuguese, yes, but it's better to learn the distinction.

'Este' is an adjective/pronoun for a noun. 'Isto' is a neutral pronoun for abstract things.

Look at the noun it modifies. If it ends in -o, it's usually masculine.

Yes, it refers to a distant time in the past.

These are contractions of prepositions (de/em) with the demonstratives.

Yes, but they are more strict about the distance rules.

Use the neutral forms: isto, isso, aquilo.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

este/ese/aquel

None, they are nearly identical.

French partial

ce/cet/cette/ces

French lacks the three-tier system.

German moderate

dieser/jener

German lacks the medial 'esse' form.

Japanese high

kono/sono/ano

Japanese forms are invariable.

Arabic moderate

hatha/thalika

Arabic lacks the medial 'esse' form.

Chinese low

zhe/na

Chinese lacks the medial 'esse' form.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!