dienstlich
Dienstlich refers to anything performed in the line of duty or for professional purposes.
30秒でわかる単語
- Used for tasks related to your job or employment.
- Distinguishes professional activities from private ones.
- Essential term for formal office communication.
Überblick
'Dienstlich' ist ein essenzieller Begriff im deutschen Arbeitsalltag. Es dient dazu, den beruflichen Kontext von privaten Aktivitäten zu unterscheiden. Wenn man beispielsweise eine E-Mail schreibt, die nicht für Freunde, sondern für Kunden oder Vorgesetzte gedacht ist, ist sie 'dienstlich'. 2) Verwendungsmuster: Das Wort wird meist als Adjektiv vor ein Substantiv gestellt (z. B. 'dienstliche Reise') oder als prädikatives Adjektiv genutzt ('Das ist dienstlich'). Es impliziert immer eine formelle oder arbeitsbezogene Verpflichtung. 3) Häufige Kontexte: Man findet es oft in E-Mails, Reisekostenabrechnungen oder bei der Beschreibung von Aufgaben. Typische Situationen sind dienstliche Telefonate, dienstliche Termine oder die Nutzung von Hardware, die der Arbeitgeber zur Verfügung stellt. 4) Vergleich ähnlicher Wörter: 'Beruflich' ist ein enger Verwandter, beschreibt aber eher den allgemeinen Status oder die Tätigkeit (z. B. 'beruflich erfolgreich'). 'Dienstlich' hingegen betont den offiziellen Auftrag oder die spezifische Aufgabe im Rahmen einer Anstellung. 'Offiziell' ist breiter gefasst und kann auch staatliche oder feierliche Anlässe betreffen, während 'dienstlich' stark auf das Arbeitsverhältnis fokussiert ist.
使い方のコツ
Use 'dienstlich' in any professional setting. It is appropriate for emails, meetings, and talking to colleagues or bosses. It carries a professional, objective tone.
よくある間違い
Beginners sometimes use 'arbeitlich', which is not a standard German word. Stick to 'dienstlich' or 'beruflich'. Also, avoid using it for things that are clearly private.
覚え方のコツ
Think of 'Dienst' (service/duty). If you are doing a 'Dienst', you are working, so it is 'dienstlich'.
語源
Derived from the Middle High German 'dinst' (service). It reflects the historical transition from feudal service to modern professional employment.
文化的な背景
In Germany, keeping work and personal life separate is highly valued. Using the word 'dienstlich' helps reinforce this healthy boundary.
例文
Ich bin nächste Woche dienstlich in Berlin.
everydayI am in Berlin for business next week.
Dies ist eine dienstliche Anweisung.
formalThis is an official instruction.
語族
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
nur dienstlich
work-related only
dienstlich verhindert
prevented by work commitments
よく混同される語
Refers to the general career or professional life. Dienstlich is more specific to a task.
文法パターン
Use it to separate work and private life
Whenever you need to explain why you cannot do something private, use 'dienstlich'. It acts as a clear boundary marker.
Do not confuse with official
While 'dienstlich' means official in a work sense, 'offiziell' is broader. Use 'dienstlich' specifically for work tasks.
German workplace culture
Germans value the strict separation of private and professional spheres. 'Dienstlich' is the linguistic tool to maintain this boundary.
自分をテスト
Wähle das passende Wort.
Ich kann heute nicht zum Sport, ich habe einen ___ Termin.
Da der Sprecher nicht zum Sport kann, muss es ein beruflicher Grund sein.
🎉 スコア: /1
よくある質問
4 問Dienstlich bezieht sich meist auf eine konkrete Aufgabe oder einen Auftrag im Rahmen der Arbeit. Beruflich beschreibt eher den allgemeinen Bereich oder die Karriere an sich.
Nein, das wäre ein Widerspruch. Das Wort ist explizit für den Kontext der Arbeit reserviert.
Nein, 'dienstlich' ist ein absoluter Begriff und wird nicht gesteigert. Etwas ist entweder dienstlich oder es ist es nicht.
Es ist ein neutrales, professionelles Wort, das in jedem Büroalltag völlig normal ist. Es klingt seriös, aber nicht übermäßig steif.
Summary
Dienstlich refers to anything performed in the line of duty or for professional purposes.
- Used for tasks related to your job or employment.
- Distinguishes professional activities from private ones.
- Essential term for formal office communication.
Use it to separate work and private life
Whenever you need to explain why you cannot do something private, use 'dienstlich'. It acts as a clear boundary marker.
Do not confuse with official
While 'dienstlich' means official in a work sense, 'offiziell' is broader. Use 'dienstlich' specifically for work tasks.
German workplace culture
Germans value the strict separation of private and professional spheres. 'Dienstlich' is the linguistic tool to maintain this boundary.
例文
2 / 2Ich bin nächste Woche dienstlich in Berlin.
I am in Berlin for business next week.
Dies ist eine dienstliche Anweisung.
This is an official instruction.
workの関連語
abgeben
A2提出する(アプゲベン)は、宿題を先生に渡すように、他の人に何かを渡すことを意味するよ。
absprechen
B1誰かと計画や予定について合意すること。
administrativ
B1事務処理や管理業務など、組織を運営するための仕事に関することだよ。
aktualisieren
B1to update
analog
B1analog
Anforderung
B1必要とされることや求められること。満たされなければならない条件のことだよ。
angestellt
B1会社や他の人のために働いていて、仕事がある状態を意味します。
Angestellter
A1会社や他の人のために働いている人のことだよ。
anspruchsvoll
B1これは、うまく行うために多くの努力、スキル、または注意を必要とするものを説明しています。
anstatt... zu...
B1最初の選択肢の代わりに別のことをしたいときに使う表現だよ。