At the A1 level, you should know that 'zusammenstoßen' means two things hitting each other. You might use it to talk about a small accident with your bicycle. Because it is a long word, focus on the two parts: 'zusammen' (together) and 'stoßen' (to push). Remember that in a simple sentence, the 'zusammen' goes to the end: 'Ich stoße zusammen.' It's a bit advanced for A1, but useful if you need to explain why you are late (an accident!). You should also know that 'mit' means 'with' and helps you say what you hit.
At A2, you need to master the grammar of 'zusammenstoßen'. It is a separable verb, so 'Er stößt mit dem Auto zusammen.' More importantly, you must use 'sein' in the past tense: 'Ich bin zusammengestoßen.' You should be able to describe simple traffic situations or physical accidents. You also start to see that 'mit' requires the dative case (dem, der, den). This word is very common in news snippets you might read in simple German textbooks.
At B1, you can use 'zusammenstoßen' in more complex sentences, such as subordinate clauses: 'Ich habe gesehen, dass die beiden Radfahrer zusammengestoßen sind.' You should also understand its figurative meaning, like when two opinions clash. You can distinguish it from synonyms like 'kollidieren' (more formal) or 'anstoßen' (to clink glasses or bump slightly). You should be comfortable using the Präteritum 'stieß zusammen' in written stories or reports.
At B2, you use 'zusammenstoßen' naturally in discussions about social conflicts or scientific phenomena. You understand the nuance between a 'Zusammenstoß' (the noun) and the verb. You can use it to describe abstract concepts like 'Kulturen, die zusammenstoßen' (cultures clashing). Your grammatical accuracy with the strong verb forms (stößt, stieß, ist zusammengestoßen) should be near perfect, and you can use modal verbs with it: 'Die Teilchen müssen mit hoher Geschwindigkeit zusammenstoßen.'
At C1, you recognize 'zusammenstoßen' in sophisticated literature and high-level journalism. You understand subtle stylistic choices—why an author might choose 'zusammenstoßen' over 'kollidieren' to create a more visceral, physical image. You can use the word to describe complex geopolitical 'Zusammenstöße'. You are also aware of idiomatic expressions and can use the word in the passive voice if necessary, though it is usually intransitive.
At C2, you have a complete grasp of the word's etymological roots and its place in the German linguistic landscape. You can use it with precision in academic writing, perhaps in physics or sociology. You understand how the verb functions in various registers, from police jargon to poetic metaphor. You can play with the word in creative writing, using its harsh 'st' and 'z' sounds to emphasize the violence of an impact.

zusammenstoßen 30秒で

  • Means 'to collide' or 'to bump into' physically or figuratively.
  • Separable verb: 'zusammen' moves to the end in main clauses.
  • Uses the auxiliary verb 'sein' for the perfect tense (ist zusammengestoßen).
  • Common in traffic reports, sports, and describing conflicting opinions.

The German verb zusammenstoßen is a powerful, dynamic word that primarily describes the physical act of two or more entities hitting each other with force. At its core, it is a separable verb composed of 'zusammen' (together) and 'stoßen' (to push/hit/thrust). While its most common application is in the context of traffic accidents—such as cars colliding at an intersection—it extends far beyond the realm of vehicles. It describes people bumping into each other on a crowded sidewalk, particles colliding in a physics experiment, or even celestial bodies meeting in space. Understanding this word requires a grasp of both its physical reality and its metaphorical weight, as it can also describe the clashing of ideas, schedules, or personalities.

Physical Collision
This is the primary use case. It implies a sudden, often accidental impact between two moving objects. For example, 'Zwei Radfahrer sind auf dem Radweg zusammengestoßen' (Two cyclists collided on the bike path).

Vorsicht! Wenn du nicht aufpasst, wirst du mit der Laterne zusammenstoßen.

Figurative Clash
In a non-physical sense, it refers to conflicts. When two opinions or interests are fundamentally incompatible, they 'stoßen zusammen'. It suggests a sharp, immediate conflict rather than a long, drawn-out debate.

In daily German life, you will hear this word in news reports regarding 'Verkehrsunfälle' (traffic accidents). A news anchor might say, 'Zwei Züge sind heute Morgen im Hauptbahnhof zusammengestoßen.' In a more casual setting, if you accidentally bump into a friend at the supermarket, you might use the related verb 'anstoßen' or 'begegnen', but 'zusammenstoßen' remains the standard for a literal impact. It carries a sense of abruptness. The prefix 'zusammen-' emphasizes the meeting point, while 'stoßen' provides the energy of the impact. It is a 'strong' verb, meaning it undergoes a vowel change in the past tense (stoßen -> stieß -> gestoßen), which adds a layer of complexity for learners but also a rhythmic quality to the language.

Die Meinungen der Politiker sind heftig zusammengestoßen.

Sports Context
In football (soccer) or basketball, players often 'zusammenstoßen' when vying for the ball. This is usually described with an adverb like 'unglücklich' (unluckily) to indicate no foul was intended.

Finally, the word is indispensable in technical and scientific German. When discussing particle physics at CERN, researchers talk about 'Teilchen, die mit hoher Energie zusammenstoßen'. This highlights the word's versatility—from a minor trip on the sidewalk to the most fundamental collisions in the universe. It is a word of action, consequence, and sudden interaction.

Using zusammenstoßen correctly requires paying attention to two main things: its separable nature and its requirement for the dative case when using the preposition 'mit'. Because it is a separable verb, the prefix 'zusammen-' migrates to the end of the sentence in simple present and simple past indicative clauses. For example: 'Die Autos stoßen an der Kreuzung zusammen.' In the perfect tense, the 'ge-' is sandwiched between the prefix and the root: 'zusammengestoßen'.

Sentence Structure 1: Intransitive
When two subjects perform the action together: 'Zwei Schiffe sind im Nebel zusammengestoßen.' (Two ships collided in the fog). Here, the subjects are linked by 'und' or are a plural noun.

Ich bin gestern fast mit einem Baum zusammengestoßen, weil ich auf mein Handy geschaut habe.

Sentence Structure 2: With 'mit' + Dative
When one entity hits another: 'Das Auto stieß mit einem Lastwagen zusammen.' Note that 'Lastwagen' is in the dative case because of 'mit'.

When using the verb in the past tense (Präteritum), remember that 'stoßen' is a strong verb. The stem changes from 'o' to 'ie'. Therefore, 'He collided' becomes 'Er stieß zusammen'. This form is more common in written reports and literature than in spoken conversation, where the Perfekt ('Er ist zusammengestoßen') is preferred. If you are describing a near-miss, you can use 'beinahe' or 'fast' (almost). For example: 'Wir wären fast zusammengestoßen!' (We almost collided!).

Wenn wir nicht bremsen, stoßen wir zusammen!

Abstract Usage
'Ihre Interessen stoßen in diesem Projekt zusammen.' (Their interests clash in this project). This usage is slightly more formal and implies a structural conflict rather than a personal argument.

One subtle nuance is the difference between 'zusammenstoßen' and 'anstoßen'. 'Anstoßen' is often used for clinking glasses (cheers!) or a slight bump, while 'zusammenstoßen' implies a more significant impact where both parties are affected. If you are driving and hit a parked car, you 'stoßen gegen das Auto' (hit against) or 'fahren gegen das Auto', but if two moving cars hit each other, they 'stoßen zusammen'. The 'zusammen' emphasizes the mutual nature of the event.

You will encounter zusammenstoßen in several specific environments in Germany, Austria, and Switzerland. The most frequent is undoubtedly the **traffic report** (Verkehrsfunk). On the radio, while driving on the Autobahn, you might hear: 'Auf der A8 sind zwei Lastwagen zusammengestoßen. Es gibt zehn Kilometer Stau.' In this context, it is a factual, objective term used by police and journalists to describe the mechanics of an accident without necessarily assigning blame yet.

The Evening News (Tagesschau)
News segments about major transport disasters—trains, planes, or ships—will invariably use this verb. It sounds professional and precise.

Im dichten Nebel sind zwei Fähren auf der Elbe zusammengestoßen.

Another common place is **Sports Commentary**. During a Bundesliga match, if two players go up for a header and their heads knock together, the commentator will yell: 'Oha! Da sind Müller und Hummels heftig zusammengestoßen!' It conveys the physical intensity of the sport. Similarly, in ice hockey, 'zusammenstoßen' describes the frequent body checks and collisions on the ice.

Police and Legal Contexts
If you ever have to fill out an 'Unfallbericht' (accident report) in Germany, you will use this word. 'Ich bin mit dem Radfahrer an der Ecke zusammengestoßen.' It is the standard legal term for a collision.

In **Science and Education**, particularly in physics class, teachers use it to explain kinetic energy. 'Was passiert, wenn zwei Atome zusammenstoßen?' (What happens when two atoms collide?). It is also used in astronomy to describe galaxies or asteroids. In daily life, it's used less often for minor bumps (where 'anrempeln' or 'gegenlaufen' might be used) and more for significant impacts that cause a 'Knall' (bang) or damage. If you hear it in a conversation about people, it might be figurative: 'In der Sitzung sind der Chef und der neue Mitarbeiter hart zusammengestoßen.' This means they had a major disagreement or power struggle.

Learning zusammenstoßen involves navigating a few linguistic traps. The most frequent error for English speakers is using the wrong auxiliary verb in the perfect tense. In English, we say 'They *have* collided.' In German, because it is a verb of movement/change of state, you must use sein.

Mistake 1: The 'Haben' Trap
Incorrect: 'Die Autos haben zusammengestoßen.'
Correct: 'Die Autos sind zusammengestoßen.'

Ich bin mit ihm zusammengestoßen.

Another common mistake involves the preposition. While in English we 'collide *with*' something, in German you use 'mit', but you must remember that **'mit' always takes the dative case**. Beginners often accidentally use the accusative. For example, 'mit den Baum' (wrong) instead of 'mit dem Baum' (correct).

Confusion with 'Begegnen'
English 'bump into' can mean 'meet by chance'. If you see a friend at the mall, do NOT say 'Ich bin mit meinem Freund zusammengestoßen' unless you literally physically hit him. Use 'begegnen' or 'zufällig treffen' instead.

Finally, learners sometimes forget that it is a separable verb. In a main clause, 'zusammen' must go to the very end. If you say 'Wir zusammenstoßen morgen', it sounds very broken. It must be 'Wir stoßen morgen zusammen'. Conversely, in a subordinate clause (starting with 'dass', 'weil', etc.), the prefix and verb stay together: '...dass wir morgen zusammenstoßen.' Mastering the placement of 'zusammen' is key to sounding like a natural speaker.

Er hat Angst, dass die Gläser zusammenstoßen.

German has a rich vocabulary for impacts and meetings. Depending on the intensity and the context, you might want to swap zusammenstoßen for a more specific term. Understanding these nuances will elevate your German from A2 to B2 and beyond.

Kollidieren
This is the Latin-based 'high-register' synonym. It is used almost exclusively in technical, scientific, or formal legal contexts. 'Zwei Termine kollidieren' is a very common way to say two appointments overlap/clash.
Anrempeln
This means to jostle or bump into someone, often rudely or aggressively, with your shoulder. It's common in crowds or at concerts.
Aufprallen
This describes the moment of impact against a solid surface. 'Der Ball prallte gegen die Wand auf.' It focuses on the bounce or the hit against a stationary object.

Die beiden Züge sind mit hoher Geschwindigkeit kollidiert.

For figurative clashes, you might use **aneinandergeraten** (to get into a conflict with each other). This usually implies a verbal argument or a fight. 'Die beiden Kollegen sind gestern wegen des Projekts aneinandergeraten.' It is more personal than the abstract 'zusammenstoßen'.

Another useful word is **rammen**. This implies a deliberate or very forceful collision where one object hits another from the side or behind. 'Das Schiff hat den Eisberg gerammt.' While 'zusammenstoßen' can be mutual, 'rammen' usually has an active subject and a passive object. Finally, **touchieren** is used for a very light, glancing blow, often in car racing or parking: 'Er hat beim Einparken den Pfosten nur leicht touchiert.'

How Formal Is It?

豆知識

The word 'Stoß' is also used in German fencing and martial arts to describe a thrust or strike, showing its ancient connection to combat.

発音ガイド

UK /t͡suˈzamənˌʃtoːsn̩/
US /tsuˈzɑmənˌstoʊsn̩/
Primary stress on the first syllable of the prefix: **ZU**-sam-men-sto-ßen.
韻が合う語
abstoßen anstoßen umstoßen verstoßen Glossen Flossen genossen geschossen
よくある間違い
  • Pronouncing 'st' as 's-t' like 'stone' instead of 'sh-t' like 'Stadt'.
  • Shortening the long 'o' sound.
  • Putting stress on 'stoßen' instead of 'zusammen'.

難易度

読解 3/5

Easy to recognize in context, but prefix and root can be separated by many words.

ライティング 4/5

Difficulties with strong verb conjugation (o -> ie) and the 'sein' auxiliary.

スピーキング 4/5

Requires quick thinking for prefix placement and correct dative case with 'mit'.

リスニング 3/5

Clear pronunciation, but must listen to the end of the sentence for the 'zusammen'.

次に学ぶべきこと

前提知識

stoßen zusammen mit sein der Unfall

次に学ぶ

kollidieren ausweichen der Aufprall verletzen beschädigen

上級

aneinandergeraten touchieren rammen der Frontalzusammenstoß die Karambolage

知っておくべき文法

Separable Verbs

Ich **stoße** mit dem Baum **zusammen**.

Auxiliary 'sein' for movement

Er **ist** zusammengestoßen.

Strong Verb Conjugation

Er **stößt** (Present), er **stieß** (Past).

Dative after 'mit'

mit **dem** Auto (Neut.), mit **der** Frau (Fem.).

Subordinate Clause Word Order

...weil sie **zusammengestoßen sind**.

レベル別の例文

1

Die Autos stoßen zusammen.

The cars collide.

Present tense, plural subject.

2

Ich stoße mit dir zusammen.

I bump into you.

Separable verb: 'zusammen' at the end.

3

Wir sind zusammengestoßen.

We collided.

Perfekt with 'sein'.

4

Nicht zusammenstoßen!

Don't collide!

Imperative/Infinitive as command.

5

Das Fahrrad ist mit dem Auto zusammengestoßen.

The bicycle collided with the car.

Dative after 'mit'.

6

Zwei Bälle stoßen zusammen.

Two balls collide.

Simple present.

7

Warum bist du zusammengestoßen?

Why did you collide?

Question in Perfekt.

8

Sie stoßen im Spiel zusammen.

They collide in the game.

Prepositional phrase 'im Spiel'.

1

Gestern sind zwei Busse an der Ecke zusammengestoßen.

Yesterday, two buses collided at the corner.

Perfekt tense with time and place.

2

Ich bin mit einem Baum zusammengestoßen, weil es dunkel war.

I hit a tree because it was dark.

Subordinate clause with 'weil'.

3

Die Spieler stoßen oft zusammen.

The players often collide.

Adverb 'oft' usage.

4

Pass auf, dass ihr nicht zusammenstoßt!

Watch out so that you (plural) don't collide!

Subordinate clause with 'dass'.

5

Ein Motorrad stieß mit einem Taxi zusammen.

A motorcycle collided with a taxi.

Präteritum (Simple Past).

6

Bist du mit der Tür zusammengestoßen?

Did you walk into the door?

Dative 'der Tür'.

7

Die Vögel sind in der Luft zusammengestoßen.

The birds collided in the air.

Perfekt with 'sein'.

8

Wenn man nicht schaut, stößt man zusammen.

If you don't look, you collide.

Conditional 'wenn' clause.

1

In der Kurve sind die beiden Rennwagen heftig zusammengestoßen.

In the curve, the two racing cars collided violently.

Adverb 'heftig' modifying the verb.

2

Es war ein Wunder, dass niemand beim Zusammenstoßen verletzt wurde.

It was a miracle that no one was injured during the collision.

Nominalized verb (das Zusammenstoßen).

3

Ihre Meinungen stoßen oft hart zusammen.

Their opinions often clash harshly.

Figurative usage.

4

Nachdem sie zusammengestoßen waren, riefen sie die Polizei.

After they had collided, they called the police.

Plusquamperfekt (Past Perfect).

5

Das Schiff stieß mit einem Eisberg zusammen, aber sank nicht.

The ship collided with an iceberg but didn't sink.

Präteritum with 'aber' conjunction.

6

Ich wäre fast mit dem Professor zusammengestoßen.

I almost bumped into the professor.

Konjunktiv II (Conditional) for near-misses.

7

Die Galaxien werden in Millionen Jahren zusammenstoßen.

The galaxies will collide in millions of years.

Futur I.

8

Beim Skifahren ist er mit einem anderen Skifahrer zusammengestoßen.

While skiing, he collided with another skier.

Gerund-like 'Beim Skifahren'.

1

Die Interessen der beiden Firmen stoßen in diesem Marktsegment zusammen.

The interests of the two companies clash in this market segment.

Abstract business usage.

2

Es kam zu einer Panik, als die Menschenmassen zusammengestoßen sind.

A panic occurred when the crowds collided.

Noun phrase 'Es kam zu...'.

3

Die Fronten sind im Stadtrat hart zusammengestoßen.

The opposing sides clashed hard in the city council.

Metaphorical 'Fronten'.

4

Wissenschaftler beobachten, wie Elementarteilchen zusammenstoßen.

Scientists observe how elementary particles collide.

Indirect question clause.

5

Trotz der Warnung sind die Züge auf dem eingleisigen Abschnitt zusammengestoßen.

Despite the warning, the trains collided on the single-track section.

Preposition 'trotz' + Genitive.

6

Er stieß so unglücklich mit dem Kopf zusammen, dass er eine Gehirnerschütterung erlitt.

He bumped his head so unfortunately that he suffered a concussion.

Consecutive clause 'so... dass'.

7

Zwei Kulturen stoßen in diesem Roman aufeinander und zusammen.

Two cultures encounter and clash in this novel.

Wordplay with 'aufeinanderstoßen'.

8

Die Termine für die Prüfungen stoßen dieses Semester leider zusammen.

The dates for the exams unfortunately clash this semester.

Colloquial use for scheduling.

1

Die tektonischen Platten stoßen hier mit gewaltiger Kraft zusammen.

The tectonic plates collide here with immense force.

Geological terminology.

2

In seiner Philosophie stoßen Vernunft und Leidenschaft unweigerlich zusammen.

In his philosophy, reason and passion inevitably clash.

Philosophical abstraction.

3

Das Protokoll sieht vor, was zu tun ist, wenn Satelliten im Orbit zusammenstoßen.

The protocol dictates what to do if satellites collide in orbit.

Formal administrative German.

4

Die Demonstranten und die Polizei sind am Rande der Kundgebung zusammengestoßen.

The protesters and the police clashed at the edge of the rally.

Journalistic reporting of conflict.

5

Hätten die Schiffe früher kommuniziert, wären sie nicht zusammengestoßen.

Had the ships communicated earlier, they wouldn't have collided.

Konjunktiv II (Irrealis) in the past.

6

Die Komplexität des Systems führt dazu, dass verschiedene Prozesse oft zusammenstoßen.

The complexity of the system leads to various processes often clashing.

Technical system analysis.

7

Ein Zusammenstoßen der Ideologien scheint in der aktuellen politischen Lage unvermeidlich.

A clashing of ideologies seems inevitable in the current political situation.

Nominalized infinitive as subject.

8

Man muss verhindern, dass diese beiden chemischen Substanzen zusammenstoßen.

One must prevent these two chemical substances from colliding/reacting.

Modal verb 'müssen' + 'verhindern'.

1

Das Werk thematisiert das Zusammenstoßen von archaischen Riten und moderner Zivilisation.

The work addresses the clashing of archaic rites and modern civilization.

Literary analysis register.

2

In der Quantenwelt stoßen Teilchen nicht im herkömmlichen Sinne zusammen.

In the quantum world, particles do not collide in the conventional sense.

Scientific nuanced negation.

3

Die divergierenden Narrative der Geschichte stoßen hier unversöhnlich zusammen.

The diverging narratives of history clash irreconcilably here.

High-level historiographical discourse.

4

Es bleibt abzuwarten, ob die diplomatischen Bemühungen ein Zusammenstoßen der Mächte verhindern können.

It remains to be seen whether diplomatic efforts can prevent a clash of powers.

Fixed expression 'Es bleibt abzuwarten'.

5

Die schiere Wucht, mit der die Realität und seine Träume zusammengestoßen sind, zerbrach ihn.

The sheer force with which reality and his dreams collided broke him.

Poetic/Metaphorical usage.

6

Analytisch betrachtet stoßen hier zwei logische Systeme zusammen, die auf unterschiedlichen Axiomen basieren.

Analytically speaking, two logical systems clash here that are based on different axioms.

Academic/Epistemological context.

7

Die klangliche Ästhetik entsteht erst, wenn die Dissonanzen kontrolliert zusammenstoßen.

The sonic aesthetic only arises when the dissonances clash in a controlled manner.

Music theory context.

8

Solche Ereignisse, bei denen Welten zusammenstoßen, sind rar gesät in der Literatur.

Such events, where worlds collide, are rare in literature.

Relative clause with 'bei denen'.

よく使う組み合わせ

heftig zusammenstoßen
frontal zusammenstoßen
beinahe zusammenstoßen
mit dem Kopf zusammenstoßen
im Nebel zusammenstoßen
an der Kreuzung zusammenstoßen
unglücklich zusammenstoßen
mit voller Wucht zusammenstoßen
tödlich zusammenstoßen
versehentlich zusammenstoßen

よく使うフレーズ

Wir sind zusammengestoßen.

— We bumped into each other / We collided.

Entschuldigung, wir sind gerade zusammengestoßen.

Die Meinungen stoßen zusammen.

— Opinions are clashing.

In der Politik stoßen oft verschiedene Meinungen zusammen.

Fast zusammenstoßen.

— To nearly collide.

Ich wäre fast mit dem Radfahrer zusammengestoßen.

Frontal zusammenstoßen.

— To collide head-on.

Die Autos stießen frontal zusammen.

Mit dem Gesetz zusammenstoßen.

— To have a run-in with the law (figurative).

Er ist schon öfter mit dem Gesetz zusammengestoßen.

Zusammengestoßen sein.

— To have collided (perfect state).

Die Trümmer zeigen, dass sie hier zusammengestoßen sind.

Seitlich zusammenstoßen.

— To collide sideways / sideswipe.

Die Schiffe sind seitlich zusammengestoßen.

Beim Laufen zusammenstoßen.

— To bump into each other while running.

Die Kinder sind beim Laufen zusammengestoßen.

Heftiger Zusammenstoß.

— A heavy collision (noun use).

Es war ein heftiger Zusammenstoß.

Mit der Realität zusammenstoßen.

— To have a reality check / clash with reality.

Ihre Träume stießen hart mit der Realität zusammen.

よく混同される語

zusammenstoßen vs begegnen

Begegnen means meeting a person by chance; zusammenstoßen means hitting them.

zusammenstoßen vs anstoßen

Anstoßen is for a light bump or clinking glasses; zusammenstoßen is a full collision.

zusammenstoßen vs treffen

Treffen can mean 'to meet' or 'to hit a target'; zusammenstoßen is specifically for mutual hitting.

慣用句と表現

"Zwei Welten stoßen zusammen."

— Used when two very different lifestyles, cultures, or ideas meet and conflict.

Wenn er seine Eltern besucht, stoßen zwei Welten zusammen.

literary/journalistic
"Mit dem Kopf durch die Wand wollen."

— Related to 'stoßen'; to try to force something to happen, often leading to a 'clash'.

Er will immer mit dem Kopf durch die Wand.

colloquial
"Sich den Kopf stoßen."

— Literally to hit one's head, but often used to mean 'to learn a hard lesson'.

Er muss sich erst den Kopf stoßen, bevor er zuhört.

informal
"Auf Granit stoßen."

— To meet with stubborn resistance (like hitting granite).

Mit seinem Vorschlag stieß er beim Chef auf Granit.

neutral
"Jemanden vor den Kopf stoßen."

— To offend or rebuff someone.

Ich wollte dich nicht vor den Kopf stoßen.

neutral
"In ein Wespennest stoßen."

— To touch upon a sensitive or dangerous topic.

Mit dieser Frage hat er in ein Wespennest gestoßen.

neutral
"Ins gleiche Horn stoßen."

— To agree with someone (opposite of clashing).

Die Presse stieß ins gleiche Horn.

neutral
"An seine Grenzen stoßen."

— To reach one's limits.

Bei diesem Projekt stoßen wir an unsere Grenzen.

neutral
"Auf jemanden/etwas stoßen."

— To encounter or find something by chance.

Ich bin im Wald auf eine alte Hütte gestoßen.

neutral
"Etwas vom Zaun brechen."

— Often used when a 'Zusammenstoß' (fight) is started deliberately.

Er wollte einen Streit vom Zaun brechen.

colloquial

間違えやすい

zusammenstoßen vs zusammenkommen

Both start with 'zusammen'.

Zusammenkommen means to gather or meet up peacefully. Zusammenstoßen is a crash.

Wir kommen um 8 Uhr zusammen. (We meet at 8).

zusammenstoßen vs zusammenbrechen

Both start with 'zusammen'.

Zusammenbrechen means to collapse or break down (like a building or a person).

Das Haus ist zusammengebrochen.

zusammenstoßen vs zusammenfassen

Both start with 'zusammen'.

Zusammenfassen means to summarize.

Können Sie den Text zusammenfassen?

zusammenstoßen vs aufstoßen

Both use 'stoßen'.

Aufstoßen means to burp or to push a door open.

Er musste nach dem Essen aufstoßen.

zusammenstoßen vs abstoßen

Both use 'stoßen'.

Abstoßen means to repel, push off, or sell off.

Gleiche Pole stoßen sich ab.

文型パターン

A1

[Subject] [stoßen] zusammen.

Wir stoßen zusammen.

A2

[Subject] [ist] mit [Dative] zusammengestoßen.

Ich bin mit dem Tisch zusammengestoßen.

B1

Weil [Subject] [zusammenstoßen], [Verb]...

Weil sie zusammengestoßen sind, gibt es einen Stau.

B1

[Subject] [stieß] [Adverb] zusammen.

Das Auto stieß heftig zusammen.

B2

Es kam zu einem Zusammenstoß zwischen [Dative] und [Dative].

Es kam zu einem Zusammenstoß zwischen zwei Schiffen.

C1

Hätte [Subject] [Participle], wäre es nicht zum Zusammenstoßen gekommen.

Hätte er gebremst, wäre es nicht zum Zusammenstoßen gekommen.

C1

[Abstract Subject] stoßen unversöhnlich zusammen.

Die Ideologien stoßen unversöhnlich zusammen.

C2

Das Zusammenstoßen von [Dative] [Verb]...

Das Zusammenstoßen von Atomen erzeugt Energie.

語族

名詞

der Zusammenstoß (collision)
der Stoß (push/kick)
die Stoßzeit (rush hour)
der Stoßdämpfer (shock absorber)

動詞

stoßen (to push)
anstoßen (to initiate/clink)
abstoßen (to repel)
umstoßen (to knock over)
verstoßen (to violate/exile)

形容詞

stoßfest (shockproof)
zusammengestoßen (collided - past participle used as adj)
stoßweise (in bursts)

関連

der Aufprall
die Kollision
der Unfall
die Karambolage
das Handgemenge

使い方

frequency

High in news, sports, and safety contexts.

よくある間違い
  • Ich habe mit dem Auto zusammengestoßen. Ich bin mit dem Auto zusammengestoßen.

    Verbs of collision in German use 'sein' as the auxiliary verb, not 'haben'.

  • Er stoßt mit mir zusammen. Er stößt mit mir zusammen.

    The verb 'stoßen' gets an umlaut in the 2nd and 3rd person singular present tense.

  • Wir sind mit das Fahrrad zusammengestoßen. Wir sind mit dem Fahrrad zusammengestoßen.

    The preposition 'mit' always requires the dative case. 'Das Fahrrad' becomes 'dem Fahrrad'.

  • Ich zusammenstoße mit dir. Ich stoße mit dir zusammen.

    This is a separable verb. The prefix 'zusammen' must move to the end of the main clause.

  • Ich bin meinen Freund zusammengestoßen. Ich bin meinem Freund begegnet. / Ich bin mit meinem Freund zusammengestoßen.

    If you mean you met him by chance, use 'begegnen'. If you mean you physically hit him, you need the preposition 'mit'.

ヒント

The 'ß' Rule

The 'ß' in stoßen indicates the 'o' is long. If you wrote it with 'ss', the 'o' would be short. Always keep the 'ß' unless you are in Switzerland!

Separable Prefix

Remember that 'zusammen-' is a separable prefix. In a normal sentence, it flies to the end like a bird! 'Die Autos stoßen... zusammen.'

Traffic Reports

If you hear 'Zusammenstoß' on the radio, expect a 'Stau' (traffic jam). It's one of the most useful words for drivers in Germany.

The 'sh' sound

The 'st' in stoßen is always pronounced 'sht'. Practice saying 'Stopp' and 'Stoßen' to get the mouth feel right.

Bumper Cars

Visualize two cars forming a 'V' shape when they hit. The 'z' in zusammen is full of sharp angles, just like a crash.

Two Worlds

Use 'Zwei Welten stoßen zusammen' when describing a marriage between people from very different countries. It's a very 'native' sounding phrase.

Past Tense Stem

In the Präteritum, the 'o' becomes 'ie'. Stieß. It rhymes with 'ließ' (let) and 'hieß' (was called). Group these strong verbs together to learn them.

End of Sentence

German speakers often wait until the very end to say 'zusammen'. Don't stop listening until the sentence is finished!

Social Distance

Germans value 'Abstand' (distance). If you 'zusammenstoßen' with someone, a sincere 'Entschuldigung' is culturally mandatory.

Auxiliary Choice

Movement = Sein. Since colliding is a result of movement, 'haben' is never correct. 'Ich bin gestoßen' vs 'Ich habe gestoßen' (the latter means 'I pushed something' - transitive).

暗記しよう

記憶術

Think of 'Zusammen' (Together) + 'Stoßen' (to push/hit). When two things push *together* with force, they collide.

視覚的連想

Imagine two bumper cars at a carnival hitting each other. The 'Z' in 'Zusammen' looks like the zigzag path they take before they crash.

Word Web

Unfall Auto Fahrrad Schiff Meinung Kopf heftig frontal

チャレンジ

Try to use 'zusammenstoßen' in a sentence about two famous people having a disagreement (figurative) and another about a traffic accident (literal).

語源

From Middle High German 'zesamene' (together) + 'stōzen' (to push/hit). The root 'stoßen' comes from Old High German 'stōzan', which is related to Latin 'tundere' (to beat/strike).

元の意味: To push together or strike together.

Germanic / Indo-European.

文化的な背景

Be careful when using this word regarding serious accidents; it is a factual term but describes potentially tragic events.

English speakers often use 'bump into' for meeting friends. In German, 'zusammenstoßen' is much more violent and literal. Don't use it for social meetings!

The sinking of the Titanic (Zusammenstoß mit einem Eisberg). CERN Particle Accelerator (Teilchenkollisionen/Zusammenstöße). Bundesliga sports news.

実生活で練習する

実際の使用場面

Traffic / Driving

  • Vorfahrt missachtet
  • Glätte auf der Fahrbahn
  • Bremsen versagt
  • Polizei rufen

Sports

  • Kopfballduell
  • Foulspiel
  • Verletzungspause
  • Zusammenstoß im Strafraum

Business/Meetings

  • Terminkonflikt
  • Interessenkonflikt
  • verschiedene Ansichten
  • Kompromiss finden

Daily Life

  • nicht aufgepasst
  • Handy in der Hand
  • um die Ecke kommen
  • Entschuldigung sagen

Science

  • Teilchenphysik
  • Energieübertragung
  • Aufprallwinkel
  • Massenerhaltung

会話のきっかけ

"Bist du schon mal mit dem Fahrrad mit jemandem zusammengestoßen?"

"Was passiert, wenn zwei verschiedene Kulturen in einer Stadt zusammenstoßen?"

"Hast du heute im Radio von dem Zusammenstoß auf der Autobahn gehört?"

"Was machst du, wenn deine Termine im Kalender zusammenstoßen?"

"Sind in deinem Lieblingssport Zusammenstöße erlaubt oder verboten?"

日記のテーマ

Beschreibe eine Situation, in der du fast mit etwas zusammengestoßen wärst. Was ist passiert?

Denke an einen Moment, in dem deine Meinung hart mit der Meinung eines Freundes zusammengestoßen ist.

Stelle dir vor, du bist ein Reporter. Berichte über einen Zusammenstoß zweier Schiffe im Hafen.

Warum ist es wichtig, beim Gehen nicht auf das Handy zu schauen? (Thema Zusammenstoß).

Wie reagierst du, wenn du aus Versehen mit einer fremden Person zusammenstößt?

よくある質問

10 問

Yes, in the context of colliding or bumping into something, it always uses 'sein' because it describes a change of state or a movement with a result. Example: 'Ich bin zusammengestoßen.'

Only if you literally run into them with your body and it hurts. If you just see them by chance, use 'begegnen' or 'zufällig treffen'. Using 'zusammenstoßen' for a social meeting sounds like an accident happened.

'Kollidieren' is more formal and often used in technical or legal contexts (e.g., 'two satellites collided'). 'Zusammenstoßen' is the everyday word used by everyone for cars, bikes, and people.

In Germany and Austria, it is 'stoßen' with an 'ß'. In Switzerland, where 'ß' is not used, it is written as 'stossen'. The pronunciation remains the same (long 'o').

Use the Konjunktiv II: 'Ich wäre fast mit ihm zusammengestoßen.' The word 'fast' or 'beinahe' is essential here.

The noun is 'der Zusammenstoß' (masculine). Example: 'Es gab einen schweren Zusammenstoß auf der A1.'

It is a strong verb. This means it changes its stem vowel: stoßen (present), stieß (past), gestoßen (past participle).

Yes, it is very common in journalism to say 'Meinungen' or 'Interessen' stoßen zusammen. It means they are in conflict.

The dative case always follows 'mit'. So: 'mit dem Auto', 'mit der Frau', 'mit den Kindern'.

Ich stoße zusammen, du stößt zusammen, er/sie/es stößt zusammen, wir stoßen zusammen, ihr stoßt zusammen, sie stoßen zusammen.

自分をテスト 180 問

writing

Write a sentence in the Perfekt about two cars colliding.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using 'fast' (almost) and 'zusammenstoßen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The ships collided in the fog.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'zusammenstoßen' in a subordinate clause starting with 'weil'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe a physical accident using the Präteritum.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about clashing opinions.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Watch out, you are going to collide!'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about atoms colliding.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use the noun 'Zusammenstoß' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'I bumped my head against the door.' (Use zusammenstoßen)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about two players in a soccer game.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use the Konjunktiv II to describe a hypothetical collision.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The two galaxies will collide.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using 'frontal'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe why someone is late using 'zusammenstoßen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'They collided unluckily.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about a bird and a window.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use the plural 'Zusammenstöße'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Our interests clash.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a warning for a child on a bike.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Two cars collided.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'I bumped into a tree.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'We almost collided.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'The players collided.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Watch out, you are bumping into the table!'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'The bikes collided head-on.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Their opinions clash.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Did you collide with the door?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Two ships collided in the fog.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'I don't want to collide with you.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'It was a heavy collision.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Galaxies collide over millions of years.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Why did they collide?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'They collided at the intersection.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Atoms collide in the reactor.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'I am sorry, we collided.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'The interests collided.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Be careful not to collide.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Two worlds collide.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'The motorcycle collided with a taxi.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Die Autos sind heftig zusammengestoßen.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Wir stoßen morgen an der Ecke zusammen.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Ein schwerer Zusammenstoß auf der A1.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Ich bin mit dem Kopf zusammengestoßen.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Warum stießen sie zusammen?'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Zwei Galaxien stoßen zusammen.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Pass auf, ihr stoßt zusammen!'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Ihre Meinungen stießen hart zusammen.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Fast wäre es zum Zusammenstoß gekommen.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Zwei Schiffe sind im Nebel zusammengestoßen.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Er ist mit dem Gesetz zusammengestoßen.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Ein Radfahrer stieß mit einem Hund zusammen.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Wir sind versehentlich zusammengestoßen.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Die Teilchen stoßen im Beschleuniger zusammen.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Bist du mit dem Tisch zusammengestoßen?'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 180 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!