Chapter in 30 Seconds
Master the art of professional communication by reporting news and arranging services with confidence.
- Arrange services efficiently using causative structures.
- Describe actions clearly using passive infinitives.
- Report information professionally using passive and specific verb patterns.
学べること
B2レベルの皆さん、おめでとうございます!このチャプターでは、英語の表現力をワンランク上の「プロフェッショナル」な域へと引き上げます。例えば、美容院で髪を切ったときに「I cut my hair」と言うと、自分でハサミを持ったことになってしまいますよね。そこで役立つのが have/get something done です。このチャプターでは、こうした「サービスを誰かにしてもらった」状況を自然に伝える使役表現を完璧にします。さらに、「〜だと言われている」といった客観的なニュースの伝え方や、suggest -ing や accuse someone of のような、相手に誤解を与えない正確な動詞のパターンを学びます。受動態の不定詞(to be done)を使いこなせれば、より洗練された響きの英語が話せるようになりますよ。日常のサービス利用から、ビジネスでの客観的な事実報告まで、自信を持ってこなせるようになりましょう。さあ、一緒に「大人の英語」を楽しみませんか?
-
使役動詞: 何かをしてもらう/完了させる(サービスの手配)Master
have/get something doneto talk about services you arrange for others to complete. -
受動態の不定詞:「to be done」の使い方「to be + 過去分詞」で「〜されること」という洗練されたニュアンスを。
sophisticatednaturalpassive-focusな表現を目指しましょう。 -
受動態での報告(〜と言われている)Master passive reporting to sound formal, objective, and confidently share information without specific sources.
-
報告動詞のパターン(~することを提案する、~で告発する)報告動詞をマスターすれば、誰が何を言ったか、どんな意図だったかを正確に伝えられます。
Verb + -ing、Preposition、Objectの組み合わせをセットで覚えるのがコツです。
Learning Objectives
By the end of this chapter, you will be able to:
-
1
By the end you will be able to: Explain that you had a service completed (e.g., car repaired) using causative verbs.
-
2
By the end you will be able to: Use 'it is said that' to share common knowledge or news professionally.
チャプターガイド
Overview
How This Grammar Works
Common Mistakes
- 1Confusing Causative with Active Voice
- 1Incorrect Reporting Verb Pattern
- 1Overusing
It is said that
in informal contexts
It is said thatis more formal or for general public knowledge. In casual talk, direct reporting or 'I heard' is more natural.
Real Conversations
A
B
A
B
A
B
Quick FAQ
What's the difference between have something done and get something done?
While often interchangeable, get something done can be slightly more informal and sometimes implies a greater effort or persuasion to arrange the service. For example,
I finally got my car fixed after weeks of trying.
Can
It is said thatbe used in spoken English?
Yes, but it's more common in formal contexts like news reports, academic discussions, or when reporting general knowledge without a specific source. In casual conversation, you might hear People say that... or I heard that... more often.
Are there any common reporting verbs that *don't* follow the gerund or infinitive patterns?
Absolutely! Some verbs take a 'that' clause, like 'He claimed that he was innocent' or 'She explained that she couldn't make it.' Others might just take a direct object, like 'He denied the accusation.'
Cultural Context
It is said that..., lends authority or impersonality, common in news reports or academic writing. Causatives like
have/get something doneare everyday expressions across all registers.
重要な例文 (6)
I need to have my car repaired before the road trip.
Necesito que reparen mi coche antes del viaje por carretera.
使役動詞: 何かをしてもらう/完了させる(サービスの手配)She got her hair cut and styled for the wedding.
Ella se cortó y peinó el pelo para la boda.
使役動詞: 何かをしてもらう/完了させる(サービスの手配)It is said that he commutes two hours every day.
Se dice que él viaja dos horas cada día.
受動態での報告(〜と言われている)The new policy is expected to increase productivity.
Se espera que la nueva política aumente la productividad.
受動態での報告(〜と言われている)My friend suggested ordering pizza for the movie night.
友達が映画鑑賞の夜にピザを頼もうと提案してくれました。
報告動詞のパターン(~することを提案する、~で告発する)The politician denied accepting any illegal donations.
その政治家は、違法な献金を受け取ったことを否定しました。
報告動詞のパターン(~することを提案する、~で告発する)ヒントとコツ (4)
The 'By' Rule
「受け手」を見極める
The documents need to be signed immediately.
The 'That' vs 'To' Rule
-ing形に注目!
I suggested eating out.
重要な語彙 (5)
Real-World Preview
Renovating the Office
Review Summary
- have/get + object + past participle
- to + be + past participle
- It + is + passive verb + that clause
- verb + gerund/infinitive
よくある間違い
The causative structure requires the object (car) to be between the verb and the participle. 'I had fixed my car' implies you did the fixing yourself.
You must use the correct passive auxiliary tense. 'Be' is not a tense marker here.
The verb 'suggest' is followed by a gerund (-ing), not an infinitive.
このチャプターのルール (4)
Next Steps
You've mastered a very difficult part of English grammar. Keep practicing, and you'll soon be speaking like a native!
Listen to a news podcast and note three instances of reporting verbs.
クイック練習 (10)
Which sentence is correct?
frontend.learn_grammar.from_rule: 受動態での報告(〜と言われている)
Next week, I ___ my wisdom teeth ___.
frontend.learn_grammar.from_rule: 使役動詞: 何かをしてもらう/完了させる(サービスの手配)
It is ______ that the company is losing money.
frontend.learn_grammar.from_rule: 受動態での報告(〜と言われている)
Choose the correct sentence:
frontend.learn_grammar.from_rule: 報告動詞のパターン(~することを提案する、~で告発する)
The suspect is alleged ______ the bank.
frontend.learn_grammar.from_rule: 受動態での報告(〜と言われている)
Find and fix the mistake:
The building is reported that it was destroyed.
frontend.learn_grammar.from_rule: 受動態での報告(〜と言われている)
The children admitted ___ (break) the window.
frontend.learn_grammar.from_rule: 報告動詞のパターン(~することを提案する、~で告発する)
Find and fix the mistake:
He insisted paying for the whole meal.
frontend.learn_grammar.from_rule: 報告動詞のパターン(~することを提案する、~で告発する)
Select the informal version of 'I had my car repaired.'
frontend.learn_grammar.from_rule: 使役動詞: 何かをしてもらう/完了させる(サービスの手配)
Find and fix the mistake:
He got his window broken in the storm.
frontend.learn_grammar.from_rule: 使役動詞: 何かをしてもらう/完了させる(サービスの手配)
Score: /10
よくある質問 (6)
to + be + 過去分詞 になります。 例えば、 This needs to be done.と言えば「これはなされる必要がある」という意味になります。
to の後ろは、常に動詞の原形である必要があります。 受動態を作る基本パーツは be + 過去分詞 ですから、その be を原形のまま置くことで、 to be done という形が成立します。