B1 Confusable-words 11 min read かんたん

Start-up vs. Startup vs. Start up: 違いは何ですか?

startup は「会社(モノ)」、start up は「始める(動作)」と区別しましょう。 startup は名詞、 start up は動詞の役割です。

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'start up' (two words) as a verb and 'startup' or 'start-up' (one word/hyphenated) as a noun.

  • Use 'start up' for actions: 'I want to start up a company.'
  • Use 'startup' (US) or 'start-up' (UK) for the business entity: 'She works at a startup.'
  • Never hyphenate the verb form: 'He starts-up the car' is always incorrect.
🚀 (Verb: Start + up) vs. 🏢 (Noun: Startup)

Overview

### Overview
現代のビジネスシーンやテクノロジーの世界において、「スタートアップ」という言葉を聞かない日はありません。しかし、英語でこの概念を表現しようとする際、startup(1語)、start-up(ハイフンあり)、start up(2語)の3つのバリエーションに遭遇し、どれを使うべきか迷ったことはないでしょうか。これらは見た目が非常に似ていますが、文法的な役割は明確に異なり、入れ替えて使うことはできません。この使い分けを間違えると、英語のネイティブスピーカーにとっては「動詞を使うべき場所に名詞が置かれている」といった違和感を生じさせる原因になります。
根本的な違いは、意味ではなく「文法的な機能」にあります。具体的には、「動作(Action)」を表しているのか、それとも「モノや概念(Thing)」を表しているのかという違いです。startupstart-up は、名詞または形容詞として「新興企業」や「新規事業」というモノを指します。一方で、スペースを入れた start up は「句動詞(Phrasal Verb)」であり、何かを「開始する」「立ち上げる」という動作を表します。つまり、「start up(動作)」することによって、「a startup(モノ)」が生まれるという関係性です。
このように、動詞のフレーズが名詞へと変化するプロセスを英語では Nominalization(名詞化) と呼びます。これは英語が新しい語彙を生み出す際の非常にダイナミックな特徴の一つです。ハイフンを用いた start-up は、2語の動詞から1語の名詞へと進化する中間段階の形と見なされることが多いです。言葉が広く普及するにつれてハイフンが消え、1語の startup に統合される傾向があります。現在、AP通信(AP Stylebook)などの主要なスタイルガイドでは、1語の startup が標準的な表記として推奨されています。
日本語を母国語とする私たちにとって、カタカナの「スタートアップ」は名詞としても動詞的(スタートアップする)にも使えてしまうため、この英語の厳密な区別は特に意識して学習する必要があります。この記事では、これら3つの形をどのように使い分けるのか、文法的な構造と実用的なシーンを交えて詳しく解説していきます。
### How This Grammar Works
それぞれの形が文の中でどのような「仕事」をしているのかを理解することが、正しい使い分けへの近道です。英語では語順と単語の形がその役割(主語、述語、目的語など)を決定します。
1. 句動詞としての start up(動作を表す)
スペースを入れた start up句動詞(Phrasal Verb)です。句動詞とは、基本となる動詞(start)に副詞や前置詞(up)が組み合わさり、一つの新しい意味を作る表現です。この場合、「(機械を)始動させる」「(事業を)立ち上げる」「(活動を)開始する」という意味になります。動詞ですので、時制に合わせて形が変化します。
  • 現在形: She starts up her laptop every morning.(彼女は毎朝ノートPCを起動します。)
  • 過去形: They started up a small cafe in Kyoto.(彼らは京都で小さなカフェを立ち上げました。)
  • 現在進行形: We are starting up a new project.(私たちは新しいプロジェクトを始動させているところです。)
また、start up「分離可能な句動詞(Separable Phrasal Verb)」であるという点も重要です。目的語が名詞の場合は、間に挟むことも後ろに置くこともできますが、目的語が代名詞(it など)の場合は、必ず間に挟まなければなりません。
  • 名詞の場合: Start up the engine. / Start the engine up.(どちらも正解)
  • 代名詞の場合: Start it up.(正解) / Start up it.間違い
2. 名詞としての startup / start-up(モノを表す)
1語にまとまった startup(または start-up)は複合名詞(Compound Noun)です。これは動作の結果として生まれた「組織」や「企業」そのものを指します。文の中では主語や目的語になります。
  • 主語として: The startup grew rapidly.(そのスタートアップ企業は急速に成長した。)
  • 目的語として: He invested in a promising startup.(彼は有望なスタートアップに投資した。)
日本語では「あの会社はスタートアップだ」と言いますが、英語では数えられる名詞(可算名詞)なので、単数の場合は a startup、複数の場合は startups とする必要があります。この「冠詞」や「複数形」の意識は、日本語にはない感覚なので注意しましょう。
3. 形容詞としての startup / start-up(状態を説明する)
名詞の startup は、他の名詞の前に置かれることで、その名詞を修飾する形容詞のような役割(名詞の形容詞的用法)も果たします。「スタートアップの〜」「起業時の〜」という意味になります。
  • startup culture(スタートアップ特有の文化)
  • startup costs(初期費用・起業費用)
  • startup phase(立ち上げ段階)
ここでは「動作」ではなく、後ろに続く名詞が「どのような種類のものか」を説明しています。
### Formation Pattern
これらの形の違いを視覚的に整理してみましょう。スペースの有無やハイフンの存在が、文法的な役割を識別する重要なサインになります。
| 表記 | 文法上の種類 | 構造 | ルールと例文 |
|---|---|---|---|
| start up | 句動詞 | 動詞 + [スペース] + 副詞 | 「動作」を表す。 2つの単語が独立しており、動詞として機能する。例: I want to start up my own business. |
| start-up | 名詞 / 形容詞 | 動詞 + [ハイフン] + 副詞 | 「モノ」を表す(伝統的)。 ハイフンで繋ぐことで1つの概念にする。例: It's a successful start-up. |
| startup | 名詞 / 形容詞 | 1語に統合(Closed) | 「モノ」を表す(現代の標準)。 現在最も一般的に使われる表記。例: The startup ecosystem is booming. |
この「句動詞が名詞化する」パターンは、英語において非常に一般的です。一つこのルールを覚えると、他の多くの単語にも応用できます。以下の比較表を見てください。
| 句動詞(動作:2語) | 複合名詞(モノ:1語/ハイフン) | 例文 |
|---|---|---|
| to work out(運動する) | a workout(トレーニング) | I work out every day for my morning workout. |
| to log in(ログインする) | a login(ログイン情報) | You need to log in with your login ID. |
| to set up(設定する) | a setup(設定・仕組み) | Let's set up the new computer setup. |
| to check out(会計する) | a checkout(レジ・会計所) | Please check out at the checkout counter. |
日本語では「ログインする」「チェックアウトする」のように、名詞に「する」をつけるだけで動詞化できますが、英語では「スペースの有無」という明確な構造の変化が必要になることを意識してください。
### When To Use It
使い分けの判断基準は、その言葉を使って「何を言いたいか」に尽きます。具体的なシチュエーションで考えてみましょう。
1. 組織や企業そのものを指す場合(名詞)
ビジネスニュース、求人情報、投資の話などでは、名詞の startup を使います。
  • She works for a tech startup.(彼女はテック系スタートアップで働いています。)
  • Many startups fail within the first three years.(多くのスタートアップが最初の3年以内に失敗します。)
2. 特徴や種類を説明する場合(形容詞的用法)
「どのような〜か」を説明する際は、名詞の形をそのまま形容詞として使います。
  • The startup environment is very different from corporate life.(スタートアップの環境は、大企業の生活とは大きく異なります。)
  • We need to calculate the startup costs.(起業費用を計算する必要があります。)
3. 「立ち上げる」「起動する」というアクションを表現する場合(動詞)
具体的な動作(プロセス)に焦点を当てる場合は、必ずスペースを入れた start up を使います。
  • It takes a lot of energy to start up a new company.(新しい会社を立ち上げるには多大なエネルギーが必要です。)
  • Wait a moment, my computer is starting up.(ちょっと待って、パソコンが起動中なんだ。)
【発展】 startstart up のニュアンスの違い
単なる startstart up はどう違うのでしょうか?
  • start: 非常に汎用的。「始める」全般に使われます。例: The meeting starts at 10.(会議は10時に始まる。)
  • start up: 「ゼロから何かを構築して動かし始める」、あるいは「停止していたものを稼働させる」というニュアンスが強くなります。機械のエンジンをかける時や、新しい事業をゼロから作り上げる時に up がつくことで、「完全に立ち上がる」という完了や上昇のイメージが加わります。
### Common Mistakes
日本人学習者が特におかしやすいミスを3つ紹介します。これらは日本語の特性(L1干渉)からくるものです。
1. 名詞の startup をそのまま動詞として使ってしまう
日本語では「会社をスタートアップしたい」と言えるため、英語でもそのまま I want to startup a company. と言ってしまうミスです。
  • 間違い: I want to startup a company.
  • 正しい: I want to start up a company.
  • 理由: startup は名詞(モノ)です。to の後ろには動詞の原形が必要なので、2語の start up を使う必要があります。
2. 動詞の start up を名詞の場所で使ってしまう
「彼はスタートアップ(企業)で働いている」と言いたい時に、スペースを入れてしまうミスです。
  • 間違い: He works at a start up.
  • 正しい: He works at a startup.
  • 理由: a(冠詞)の後ろには名詞が来なければなりません。start up は動作なので、「彼は『立ち上げる』の中で働いている」という不自然な意味になってしまいます。
3. 代名詞の位置を間違える(分離動詞のルール)
「それを起動して」と言う時に、日本語の語順に引きずられてしまうミスです。
  • 間違い: Please start up it.
  • 正しい: Please start it up.
  • 理由: 英語の句動詞では、目的語が itthem などの代名詞の場合、必ず動詞と副詞の間に挟むという鉄則があります。日本語では「それを(目的語)+起動する(動詞)」という語順なので、it を最後に置いてしまうと非常に不自然に聞こえます。
### Contrast With Similar Patterns
startup 以外にも、仕事でよく使う「動詞 vs 名詞」のペアを比較表で見てみましょう。これらはすべて同じロジックで動いています。
| 状況 | 句動詞(動作) | 複合名詞(モノ) | 日本語での混同注意ポイント |
|---|---|---|---|
| セットアップ | set up (設定する) | setup (設定・構成) | 「セットアップを完了する」は名詞の setup。 |
| バックアップ | back up (支援・複製する) | backup (予備・控え) | 「データをバックアップする」は動詞の back up。 |
| フォローアップ | follow up (追跡調査する) | follow-up (追跡・継続) | 「フォローアップをお願いします」は名詞の follow-up。 |
| テイクアウト | take out (持ち出す) | takeout (持ち帰り料理) | 「テイクアウトにする」は名詞の takeout。 |
ポイント:
英語を書く時に「これは今、動作(〜する)を言いたいのか、それとも名前(〜というもの)を言いたいのか」を自分に問いかける癖をつけましょう。動作なら「スペースあり」、名前なら「スペースなし(またはハイフン)」です。
### Quick FAQ
Q1: startupstart-up、結局どちらを書くのが正解ですか?
A1: どちらも文法的に間違いではありませんが、現代のビジネスやテック業界では startup(1語) が圧倒的に主流です。特にこだわりがなければ、1語の startup を使うのが最も現代的でプロフェッショナルな印象を与えます。ただし、イギリス英語や少し保守的な出版物では start-up が好まれることもあります。大切なのは、一つの文書の中で両方を混ぜずに統一することです。
Q2: 複数形にする時はどうなりますか?
A2: 名詞として使う場合は、普通の名詞と同じように s をつけます。Many startups are based in Silicon Valley. のようになります。動詞として使う場合は、主語が3人称単数なら He starts up the business. と動詞の部分に s がつきます。
Q3: start upset up は何が違いますか?
A3: どちらも「立ち上げる」と訳されることがありますが、ニュアンスが異なります。start up は「(動きを)開始させる、始動させる」という「始まり」に焦点があります。一方、set up は「(仕組みを)構築する、準備を整える」という「組み立て」に焦点があります。会社を設立する場合、組織図や登記などの準備をするのが set up で、実際にビジネスとして稼働させ始めるのが start up というイメージです。
Q4: 形容詞として使う時、ハイフンは必須ですか?
A4: 以前は「2つの単語が合わさって形容詞の役割をするならハイフンを入れる」というルールが厳格でしたが、startup に関しては、すでに1語の単語として定着しているため、形容詞として使う場合もハイフンなしの startup culture のように書くのが一般的です。

Conjugating the Phrasal Verb 'Start up'

Tense Subject Verb Form Example
Present Simple
I / You / We / They
start up
They start up the engine.
Present Simple
He / She / It
starts up
She starts up the app.
Past Simple
All subjects
started up
We started up the business.
Present Participle
All subjects
starting up
They are starting up now.
Past Participle
All subjects
started up
The car has started up.

Meanings

The distinction between the action of beginning something (phrasal verb) and the entity or process itself (noun/adjective).

1

The Business Entity

A newly established business, especially one that is small and innovative.

“The startup raised $2 million in funding.”

“Working for a startup is risky but rewarding.”

2

The Phrasal Verb (Action)

To begin operating, or to set something in motion.

“Can you start up the lawnmower?”

“They are planning to start up a new branch in Tokyo.”

3

The Adjective

Relating to the beginning of a business or project.

“We are facing high startup costs this year.”

“The startup phase is the most difficult part.”

Reference Table

Reference table for Start-up vs. Startup vs. Start up: 違いは何ですか?
品詞 主な使い方 例文
`startup`
名詞
新しい会社を指す最も一般的な形。
She works at a fintech `startup`.
`startup`
形容詞
新興企業に関連する性質を表す。
He enjoys the fast-paced `startup` environment.
`start-up`
名詞
少し古いスタイルですが、今でも正解です。
The `start-up` is looking for investors.
`start-up`
形容詞
初期費用など、事業に関連する言葉を修飾する。
They calculated their initial `start-up` costs.
`start up`
句動詞
機械などを始動させるアクション。
Let's `start up` the car.
`start up`
句動詞
ビジネスを立ち上げるというアクション。
They decided to `start up` a company together.

フォーマル度スペクトル

フォーマル
The founders intend to establish a new enterprise.

The founders intend to establish a new enterprise. (Business creation)

ニュートラル
They are going to start up a new company.

They are going to start up a new company. (Business creation)

カジュアル
They're starting up a new biz.

They're starting up a new biz. (Business creation)

スラング
They're launching a new hustle.

They're launching a new hustle. (Business creation)

Startup vs. Start up

startup / start-up
名詞(モノ) The startup failed.
形容詞(説明) Startup culture is unique.
start up
動詞(動作) Let's start up the car.
動詞(動作) She wants to start up a business.

どちらの形を使う?

1

「動作」(何かを始めること)を説明していますか?

YES
2語の動詞 `start up` を使いましょう。
NO
次のステップへ
2

「モノ」(新しい会社)や、その性質について話していますか?

YES
1語の名詞/形容詞 `startup` を使いましょう。
NO
単純に `start` だけでいいかもしれません!

場面別の使い方例

💼

ビジネス

  • Invest in a startup
  • Startup funding
  • Start up a new division
💻

テクノロジー

  • Start up your computer
  • A software startup
  • Start up the simulation
💬

日常生活

  • Start up a conversation
  • Start up the car
  • Start up a game

「Start」の世界

Start

動詞フレーズとして

  • start up 始動する/立ち上げる

名詞・形容詞として

  • startup 新興企業(モダン)
  • start-up 新興企業(従来)

レベル別の例文

1

I start up the car.

I start up the car.

2

It is a new startup.

It is a new startup.

3

We start up the game.

We start up the game.

4

The startup is small.

The startup is small.

1

He started up his computer at 9 AM.

He started up his computer at 9 AM.

2

Do you like working for a startup?

Do you like working for a startup?

3

They want to start up a small cafe.

They want to start up a small cafe.

4

Many startups fail in the first year.

Many startups fail in the first year.

1

The company is a successful tech startup based in Berlin.

The company is a successful tech startup based in Berlin.

2

It takes a few minutes for the system to start up properly.

It takes a few minutes for the system to start up properly.

3

We need to calculate our total startup costs before we launch.

We need to calculate our total startup costs before we launch.

4

She decided to start up her own consultancy firm last month.

She decided to start up her own consultancy firm last month.

1

The venture capitalist is looking for high-growth startups to invest in.

The venture capitalist is looking for high-growth startups to invest in.

2

Whenever the economy improves, people are more likely to start up new ventures.

Whenever the economy improves, people are more likely to start up new ventures.

3

The startup's valuation tripled after the second round of funding.

The startup's valuation tripled after the second round of funding.

4

You should check which programs start up automatically when you turn on your PC.

You should check which programs start up automatically when you turn on your PC.

1

The inherent volatility of the startup ecosystem deters many conservative investors.

The inherent volatility of the startup ecosystem deters many conservative investors.

2

The government has introduced several initiatives to encourage entrepreneurs to start up in rural areas.

The government has introduced several initiatives to encourage entrepreneurs to start up in rural areas.

3

The linguistic shift from 'start-up' to 'startup' reflects a broader trend in English toward closed compounds.

The linguistic shift from 'start-up' to 'startup' reflects a broader trend in English toward closed compounds.

4

The machine will start up once the safety protocols have been fully verified.

The machine will start up once the safety protocols have been fully verified.

1

The startup's meteoric rise was followed by a precipitous decline, a common narrative in the dot-com era.

The startup's meteoric rise was followed by a precipitous decline, a common narrative in the dot-com era.

2

To start up a nuclear reactor requires a meticulous adherence to stringent regulatory frameworks.

To start up a nuclear reactor requires a meticulous adherence to stringent regulatory frameworks.

3

The distinction between a lifestyle business and a scalable startup is often lost on novice entrepreneurs.

The distinction between a lifestyle business and a scalable startup is often lost on novice entrepreneurs.

4

The software's inability to start up in legacy environments proved to be its Achilles' heel.

The software's inability to start up in legacy environments proved to be its Achilles' heel.

間違えやすい

Start-up vs. Startup vs. Start-up: What's the Difference? Setup vs. Set up

Learners often use the noun 'setup' when they mean the action 'set up'.

Start-up vs. Startup vs. Start-up: What's the Difference? Login vs. Log in

Similar to startup, 'login' is the noun/adjective and 'log in' is the verb.

よくある間違い

I want to startup a car.

I want to start up a car.

You need a space for the action.

He works at a start up.

He works at a startup.

When referring to the company, it should be one word.

We are starting-up the project.

We are starting up the project.

Never use a hyphen in the verb form, even if it's a continuous action.

The start up costs were high.

The startup costs were high.

As an adjective modifying 'costs', it should be the compound form.

文型パターン

I want to start up a ___.

The ___ startup is looking for ___.

Real World Usage

Job Interview very common

I've always wanted to work for a fast-growing startup.

IT Support constant

My computer won't start up after the update.

Venture Capital Pitch common

Our startup is disrupting the logistics industry.

Social Media Hashtags very common

Just launched my new project! #startup #entrepreneur

Automotive occasional

The vintage car takes a while to start up.

Business News very common

The latest fintech startup has reached unicorn status.

💡

迷ったら1単語の startup

会社そのものや、その文化について話すときは1単語にしましょう。現代ではこれが最も一般的でスマートな書き方です。
Use startup for the company.
⚠️

動詞は絶対に2単語!

何かを「開始する」という動作を表すときは、必ずスペースを入れてください。1語で書くと間違いになります。
I will start up the engine.
🎯

Workout と同じルール

このルールは他の単語にもあります。運動する(動詞)は work out、トレーニング(名詞)は workout ですね。
I had a great workout after I work out.
🌍

Startup のイメージ

この言葉は、単なる新会社より「革新的で成長が早い」ニュアンスがあります。パーカーを着て仕事をするような自由な社風を連想させます。
The startup vibe is very casual.

Smart Tips

Always check if you have an article (a/the) before the word. If you do, it's a noun and should be 'startup'.

He is building a start up. He is building a startup.

If you are using it after 'to', it's a verb. Use two words.

I need to startup the generator. I need to start up the generator.

Use the closed form 'startup' for hashtags to reach the widest audience.

#start-up #business #startup #business

If your audience is global or tech-focused, 'startup' is the safer, more modern choice.

The London start-up scene. The London startup scene.

発音

/ˈstɑːrt.ʌp/

Noun Stress

In the noun 'startup', the stress is on the first syllable.

/ˌstɑːrt ˈʌp/

Verb Stress

In the phrasal verb 'start up', the stress is often equal or slightly higher on 'up'.

Compound Noun Falling

It's a STARTup. (Falling tone on 'up')

Identifies the word as a single noun.

暗記しよう

記憶術

A 'start up' has a space because it needs room to move (action). A 'startup' is joined because it's a solid company (noun).

視覚的連想

Imagine a key turning in a car ignition with a gap between the key and the car (start up). Then imagine a building with a 'STARTUP' sign bolted firmly to the front (startup).

Rhyme

If it's an action you want to do, keep the space between the two. If it's a company you want to name, join the words and win the game.

Story

An entrepreneur decided to start up (action) a new venture. She worked day and night until her startup (noun) became the most famous startup (noun) in the city. Every morning, she would start up (action) her computer to check the stocks.

Word Web

entrepreneurventurefundinglaunchscaleinnovationbusinesstechnology

チャレンジ

Write three sentences: one using 'start up' as a verb for a machine, one using 'startup' as a noun for a company, and one using 'startup' as an adjective.

文化メモ

In the US tech world, 'startup' is almost exclusively one word. Using a hyphen can make you look 'old-fashioned' or out of touch with modern tech culture.

The BBC and The Guardian often still use 'start-up' with a hyphen, following traditional British style guides.

The term 'startup' has been adopted into many languages (like French, German, and Japanese) as a loanword, usually in the closed 'startup' form.

The phrasal verb 'start up' dates back to the 16th century, meaning to rise up suddenly.

会話のきっかけ

Have you ever thought about starting up your own business?

What is the most successful startup in your country?

How long does it take for your computer to start up?

日記のテーマ

Describe a startup you admire. What do they do, and why are they successful?
Write a guide on how to start up a small garden at home.

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

文を完成させるのに正しい形を選んでください。

My brother's new ___ is developing an educational app.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: startup
会社を指す名詞が必要なので、1語の startup が正解です。
文法的に正しい文はどれですか? 選択問題

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Let's start up the barbecue before the guests arrive.
バーベキューを「始める」という動作なので、2語の start up が正しく使われています。
文の中の間違いを見つけて直してください。 Error Correction

Find and fix the mistake:

He works in a cool start up in San Francisco.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: He works in a cool startup in San Francisco.
働く場所(名詞)を指しているので、2語に分かれた動詞の形ではなく、1語の startup に直す必要があります。

Score: /3

練習問題

8 exercises
Choose the correct form for the sentence. 選択問題

I am planning to ___ a new non-profit organization.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: start up
This is an action (verb), so it needs a space.
Fill in the blank with 'startup' or 'start up'.

The ___ failed because it ran out of money.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: startup
We are referring to the company (noun).
Correct the error in the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Wait for the machine to startup before you use it.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: start up
The verb form must have a space.
Match the word to its grammatical role. Match Pairs

Match the following:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: start up : Verb
The two-word form is the verb.
Put the words in the correct order. Sentence Building

startup / a / she / works / at / tech / .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: She works at a tech startup.
The noun 'startup' follows the adjective 'tech'.
Is the following rule true or false? True False Rule

You should use a hyphen when 'start up' is a verb.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Verbs never take hyphens in this context.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Why is the car making that noise? B: I don't know, it only happens when I ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: start it up
Phrasal verbs can often be separated by 'it'.
Sort the words into Noun or Verb categories. Grammar Sorting

startup, start up, startups, started up

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nouns: startup, startups; Verbs: start up, started up
The single-word forms are nouns.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
正しい形を選んでください。 穴埋め問題

Before we can bake the cake, we need to ___ the oven.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: start up
正しい形を選んでください。 穴埋め問題

Working for a ___ can be exciting, but also unstable.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: startup
文法的に正しいものはどれ? 選択問題

正しい文を選んでください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: His start-up failed within the first year.
間違いを直してください。 Error Correction

What time does the movie startup?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: What time does the movie start up?
正しい順序に並べてください。 Sentence Reorder

単語を並べ替えて文を作ってください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: It's difficult to launch a startup
英語で入力してください。 翻訳

「車を出して(エンジンをかけて)行こう」を英語にしてください。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["Let's start up the car and go.","Let's start the car and go."]
ペアを作ってください。 Match Pairs

形と役割を一致させてください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
正しい形を選んでください。 穴埋め問題

The government offers grants to help people ___ new businesses.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: start up
間違いを修正してください。 Error Correction

That company has a great start up plan for the next five years.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: That company has a great startup plan for the next five years.
用語が正しく使われている文を選んでください。 選択問題

正しい文はどれ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Our startup is about to launch its first product.
正しい順序に並べてください。 Sentence Reorder

文を組み立ててください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: let's start up the presentation
英語で入力してください。 翻訳

「彼は新しいテクノロジー企業で働いています」を startup を使って訳してください。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["He works for a startup.","He works for a tech startup.","He works for a start-up."]

Score: /12

よくある質問 (8)

No, it is not wrong. It is the preferred spelling in British English and many formal style guides. However, 'startup' (one word) is more common in American English and the tech industry.

Technically, no. While people sometimes do this in very informal speech, in correct grammar, you should use 'start up' (two words) for the action.

The plural is 'startups' (or 'start-ups' if you use the hyphenated version).

In this case, 'startup' is used as an adjective to describe the disk. Adjectives follow the same rule as nouns: they are joined into one word.

'Start up' often implies a more complex process, like starting a machine or a business, whereas 'start' is more general.

Usually, no. 'Startup' is already a compound noun acting as an adjective. Adding a hyphen ('start-up company') is a stylistic choice, common in the UK.

No. The third-person singular verb is 'starts up' (no hyphen).

It began appearing as one word in the 1970s and 80s with the rise of the computer industry, as tech terminology often favors shorter, closed compounds.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

Emprender / Empresa emergente

Spanish doesn't use the 'space vs. no space' rule for these terms.

French low

Démarrer / Jeune pousse

French nouns are often hyphenated (start-up) more consistently than in US English.

German moderate

Gründen / Neugründung

German always capitalizes the noun 'Startup'.

Japanese high

スタートアップ (Sutātoappu)

Japanese doesn't have a direct equivalent to the phrasal verb 'start up' using the same word; they use 'kidō suru' or 'hajimeru'.

Arabic none

شركة ناشئة (Sharika nashi'a)

The structure is completely different (Noun + Adjective).

Chinese none

创业公司 (Chuàngyè gōngsī)

The verb form is 'Kāishǐ' or 'Qi-dòng', which do not share the same characters as the noun.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!